Changeset 235


Ignore:
Timestamp:
Apr 16, 2010, 3:08:49 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
32 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r234 r235  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:53+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:49+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    15211521#. +> trunk
    15221522#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266
    1523 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:329 playlist/PlaylistModel.cpp:708
     1523#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:329 playlist/PlaylistModel.cpp:659
    15241524msgid "Type"
    15251525msgstr "Tip"
     
    19481948#: dialogs/EditFilterDialog.ui:85 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:219
    19491949#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:556 dialogs/transferdialog.cpp:88
    1950 #: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:697
     1950#: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:648
    19511951#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51
    19521952#: services/lastfm/LastFmService.cpp:539
     
    19661966#: dialogs/EditFilterDialog.ui:80 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:231
    19671967#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:577 dialogs/transferdialog.cpp:89
    1968 #: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:701
     1968#: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:652
    19691969#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:66
    19701970#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83
     
    19831983#: dialogs/EditFilterDialog.ui:100 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:239
    19841984#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:591 dialogs/transferdialog.cpp:90
    1985 #: playlist/PlaylistModel.cpp:705 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:98
     1985#: playlist/PlaylistModel.cpp:656 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:98
    19861986#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    19871987msgid "Genre"
     
    19961996#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:249
    19971997#: dialogs/EditFilterDialog.ui:95 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:223
    1998 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:563 playlist/PlaylistModel.cpp:699
     1998#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:563 playlist/PlaylistModel.cpp:650
    19991999#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    20002000msgid "Composer"
     
    21632163#. +> trunk
    21642164#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:634
    2165 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:677
    21662165#: playlistgenerator/constraints/TagMatchFieldsModel.cpp:95
    21672166msgid "rating"
     
    21872186#. +> trunk
    21882187#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:650
    2189 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:176
    2190 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:191
    2191 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:681
    21922188#: playlistgenerator/constraints/TagMatchFieldsModel.cpp:92
    21932189msgid "length"
     
    22462242#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:692
    22472243#: dialogs/EditFilterDialog.ui:135 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:227
    2248 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:570 playlist/PlaylistModel.cpp:700
     2244#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:570 playlist/PlaylistModel.cpp:651
    22492245#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    22502246#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921
     
    22702266#: browsers/CollectionTreeView.cpp:832 browsers/filebrowser/FileView.cpp:286
    22712267#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:41
    2272 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:112
     2268#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:108
    22732269#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:112 TrayIconLegacy.cpp:218
    22742270msgid "&Add to Playlist"
     
    22782274#: browsers/CollectionTreeView.cpp:841 browsers/filebrowser/FileView.cpp:295
    22792275#: browsers/playlistbrowser/MetaPlaylistModel.cpp:48
    2280 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:113
     2276#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:109
    22812277#: services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:121
    22822278msgctxt "Replace the currently loaded tracks with these"
     
    24912487#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:330
    24922488#: dialogs/EditFilterDialog.ui:125 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:215
    2493 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:542 playlist/PlaylistModel.cpp:696
     2489#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:542 playlist/PlaylistModel.cpp:647
    24942490#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    24952491msgid "Title"
     
    24992495#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:254
    25002496#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:693
    2501 #: playlist/PlaylistModel.cpp:714 TrayIcon.cpp:162 TrayIconLegacy.cpp:179
     2497#: playlist/PlaylistModel.cpp:665 TrayIcon.cpp:162 TrayIconLegacy.cpp:179
    25022498msgid "Play Count"
    25032499msgstr ""
     
    25072503#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:255
    25082504#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:694
    2509 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:110 playlist/PlaylistModel.cpp:713
     2505#: dialogs/EditFilterDialog.ui:110 playlist/PlaylistModel.cpp:664
    25102506#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:112 TrayIcon.cpp:155
    25112507#: TrayIconLegacy.cpp:172 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
     
    25182514#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:695
    25192515#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:124
    2520 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:575
    2521 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:120 playlist/PlaylistModel.cpp:712
     2516#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:573
     2517#: dialogs/EditFilterDialog.ui:120 playlist/PlaylistModel.cpp:663
    25222518#: TrayIcon.cpp:137 TrayIconLegacy.cpp:154 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
    25232519#, fuzzy
     
    25282524#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:257
    25292525#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:696
    2530 #: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:709
     2526#: playlist/PlaylistHeader.cpp:40 playlist/PlaylistModel.cpp:660
    25312527#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    25322528msgid "Length"
     
    25562552#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:700
    25572553#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:125
    2558 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:576 TrayIcon.cpp:167
     2554#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:574 TrayIcon.cpp:167
    25592555#: TrayIconLegacy.cpp:184
    25602556msgid "Last Played"
     
    25642560#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:262
    25652561#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:235 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:584
    2566 #: playlist/PlaylistModel.cpp:706 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
     2562#: playlist/PlaylistModel.cpp:657 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
    25672563msgid "Comment"
    25682564msgstr "Komentar"
     
    25702566#. +> trunk
    25712567#: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:263
    2572 #: playlist/PlaylistModel.cpp:695
     2568#: playlist/PlaylistModel.cpp:646
    25732569msgctxt "The name of the file this track is stored in"
    25742570msgid "Filename"
     
    34093405
    34103406#. +> trunk
    3411 #: context/applets/albums/Albums.cpp:66
    3412 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:158
     3407#: context/applets/albums/Albums.cpp:67
     3408#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:139
    34133409msgid "Recently added albums"
    34143410msgstr ""
    34153411
    34163412#. +> trunk
    3417 #: context/applets/albums/Albums.cpp:183
     3413#: context/applets/albums/Albums.cpp:173
    34183414#, kde-format
    34193415msgid "Disc %1"
     
    34213417
    34223418#. +> trunk
    3423 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:114
     3419#: context/applets/albums/Albums.cpp:235
     3420#, fuzzy
     3421msgid "Number of recently added albums:"
     3422msgstr "Broj točno rjeÅ¡enih zadataka"
     3423
     3424#. +> trunk
     3425#: context/applets/albums/Albums.cpp:240
     3426#, fuzzy
     3427msgid "Albums Applet Settings"
     3428msgstr "Primijeni Postavke"
     3429
     3430#. +> trunk
     3431#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:110
    34243432#: context/applets/videoclip/VideoItemButton.cpp:97
    34253433msgid "&Queue"
     
    34273435
    34283436#. +> trunk
    3429 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:115
     3437#: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:111
    34303438#: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:242
    34313439msgid "Edit Track Details"
     
    35343542#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:134
    35353543#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:261
    3536 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:150 EngineController.cpp:1316
     3544#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:131 EngineController.cpp:1316
    35373545#: mac/GrowlInterface.cpp:39 widgets/Osd.cpp:580
    35383546msgid "No track playing"
     
    35413549#. +> trunk
    35423550#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:123
    3543 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:574
     3551#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:572
    35443552msgid "Play count"
    35453553msgstr ""
     
    35573565#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, currentTrackSettings)
    35583566#. +> trunk
    3559 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:715
     3567#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:713
    35603568#: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:26
    35613569#, fuzzy
     
    41544162
    41554163#. +> trunk
    4156 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:314
     4164#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:290
    41574165#, kde-format
    41584166msgid "Albums by %1"
     
    41904198
    41914199#. +> trunk
    4192 #: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:377
     4200#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:369
    41934201#, kde-format
    41944202msgid "Unable to retrieve Dailymotion information: %1"
     
    41964204
    41974205#. +> trunk
    4198 #: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:708
     4206#: context/engines/videoclip/VideoclipEngine.cpp:700
    41994207msgid "No video clip found..."
    42004208msgstr ""
     
    52705278
    52715279#. +> trunk
    5272 #: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:209
     5280#: core-impl/playlists/types/file/PlaylistFileSupport.cpp:222
    52735281#, kde-format
    52745282msgid "Playlist_%1"
     
    69356943#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
    69366944#. +> trunk
    6937 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:115 playlist/PlaylistModel.cpp:711
     6945#: dialogs/EditFilterDialog.ui:115 playlist/PlaylistModel.cpp:662
    69386946#, fuzzy
    69396947msgid "Sample Rate"
     
    69426950#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, keywordCombo)
    69436951#. +> trunk
    6944 #: dialogs/EditFilterDialog.ui:140 playlist/PlaylistModel.cpp:704
     6952#: dialogs/EditFilterDialog.ui:140 playlist/PlaylistModel.cpp:655
    69456953#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
    69466954msgid "BPM"
     
    1009010098
    1009110099#. +> trunk
    10092 #: playlist/PlaylistActions.cpp:395
     10100#: playlist/PlaylistActions.cpp:405
    1009310101msgid "Too many errors encountered in playlist. Playback stopped."
    1009410102msgstr ""
     
    1029910307
    1030010308#. +> trunk
    10301 #: playlist/PlaylistModel.cpp:276
     10309#: playlist/PlaylistModel.cpp:221
    1030210310#, fuzzy
    1030310311msgid "Never"
     
    1030510313
    1030610314#. +> trunk
    10307 #: playlist/PlaylistModel.cpp:698
     10315#: playlist/PlaylistModel.cpp:649
    1030810316msgid "Album Artist"
    1030910317msgstr ""
    1031010318
    1031110319#. +> trunk
    10312 #: playlist/PlaylistModel.cpp:702
     10320#: playlist/PlaylistModel.cpp:653
    1031310321msgid "Disc Number"
    1031410322msgstr ""
    1031510323
    1031610324#. +> trunk
    10317 #: playlist/PlaylistModel.cpp:703
     10325#: playlist/PlaylistModel.cpp:654
    1031810326msgctxt "The Track number for this item"
    1031910327msgid "Track"
     
    1032110329
    1032210330#. +> trunk
    10323 #: playlist/PlaylistModel.cpp:707
     10331#: playlist/PlaylistModel.cpp:658
    1032410332msgctxt "The location on disc of this track"
    1032510333msgid "Directory"
     
    1032710335
    1032810336#. +> trunk
    10329 #: playlist/PlaylistModel.cpp:710 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
     10337#: playlist/PlaylistModel.cpp:661 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
    1033010338msgid "Bitrate"
    1033110339msgstr "Protok bitova"
    1033210340
    1033310341#. +> trunk
    10334 #: playlist/PlaylistModel.cpp:715
     10342#: playlist/PlaylistModel.cpp:666
    1033510343msgctxt "Column name"
    1033610344msgid "Last Played"
     
    1033810346
    1033910347#. +> trunk
    10340 #: playlist/PlaylistModel.cpp:716
     10348#: playlist/PlaylistModel.cpp:667
    1034110349msgid "Mood"
    1034210350msgstr ""
    1034310351
    1034410352#. +> trunk
    10345 #: playlist/PlaylistModel.cpp:717
     10353#: playlist/PlaylistModel.cpp:668
    1034610354#, fuzzy
    1034710355msgid "File Size"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmplayer.po

    r232 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 09:54+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:50+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    287287
    288288#. +> trunk
    289 #: kmplayerapp.cpp:1237 kmplayerpartbase.cpp:823 mediaobject.cpp:170
     289#: kmplayerapp.cpp:1237 kmplayerpartbase.cpp:824 mediaobject.cpp:170
    290290#, fuzzy
    291291msgid "Ready"
     
    848848
    849849#. +> trunk
    850 #: kmplayerpartbase.cpp:1416
     850#: kmplayerpartbase.cpp:1423
    851851#, fuzzy
    852852msgid "Unknown"
     
    854854
    855855#. +> trunk
    856 #: kmplayerpartbase.cpp:1422 kmplayerpartbase.cpp:1491 pref.cpp:90
     856#: kmplayerpartbase.cpp:1434 kmplayerpartbase.cpp:1503 pref.cpp:90
    857857#, fuzzy
    858858msgid "URL"
     
    860860
    861861#. +> trunk
    862 #: kmplayerpartbase.cpp:1512 kmplayerpartbase.cpp:1514
     862#: kmplayerpartbase.cpp:1524 kmplayerpartbase.cpp:1526
    863863msgid "Url - "
    864864msgstr ""
     
    983983
    984984#. +> trunk
    985 #: kmplayerprocess.cpp:1552 pref.cpp:597
     985#: kmplayerprocess.cpp:1552 pref.cpp:596
    986986msgid "&FFMpeg"
    987987msgstr ""
     
    10871087
    10881088#. +> trunk
    1089 #: kmplayertvsource.cpp:171 pref.cpp:77 pref.cpp:117 pref.cpp:814
     1089#: kmplayertvsource.cpp:171 pref.cpp:77 pref.cpp:117 pref.cpp:813
    10901090#, fuzzy
    10911091msgid "General"
     
    18061806
    18071807#. +> trunk
    1808 #: pref.cpp:545
     1808#: pref.cpp:544
    18091809#, fuzzy
    18101810msgid "Format"
     
    18121812
    18131813#. +> trunk
    1814 #: pref.cpp:546
     1814#: pref.cpp:545
    18151815msgid "Same as source"
    18161816msgstr ""
    18171817
    18181818#. +> trunk
    1819 #: pref.cpp:547 pref.cpp:661
     1819#: pref.cpp:546 pref.cpp:660
    18201820#, fuzzy
    18211821msgid "Custom"
     
    18231823
    18241824#. +> trunk
    1825 #: pref.cpp:550
     1825#: pref.cpp:549
    18261826msgid "Mencoder arguments:"
    18271827msgstr ""
    18281828
    18291829#. +> trunk
    1830 #: pref.cpp:568
     1830#: pref.cpp:567
    18311831msgid "&MEncoder"
    18321832msgstr ""
    18331833
    18341834#. +> trunk
    1835 #: pref.cpp:576
     1835#: pref.cpp:575
    18361836msgid "MPlayer -&dumpstream"
    18371837msgstr ""
    18381838
    18391839#. +> trunk
    1840 #: pref.cpp:584
     1840#: pref.cpp:583
    18411841msgid "FFMpeg arguments:"
    18421842msgstr ""
    18431843
    18441844#. +> trunk
    1845 #: pref.cpp:606
     1845#: pref.cpp:605
    18461846msgid "&Xine"
    18471847msgstr ""
    18481848
    18491849#. +> trunk
    1850 #: pref.cpp:618
     1850#: pref.cpp:617
    18511851msgid "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, which is slower."
    18521852msgstr ""
    18531853
    18541854#. +> trunk
    1855 #: pref.cpp:638
     1855#: pref.cpp:637
    18561856msgid "Enable use of postprocessing filters"
    18571857msgstr ""
    18581858
    18591859#. +> trunk
    1860 #: pref.cpp:640
     1860#: pref.cpp:639
    18611861msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD"
    18621862msgstr ""
    18631863
    18641864#. +> trunk
    1865 #: pref.cpp:657
     1865#: pref.cpp:656
    18661866#, fuzzy
    18671867msgid "Default"
     
    18691869
    18701870#. +> trunk
    1871 #: pref.cpp:664
     1871#: pref.cpp:663
    18721872#, fuzzy
    18731873msgid "Fast"
     
    18751875
    18761876#. +> trunk
    1877 #: pref.cpp:687
     1877#: pref.cpp:686
    18781878msgid "Horizontal deblocking"
    18791879msgstr ""
    18801880
    18811881#. +> trunk
    1882 #: pref.cpp:688 pref.cpp:707 pref.cpp:727
     1882#: pref.cpp:687 pref.cpp:706 pref.cpp:726
    18831883msgid "Auto quality"
    18841884msgstr ""
    18851885
    18861886#. +> trunk
    1887 #: pref.cpp:690 pref.cpp:709 pref.cpp:729
     1887#: pref.cpp:689 pref.cpp:708 pref.cpp:728
    18881888msgid "Chrominance filtering"
    18891889msgstr ""
    18901890
    18911891#. +> trunk
    1892 #: pref.cpp:706
     1892#: pref.cpp:705
    18931893msgid "Vertical deblocking"
    18941894msgstr ""
    18951895
    18961896#. +> trunk
    1897 #: pref.cpp:726
     1897#: pref.cpp:725
    18981898msgid "Dering filter"
    18991899msgstr ""
    19001900
    19011901#. +> trunk
     1902#: pref.cpp:745
     1903msgid "Auto brightness/contrast"
     1904msgstr ""
     1905
     1906#. +> trunk
    19021907#: pref.cpp:746
    1903 msgid "Auto brightness/contrast"
    1904 msgstr ""
    1905 
    1906 #. +> trunk
    1907 #: pref.cpp:747
    19081908msgid "Stretch luminance to full range"
    19091909msgstr ""
    19101910
    19111911#. +> trunk
    1912 #: pref.cpp:756
     1912#: pref.cpp:755
    19131913msgid "Temporal noise reducer"
    19141914msgstr ""
    19151915
    19161916#. +> trunk
     1917#: pref.cpp:781
     1918msgid "Linear blend deinterlacer"
     1919msgstr ""
     1920
     1921#. +> trunk
    19171922#: pref.cpp:782
    1918 msgid "Linear blend deinterlacer"
     1923msgid "Linear interpolating deinterlacer"
    19191924msgstr ""
    19201925
    19211926#. +> trunk
    19221927#: pref.cpp:783
    1923 msgid "Linear interpolating deinterlacer"
     1928msgid "Cubic interpolating deinterlacer"
    19241929msgstr ""
    19251930
    19261931#. +> trunk
    19271932#: pref.cpp:784
    1928 msgid "Cubic interpolating deinterlacer"
     1933msgid "Median deinterlacer"
    19291934msgstr ""
    19301935
    19311936#. +> trunk
    19321937#: pref.cpp:785
    1933 msgid "Median deinterlacer"
    1934 msgstr ""
    1935 
    1936 #. +> trunk
    1937 #: pref.cpp:786
    19381938msgid "FFmpeg deinterlacer"
    19391939msgstr ""
    19401940
    19411941#. +> trunk
     1942#: pref.cpp:810
     1943msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters"
     1944msgstr ""
     1945
     1946#. +> trunk
    19421947#: pref.cpp:811
    1943 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters"
     1948msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)"
    19441949msgstr ""
    19451950
    19461951#. +> trunk
    19471952#: pref.cpp:812
    1948 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)"
    1949 msgstr ""
    1950 
    1951 #. +> trunk
    1952 #: pref.cpp:813
    19531953msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters"
    19541954msgstr ""
    19551955
    19561956#. +> trunk
    1957 #: pref.cpp:816 pref.cpp:817 pref.cpp:818
     1957#: pref.cpp:815 pref.cpp:816 pref.cpp:817
    19581958msgid "Filter is used if there is enough CPU"
    19591959msgstr ""
    19601960
    19611961#. +> trunk
     1962#: pref.cpp:819
     1963msgid "Stretches luminance to full range (0..255)"
     1964msgstr ""
     1965
     1966#. +> trunk
    19621967#: pref.cpp:820
    1963 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)"
    1964 msgstr ""
    1965 
    1966 #. +> trunk
    1967 #: pref.cpp:821
    19681968msgid "Custom Preset"
    19691969msgstr ""
    19701970
    19711971#. +> trunk
    1972 #: pref.cpp:823
     1972#: pref.cpp:822
    19731973#, fuzzy
    19741974msgid "Deinterlacing"
     
    19761976
    19771977#. +> trunk
     1978#: pref.cpp:828
     1979msgid "Reset Settings?"
     1980msgstr ""
     1981
     1982#. +> trunk
    19781983#: pref.cpp:829
    1979 msgid "Reset Settings?"
    1980 msgstr ""
    1981 
    1982 #. +> trunk
    1983 #: pref.cpp:830
    19841984msgid ""
    19851985"You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n"
     
    19881988
    19891989#. +> trunk
    1990 #: pref.cpp:831
     1990#: pref.cpp:830
    19911991#, fuzzy
    19921992msgid "&OK"
     
    19941994
    19951995#. +> trunk
    1996 #: pref.cpp:831
     1996#: pref.cpp:830
    19971997#, fuzzy
    19981998msgid "&Cancel"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po

    r234 r235  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:54+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:50+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-10-27 20:49+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    346346
    347347#. +> trunk
    348 #: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:22
     348#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:24
    349349msgctxt "Comment"
    350350msgid "Load a preview of youtube, vimeo videos"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po

    r229 r235  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:03+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:50+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-10-02 12:09+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    8080
    8181#. +> trunk stable
    82 #: ktorrent/core.cpp:989
     82#: ktorrent/core.cpp:992
    8383msgid "KTorrent is running one or more torrents"
    8484msgstr ""
    8585
    8686#. +> trunk stable
    87 #: ktorrent/core.cpp:1071
     87#: ktorrent/core.cpp:1074
    8888#, kde-format
    8989msgid "Cannot create torrent: %1"
     
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: ktorrent/core.cpp:1177
     93#: ktorrent/core.cpp:1180
    9494#, kde-format
    9595msgid ""
     
    9999
    100100#. +> trunk stable
    101 #: ktorrent/core.cpp:1186 ktorrent/core.cpp:1198 ktorrent/core.cpp:1211
     101#: ktorrent/core.cpp:1189 ktorrent/core.cpp:1201 ktorrent/core.cpp:1214
    102102msgid "Data files are missing"
    103103msgstr ""
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: ktorrent/core.cpp:1197
     106#: ktorrent/core.cpp:1200
    107107#, kde-format
    108108msgid "Cannot deselect missing files: %1"
     
    110110
    111111#. +> trunk stable
    112 #: ktorrent/core.cpp:1210
     112#: ktorrent/core.cpp:1213
    113113#, kde-format
    114114msgid "Cannot recreate missing files: %1"
     
    116116
    117117#. +> trunk stable
    118 #: ktorrent/core.cpp:1222
     118#: ktorrent/core.cpp:1225
    119119#, kde-format
    120120msgid ""
     
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: ktorrent/core.cpp:1229 ktorrent/core.cpp:1240
     126#: ktorrent/core.cpp:1232 ktorrent/core.cpp:1243
    127127msgid "Data file is missing"
    128128msgstr ""
    129129
    130130#. +> trunk stable
    131 #: ktorrent/core.cpp:1239
     131#: ktorrent/core.cpp:1242
    132132#, kde-format
    133133msgid "Cannot recreate data file: %1"
     
    135135
    136136#. +> trunk stable
    137 #: ktorrent/core.cpp:1344
     137#: ktorrent/core.cpp:1347
    138138#, kde-format
    139139msgid "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import it?"
     
    144144
    145145#. +> trunk stable
    146 #: ktorrent/core.cpp:1366
     146#: ktorrent/core.cpp:1369
    147147msgid "No torrents from the KDE3 version were found."
    148148msgstr ""
    149149
    150150#. +> trunk
    151 #: ktorrent/core.cpp:1385 ktorrent/core.cpp:1404
     151#: ktorrent/core.cpp:1388 ktorrent/core.cpp:1407
    152152#, fuzzy, kde-format
    153153msgid "Invalid magnet bittorrent link: %1"
     
    155155
    156156#. +> trunk
    157 #: ktorrent/core.cpp:1390 ktorrent/core.cpp:1409
     157#: ktorrent/core.cpp:1393 ktorrent/core.cpp:1412
    158158msgid "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For optimum results enable DHT."
    159159msgstr ""
     
    243243
    244244#. +> trunk stable
    245 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:75
     245#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:77
    246246msgid "Show a file tree"
    247247msgstr ""
    248248
    249249#. +> trunk stable
    250 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:78
     250#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:80
    251251msgid "Show a file list"
    252252msgstr ""
    253253
    254254#. +> trunk stable
    255 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:87 plugins/infowidget/fileview.cpp:70
     255#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:89 plugins/infowidget/fileview.cpp:70
    256256#, fuzzy
    257257msgid "Filter"
     
    259259
    260260#. +> trunk stable
    261 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:96
     261#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:106
    262262#, kde-format
    263263msgid "Opening %1"
     
    265265
    266266#. +> trunk
    267 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:202
     267#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:217
    268268msgid "Some files of this torrent have been found in the completed downloads directory. Do you want to import these files and use the completed downloads directory as the location?"
    269269msgstr ""
     
    275275
    276276#. +> trunk
    277 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:205
     277#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:220
    278278msgid "All files of this torrent have been found in the completed downloads directory. Do you want to import these files and use the completed downloads directory as the location?"
    279279msgstr ""
     
    285285
    286286#. +> trunk
    287 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:209
     287#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:224
    288288#, kde-format
    289289msgid "The file <b>%1</b> was found in the completed downloads directory. Do you want to import this file?"
     
    297297
    298298#. +> trunk stable
    299 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:226
     299#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:239
     300#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:256
    300301#, kde-format
    301302msgid "The directory %1 does not exist, do you want to create it?"
     
    303304
    304305#. +> trunk stable
    305 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:259
     306#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:290
    306307msgid "You have deselected the following existing files. You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
    307308msgstr ""
    308309
    309310#. +> trunk stable
    310 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:263
     311#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:294
    311312msgid "Yes, delete the files"
    312313msgstr ""
    313314
    314315#. +> trunk stable
    315 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:264
     316#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:295
    316317msgid "No, keep the files"
    317318msgstr ""
    318319
    319320#. +> trunk stable
    320 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:358 ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:62
     321#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:399 ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:62
    321322#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:117 libktcore/groups/allgroup.cpp:26
    322323msgid "All Torrents"
     
    324325
    325326#. +> trunk
    326 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:415
     327#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:456
    327328#, fuzzy
    328329msgid "<b>Unable to determine free space</b>"
     
    330331
    331332#. +> trunk stable
    332 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:427
     333#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:468
    333334#, kde-format
    334335msgctxt "We are %1 bytes short of what we need"
     
    337338
    338339#. +> trunk stable
    339 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:448
     340#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:489
    340341msgid "Existing files: <b>None</b>"
    341342msgstr ""
    342343
    343344#. +> trunk stable
    344 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:450
     345#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:491
    345346msgid "Existing files: <b>All</b>"
    346347msgstr ""
    347348
    348349#. +> trunk stable
    349 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:452
     350#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:493
    350351#, kde-format
    351352msgid "Existing files: <b>%1</b> of <b>%2</b>"
     
    353354
    354355#. +> trunk stable
    355 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:458
     356#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:499
    356357msgid "Existing file: <b>No</b>"
    357358msgstr ""
    358359
    359360#. +> trunk stable
    360 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:460
     361#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:501
    361362msgid "Existing file: <b>Yes</b>"
    362363msgstr ""
     
    374375msgid "Download to:"
    375376msgstr ""
     377
     378#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_moveCompleted)
     379#. +> trunk
     380#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:42
     381msgid "Moves the files to the specified location when the torrent finishes downloading."
     382msgstr ""
     383
     384#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_moveCompleted)
     385#. +> trunk
     386#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:45
     387#, fuzzy
     388msgid "Move when completed to:"
     389msgstr "Operacija premjeÅ¡tanja je zavrÅ¡ena."
    376390
    377391#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_show_search)
     
    383397#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_list)
    384398#. +> trunk stable
    385 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:42 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:49
     399#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:59 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:66
    386400#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:25
    387401#: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:35
     
    395409#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    396410#. +> trunk stable
    397 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:59
     411#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:76
    398412msgid "Text encoding:"
    399413msgstr ""
     
    401415#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, m_file_view)
    402416#. +> trunk stable
    403 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:86
     417#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:103
    404418msgid "All files in the torrent, you can change them by double clicking on them."
    405419msgstr ""
     
    407421#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_select_all)
    408422#. +> trunk stable
    409 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:95
     423#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:112
    410424#, fuzzy
    411425msgid "Select &All"
     
    414428#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_select_none)
    415429#. +> trunk stable
    416 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:102
     430#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:119
    417431#, fuzzy
    418432msgid "Select &None"
     
    421435#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_invert_selection)
    422436#. +> trunk stable
    423 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:109
     437#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:126
    424438#, fuzzy
    425439msgid "Invert Selection"
     
    428442#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_collapse_all)
    429443#. +> trunk stable
    430 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:116
     444#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:133
    431445#, fuzzy
    432446msgid "Collapse All"
     
    435449#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_expand_all)
    436450#. +> trunk stable
    437 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:123
     451#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:140
    438452#, fuzzy
    439453msgid "Expand All"
     
    442456#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_existing_found)
    443457#. +> trunk stable
    444 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:147
     458#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:164
    445459msgid "No existing files are found"
    446460msgstr ""
     
    451465#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_options)
    452466#. +> trunk stable
    453 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:156
     467#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:173
    454468#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:46
    455469#: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:39
     
    463477#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    464478#. +> trunk stable
    465 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:170 ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:77
     479#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:187 ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:77
    466480#, fuzzy
    467481msgid "Group:"
     
    470484#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkStartTorrent)
    471485#. +> trunk stable
    472 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:207
     486#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:224
    473487msgid "Start torrent"
    474488msgstr ""
     
    476490#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_skip_data_check)
    477491#. +> trunk stable
    478 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:222
     492#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:239
    479493msgid ""
    480494"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     
    491505#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_skip_data_check)
    492506#. +> trunk stable
    493 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:225
     507#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:242
    494508msgid "Skip data check if existing files are found"
    495509msgstr ""
     
    497511#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
    498512#. +> trunk stable
    499 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:235
     513#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:252
    500514#, fuzzy
    501515msgid "Disk Space"
     
    504518#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
    505519#. +> trunk stable
    506 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:243
     520#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:260
    507521msgid "Required:"
    508522msgstr ""
     
    510524#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
    511525#. +> trunk stable
    512 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:253
     526#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:270
    513527#, fuzzy
    514528msgid "Available:"
     
    517531#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
    518532#. +> trunk stable
    519 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:263
     533#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:280
    520534msgid "After download:"
    521535msgstr ""
     
    735749#. +> trunk stable
    736750#: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.cpp:50
    737 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:671
     751#: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:685
    738752msgid "Speed Limits"
    739753msgstr ""
     
    13081322
    13091323#. +> trunk stable
    1310 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:141 ktorrent/view/viewmanager.cpp:639
     1324#: ktorrent/groups/groupview.cpp:141 ktorrent/view/viewmanager.cpp:653
    13111325#, fuzzy
    13121326msgid "New Group"
     
    16161630#. i18n: ectx: Menu (OpenDirMenu)
    16171631#. +> trunk stable
    1618 #: ktorrent/ktorrentui.rc:67 ktorrent/view/viewmanager.cpp:657
     1632#: ktorrent/ktorrentui.rc:67 ktorrent/view/viewmanager.cpp:671
    16191633#, fuzzy
    16201634msgid "Open Directory"
     
    16231637#. i18n: ectx: Menu (GroupsSubMenu)
    16241638#. +> trunk stable
    1625 #: ktorrent/ktorrentui.rc:74 ktorrent/view/viewmanager.cpp:660
     1639#: ktorrent/ktorrentui.rc:75 ktorrent/view/viewmanager.cpp:674
    16261640msgid "Add to Group"
    16271641msgstr ""
     
    16291643#. i18n: ectx: Menu (ColumnsMenu)
    16301644#. +> trunk stable
    1631 #: ktorrent/ktorrentui.rc:85
     1645#: ktorrent/ktorrentui.rc:86
    16321646msgid "Configure Columns"
    16331647msgstr ""
     
    16351649#. i18n: ectx: Menu (ColumnsMenu)
    16361650#. +> trunk stable
    1637 #: ktorrent/ktorrentui.rc:86 ktorrent/view/view.cpp:77
     1651#: ktorrent/ktorrentui.rc:87 ktorrent/view/view.cpp:77
    16381652#, fuzzy
    16391653msgid "Columns"
     
    16421656#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    16431657#. +> trunk stable
    1644 #: ktorrent/ktorrentui.rc:93
     1658#: ktorrent/ktorrentui.rc:94
    16451659msgid "Download Toolbar"
    16461660msgstr ""
     
    39403954
    39413955#. +> trunk
    3942 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:550
     3956#: ktorrent/view/view.cpp:356
     3957#, fuzzy
     3958msgid "Select the move when completed directory."
     3959msgstr "Odaberite konačni objekt za vaÅ¡ novi makro."
     3960
     3961#. +> trunk
     3962#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:561
    39433963#, fuzzy
    39443964msgctxt "@action Start all selected torrents in the current tab"
     
    39533973
    39543974#. +> trunk stable
    3955 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:551
     3975#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:562
    39563976msgid "Start all selected torrents in the current tab"
    39573977msgstr ""
    39583978
    39593979#. +> trunk
    3960 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:556
     3980#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:567
    39613981#, fuzzy
    39623982msgctxt "@action Stop all selected torrents in the current tab"
     
    39653985
    39663986#. +> trunk stable
    3967 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:557
     3987#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:568
    39683988msgid "Stop all selected torrents in the current tab"
    39693989msgstr ""
    39703990
    39713991#. +> trunk
    3972 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:562
     3992#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:573
    39733993#, fuzzy
    39743994msgctxt "@action Pause all selected torrents in the current tab"
     
    39773997
    39783998#. +> trunk
    3979 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:563
     3999#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:574
    39804000#, fuzzy
    39814001msgid "Pause all selected torrents in the current tab"
     
    39834003
    39844004#. +> trunk
    3985 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:567
     4005#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:578
    39864006#, fuzzy
    39874007msgctxt "@action Remove all selected torrents in the current tab"
     
    39904010
    39914011#. +> trunk stable
    3992 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:568
     4012#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:579
    39934013msgid "Remove all selected torrents in the current tab"
    39944014msgstr ""
    39954015
    39964016#. +> trunk
    3997 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:573
     4017#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:584
    39984018#, fuzzy
    39994019msgctxt "@action Start all torrents in the current tab"
     
    40024022
    40034023#. +> trunk stable
    4004 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:574
     4024#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:585
    40054025msgid "Start all torrents in the current tab"
    40064026msgstr ""
    40074027
    40084028#. +> trunk
    4009 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:579
     4029#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:590
    40104030#, fuzzy
    40114031msgctxt "@action Stop all torrents in the current tab"
     
    40144034
    40154035#. +> trunk stable
    4016 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:580
     4036#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:591
    40174037msgid "Stop all torrents in the current tab"
    40184038msgstr ""
    40194039
    40204040#. +> trunk stable
    4021 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:585
     4041#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:596
    40224042msgid "Remove Torrent and Data"
    40234043msgstr ""
    40244044
    40254045#. +> trunk stable
    4026 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:590
     4046#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:601
    40274047msgid "Rename Torrent"
    40284048msgstr ""
    40294049
    40304050#. +> trunk stable
    4031 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:594
     4051#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:605
    40324052msgid "Add Peers"
    40334053msgstr ""
     
    40374057#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
    40384058#. +> trunk stable
    4039 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:598 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:311
     4059#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:609 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:311
    40404060#: plugins/stats/Conns.ui:31 plugins/stats/DisplaySettings.ui:795
    40414061#: plugins/stats/Settings.ui:234
     
    40444064
    40454065#. +> trunk stable
    4046 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:604
     4066#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:615
    40474067msgid "Peer Exchange"
    40484068msgstr ""
    40494069
    40504070#. +> trunk stable
    4051 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:609
     4071#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:620
    40524072msgid "Manual Announce"
    40534073msgstr ""
    40544074
    40554075#. +> trunk stable
    4056 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:614
     4076#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:625
    40574077#, fuzzy
    40584078#| msgid "Source:"
     
    40614081
    40624082#. +> trunk stable
    4063 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:618
     4083#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:629
    40644084#, fuzzy
    40654085msgid "Preview"
     
    40674087
    40684088#. +> trunk stable
    4069 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:622
     4089#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:633
    40704090msgid "Data Directory"
    40714091msgstr ""
    40724092
    40734093#. +> trunk stable
    4074 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:626
     4094#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:637
    40754095msgid "Temporary Directory"
    40764096msgstr ""
    40774097
    40784098#. +> trunk stable
    4079 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:630
     4099#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:641
    40804100msgid "Move Data"
    40814101msgstr ""
    40824102
    4083 #. +> trunk stable
    4084 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:635
     4103#. +> trunk
     4104#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:645
     4105#, fuzzy
     4106msgid "Move Data When Completed"
     4107msgstr "Operacija premjeÅ¡tanja je zavrÅ¡ena."
     4108
     4109#. +> trunk stable
     4110#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:649
    40854111msgid "Remove from Group"
    40864112msgstr ""
    40874113
    40884114#. +> trunk stable
    4089 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:643
     4115#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:657
    40904116msgid "Check Data"
    40914117msgstr ""
    40924118
    40934119#. +> trunk stable
    4094 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:644
     4120#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:658
    40954121msgid "Check all the data of a torrent"
    40964122msgstr ""
    40974123
    40984124#. +> trunk stable
    4099 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:663
     4125#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:677
    41004126msgid "Copy Torrent URL"
    41014127msgstr ""
    41024128
    41034129#. +> trunk stable
    4104 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:667
     4130#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:681
    41054131msgid "Export Torrent"
    41064132msgstr ""
    41074133
    41084134#. +> trunk stable
    4109 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:672
     4135#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:686
    41104136msgid "Set the speed limits of individual torrents"
    41114137msgstr ""
    41124138
    41134139#. +> trunk stable
    4114 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:761
     4140#: ktorrent/view/viewmanager.cpp:775
    41154141msgid "Torrents (*.torrent)"
    41164142msgstr ""
     
    47484774
    47494775#. +> trunk stable
    4750 #: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:743
     4776#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:742
    47514777#, kde-format
    47524778msgid "Error starting torrent %1 : %2"
     
    47544780
    47554781#. +> trunk stable
    4756 #: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:745
    4757 #: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:761
     4782#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:744
     4783#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:760
    47584784#, fuzzy
    47594785msgid "Error"
     
    47614787
    47624788#. +> trunk stable
    4763 #: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:759
     4789#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:758
    47644790#, kde-format
    47654791msgid "Error stopping torrent %1 : %2"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop-plugins.po

    r164 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-20 10:19+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk
    29 #: php-docs/kdevphpdocs.desktop:20
     29#: php-docs/kdevphpdocs.desktop:22
    3030msgctxt "Name"
    3131msgid "KDevPhpDocs"
     
    3333
    3434#. +> trunk
    35 #: php-docs/kdevphpdocs.desktop:39
     35#: php-docs/kdevphpdocs.desktop:43
    3636msgctxt "GenericName"
    3737msgid "PHP Documentation"
     
    5151
    5252#. +> trunk
    53 #: php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:22
     53#: php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:24
    5454msgctxt "Comment"
    5555msgid "Generate filestructure to start a PHP application"
     
    6363
    6464#. +> trunk
    65 #: php/kdevphpsupport.desktop:24
     65#: php/kdevphpsupport.desktop:26
    6666msgctxt "Name"
    6767msgid "KDevPhpSupport"
     
    6969
    7070#. +> trunk
    71 #: php/kdevphpsupport.desktop:43
     71#: php/kdevphpsupport.desktop:47
    7272msgctxt "GenericName"
    7373msgid "Php Support"
     
    8282
    8383#. +> trunk
    84 #: upload/kcm_kdev_upload.desktop:28
     84#: upload/kcm_kdev_upload.desktop:30
    8585#, fuzzy
    8686msgctxt "Comment"
     
    9696
    9797#. +> trunk
    98 #: upload/kdevupload.desktop:19
     98#: upload/kdevupload.desktop:21
    9999#, fuzzy
    100100msgctxt "GenericName"
     
    103103
    104104#. +> trunk
    105 #: upload/kdevupload.desktop:34
     105#: upload/kdevupload.desktop:38
    106106#, fuzzy
    107107msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po

    r174 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 10:15+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk
    29 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php-docs/kdevphpdocs.desktop:20
     29#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php-docs/kdevphpdocs.desktop:22
    3030msgctxt "Name"
    3131msgid "KDevPhpDocs"
     
    3333
    3434#. +> trunk
    35 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php-docs/kdevphpdocs.desktop:39
     35#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php-docs/kdevphpdocs.desktop:43
    3636msgctxt "GenericName"
    3737msgid "PHP Documentation"
     
    5151
    5252#. +> trunk
    53 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:22
     53#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate:24
    5454msgctxt "Comment"
    5555msgid "Generate filestructure to start a PHP application"
     
    6363
    6464#. +> trunk
    65 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/kdevphpsupport.desktop:24
     65#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/kdevphpsupport.desktop:26
    6666msgctxt "Name"
    6767msgid "KDevPhpSupport"
     
    6969
    7070#. +> trunk
    71 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/kdevphpsupport.desktop:43
     71#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/php/kdevphpsupport.desktop:47
    7272msgctxt "GenericName"
    7373msgid "Php Support"
     
    8282
    8383#. +> trunk
    84 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kcm_kdev_upload.desktop:28
     84#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kcm_kdev_upload.desktop:30
    8585#, fuzzy
    8686msgctxt "Comment"
     
    9696
    9797#. +> trunk
    98 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kdevupload.desktop:19
     98#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kdevupload.desktop:21
    9999#, fuzzy
    100100msgctxt "GenericName"
     
    103103
    104104#. +> trunk
    105 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kdevupload.desktop:34
     105#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/sdk/kdevelop-plugins/upload/kdevupload.desktop:38
    106106#, fuzzy
    107107msgctxt "Comment"
     
    224224
    225225#. +> trunk
    226 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:33
    227 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:31
     226#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:34
     227#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:32
    228228msgctxt "Comment"
    229229msgid "Generate a CMake/Qt4 based application (crossplatform compatible)"
     
    279279
    280280#. +> trunk
    281 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:50
     281#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:51
    282282msgctxt "GenericName"
    283283msgid "Qt Help"
     
    387387
    388388#. +> trunk
    389 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:22
     389#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:23
    390390msgctxt "Comment"
    391391msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation"
     
    411411
    412412#. +> trunk
    413 #: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:30
     413#: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:31
    414414#, fuzzy
    415415msgctxt "GenericName"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po

    r210 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 10:47+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3333
    3434#. +> trunk
    35 #: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:30
     35#: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:31
    3636msgctxt "Name"
    3737msgid "New Project Wizard"
     
    3939
    4040#. +> trunk
    41 #: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:55
     41#: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:57
    4242msgctxt "GenericName"
    4343msgid "Application Wizard"
     
    5151
    5252#. +> trunk
    53 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:27
     53#: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:28
    5454msgctxt "Name"
    5555msgid "KDevClassBrowser"
     
    5757
    5858#. +> trunk
    59 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:51
     59#: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:53
    6060msgctxt "GenericName"
    6161msgid "Class Browser"
     
    6969
    7070#. +> trunk
    71 #: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:27
     71#: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:28
    7272msgctxt "Name"
    7373msgid "Code Browser"
     
    7575
    7676#. +> trunk
    77 #: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:54
     77#: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:56
    7878msgctxt "GenericName"
    7979msgid "Code Navigation Tool"
     
    8787
    8888#. +> trunk
    89 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:32
     89#: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:33
    9090msgctxt "Name"
    9191msgid "CVS Support"
     
    9393
    9494#. +> trunk
    95 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:60 plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:58
     95#: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:62 plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:60
    9696msgctxt "GenericName"
    9797msgid "Version Control Support"
     
    105105
    106106#. +> trunk
    107 #: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:27
     107#: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:28
    108108msgctxt "Name"
    109109msgid "Most-Recently-Used Document Switcher"
     
    111111
    112112#. +> trunk
    113 #: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:49
     113#: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:51
    114114msgctxt "GenericName"
    115115msgid "Document Switcher"
     
    123123
    124124#. +> trunk
    125 #: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:25
     125#: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:26
    126126#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:13
    127127msgctxt "Name"
     
    130130
    131131#. +> trunk
    132 #: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:47
     132#: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:49
    133133msgctxt "GenericName"
    134134msgid "Document Tool"
     
    136136
    137137#. +> trunk
    138 #: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:35
     138#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:36
    139139msgctxt "Comment"
    140140msgid "Configure Document View settings"
     
    148148
    149149#. +> trunk
    150 #: plugins/execute/kdevexecute.desktop:26
     150#: plugins/execute/kdevexecute.desktop:27
    151151msgctxt "Name"
    152152msgid "Execute Programs"
     
    154154
    155155#. +> trunk
    156 #: plugins/execute/kdevexecute.desktop:52
     156#: plugins/execute/kdevexecute.desktop:54
    157157msgctxt "GenericName"
    158158msgid "Program Execution Support"
     
    166166
    167167#. +> trunk
    168 #: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:31
     168#: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:32
    169169msgctxt "Name"
    170170msgid "KDE File Manager Integration"
     
    172172
    173173#. +> trunk
    174 #: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:55
     174#: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:57
    175175#, fuzzy
    176176msgctxt "GenericName"
     
    185185
    186186#. +> trunk
    187 #: plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop:42
     187#: plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop:43
    188188msgctxt "Comment"
    189189msgid "Configure Project"
     
    197197
    198198#. +> trunk
    199 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:29
     199#: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:30
    200200msgctxt "Comment"
    201201msgid "Allow KDevelop to manage generic projects"
     
    209209
    210210#. +> trunk
    211 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:24
     211#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:25
    212212msgctxt "Name"
    213213msgid "Find In Files"
     
    215215
    216216#. +> trunk
    217 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:45
     217#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:47
    218218msgctxt "GenericName"
    219219msgid "Search Tool"
     
    227227
    228228#. +> trunk
    229 #: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:28
     229#: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:29
    230230msgctxt "Name"
    231231msgid "Konsole Integration"
     
    233233
    234234#. +> trunk
    235 #: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:51
     235#: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:53
    236236msgctxt "GenericName"
    237237msgid "Terminal Integration"
     
    245245
    246246#. +> trunk
    247 #: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:26
     247#: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:27
    248248msgctxt "Name"
    249249msgid "Open With"
     
    251251
    252252#. +> trunk
    253 #: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:49
     253#: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:51
    254254msgctxt "GenericName"
    255255msgid "Open With"
     
    263263
    264264#. +> trunk
    265 #: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:27
     265#: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:28
    266266msgctxt "Name"
    267267msgid "Patch Review"
     
    269269
    270270#. +> trunk
    271 #: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:50
     271#: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:52
    272272msgctxt "GenericName"
    273273msgid "Patch Review"
     
    281281
    282282#. +> trunk
    283 #: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:26
     283#: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:27
    284284msgctxt "Name"
    285285msgid "Problem Reporter View"
     
    287287
    288288#. +> trunk
    289 #: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:50
     289#: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:52
    290290msgctxt "GenericName"
    291291msgid "Problem Reporter"
     
    299299
    300300#. +> trunk
    301 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:31
     301#: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:32
    302302msgctxt "Name"
    303303msgid "Project Manager View"
     
    305305
    306306#. +> trunk
    307 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:57
     307#: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:59
    308308msgctxt "GenericName"
    309309msgid "Project Manager View"
     
    317317
    318318#. +> trunk
    319 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:28
     319#: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:29
    320320msgctxt "Name"
    321321msgid "Quick Open"
     
    323323
    324324#. +> trunk
    325 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:53
     325#: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:55
    326326msgctxt "GenericName"
    327327msgid "Quick Open"
     
    335335
    336336#. +> trunk
    337 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:28
     337#: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:29
    338338msgctxt "Name"
    339339msgid "Code Snippets Support"
     
    341341
    342342#. +> trunk
    343 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:52
     343#: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:54
    344344msgctxt "GenericName"
    345345msgid "Code Snippets Support"
     
    359359
    360360#. +> trunk
    361 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:32
     361#: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:33
    362362msgctxt "Name"
    363363msgid "Subversion Support"
     
    371371
    372372#. +> trunk
    373 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:31
     373#: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:32
    374374msgctxt "Name"
    375375msgid "KDevBzr"
     
    377377
    378378#. +> trunk
    379 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:60
     379#: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:62
    380380msgctxt "GenericName"
    381381msgid "Bzr frontend"
     
    389389
    390390#. +> trunk
    391 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:32
     391#: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:33
    392392msgctxt "Name"
    393393msgid "CompileOne"
     
    395395
    396396#. +> trunk
    397 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:58
     397#: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:60
    398398msgctxt "GenericName"
    399399msgid "CompileOne"
     
    407407
    408408#. +> trunk
    409 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:32
     409#: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:33
    410410msgctxt "Name"
    411411msgid "GUIExample"
     
    413413
    414414#. +> trunk
    415 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:59
     415#: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:61
    416416msgctxt "GenericName"
    417417msgid "GUIExample"
     
    425425
    426426#. +> trunk
    427 #: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:31
     427#: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:32
    428428msgctxt "Comment"
    429429msgid "Imports MSVC projects"
     
    437437
    438438#. +> trunk
    439 #: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:31
     439#: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:32
    440440msgctxt "Comment"
    441441msgid "KDevelop Kross Support"
     
    449449
    450450#. +> trunk
    451 #: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:38
     451#: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:39
    452452msgctxt "Comment"
    453453msgid "Configure Background Parser"
     
    461461
    462462#. +> trunk
    463 #: shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop:39
     463#: shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop:40
    464464msgctxt "Comment"
    465465msgid "Configure code-completion and semantic highlighting"
     
    473473
    474474#. +> trunk
    475 #: shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop:44
     475#: shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop:45
    476476msgctxt "Comment"
    477477msgid "Configure Environment Variables"
     
    486486
    487487#. +> trunk
    488 #: shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop:46
     488#: shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop:47
    489489msgctxt "Comment"
    490490msgid "Configure Plugins"
     
    498498
    499499#. +> trunk
    500 #: shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop:31
     500#: shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop:32
    501501msgctxt "Comment"
    502502msgid "Configure Projects"
     
    510510
    511511#. +> trunk
    512 #: shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop:42
     512#: shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop:43
    513513msgctxt "Comment"
    514514msgid "Configure User Interface"
     
    522522
    523523#. +> trunk
    524 #: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:35
     524#: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:36
    525525msgctxt "Comment"
    526526msgid "Configure Source Formatter"
     
    534534
    535535#. +> trunk
    536 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:28
     536#: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:29
    537537msgctxt "Name"
    538538msgid "KDevNonGuiInterface"
     
    540540
    541541#. +> trunk
    542 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:53
     542#: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:55
    543543msgctxt "GenericName"
    544544msgid "NonGuiInterface"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_quanta.po

    r135 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-03-14 10:56+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    219219
    220220#. +> trunk
    221 #: quantacore/app_templates/quanta/quanta.kdevtemplate:18
     221#: quantacore/app_templates/quanta/quanta.kdevtemplate:19
    222222msgctxt "Comment"
    223223msgid "This generates a Quanta project"
     
    225225
    226226#. +> trunk
    227 #: quantacore/app_templates/quanta/quanta.kdevtemplate:44
     227#: quantacore/app_templates/quanta/quanta.kdevtemplate:46
    228228msgctxt "Comment"
    229229msgid "A simple Quanta project was created in %{dest}"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevcmake.po

    r234 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:55+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:58+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    278278
    279279#. +> trunk
    280 #: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2079
     280#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2082
    281281#, kde-format
    282282msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
     
    284284
    285285#. +> trunk
    286 #: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2098
     286#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2101
    287287msgid "Unfinished function. "
    288288msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po

    r219 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 10:52+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    35693569
    35703570#. +> trunk
    3571 #: util/duchainify/main.cpp:199
     3571#: util/duchainify/main.cpp:200
    35723572msgid "duchainify"
    35733573msgstr ""
    35743574
    35753575#. +> trunk
    3576 #: util/duchainify/main.cpp:200
     3576#: util/duchainify/main.cpp:201
    35773577msgid "Duchain builder application"
    35783578msgstr ""
    35793579
    35803580#. +> trunk
    3581 #: util/duchainify/main.cpp:201
     3581#: util/duchainify/main.cpp:202
    35823582msgid "(c) 2009 David Nolden"
    35833583msgstr ""
    35843584
    35853585#. +> trunk
    3586 #: util/duchainify/main.cpp:204
     3586#: util/duchainify/main.cpp:205
    35873587msgid "directory"
    35883588msgstr ""
    35893589
    35903590#. +> trunk
    3591 #: util/duchainify/main.cpp:206
     3591#: util/duchainify/main.cpp:207
    35923592msgid "Show warnings"
    35933593msgstr ""
    35943594
    35953595#. +> trunk
    3596 #: util/duchainify/main.cpp:207
     3596#: util/duchainify/main.cpp:208
    35973597msgid "Show warnings and debug output"
    35983598msgstr ""
    35993599
    36003600#. +> trunk
    3601 #: util/duchainify/main.cpp:208
     3601#: util/duchainify/main.cpp:209
    36023602msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files"
    36033603msgstr ""
    36043604
    36053605#. +> trunk
    3606 #: util/duchainify/main.cpp:209
     3606#: util/duchainify/main.cpp:210
    36073607msgid "Number of threads to use"
    36083608msgstr ""
    36093609
    36103610#. +> trunk
    3611 #: util/duchainify/main.cpp:210
     3611#: util/duchainify/main.cpp:211
    36123612msgid "Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-declarations-and-uses-and-AST"
    36133613msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po

    r234 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:55+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:51+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    4343#, fuzzy
    4444msgctxt "@label"
    45 msgid "Hide Log Messages Below"
     45msgid "Hide log messages below"
    4646msgstr "&Nađi poruke 
"
    4747
     
    5151#, fuzzy
    5252msgctxt "@label"
    53 msgid "Partition Sector Alignment"
     53msgid "Partition sector alignment"
    5454msgstr "Dodatak varijacijama odabiratelja"
    5555
     
    5858#: config.kcfg:50
    5959msgctxt "@label"
    60 msgid "Use Cylinder Based MS-Dos Partition Alignment (Windows XP compatible)"
    61 msgstr ""
     60msgid "Use cylinder based alignment (Windows XP compatible)"
     61msgstr ""
     62
     63#. i18n: ectx: label, entry (alignDefault), group (KDE Partition Manager)
     64#. +> trunk
     65#: config.kcfg:54
     66#, fuzzy
     67msgctxt "@label"
     68msgid "Align partitions per default"
     69msgstr "PoloÅŸaj predznaka:"
    6270
    6371#. i18n: ectx: label, entry (allowApplyOperationsAsNonRoot), group (KDE Partition Manager)
    6472#. +> trunk
    65 #: config.kcfg:54
     73#: config.kcfg:58
    6674#, fuzzy
    6775#| msgctxt "@action:button"
    6876#| msgid "Run without administrative privileges"
    6977msgctxt "@label"
    70 msgid "Allow Applying Operations Without Administrator Privileges"
     78msgid "Allow applying operations without administrator privileges"
    7179msgstr "Pokreni bez administratorskih privlegija"
    7280
    7381#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    7482#. +> trunk
    75 #: config.kcfg:58
     83#: config.kcfg:62
    7684#, fuzzy
    7785msgctxt "@label"
    78 msgid "File System Colors"
     86msgid "File system colors"
    7987msgstr "Datotečni sustav"
    8088
    8189#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    8290#. +> trunk
    83 #: config.kcfg:79
     91#: config.kcfg:83
    8492#, fuzzy
    8593msgctxt "@label"
    86 msgid "Color For Available Space"
     94msgid "Color for available space"
    8795msgstr "Dostupni zasloni"
    8896
    8997#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    9098#. +> trunk
    91 #: config.kcfg:83
     99#: config.kcfg:87
    92100#, fuzzy
    93101msgctxt "@label"
    94 msgid "Color For Used Space"
     102msgid "Color for used space"
    95103msgstr "Hvatač boje"
    96104
    97105#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    98106#. +> trunk
    99 #: config.kcfg:87
     107#: config.kcfg:91
    100108#, fuzzy
    101109msgctxt "@label"
    102 msgid "Show The Application's Menu Bar"
     110msgid "Show the application's menu bar"
    103111msgstr "PrikaÅŸi prozor aplikacija"
    104112
    105113#. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager)
    106114#. +> trunk
    107 #: config.kcfg:91
     115#: config.kcfg:95
    108116#, fuzzy
    109117msgctxt "@label"
    110 msgid "Backend Plugin"
     118msgid "Backend plugin"
    111119msgstr "Priključak Flake"
    112120
     
    170178#. +> trunk
    171179#: config/configurepagefilesystemcolors.ui:23
    172 #: config/configurepagegeneral.ui:154
     180#: config/configurepagegeneral.ui:164
    173181#, fuzzy
    174182msgid "File Systems"
     
    367375#: config/configurepagegeneral.ui:51
    368376#, fuzzy
    369 msgid "Alignment"
    370 msgstr "Poravnanje:"
     377msgid "Partition Alignment"
     378msgstr "Dodatak varijacijama odabiratelja"
    371379
    372380#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCylinderAlignment)
    373381#. +> trunk
    374382#: config/configurepagegeneral.ui:57
    375 msgid "Use cylinder based MS-Dos partition alignment (Windows XP compatible)"
     383msgid "Use cylinder based alignment (Windows XP compatible)"
    376384msgstr ""
    377385
     
    380388#: config/configurepagegeneral.ui:70
    381389#, fuzzy
    382 msgid "Partition sector alignment:"
    383 msgstr "Dodatak varijacijama odabiratelja"
     390#| msgid "Vertical alignment:"
     391msgid "Sector alignment:"
     392msgstr "Okomito poravnanje:"
     393
     394#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alignDefault)
     395#. +> trunk
     396#: config/configurepagegeneral.ui:96
     397#, fuzzy
     398msgid "Align partitions per default"
     399msgstr "PoloÅŸaj predznaka:"
    384400
    385401#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    386402#. +> trunk
    387 #: config/configurepagegeneral.ui:105
     403#: config/configurepagegeneral.ui:115
    388404#, fuzzy
    389405msgid "Logging"
     
    392408#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    393409#. +> trunk
    394 #: config/configurepagegeneral.ui:111
     410#: config/configurepagegeneral.ui:121
    395411#, fuzzy
    396412msgid "Hide messages below:"
     
    399415#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minLogLevel)
    400416#. +> trunk
    401 #: config/configurepagegeneral.ui:122
     417#: config/configurepagegeneral.ui:132
    402418#, fuzzy
    403419msgid "Debug"
     
    406422#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minLogLevel)
    407423#. +> trunk
    408 #: config/configurepagegeneral.ui:127
     424#: config/configurepagegeneral.ui:137
    409425#, fuzzy
    410426msgid "Information"
     
    413429#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minLogLevel)
    414430#. +> trunk
    415 #: config/configurepagegeneral.ui:132
     431#: config/configurepagegeneral.ui:142
    416432#, fuzzy
    417433msgid "Warning"
     
    420436#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minLogLevel)
    421437#. +> trunk
    422 #: config/configurepagegeneral.ui:137
     438#: config/configurepagegeneral.ui:147
    423439#, fuzzy
    424440msgid "Error"
     
    427443#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    428444#. +> trunk
    429 #: config/configurepagegeneral.ui:160
     445#: config/configurepagegeneral.ui:170
    430446#, fuzzy
    431447msgid "Default file system:"
     
    434450#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
    435451#. +> trunk
    436 #: config/configurepagegeneral.ui:182
     452#: config/configurepagegeneral.ui:192
    437453#, fuzzy
    438454msgid "Backend"
     
    441457#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    442458#. +> trunk
    443 #: config/configurepagegeneral.ui:188
     459#: config/configurepagegeneral.ui:198
    444460#, fuzzy
    445461msgid "Active backend:"
     
    448464#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_shredSource)
    449465#. +> trunk
    450 #: config/configurepagegeneral.ui:210
     466#: config/configurepagegeneral.ui:220
    451467#, fuzzy
    452468msgid "Shredding"
     
    455471#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    456472#. +> trunk
    457 #: config/configurepagegeneral.ui:216
     473#: config/configurepagegeneral.ui:226
    458474#, fuzzy
    459475#| msgid "Overwrite File?"
     
    463479#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
    464480#. +> trunk
    465 #: config/configurepagegeneral.ui:226
     481#: config/configurepagegeneral.ui:236
    466482#, fuzzy
    467483msgid "Random data"
     
    470486#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
    471487#. +> trunk
    472 #: config/configurepagegeneral.ui:233
     488#: config/configurepagegeneral.ui:243
    473489#, fuzzy
    474490msgid "Zeros"
     
    55255541
    55265542#, fuzzy
     5543#~ msgctxt "@label"
     5544#~ msgid "Hide Log Messages Below"
     5545#~ msgstr "&Nađi poruke 
"
     5546
     5547#, fuzzy
     5548#~| msgctxt "@action:button"
     5549#~| msgid "Run without administrative privileges"
     5550#~ msgctxt "@label"
     5551#~ msgid "Allow Applying Operations Without Administrator Privileges"
     5552#~ msgstr "Pokreni bez administratorskih privlegija"
     5553
     5554#, fuzzy
     5555#~ msgid "Alignment"
     5556#~ msgstr "Poravnanje:"
     5557
     5558#, fuzzy
    55275559#~ msgctxt "@info"
    55285560#~ msgid "Could not create output file <filename>%1</filename> for export."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_solid_actions.po

    r30 r235  
    88"Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-02-17 10:07+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:53+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2009-10-26 19:53+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: ActionEditor.cpp:170
     41#: ActionEditor.cpp:174
    4242msgid ""
    4343"It appears that the action name, command, icon or condition are not valid.\n"
     
    4848
    4949#. +> trunk stable
    50 #: ActionEditor.cpp:170
     50#: ActionEditor.cpp:174
    5151msgid "Invalid action"
    5252msgstr "Neispravna radnja"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po

    r181 r235  
    1010"Project-Id-Version: konsole 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-03-27 10:53+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:53+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-03-05 18:13+0100\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    19071907
    19081908#. +> trunk stable
    1909 #: SessionController.cpp:1185
     1909#: SessionController.cpp:1188
    19101910msgid "Save ZModem Download to..."
    19111911msgstr "Spremi ZModem preuzimanja u 
"
    19121912
    19131913#. +> trunk
    1914 #: SessionController.cpp:1194
     1914#: SessionController.cpp:1197
    19151915msgid ""
    19161916"<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem software was found on this system.</p>"
     
    19301930
    19311931#. +> trunk
    1932 #: SessionController.cpp:1206
     1932#: SessionController.cpp:1209
    19331933msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress.</p>"
    19341934msgstr "<p>Trenutna sjednica već ima ZModem prijenos datoteka u tijeku.</p>"
     
    19401940
    19411941#. +> trunk
    1942 #: SessionController.cpp:1215
     1942#: SessionController.cpp:1218
    19431943msgid ""
    19441944"<p>No suitable ZModem software was found on this system.</p>"
     
    19581958
    19591959#. +> trunk stable
    1960 #: SessionController.cpp:1221
     1960#: SessionController.cpp:1224
    19611961msgid "Select Files for ZModem Upload"
    19621962msgstr "Odaberite datoteke za ZModem Otpremu"
    19631963
    19641964#. +> trunk stable
    1965 #: SessionController.cpp:1293
     1965#: SessionController.cpp:1296
    19661966#, kde-format
    19671967msgid "Save Output From %1"
     
    19691969
    19701970#. +> trunk stable
    1971 #: SessionController.cpp:1304
     1971#: SessionController.cpp:1307
    19721972#, kde-format
    19731973msgid "%1 is an invalid URL, the output could not be saved."
     
    19751975
    19761976#. +> trunk stable
    1977 #: SessionController.cpp:1393
     1977#: SessionController.cpp:1396
    19781978#, kde-format
    19791979msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin_clients.po

    r232 r235  
    1010"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 09:58+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:54+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:58+0100\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    337337
    338338#. +> trunk stable
    339 #: modernsystem/config/config.cpp:87 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:190
     339#: modernsystem/config/config.cpp:87 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:196
    340340msgid "Small"
    341341msgstr "Malo"
     
    347347
    348348#. +> trunk stable
    349 #: modernsystem/config/config.cpp:91 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:192
    350 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:235
     349#: modernsystem/config/config.cpp:91 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:198
     350#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:241
    351351msgid "Large"
    352352msgstr "Veliko"
     
    679679#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
    680680#. +> trunk stable
    681 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:165 plastik/config/configdialog.ui:29
     681#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:171 plastik/config/configdialog.ui:29
    682682msgid "Left"
    683683msgstr "Lijevo"
     
    685685#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
    686686#. +> trunk stable
    687 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:166 plastik/config/configdialog.ui:36
     687#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:172 plastik/config/configdialog.ui:36
    688688msgid "Center"
    689689msgstr "Sredina"
     
    691691#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
    692692#. +> trunk stable
    693 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:167 plastik/config/configdialog.ui:43
     693#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:173 plastik/config/configdialog.ui:43
    694694msgid "Right"
    695695msgstr "Desno"
    696696
    697697#. +> trunk stable
    698 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:191 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:234
     698#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:197 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:240
    699699msgid "Normal"
    700700msgstr "Normalno"
    701701
    702702#. +> trunk stable
    703 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:193 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:237
     703#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:199 oxygen/oxygenconfiguration.cpp:243
    704704msgid "Huge"
    705705msgstr "Ogromno"
    706706
    707707#. +> trunk stable
    708 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:231
     708#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:237
    709709msgid "No Border"
    710710msgstr "Bez ruba"
    711711
    712712#. +> trunk stable
    713 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:232
     713#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:238
    714714msgid "No Side Border"
    715715msgstr "Bez bočnog ruba"
    716716
    717717#. +> trunk stable
    718 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:233
     718#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:239
    719719msgid "Tiny"
    720720msgstr "Sitno"
    721721
    722722#. +> trunk stable
    723 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:236
     723#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:242
    724724msgid "Very Large"
    725725msgstr "Vrlo veliko"
    726726
    727727#. +> trunk stable
    728 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:238
     728#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:244
    729729msgid "Very Huge"
    730730msgstr "Vrlo ogromno"
    731731
    732732#. +> trunk stable
    733 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:239
     733#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:245
    734734msgid "Oversized"
    735735msgstr "Prekomjerno"
    736736
    737737#. +> trunk stable
    738 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:268
     738#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:274
    739739msgid "Solid Color"
    740740msgstr "Čvrsta boja"
    741741
    742742#. +> trunk stable
    743 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:269
     743#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:275
    744744msgid "Radial Gradient"
    745745msgstr "Radijalni gradijent"
    746746
    747747#. +> trunk stable
    748 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:291
     748#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:297
    749749msgid "Always Hide Extra Size Grip"
    750750msgstr "Uvijek sakrij dodatan drşač za promjenu veličine"
    751751
    752752#. +> trunk stable
    753 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:292
     753#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:298
    754754msgid "Show Extra Size Grip When Needed"
    755755msgstr "Prikaşi dodatan drşač za promjenu veličine kad je potrebno"
     756
     757#. +> trunk
     758#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:343
     759#, fuzzy
     760msgid "Disabled"
     761msgstr "Onemogućeno"
     762
     763#. +> trunk
     764#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:344
     765#, fuzzy
     766msgid "Variable"
     767msgstr "Varijabla"
     768
     769#. +> trunk
     770#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:345
     771#, fuzzy
     772msgid "Maximum"
     773msgstr "Maksimum:"
    756774
    757775#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po

    r229 r235  
    99"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:06+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:54+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:31+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    184184
    185185#. +> trunk stable
    186 #: ui/taskarea.cpp:559
     186#: ui/taskarea.cpp:615
    187187msgid "Hide icons"
    188188msgstr "Sakrij ikone"
    189189
    190190#. +> trunk stable
    191 #: ui/taskarea.cpp:561
     191#: ui/taskarea.cpp:617
    192192msgid "Show hidden icons"
    193193msgstr "PrikaÅŸi skrivene ikone"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_wallpaper_image.po

    r217 r235  
    88"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-04-07 09:58+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:54+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-28 01:02+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2323
    2424#. +> trunk stable
    25 #: backgrounddelegate.cpp:57
     25#: backgrounddelegate.cpp:79
    2626#, kde-format
    2727msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
     
    6060
    6161#. +> trunk stable
    62 #: image.cpp:154 image.cpp:200
     62#: image.cpp:155 image.cpp:201
    6363msgid "Scaled & Cropped"
    6464msgstr "Rastegnuta i obrezana"
    6565
    6666#. +> trunk stable
    67 #: image.cpp:155 image.cpp:201
     67#: image.cpp:156 image.cpp:202
    6868msgid "Scaled"
    6969msgstr "Rastegnuta"
    7070
    7171#. +> trunk stable
    72 #: image.cpp:156 image.cpp:202
     72#: image.cpp:157 image.cpp:203
    7373msgid "Scaled, keep proportions"
    7474msgstr "Rastegnuta, sačuvaj proporcije"
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: image.cpp:157 image.cpp:203
     77#: image.cpp:158 image.cpp:204
    7878msgid "Centered"
    7979msgstr "Centrirana"
    8080
    8181#. +> trunk stable
    82 #: image.cpp:158 image.cpp:204
     82#: image.cpp:159 image.cpp:205
    8383msgid "Tiled"
    8484msgstr "Popločeno"
    8585
    8686#. +> trunk stable
    87 #: image.cpp:159 image.cpp:205
     87#: image.cpp:160 image.cpp:206
    8888msgid "Center Tiled"
    8989msgstr "Popločeno i centrirano"
     
    9797
    9898#. +> trunk stable
    99 #: image.cpp:487
     99#: image.cpp:488
    100100msgid "Select Wallpaper Image File"
    101101msgstr "Odaberite slikovnu datoteku "
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalgebra.po

    r215 r235  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-04-06 12:20+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:54+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:28+0100\n"
    1111"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    221221
    222222#. +> trunk
    223 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:474
     223#: analitza/expressiontypechecker.cpp:485
    224224#, fuzzy
    225225#| msgid "Wrong parameter count"
     
    228228
    229229#. +> trunk
    230 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:515
     230#: analitza/expressiontypechecker.cpp:526
    231231#, fuzzy, kde-format
    232232msgid "Could not call '%1'"
     
    234234
    235235#. +> trunk
    236 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:523
     236#: analitza/expressiontypechecker.cpp:534
    237237#, fuzzy, kde-format
    238238msgid "Could not solve '%1'"
     
    240240
    241241#. +> trunk
    242 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:532
     242#: analitza/expressiontypechecker.cpp:543
    243243msgid "Could not determine the type for piecewise"
    244244msgstr ""
    245245
    246246#. +> trunk
    247 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:639
     247#: analitza/expressiontypechecker.cpp:654
    248248#, fuzzy, kde-format
    249249#| msgid "Cannot convert %1 to %2"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po

    r229 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:08+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:56+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:54+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2525msgstr ""
    2626
     27#. +> trunk
     28#: src/lib/DataMigration.cpp:97
     29#, fuzzy
     30msgid "Marble data conversion"
     31msgstr "Koninačica formata"
     32
     33#. +> trunk
     34#: src/lib/DataMigration.cpp:98
     35#, fuzzy
     36msgid "Converting data ..."
     37msgstr "Spajam se na bazu 
"
     38
    2739#. +> trunk stable
    2840#: src/lib/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:350
     
    11861198
    11871199#. +> trunk
    1188 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:96
     1200#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:98
    11891201#, fuzzy
    11901202msgid "Get Directions"
     
    11921204
    11931205#. +> trunk
    1194 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:97
     1206#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:99
    11951207#, fuzzy
    11961208msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
     
    11981210
    11991211#. +> trunk
    1200 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:110
     1212#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:112
    12011213#, fuzzy
    12021214msgid "Search"
     
    12041216
    12051217#. +> trunk
    1206 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:111
     1218#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:113
    12071219#, fuzzy
    12081220msgid "Find places matching the search term"
     
    12101222
    12111223#. +> trunk
    1212 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:350
     1224#: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:354
    12131225#, qt-format
    12141226msgid "Estimated travel time: %1 (%2 km)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po

    r234 r235  
    66"Project-Id-Version: kvoctrain 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:00+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:56+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-03-11 22:17+0100\n"
    1010"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    913913msgstr "Internet"
    914914
     915#. +> trunk
     916#: src/editor/editor.cpp:352 src/editor/editor.cpp:353
     917#, fuzzy
     918#| msgctxt "@title:group"
     919#| msgid "Practice"
     920msgid "Practice"
     921msgstr "VjeÅŸbaj"
     922
    915923#. +> stable
    916924#: src/editor/editor.cpp:378
     
    919927
    920928#. +> trunk stable
    921 #: src/editor/editor.cpp:387
     929#: src/editor/editor.cpp:389
    922930msgid "Enter search terms here"
    923931msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje ovdje"
    924932
    925933#. +> trunk stable
    926 #: src/editor/editor.cpp:391
     934#: src/editor/editor.cpp:393
    927935msgid "S&earch:"
    928936msgstr "PretraÅŸivanje:"
     
    22092217
    22102218#. +> trunk
    2211 #: src/practice/guifrontend.cpp:115
     2219#: src/practice/guifrontend.cpp:116
    22122220#, fuzzy, kde-format
    22132221#| msgid "Lesson 1"
     
    22172225
    22182226#. +> trunk
    2219 #: src/practice/guifrontend.cpp:167
     2227#: src/practice/guifrontend.cpp:171
    22202228#, kde-format
    22212229msgid ""
     
    22512259msgstr ""
    22522260
    2253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, toggleButton)
    2254 #. +> trunk
    2255 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:120
    2256 msgid "✓ → ✗"
    2257 msgstr ""
    2258 
    22592261#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, answerLaterButton)
    22602262#. +> trunk
    2261 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:130
     2263#: src/practice/practice_mainwindow.ui:108
    22622264#, fuzzy
    22632265msgid "Answer Later"
     
    22662268#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hintButton)
    22672269#. +> trunk
    2268 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:140
     2270#: src/practice/practice_mainwindow.ui:118
    22692271#, fuzzy
    22702272msgid "Hint"
     
    22732275#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueButton)
    22742276#. +> trunk
    2275 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:188
     2277#: src/practice/practice_mainwindow.ui:166
    22762278#, fuzzy
    22772279msgid "Continue"
     
    22802282#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsWrongButton)
    22812283#. +> trunk
    2282 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:205
     2284#: src/practice/practice_mainwindow.ui:183
    22832285#, fuzzy
    22842286msgid "I didn't know it"
     
    22872289#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsCorrectButton)
    22882290#. +> trunk
    2289 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:212
     2291#: src/practice/practice_mainwindow.ui:190
    22902292#, fuzzy
    22912293#| msgid "I &Know It"
     
    22952297#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, totalProgress)
    22962298#. +> trunk
    2297 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:298
     2299#: src/practice/practice_mainwindow.ui:276
    22982300#, no-c-format
    22992301msgid "%v/%m"
     
    23622364msgid "Stop practicing"
    23632365msgstr "&Članovi"
     2366
     2367#. +> trunk
     2368#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:58
     2369#: src/practice/practicesummarycomponent.cpp:59
     2370#, fuzzy
     2371#| msgid "Practice options"
     2372msgid "Practice Again"
     2373msgstr "Postavke vjeÅŸbe"
    23642374
    23652375#. i18n: ectx: ToolBar (statisticsToolBar)
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kpat.po

    r215 r235  
    55"Project-Id-Version: kpat 0\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-04-06 12:23+0200\n"
     7"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
    88"PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    8282
    8383#. +> trunk stable
    84 #: dealer.cpp:1694
     84#: dealer.cpp:1695
    8585msgid ""
    8686"A new game has been requested, but there is already a game in progress.\n"
     
    9090
    9191#. +> trunk stable
    92 #: dealer.cpp:1696
     92#: dealer.cpp:1697
    9393#, fuzzy
    9494#| msgid "Abort Current Game?"
     
    9797
    9898#. +> trunk stable
    99 #: dealer.cpp:1697
     99#: dealer.cpp:1698
    100100#, fuzzy
    101101msgid "Abandon Current Game"
     
    487487msgstr ""
    488488
    489 #. +> trunk stable
     489#. +> trunk
    490490#: mainwindow.cpp:238
     491#, fuzzy
     492msgid "Generate a theme preview image"
     493msgstr "Odaberite sliku"
     494
     495#. +> trunk stable
     496#: mainwindow.cpp:243
    491497msgid "Take Game Preview Snapshots"
    492498msgstr ""
    493499
    494500#. +> trunk stable
    495 #: mainwindow.cpp:243
     501#: mainwindow.cpp:248
    496502msgid "Random Cards"
    497503msgstr ""
    498504
    499505#. +> trunk
    500 #: mainwindow.cpp:337
     506#: mainwindow.cpp:342
    501507#, fuzzy
    502508msgid "Card Deck"
     
    504510
    505511#. +> trunk
    506 #: mainwindow.cpp:339
     512#: mainwindow.cpp:344
    507513#, fuzzy
    508514msgid "Select a card deck"
     
    515521
    516522#. +> trunk
    517 #: mainwindow.cpp:343
     523#: mainwindow.cpp:348
    518524#, fuzzy
    519525#| msgid "Unnamed"
     
    522528
    523529#. +> trunk
    524 #: mainwindow.cpp:345
     530#: mainwindow.cpp:350
    525531#, fuzzy
    526532msgid "Select a theme for non-card game elements"
     
    528534
    529535#. +> trunk stable
    530 #: mainwindow.cpp:428
     536#: mainwindow.cpp:433
    531537#, kde-format
    532538msgid "Help &with %1"
     
    534540
    535541#. +> trunk stable
    536 #: mainwindow.cpp:460
     542#: mainwindow.cpp:465
    537543#, fuzzy
    538544msgid "Help &with Current Game"
     
    540546
    541547#. +> trunk stable
    542 #: mainwindow.cpp:598
     548#: mainwindow.cpp:603
    543549#, fuzzy
    544550#| msgid "Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
     
    547553
    548554#. +> trunk stable
    549 #: mainwindow.cpp:599
     555#: mainwindow.cpp:604
    550556#, fuzzy
    551557msgid "Enter a deal number:"
     
    553559
    554560#. +> trunk stable
    555 #: mainwindow.cpp:601
     561#: mainwindow.cpp:606
    556562#, fuzzy
    557563msgid "Choose Numbered Deal"
     
    559565
    560566#. +> trunk stable
    561 #: mainwindow.cpp:664
     567#: mainwindow.cpp:669
    562568#, fuzzy
    563569#| msgid "The saved game is of unknown type!"
     
    566572
    567573#. +> trunk stable
    568 #: mainwindow.cpp:669
     574#: mainwindow.cpp:674
    569575msgid "The file is not a KPatience saved game."
    570576msgstr ""
    571577
    572578#. +> trunk stable
    573 #: mainwindow.cpp:674
     579#: mainwindow.cpp:679
    574580#, kde-format
    575581msgid ""
     
    579585
    580586#. +> trunk stable
    581 #: mainwindow.cpp:681
     587#: mainwindow.cpp:686
    582588msgid "Unable to load the saved game file."
    583589msgstr ""
    584590
    585591#. +> trunk stable
    586 #: mainwindow.cpp:725
     592#: mainwindow.cpp:730
    587593#, kde-format
    588594msgid "1 move"
     
    600606
    601607#. +> trunk stable
    602 #: simon.cpp:128
     608#: simon.cpp:129
    603609#, fuzzy
    604610#| msgid "&Simple Simon"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular.po

    r220 r235  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-04-03 10:29+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:24+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    881881msgstr "Nije pronađena aplikacija za otvaranje datoteke mime-vrste %1."
    882882
    883 #. +> trunk stable
    884 #: core/document.cpp:3832
     883#. +> trunk
     884#: core/document.cpp:3117
     885#, fuzzy
     886msgid "Could not open a temporary file"
     887msgstr "Nije moguće stvoriti privremenu datoteku."
     888
     889#. +> trunk
     890#: core/document.cpp:3119
     891#, fuzzy
     892msgid "Print conversion failed"
     893msgstr "*** Pretvaranje nije uspjelo! ***"
     894
     895#. +> trunk
     896#: core/document.cpp:3121
     897#, fuzzy
     898msgid "Printing process crashed"
     899msgstr "Proces se sruÅ¡io"
     900
     901#. +> trunk
     902#: core/document.cpp:3123
     903msgid "Printing process could not start"
     904msgstr ""
     905
     906#. +> trunk
     907#: core/document.cpp:3125
     908#, fuzzy
     909msgid "Printing to file failed"
     910msgstr "Å tampanje nije uspjelo"
     911
     912#. +> trunk
     913#: core/document.cpp:3127
     914#, fuzzy
     915msgid "Printer was in invalid state"
     916msgstr "Naziv sadrÅŸi neispravni znak `%c'"
     917
     918#. +> trunk
     919#: core/document.cpp:3129
     920#, fuzzy
     921msgid "Unable to find file to print"
     922msgstr "Nije moguće pronaći pisač %1."
     923
     924#. +> trunk
     925#: core/document.cpp:3131
     926#, fuzzy
     927msgid "There was no file to print"
     928msgstr "iCalendar datoteka:"
     929
     930#. +> trunk
     931#: core/document.cpp:3133
     932#, fuzzy
     933msgid "Could not find a suitable binary for printing"
     934msgstr "Ne mogu pronaći prikladan instaler za paket tipa %1"
     935
     936#. +> trunk stable
     937#: core/document.cpp:3869
    885938msgid "Title"
    886939msgstr "Naslov"
    887940
    888941#. +> trunk stable
    889 #: core/document.cpp:3835
     942#: core/document.cpp:3872
    890943msgid "Subject"
    891944msgstr "Predmet"
    892945
    893946#. +> trunk stable
    894 #: core/document.cpp:3838
     947#: core/document.cpp:3875
    895948msgid "Description"
    896949msgstr "Opis"
    897950
    898951#. +> trunk stable
    899 #: core/document.cpp:3841
     952#: core/document.cpp:3878
    900953msgid "Author"
    901954msgstr "Autor"
    902955
    903956#. +> trunk stable
    904 #: core/document.cpp:3844
     957#: core/document.cpp:3881
    905958msgid "Creator"
    906959msgstr "Stvaralac"
    907960
    908961#. +> trunk stable
    909 #: core/document.cpp:3847
     962#: core/document.cpp:3884
    910963msgid "Producer"
    911964msgstr "Producent"
    912965
    913966#. +> trunk stable
    914 #: core/document.cpp:3850
     967#: core/document.cpp:3887
    915968msgid "Copyright"
    916969msgstr "Autorska prava"
    917970
    918971#. +> trunk stable
    919 #: core/document.cpp:3853
     972#: core/document.cpp:3890
    920973msgid "Pages"
    921974msgstr "Stranice"
    922975
    923976#. +> trunk stable
    924 #: core/document.cpp:3856
     977#: core/document.cpp:3893
    925978msgid "Created"
    926979msgstr "Izrađeno"
    927980
    928981#. +> trunk stable
    929 #: core/document.cpp:3859
     982#: core/document.cpp:3896
    930983msgid "Modified"
    931984msgstr "Mijenjano"
    932985
    933986#. +> trunk stable
    934 #: core/document.cpp:3862
     987#: core/document.cpp:3899
    935988msgid "Mime Type"
    936989msgstr "Mime-vrsta"
    937990
    938991#. +> trunk stable
    939 #: core/document.cpp:3865
     992#: core/document.cpp:3902
    940993msgid "Category"
    941994msgstr "Kategorija"
    942995
    943996#. +> trunk stable
    944 #: core/document.cpp:3868
     997#: core/document.cpp:3905
    945998msgid "Keywords"
    946999msgstr "Ključne riječi"
    9471000
    9481001#. +> trunk stable
    949 #: core/document.cpp:3871
     1002#: core/document.cpp:3908
    9501003msgid "File Path"
    9511004msgstr "Putanja datoteke"
    9521005
    9531006#. +> trunk stable
    954 #: core/document.cpp:3874
     1007#: core/document.cpp:3911
    9551008msgid "File Size"
    9561009msgstr "Veličina datoteke"
    9571010
    9581011#. +> trunk stable
    959 #: core/document.cpp:3877
     1012#: core/document.cpp:3914
    9601013msgid "Page Size"
    9611014msgstr "Veličina stranice"
    9621015
    9631016#. +> trunk stable
    964 #: core/generator.cpp:552
     1017#: core/generator.cpp:557
    9651018msgid "Plain &Text..."
    9661019msgstr "Jasan &tekst
"
    9671020
    9681021#. +> trunk stable
    969 #: core/generator.cpp:555
     1022#: core/generator.cpp:560
    9701023msgid "PDF"
    9711024msgstr "PDF"
    9721025
    9731026#. +> trunk stable
    974 #: core/generator.cpp:560
     1027#: core/generator.cpp:565
    9751028msgctxt "This is the document format"
    9761029msgid "OpenDocument Text"
     
    9781031
    9791032#. +> trunk stable
    980 #: core/generator.cpp:564
     1033#: core/generator.cpp:569
    9811034msgctxt "This is the document format"
    9821035msgid "HTML"
     
    13361389msgstr "Ispisivanje dokumenta nije dozvoljeno."
    13371390
    1338 #. +> trunk stable
     1391#. +> trunk
     1392#: part.cpp:2005
     1393#, fuzzy
     1394#| msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
     1395msgid "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org"
     1396msgstr "Ne mogu ispisati dokument. Molim prijavite ovo na bugs.kde.org"
     1397
     1398#. +> stable
    13391399#: part.cpp:2002
    13401400msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
    13411401msgstr "Ne mogu ispisati dokument. Molim prijavite ovo na bugs.kde.org"
    13421402
    1343 #. +> trunk stable
    1344 #: part.cpp:2056
     1403#. +> trunk
     1404#: part.cpp:2009
     1405#, fuzzy, kde-format
     1406#| msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
     1407msgid "Could not print the document. Detailed error is %1. Please report to bugs.kde.org"
     1408msgstr "Ne mogu ispisati dokument. Molim prijavite ovo na bugs.kde.org"
     1409
     1410#. +> trunk stable
     1411#: part.cpp:2064
    13451412msgid "Go to the place you were before"
    13461413msgstr "Idi na mjesto gdje si bio prije"
    13471414
    13481415#. +> trunk stable
    1349 #: part.cpp:2059
     1416#: part.cpp:2067
    13501417msgid "Go to the place you were after"
    13511418msgstr "Idi na mjesto gdje si bio nakon"
    13521419
    13531420#. +> trunk stable
    1354 #: part.cpp:2083
     1421#: part.cpp:2091
    13551422#, kde-format
    13561423msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
     
    13581425
    13591426#. +> trunk stable
    1360 #: part.cpp:2101
     1427#: part.cpp:2109
    13611428#, kde-format
    13621429msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
     
    13641431
    13651432#. +> trunk stable
    1366 #: part.cpp:2104
     1433#: part.cpp:2112
    13671434msgid "<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</qt>"
    13681435msgstr "<qt>Ova pogreška tipično se pojavljuje ako nema dovoljno prava za čitanje datoteke. Moşete provjeriti vlasništvo i prava ako desno kliknete na datoteku u upravitelju datoteka Dolphin i tada odaberete stavku 'Svojstva'.</qt>"
    13691436
    13701437#. +> trunk stable
    1371 #: part.cpp:2128
     1438#: part.cpp:2136
    13721439#, kde-format
    13731440msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
     
    13751442
    13761443#. +> trunk stable
    1377 #: part.cpp:2131
     1444#: part.cpp:2139
    13781445msgid "<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>"
    13791446msgstr "<qt>Ova pogreÅ¡ka tipično se pojavljuje ako je datoteka oÅ¡tećena. Ako ÅŸelite biti sigurni, pokuÅ¡ajte ručno dekomprimirati datoteku koristeći alate komandne linije.</qt>"
    13801447
    13811448#. +> trunk stable
    1382 #: part.cpp:2160
     1449#: part.cpp:2168
    13831450msgid "No Bookmarks"
    13841451msgstr "Nema oznaka"
     
    19041971
    19051972#. +> trunk stable
    1906 #: ui/annotwindow.cpp:90 ui/findbar.cpp:63
     1973#: ui/annotwindow.cpp:90 ui/findbar.cpp:62
    19071974msgid "Options"
    19081975msgstr "Opcije"
     
    21202187
    21212188#. +> trunk stable
    2122 #: ui/findbar.cpp:36 ui/presentationsearchbar.cpp:64
     2189#: ui/findbar.cpp:35 ui/presentationsearchbar.cpp:64
    21232190msgid "Close"
    21242191msgstr "Zatvori"
    21252192
    21262193#. +> trunk stable
    2127 #: ui/findbar.cpp:40
     2194#: ui/findbar.cpp:39
    21282195msgctxt "Find text"
    21292196msgid "F&ind:"
     
    21312198
    21322199#. +> trunk stable
    2133 #: ui/findbar.cpp:50
     2200#: ui/findbar.cpp:49
    21342201msgid "Text to search for"
    21352202msgstr "Tekst koji treba traÅŸiti"
    21362203
    21372204#. +> trunk stable
    2138 #: ui/findbar.cpp:54
     2205#: ui/findbar.cpp:53
    21392206msgctxt "Find and go to the next search match"
    21402207msgid "Next"
     
    21422209
    21432210#. +> trunk stable
    2144 #: ui/findbar.cpp:55
     2211#: ui/findbar.cpp:54
    21452212msgid "Jump to next match"
    21462213msgstr "Skoči na sljedeće podudaranje"
    21472214
    21482215#. +> trunk stable
    2149 #: ui/findbar.cpp:58
     2216#: ui/findbar.cpp:57
    21502217msgctxt "Find and go to the previous search match"
    21512218msgid "Previous"
     
    21532220
    21542221#. +> trunk stable
    2155 #: ui/findbar.cpp:59
     2222#: ui/findbar.cpp:58
    21562223msgid "Jump to previous match"
    21572224msgstr "Skoči na prijašnje podudaranje"
    21582225
    21592226#. +> trunk stable
    2160 #: ui/findbar.cpp:64
     2227#: ui/findbar.cpp:63
    21612228msgid "Modify search behavior"
    21622229msgstr "Izmijeni ponašanje pretrage"
    21632230
    21642231#. +> trunk stable
    2165 #: ui/findbar.cpp:66
     2232#: ui/findbar.cpp:65
    21662233msgid "Case sensitive"
    21672234msgstr "Osjetljivost na veličinu slova"
    21682235
    21692236#. +> trunk stable
    2170 #: ui/findbar.cpp:68
     2237#: ui/findbar.cpp:67
    21712238msgid "From current page"
    21722239msgstr "Od trenutne stranice"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular_ooo.po

    r25 r235  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2009-06-08 20:31+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-29 18:01+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    107107msgstr "Zaporka dokumenta"
    108108
    109 #. +> trunk stable
     109#. +> trunk
     110#: manifest.cpp:241
     111#, fuzzy
     112#| msgid "Please insert the password to read the document:"
     113msgid "Please enter the password to read the document:"
     114msgstr "Unesite zaporku kako biste mogli čitati dokument:"
     115
     116#. +> stable
    110117#: manifest.cpp:241
    111118msgid "Please insert the password to read the document:"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular_poppler.po

    r21 r235  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:16+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-28 21:22+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    7171msgstr "Albert Astals Cid"
    7272
    73 #. +> trunk stable
     73#. +> trunk
     74#: generator_pdf.cpp:398
     75#, fuzzy
     76#| msgid "Please insert the password to read the document:"
     77msgid "Please enter the password to read the document:"
     78msgstr "Unesite zaporku kako biste čitali dokument:"
     79
     80#. +> stable
    7481#: generator_pdf.cpp:398
    7582msgid "Please insert the password to read the document:"
     
    151158
    152159#. +> trunk stable
    153 #: generator_pdf.cpp:1593
     160#: generator_pdf.cpp:1613
    154161msgid "Saving files with /Encrypt is not supported."
    155162msgstr "Spremanje datoteka s /Kriptiraj nije podrÅŸano."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po

    r234 r235  
    99"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:01+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:45+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    14841484
    14851485#. +> trunk stable
    1486 #: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3920
     1486#: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3921
    14871487msgid "&Reload File"
    14881488msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
     
    15091509
    15101510#. +> trunk stable
    1511 #: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3919
     1511#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3920
    15121512msgid "What do you want to do?"
    15131513msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?"
     
    20342034
    20352035#. +> trunk stable
    2036 #: document/katedocument.cpp:127 document/katedocument.cpp:2182
    2037 #: document/katedocument.cpp:2197 document/katedocument.cpp:2203
    2038 #: document/katedocument.cpp:2214
     2036#: document/katedocument.cpp:127 document/katedocument.cpp:2183
     2037#: document/katedocument.cpp:2198 document/katedocument.cpp:2204
     2038#: document/katedocument.cpp:2215
    20392039msgid "Save Nevertheless"
    20402040msgstr "Spremi bez obzira"
    20412041
    20422042#. +> trunk stable
    2043 #: document/katedocument.cpp:2137 document/katedocument.cpp:2142
     2043#: document/katedocument.cpp:2138 document/katedocument.cpp:2143
    20442044#, fuzzy, kde-format
    20452045msgid ""
     
    20532053
    20542054#. +> trunk
    2055 #: document/katedocument.cpp:2153 document/katedocument.cpp:2160
     2055#: document/katedocument.cpp:2154 document/katedocument.cpp:2161
    20562056#, kde-format
    20572057msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
     
    20592059
    20602060#. +> trunk
    2061 #: document/katedocument.cpp:2157
     2061#: document/katedocument.cpp:2158
    20622062#, fuzzy
    20632063msgid "Broken Encoding"
     
    20702070
    20712071#. +> trunk stable
    2072 #: document/katedocument.cpp:2180
     2072#: document/katedocument.cpp:2181
    20732073#, kde-format
    20742074msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
     
    20762076
    20772077#. +> trunk stable
    2078 #: document/katedocument.cpp:2181
     2078#: document/katedocument.cpp:2182
    20792079msgid "Trying to Save Binary File"
    20802080msgstr ""
     
    20922092
    20932093#. +> trunk stable
    2094 #: document/katedocument.cpp:2197
     2094#: document/katedocument.cpp:2198
    20952095msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk."
    20962096msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku."
    20972097
    20982098#. +> trunk stable
    2099 #: document/katedocument.cpp:2197
     2099#: document/katedocument.cpp:2198
    21002100msgid "Trying to Save Unmodified File"
    21012101msgstr ""
    21022102
    21032103#. +> trunk stable
    2104 #: document/katedocument.cpp:2203
     2104#: document/katedocument.cpp:2204
    21052105msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost."
    21062106msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doći do gubitka djela podataka."
    21072107
    21082108#. +> trunk stable
    2109 #: document/katedocument.cpp:2203 document/katedocument.cpp:2214
    2110 #: document/katedocument.cpp:2459
     2109#: document/katedocument.cpp:2204 document/katedocument.cpp:2215
     2110#: document/katedocument.cpp:2460
    21112111msgid "Possible Data Loss"
    21122112msgstr ""
    21132113
    21142114#. +> trunk stable
    2115 #: document/katedocument.cpp:2214
     2115#: document/katedocument.cpp:2215
    21162116#, fuzzy
    21172117msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
     
    21192119
    21202120#. +> trunk stable
    2121 #: document/katedocument.cpp:2278
     2121#: document/katedocument.cpp:2279
    21222122#, kde-format
    21232123msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you."
     
    21252125
    21262126#. +> trunk stable
    2127 #: document/katedocument.cpp:2281
     2127#: document/katedocument.cpp:2282
    21282128msgid "Failed to create backup copy."
    21292129msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
    21302130
    21312131#. +> trunk stable
    2132 #: document/katedocument.cpp:2282
     2132#: document/katedocument.cpp:2283
    21332133msgid "Try to Save Nevertheless"
    21342134msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
    21352135
    21362136#. +> trunk stable
    2137 #: document/katedocument.cpp:2316
     2137#: document/katedocument.cpp:2317
    21382138#, fuzzy, kde-format
    21392139msgid ""
     
    21472147
    21482148#. +> trunk stable
    2149 #: document/katedocument.cpp:2458
     2149#: document/katedocument.cpp:2459
    21502150msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
    21512151msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka."
    21522152
    21532153#. +> trunk stable
    2154 #: document/katedocument.cpp:2459
     2154#: document/katedocument.cpp:2460
    21552155msgid "Close Nevertheless"
    21562156msgstr "Zatvori unatoč tome"
    21572157
    21582158#. +> trunk stable
    2159 #: document/katedocument.cpp:3809 tests/katetest.cpp:650
     2159#: document/katedocument.cpp:3810 tests/katetest.cpp:650
    21602160#, fuzzy
    21612161msgid "Untitled"
     
    21632163
    21642164#. +> trunk stable
    2165 #: document/katedocument.cpp:3841 document/katedocument.cpp:4013
    2166 #: document/katedocument.cpp:4634
     2165#: document/katedocument.cpp:3842 document/katedocument.cpp:4014
     2166#: document/katedocument.cpp:4635
    21672167msgid "Save File"
    21682168msgstr "Spremi datoteku"
    21692169
    21702170#. +> trunk stable
    2171 #: document/katedocument.cpp:3850
     2171#: document/katedocument.cpp:3851
    21722172msgid "Save failed"
    21732173msgstr "Spremanje nije uspjelo"
    21742174
    21752175#. +> trunk stable
    2176 #: document/katedocument.cpp:3920
     2176#: document/katedocument.cpp:3921
    21772177#, fuzzy
    21782178msgid "File Was Changed on Disk"
     
    21822182
    21832183#. +> trunk stable
    2184 #: document/katedocument.cpp:3920
     2184#: document/katedocument.cpp:3921
    21852185msgid "&Ignore Changes"
    21862186msgstr ""
    21872187
    21882188#. +> trunk stable
    2189 #: document/katedocument.cpp:4529
     2189#: document/katedocument.cpp:4530
    21902190#, fuzzy, kde-format
    21912191msgid "The file '%1' was modified by another program."
     
    21952195
    21962196#. +> trunk stable
    2197 #: document/katedocument.cpp:4532
     2197#: document/katedocument.cpp:4533
    21982198#, fuzzy, kde-format
    21992199msgid "The file '%1' was created by another program."
     
    22032203
    22042204#. +> trunk stable
    2205 #: document/katedocument.cpp:4535
     2205#: document/katedocument.cpp:4536
    22062206#, fuzzy, kde-format
    22072207msgid "The file '%1' was deleted by another program."
     
    22112211
    22122212#. +> trunk stable
    2213 #: document/katedocument.cpp:4662
     2213#: document/katedocument.cpp:4663
    22142214#, kde-format
    22152215msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
     
    22172217
    22182218#. +> trunk stable
    2219 #: document/katedocument.cpp:4664
     2219#: document/katedocument.cpp:4665
    22202220msgid "Overwrite File?"
    22212221msgstr "Prepiši datoteku?"
    22222222
    22232223#. +> trunk stable
    2224 #: document/katedocument.cpp:5073
     2224#: document/katedocument.cpp:5074
    22252225#, kde-format
    22262226msgid ""
     
    22322232
    22332233#. +> trunk stable
    2234 #: document/katedocument.cpp:5075
     2234#: document/katedocument.cpp:5076
    22352235#, fuzzy
    22362236#| msgid "&Word Wrap Document"
     
    54395439
    54405440#. +> trunk stable
    5441 #: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:748
     5441#: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:732
    54425442msgid "Bookmark"
    54435443msgstr "Knjişna bilješka"
     
    64216421
    64226422#. +> trunk stable
    6423 #: view/kateviewhelpers.cpp:370
     6423#: view/kateviewhelpers.cpp:354
    64246424msgid "Available Commands"
    64256425msgstr "Dostupne Naredbe"
    64266426
    64276427#. +> trunk stable
    6428 #: view/kateviewhelpers.cpp:372
     6428#: view/kateviewhelpers.cpp:356
    64296429msgid "<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
    64306430msgstr "<p>Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite <code>'pomoć &lt;naredba&gt;'</code></p>"
    64316431
    64326432#. +> trunk stable
    6433 #: view/kateviewhelpers.cpp:383
     6433#: view/kateviewhelpers.cpp:367
    64346434#, kde-format
    64356435msgid "No help for '%1'"
     
    64376437
    64386438#. +> trunk stable
    6439 #: view/kateviewhelpers.cpp:386
     6439#: view/kateviewhelpers.cpp:370
    64406440#, kde-format
    64416441msgid "No such command <b>%1</b>"
     
    64436443
    64446444#. +> trunk stable
    6445 #: view/kateviewhelpers.cpp:391
     6445#: view/kateviewhelpers.cpp:375
    64466446msgid ""
    64476447"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />"
     
    64566456
    64576457#. +> trunk stable
    6458 #: view/kateviewhelpers.cpp:498
     6458#: view/kateviewhelpers.cpp:482
    64596459#, kde-format
    64606460msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
     
    64626462
    64636463#. +> trunk stable
    6464 #: view/kateviewhelpers.cpp:514
     6464#: view/kateviewhelpers.cpp:498
    64656465msgid "Success: "
    64666466msgstr "Uspjeh:"
    64676467
    64686468#. +> trunk stable
    6469 #: view/kateviewhelpers.cpp:521
     6469#: view/kateviewhelpers.cpp:505
    64706470msgid "Error: "
    64716471msgstr "Greška:"
    64726472
    64736473#. +> trunk stable
    6474 #: view/kateviewhelpers.cpp:523
     6474#: view/kateviewhelpers.cpp:507
    64756475#, kde-format
    64766476msgid "Command \"%1\" failed."
     
    64786478
    64796479#. +> trunk stable
    6480 #: view/kateviewhelpers.cpp:529
     6480#: view/kateviewhelpers.cpp:513
    64816481#, kde-format
    64826482msgid "No such command: \"%1\""
     
    64846484
    64856485#. +> trunk stable
    6486 #: view/kateviewhelpers.cpp:1507 view/kateviewhelpers.cpp:1508
     6486#: view/kateviewhelpers.cpp:1491 view/kateviewhelpers.cpp:1492
    64876487#, kde-format
    64886488msgid "Mark Type %1"
     
    64906490
    64916491#. +> trunk stable
    6492 #: view/kateviewhelpers.cpp:1527
     6492#: view/kateviewhelpers.cpp:1511
    64936493msgid "Set Default Mark Type"
    64946494msgstr "Postavi uobičajeni tip markera"
    64956495
    64966496#. +> trunk stable
    6497 #: view/kateviewhelpers.cpp:1593
     6497#: view/kateviewhelpers.cpp:1577
    64986498msgid "Disable Annotation Bar"
    64996499msgstr "Onemogući traku s napomenama"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po

    r232 r235  
    1111"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 10:02+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:58+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:38+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    8585
    8686#. +> trunk stable
    87 #: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:64
     87#: interfaces/ktexteditor/templateinterface.cpp:66
    8888msgid ""
    8989"The template needs information about you, which is stored in your address book.\n"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r229 r235  
    1010"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 13:10+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:58+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-04-10 22:28+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3434msgstr "adundovi@gmail.com"
    3535
    36 #. +> trunk
    37 #: ../kfile/kcommentwidget.cpp:63
    38 #, fuzzy
    39 msgctxt "@label"
    40 msgid "Add Comment..."
    41 msgstr "Dodaj komentar
"
    42 
    43 #. +> trunk
    44 #: ../kfile/kcommentwidget.cpp:69 ../kfile/ktaggingwidget.cpp:91
    45 #, fuzzy
    46 msgctxt "@label"
    47 msgid "Change..."
    48 msgstr "Promijeni
"
    49 
    50 #. +> trunk
    51 #: ../kfile/kcommentwidget.cpp:111
    52 #, fuzzy
    53 msgctxt "@title:window"
    54 msgid "Change Comment"
    55 msgstr "Promijeni komentar"
    56 
    57 #. +> trunk
    58 #: ../kfile/kcommentwidget.cpp:112
    59 #, fuzzy
    60 msgctxt "@title:window"
    61 msgid "Add Comment"
    62 msgstr "Dodaj komentar"
    63 
    6436#. +> trunk stable
    6537#: ../kfile/kdiroperator.cpp:769 ../kfile/kdirselectdialog.cpp:156
     
    362334msgstr "Svojstva"
    363335
    364 #. +> trunk
    365 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:48
    366 #, fuzzy
    367 msgctxt "@title:window"
    368 msgid "Change Tags"
    369 msgstr "Promijeni oznake"
    370 
    371 #. +> trunk
    372 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:49
    373 #, fuzzy
    374 msgctxt "@title:window"
    375 msgid "Add Tags"
    376 msgstr "Dodaj oznake"
    377 
    378 #. +> trunk
    379 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:58
    380 #, fuzzy
    381 msgctxt "@label:textbox"
    382 msgid "Configure which tags should be applied."
    383 msgstr "Podesite koje bi se oznake trebale koristiti."
    384 
    385 #. +> trunk
    386 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:71
    387 #, fuzzy
    388 msgctxt "@label"
    389 msgid "Create new tag:"
    390 msgstr "Stvori novu oznaku:"
    391 
    392 #. +> trunk
    393 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:93
    394 #, fuzzy
    395 msgctxt "@info"
    396 msgid "Delete tag"
    397 msgstr "Izbrisati oznaku"
    398 
    399 #. +> trunk
    400 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:205
    401 #, fuzzy, kde-format
    402 msgctxt "@info"
    403 msgid "Should the tag <resource>%1</resource> really be deleted for all files?"
    404 msgstr "Treba li oznaka <resource>%1</resource> zaista biti izbrisana za sve datoteke?"
    405 
    406 #. +> trunk
    407 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:207
    408 #, fuzzy
    409 msgctxt "@title"
    410 msgid "Delete tag"
    411 msgstr "Izbrisati oznaku"
    412 
    413 #. +> trunk
    414 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:208
    415 #, fuzzy
    416 msgctxt "@action:button"
    417 msgid "Delete"
    418 msgstr "Izbrisati"
    419 
    420 #. +> trunk
    421 #: ../kfile/kedittagsdialog.cpp:209
    422 #, fuzzy
    423 msgctxt "@action:button"
    424 msgid "Cancel"
    425 msgstr "Odustani"
    426 
    427336#. +> trunk stable
    428337#: ../kfile/kfilefiltercombo.cpp:36 ../kfile/kfilewidget.cpp:1792
     
    434343msgid "All Supported Files"
    435344msgstr "Sve podrÅŸane datoteke"
    436 
    437 #. +> trunk
    438 #: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:100
    439 #, fuzzy
    440 msgctxt "@item::inlistbox"
    441 msgid "Type"
    442 msgstr "Vrsta"
    443 
    444 #. +> trunk
    445 #: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:101
    446 #, fuzzy
    447 msgctxt "@item::inlistbox"
    448 msgid "Size"
    449 msgstr "Veličina"
    450 
    451 #. +> trunk
    452 #: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:102
    453 #, fuzzy
    454 msgctxt "@item::inlistbox"
    455 msgid "Modified"
    456 msgstr "Izmijenjeno"
    457 
    458 #. +> trunk
    459 #: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:103
    460 #, fuzzy
    461 msgctxt "@item::inlistbox"
    462 msgid "Owner"
    463 msgstr "Vlasnik"
    464 
    465 #. +> trunk
    466 #: ../kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:104
    467 #, fuzzy
    468 msgctxt "@item::inlistbox"
    469 msgid "Permissions"
    470 msgstr "DopuÅ¡tenja"
    471 
    472 #. +> trunk
    473 #: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:289
    474 #, fuzzy
    475 msgctxt "@label"
    476 msgid "Rating"
    477 msgstr "Ocjena"
    478 
    479 #. +> trunk
    480 #: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:291
    481 #, fuzzy
    482 msgctxt "@label"
    483 msgid "Tags"
    484 msgstr "Oznake"
    485 
    486 #. +> trunk
    487 #: ../kfile/kfilemetadataprovider.cpp:293 ../kfile/knfotranslator.cpp:33
    488 #, fuzzy
    489 msgctxt "@label"
    490 msgid "Comment"
    491 msgstr "Komentar"
    492 
    493 #. +> trunk
    494 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:477
    495 #, fuzzy
    496 msgctxt "@label"
    497 msgid "Size"
    498 msgstr "Veličina"
    499 
    500 #. +> trunk
    501 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:479
    502 #, fuzzy
    503 msgctxt "@label"
    504 msgid "Folder"
    505 msgstr "Mapa"
    506 
    507 #. +> trunk
    508 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:495
    509 #, fuzzy
    510 msgctxt "@label"
    511 msgid "Total Size:"
    512 msgstr "Ukupna veličina:"
    513 
    514 #. +> trunk
    515 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:557 ../kfile/knfotranslator.cpp:72
    516 #, fuzzy
    517 msgctxt "@label file type"
    518 msgid "Type"
    519 msgstr "Vrsta"
    520 
    521 #. +> trunk
    522 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:559
    523 #, fuzzy
    524 msgctxt "@label"
    525 msgid "Modified"
    526 msgstr "Mijenjano"
    527 
    528 #. +> trunk
    529 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:560
    530 #, fuzzy
    531 msgctxt "@label"
    532 msgid "Owner"
    533 msgstr "Vlasnik"
    534 
    535 #. +> trunk
    536 #: ../kfile/kfilemetadatawidget.cpp:561
    537 #, fuzzy
    538 msgctxt "@label"
    539 msgid "Permissions"
    540 msgstr "DopuÅ¡tenja"
    541345
    542346#. +> trunk stable
     
    1123927"Molim koristite \"Poveznica do Mjesta\" za udaljene URL-ove."
    1124928
    1125 #. +> trunk
    1126 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:34
    1127 #, fuzzy
    1128 msgctxt "@label creation date"
    1129 msgid "Created"
    1130 msgstr "Napravljeno"
    1131 
    1132 #. +> trunk
    1133 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:35
    1134 #, fuzzy
    1135 msgctxt "@label file content size"
    1136 msgid "Size"
    1137 msgstr "Veličina"
    1138 
    1139 #. +> trunk
    1140 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:36
    1141 #, fuzzy
    1142 msgctxt "@label file depends from"
    1143 msgid "Depends"
    1144 msgstr "Ovisi o"
    1145 
    1146 #. +> trunk
    1147 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:37
    1148 #, fuzzy
    1149 msgctxt "@label parent directory"
    1150 msgid "Part of"
    1151 msgstr "Dio od"
    1152 
    1153 #. +> trunk
    1154 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:38
    1155 #, fuzzy
    1156 msgctxt "@label modified date of file"
    1157 msgid "Modified"
    1158 msgstr "Mijenjano"
    1159 
    1160 #. +> trunk
    1161 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:39
    1162 #, fuzzy
    1163 msgctxt "@label"
    1164 msgid "MIME Type"
    1165 msgstr "MIME vrste"
    1166 
    1167 #. +> trunk
    1168 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:40
    1169 #, fuzzy
    1170 msgctxt "@label"
    1171 msgid "Content"
    1172 msgstr "SadrÅŸaj"
    1173 
    1174 #. +> trunk
    1175 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:41
    1176 #, fuzzy
    1177 msgctxt "@label music title"
    1178 msgid "Title"
    1179 msgstr "Naslov"
    1180 
    1181 #. +> trunk
    1182 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:42
    1183 #, fuzzy
    1184 #| msgid "Location"
    1185 msgctxt "@label file URL"
    1186 msgid "Location"
    1187 msgstr "Lokacija"
    1188 
    1189 #. +> trunk
    1190 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:43
    1191 #, fuzzy
    1192 msgctxt "@label"
    1193 msgid "Creator"
    1194 msgstr "Stvaratelj"
    1195 
    1196 #. +> trunk
    1197 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:44
    1198 #, fuzzy
    1199 msgctxt "@label"
    1200 msgid "Average Bitrate"
    1201 msgstr "Prosječni protok bitova"
    1202 
    1203 #. +> trunk
    1204 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:45
    1205 #, fuzzy
    1206 msgctxt "@label"
    1207 msgid "Channels"
    1208 msgstr "Kanali"
    1209 
    1210 #. +> trunk
    1211 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:46
    1212 #, fuzzy
    1213 msgctxt "@label number of characters"
    1214 msgid "Characters"
    1215 msgstr "Znakova"
    1216 
    1217 #. +> trunk
    1218 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:47
    1219 #, fuzzy
    1220 msgctxt "@label"
    1221 msgid "Codec"
    1222 msgstr "Kodek"
    1223 
    1224 #. +> trunk
    1225 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:48
    1226 #, fuzzy
    1227 msgctxt "@label"
    1228 msgid "Color Depth"
    1229 msgstr "Dubina boja"
    1230 
    1231 #. +> trunk
    1232 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:49
    1233 #, fuzzy
    1234 msgctxt "@label"
    1235 msgid "Filename"
    1236 msgstr "Naziv datoteke"
    1237 
    1238 #. +> trunk
    1239 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:50
    1240 #, fuzzy
    1241 msgctxt "@label"
    1242 msgid "Height"
    1243 msgstr "Visina"
    1244 
    1245 #. +> trunk
    1246 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:51
    1247 #, fuzzy
    1248 msgctxt "@label"
    1249 msgid "Interlace Mode"
    1250 msgstr "Način ispreplitanja (Interlace mode)"
    1251 
    1252 #. +> trunk
    1253 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:52
    1254 #, fuzzy
    1255 msgctxt "@label number of lines"
    1256 msgid "Lines"
    1257 msgstr "Redaka"
    1258 
    1259 #. +> trunk
    1260 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:53
    1261 #, fuzzy
    1262 msgctxt "@label"
    1263 msgid "Programming Language"
    1264 msgstr "Programski jezik"
    1265 
    1266 #. +> trunk
    1267 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:54
    1268 #, fuzzy
    1269 msgctxt "@label"
    1270 msgid "Sample Rate"
    1271 msgstr "Sample Rate"
    1272 
    1273 #. +> trunk
    1274 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:55
    1275 #, fuzzy
    1276 msgctxt "@label"
    1277 msgid "Width"
    1278 msgstr "Å irina"
    1279 
    1280 #. +> trunk
    1281 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:56
    1282 #, fuzzy
    1283 msgctxt "@label number of words"
    1284 msgid "Words"
    1285 msgstr "Riječi"
    1286 
    1287 #. +> trunk
    1288 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:57
    1289 #, fuzzy
    1290 msgctxt "@label EXIF aperture value"
    1291 msgid "Aperture"
    1292 msgstr "Otvor leće"
    1293 
    1294 #. +> trunk
    1295 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:58
    1296 #, fuzzy
    1297 msgctxt "@label EXIF"
    1298 msgid "Exposure Bias Value"
    1299 msgstr "Exposure Bias Value"
    1300 
    1301 #. +> trunk
    1302 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:59
    1303 #, fuzzy
    1304 msgctxt "@label EXIF"
    1305 msgid "Exposure Time"
    1306 msgstr "Vrijeme ekspozicije"
    1307 
    1308 #. +> trunk
    1309 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:60
    1310 #, fuzzy
    1311 msgctxt "@label EXIF"
    1312 msgid "Flash"
    1313 msgstr "Bljeskalica"
    1314 
    1315 #. +> trunk
    1316 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:61
    1317 #, fuzzy
    1318 msgctxt "@label EXIF"
    1319 msgid "Focal Length"
    1320 msgstr "Fokalna duljina"
    1321 
    1322 #. +> trunk
    1323 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:62
    1324 #, fuzzy
    1325 msgctxt "@label EXIF"
    1326 msgid "Focal Length 35 mm"
    1327 msgstr "Fokalna duljina od 35 mm"
    1328 
    1329 #. +> trunk
    1330 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:63
    1331 #, fuzzy
    1332 msgctxt "@label EXIF"
    1333 msgid "ISO Speed Ratings"
    1334 msgstr "ISO Speed Ratings"
    1335 
    1336 #. +> trunk
    1337 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:64
    1338 #, fuzzy
    1339 msgctxt "@label EXIF"
    1340 msgid "Make"
    1341 msgstr "Proizvođač"
    1342 
    1343 #. +> trunk
    1344 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:65
    1345 #, fuzzy
    1346 msgctxt "@label EXIF"
    1347 msgid "Metering Mode"
    1348 msgstr "Način mjerenja"
    1349 
    1350 #. +> trunk
    1351 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:66
    1352 #, fuzzy
    1353 msgctxt "@label EXIF"
    1354 msgid "Model"
    1355 msgstr "Model"
    1356 
    1357 #. +> trunk
    1358 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:67
    1359 #, fuzzy
    1360 msgctxt "@label EXIF"
    1361 msgid "Orientation"
    1362 msgstr "Orijentacija"
    1363 
    1364 #. +> trunk
    1365 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:68
    1366 #, fuzzy
    1367 msgctxt "@label EXIF"
    1368 msgid "White Balance"
    1369 msgstr "RavnoteÅŸa bjeline"
    1370 
    1371 #. +> trunk
    1372 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:69
    1373 #, fuzzy
    1374 msgctxt "@label music genre"
    1375 msgid "Genre"
    1376 msgstr "Åœanr"
    1377 
    1378 #. +> trunk
    1379 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:70
    1380 #, fuzzy
    1381 msgctxt "@label music album"
    1382 msgid "Album"
    1383 msgstr "Album"
    1384 
    1385 #. +> trunk
    1386 #: ../kfile/knfotranslator.cpp:71
    1387 #, fuzzy
    1388 msgctxt "@label music track number"
    1389 msgid "Track"
    1390 msgstr "Traka"
    1391 
    1392929#. +> trunk stable
    1393930#: ../kfile/kprotocolcombo.cpp:162
     
    1407944msgid "Other"
    1408945msgstr "Ostalo"
    1409 
    1410 #. +> trunk
    1411 #: ../kfile/ktaggingwidget.cpp:85
    1412 #, fuzzy
    1413 msgctxt "@label"
    1414 msgid "Add Tags..."
    1415 msgstr "Dodaj oznake
"
    1416946
    1417947#. +> trunk stable
     
    24031933msgstr "Efektivno"
    24041934
     1935#. +> trunk
     1936#: kfile/kcommentwidget.cpp:63
     1937#, fuzzy
     1938msgctxt "@label"
     1939msgid "Add Comment..."
     1940msgstr "Dodaj komentar
"
     1941
     1942#. +> trunk
     1943#: kfile/kcommentwidget.cpp:69 kfile/ktaggingwidget.cpp:91
     1944#, fuzzy
     1945msgctxt "@label"
     1946msgid "Change..."
     1947msgstr "Promijeni
"
     1948
     1949#. +> trunk
     1950#: kfile/kcommentwidget.cpp:111
     1951#, fuzzy
     1952msgctxt "@title:window"
     1953msgid "Change Comment"
     1954msgstr "Promijeni komentar"
     1955
     1956#. +> trunk
     1957#: kfile/kcommentwidget.cpp:112
     1958#, fuzzy
     1959msgctxt "@title:window"
     1960msgid "Add Comment"
     1961msgstr "Dodaj komentar"
     1962
    24051963#. +> trunk stable
    24061964#: kfile/kdevicelistmodel.cpp:116
    24071965msgid "Device name"
    24081966msgstr "Ime uređaja"
     1967
     1968#. +> trunk
     1969#: kfile/kedittagsdialog.cpp:48
     1970#, fuzzy
     1971msgctxt "@title:window"
     1972msgid "Change Tags"
     1973msgstr "Promijeni oznake"
     1974
     1975#. +> trunk
     1976#: kfile/kedittagsdialog.cpp:49
     1977#, fuzzy
     1978msgctxt "@title:window"
     1979msgid "Add Tags"
     1980msgstr "Dodaj oznake"
     1981
     1982#. +> trunk
     1983#: kfile/kedittagsdialog.cpp:58
     1984#, fuzzy
     1985msgctxt "@label:textbox"
     1986msgid "Configure which tags should be applied."
     1987msgstr "Podesite koje bi se oznake trebale koristiti."
     1988
     1989#. +> trunk
     1990#: kfile/kedittagsdialog.cpp:71
     1991#, fuzzy
     1992msgctxt "@label"
     1993msgid "Create new tag:"
     1994msgstr "Stvori novu oznaku:"
     1995
     1996#. +> trunk
     1997#: kfile/kedittagsdialog.cpp:93
     1998#, fuzzy
     1999msgctxt "@info"
     2000msgid "Delete tag"
     2001msgstr "Izbrisati oznaku"
     2002
     2003#. +> trunk
     2004#: kfile/kedittagsdialog.cpp:205
     2005#, fuzzy, kde-format
     2006msgctxt "@info"
     2007msgid "Should the tag <resource>%1</resource> really be deleted for all files?"
     2008msgstr "Treba li oznaka <resource>%1</resource> zaista biti izbrisana za sve datoteke?"
     2009
     2010#. +> trunk
     2011#: kfile/kedittagsdialog.cpp:207
     2012#, fuzzy
     2013msgctxt "@title"
     2014msgid "Delete tag"
     2015msgstr "Izbrisati oznaku"
     2016
     2017#. +> trunk
     2018#: kfile/kedittagsdialog.cpp:208
     2019#, fuzzy
     2020msgctxt "@action:button"
     2021msgid "Delete"
     2022msgstr "Izbrisati"
     2023
     2024#. +> trunk
     2025#: kfile/kedittagsdialog.cpp:209
     2026#, fuzzy
     2027msgctxt "@action:button"
     2028msgid "Cancel"
     2029msgstr "Odustani"
    24092030
    24102031#. +> trunk stable
     
    24362057msgstr "*|Sve datoteke"
    24372058
     2059#. +> trunk
     2060#: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:100
     2061#, fuzzy
     2062msgctxt "@item::inlistbox"
     2063msgid "Type"
     2064msgstr "Vrsta"
     2065
     2066#. +> trunk
     2067#: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:101
     2068#, fuzzy
     2069msgctxt "@item::inlistbox"
     2070msgid "Size"
     2071msgstr "Veličina"
     2072
     2073#. +> trunk
     2074#: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:102
     2075#, fuzzy
     2076msgctxt "@item::inlistbox"
     2077msgid "Modified"
     2078msgstr "Izmijenjeno"
     2079
     2080#. +> trunk
     2081#: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:103
     2082#, fuzzy
     2083msgctxt "@item::inlistbox"
     2084msgid "Owner"
     2085msgstr "Vlasnik"
     2086
     2087#. +> trunk
     2088#: kfile/kfilemetadataconfigurationwidget.cpp:104
     2089#, fuzzy
     2090msgctxt "@item::inlistbox"
     2091msgid "Permissions"
     2092msgstr "DopuÅ¡tenja"
     2093
     2094#. +> trunk
     2095#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:289
     2096#, fuzzy
     2097msgctxt "@label"
     2098msgid "Rating"
     2099msgstr "Ocjena"
     2100
     2101#. +> trunk
     2102#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:291
     2103#, fuzzy
     2104msgctxt "@label"
     2105msgid "Tags"
     2106msgstr "Oznake"
     2107
     2108#. +> trunk
     2109#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:293 kfile/knfotranslator.cpp:33
     2110#, fuzzy
     2111msgctxt "@label"
     2112msgid "Comment"
     2113msgstr "Komentar"
     2114
     2115#. +> trunk
     2116#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:477
     2117#, fuzzy
     2118msgctxt "@label"
     2119msgid "Size"
     2120msgstr "Veličina"
     2121
     2122#. +> trunk
     2123#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:479
     2124#, fuzzy
     2125msgctxt "@label"
     2126msgid "Folder"
     2127msgstr "Mapa"
     2128
     2129#. +> trunk
     2130#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:495
     2131#, fuzzy
     2132msgctxt "@label"
     2133msgid "Total Size:"
     2134msgstr "Ukupna veličina:"
     2135
     2136#. +> trunk
     2137#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:557 kfile/knfotranslator.cpp:72
     2138#, fuzzy
     2139msgctxt "@label file type"
     2140msgid "Type"
     2141msgstr "Vrsta"
     2142
     2143#. +> trunk
     2144#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:559
     2145#, fuzzy
     2146msgctxt "@label"
     2147msgid "Modified"
     2148msgstr "Mijenjano"
     2149
     2150#. +> trunk
     2151#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:560
     2152#, fuzzy
     2153msgctxt "@label"
     2154msgid "Owner"
     2155msgstr "Vlasnik"
     2156
     2157#. +> trunk
     2158#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:561
     2159#, fuzzy
     2160msgctxt "@label"
     2161msgid "Permissions"
     2162msgstr "DopuÅ¡tenja"
     2163
    24382164#. +> trunk stable
    24392165#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:163
     
    26162342msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ikonske datoteke (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
    26172343
    2618 #. +> trunk stable
     2344#. +> trunk
     2345#: kfile/kmetaprops.cpp:61
     2346#, fuzzy
     2347#| msgid "Information"
     2348msgctxt "@title:tab"
     2349msgid "Information"
     2350msgstr "Informacije"
     2351
     2352#. +> stable
    26192353#: kfile/kmetaprops.cpp:100
    26202354msgid "&Meta Info"
    26212355msgstr "&Meta podaci"
     2356
     2357#. +> trunk
     2358#: kfile/knfotranslator.cpp:34
     2359#, fuzzy
     2360msgctxt "@label creation date"
     2361msgid "Created"
     2362msgstr "Napravljeno"
     2363
     2364#. +> trunk
     2365#: kfile/knfotranslator.cpp:35
     2366#, fuzzy
     2367msgctxt "@label file content size"
     2368msgid "Size"
     2369msgstr "Veličina"
     2370
     2371#. +> trunk
     2372#: kfile/knfotranslator.cpp:36
     2373#, fuzzy
     2374msgctxt "@label file depends from"
     2375msgid "Depends"
     2376msgstr "Ovisi o"
     2377
     2378#. +> trunk
     2379#: kfile/knfotranslator.cpp:37
     2380#, fuzzy
     2381msgctxt "@label parent directory"
     2382msgid "Part of"
     2383msgstr "Dio od"
     2384
     2385#. +> trunk
     2386#: kfile/knfotranslator.cpp:38
     2387#, fuzzy
     2388msgctxt "@label modified date of file"
     2389msgid "Modified"
     2390msgstr "Mijenjano"
     2391
     2392#. +> trunk
     2393#: kfile/knfotranslator.cpp:39
     2394#, fuzzy
     2395msgctxt "@label"
     2396msgid "MIME Type"
     2397msgstr "MIME vrste"
     2398
     2399#. +> trunk
     2400#: kfile/knfotranslator.cpp:40
     2401#, fuzzy
     2402msgctxt "@label"
     2403msgid "Content"
     2404msgstr "SadrÅŸaj"
     2405
     2406#. +> trunk
     2407#: kfile/knfotranslator.cpp:41
     2408#, fuzzy
     2409msgctxt "@label music title"
     2410msgid "Title"
     2411msgstr "Naslov"
     2412
     2413#. +> trunk
     2414#: kfile/knfotranslator.cpp:42
     2415#, fuzzy
     2416#| msgid "Location"
     2417msgctxt "@label file URL"
     2418msgid "Location"
     2419msgstr "Lokacija"
     2420
     2421#. +> trunk
     2422#: kfile/knfotranslator.cpp:43
     2423#, fuzzy
     2424msgctxt "@label"
     2425msgid "Creator"
     2426msgstr "Stvaratelj"
     2427
     2428#. +> trunk
     2429#: kfile/knfotranslator.cpp:44
     2430#, fuzzy
     2431msgctxt "@label"
     2432msgid "Average Bitrate"
     2433msgstr "Prosječni protok bitova"
     2434
     2435#. +> trunk
     2436#: kfile/knfotranslator.cpp:45
     2437#, fuzzy
     2438msgctxt "@label"
     2439msgid "Channels"
     2440msgstr "Kanali"
     2441
     2442#. +> trunk
     2443#: kfile/knfotranslator.cpp:46
     2444#, fuzzy
     2445msgctxt "@label number of characters"
     2446msgid "Characters"
     2447msgstr "Znakova"
     2448
     2449#. +> trunk
     2450#: kfile/knfotranslator.cpp:47
     2451#, fuzzy
     2452msgctxt "@label"
     2453msgid "Codec"
     2454msgstr "Kodek"
     2455
     2456#. +> trunk
     2457#: kfile/knfotranslator.cpp:48
     2458#, fuzzy
     2459msgctxt "@label"
     2460msgid "Color Depth"
     2461msgstr "Dubina boja"
     2462
     2463#. +> trunk
     2464#: kfile/knfotranslator.cpp:49
     2465#, fuzzy
     2466msgctxt "@label"
     2467msgid "Filename"
     2468msgstr "Naziv datoteke"
     2469
     2470#. +> trunk
     2471#: kfile/knfotranslator.cpp:50
     2472#, fuzzy
     2473msgctxt "@label"
     2474msgid "Height"
     2475msgstr "Visina"
     2476
     2477#. +> trunk
     2478#: kfile/knfotranslator.cpp:51
     2479#, fuzzy
     2480msgctxt "@label"
     2481msgid "Interlace Mode"
     2482msgstr "Način ispreplitanja (Interlace mode)"
     2483
     2484#. +> trunk
     2485#: kfile/knfotranslator.cpp:52
     2486#, fuzzy
     2487msgctxt "@label number of lines"
     2488msgid "Lines"
     2489msgstr "Redaka"
     2490
     2491#. +> trunk
     2492#: kfile/knfotranslator.cpp:53
     2493#, fuzzy
     2494msgctxt "@label"
     2495msgid "Programming Language"
     2496msgstr "Programski jezik"
     2497
     2498#. +> trunk
     2499#: kfile/knfotranslator.cpp:54
     2500#, fuzzy
     2501msgctxt "@label"
     2502msgid "Sample Rate"
     2503msgstr "Sample Rate"
     2504
     2505#. +> trunk
     2506#: kfile/knfotranslator.cpp:55
     2507#, fuzzy
     2508msgctxt "@label"
     2509msgid "Width"
     2510msgstr "Å irina"
     2511
     2512#. +> trunk
     2513#: kfile/knfotranslator.cpp:56
     2514#, fuzzy
     2515msgctxt "@label number of words"
     2516msgid "Words"
     2517msgstr "Riječi"
     2518
     2519#. +> trunk
     2520#: kfile/knfotranslator.cpp:57
     2521#, fuzzy
     2522msgctxt "@label EXIF aperture value"
     2523msgid "Aperture"
     2524msgstr "Otvor leće"
     2525
     2526#. +> trunk
     2527#: kfile/knfotranslator.cpp:58
     2528#, fuzzy
     2529msgctxt "@label EXIF"
     2530msgid "Exposure Bias Value"
     2531msgstr "Exposure Bias Value"
     2532
     2533#. +> trunk
     2534#: kfile/knfotranslator.cpp:59
     2535#, fuzzy
     2536msgctxt "@label EXIF"
     2537msgid "Exposure Time"
     2538msgstr "Vrijeme ekspozicije"
     2539
     2540#. +> trunk
     2541#: kfile/knfotranslator.cpp:60
     2542#, fuzzy
     2543msgctxt "@label EXIF"
     2544msgid "Flash"
     2545msgstr "Bljeskalica"
     2546
     2547#. +> trunk
     2548#: kfile/knfotranslator.cpp:61
     2549#, fuzzy
     2550msgctxt "@label EXIF"
     2551msgid "Focal Length"
     2552msgstr "Fokalna duljina"
     2553
     2554#. +> trunk
     2555#: kfile/knfotranslator.cpp:62
     2556#, fuzzy
     2557msgctxt "@label EXIF"
     2558msgid "Focal Length 35 mm"
     2559msgstr "Fokalna duljina od 35 mm"
     2560
     2561#. +> trunk
     2562#: kfile/knfotranslator.cpp:63
     2563#, fuzzy
     2564msgctxt "@label EXIF"
     2565msgid "ISO Speed Ratings"
     2566msgstr "ISO Speed Ratings"
     2567
     2568#. +> trunk
     2569#: kfile/knfotranslator.cpp:64
     2570#, fuzzy
     2571msgctxt "@label EXIF"
     2572msgid "Make"
     2573msgstr "Proizvođač"
     2574
     2575#. +> trunk
     2576#: kfile/knfotranslator.cpp:65
     2577#, fuzzy
     2578msgctxt "@label EXIF"
     2579msgid "Metering Mode"
     2580msgstr "Način mjerenja"
     2581
     2582#. +> trunk
     2583#: kfile/knfotranslator.cpp:66
     2584#, fuzzy
     2585msgctxt "@label EXIF"
     2586msgid "Model"
     2587msgstr "Model"
     2588
     2589#. +> trunk
     2590#: kfile/knfotranslator.cpp:67
     2591#, fuzzy
     2592msgctxt "@label EXIF"
     2593msgid "Orientation"
     2594msgstr "Orijentacija"
     2595
     2596#. +> trunk
     2597#: kfile/knfotranslator.cpp:68
     2598#, fuzzy
     2599msgctxt "@label EXIF"
     2600msgid "White Balance"
     2601msgstr "RavnoteÅŸa bjeline"
     2602
     2603#. +> trunk
     2604#: kfile/knfotranslator.cpp:69
     2605#, fuzzy
     2606msgctxt "@label music genre"
     2607msgid "Genre"
     2608msgstr "Åœanr"
     2609
     2610#. +> trunk
     2611#: kfile/knfotranslator.cpp:70
     2612#, fuzzy
     2613msgctxt "@label music album"
     2614msgid "Album"
     2615msgstr "Album"
     2616
     2617#. +> trunk
     2618#: kfile/knfotranslator.cpp:71
     2619#, fuzzy
     2620msgctxt "@label music track number"
     2621msgid "Track"
     2622msgstr "Traka"
    26222623
    26232624#. +> trunk stable
     
    35763577msgstr "Napredne postavke za %1"
    35773578
     3579#. +> trunk
     3580#: kfile/ktaggingwidget.cpp:85
     3581#, fuzzy
     3582msgctxt "@label"
     3583msgid "Add Tags..."
     3584msgstr "Dodaj oznake
"
     3585
    35783586#. +> trunk stable
    35793587#: kfile/kurlrequester.cpp:242
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r234 r235  
    1010"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:02+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:58+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:32+0100\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    7171
    7272#. +> trunk stable
    73 #: applet.cpp:843 applet.cpp:2204 applet.cpp:2205
     73#: applet.cpp:843 applet.cpp:2214 applet.cpp:2215
    7474msgctxt "misc category"
    7575msgid "Miscellaneous"
     
    8787
    8888#. +> trunk stable
    89 #: applet.cpp:1458
     89#: applet.cpp:1468
    9090#, kde-format
    9191msgid "Activate %1 Widget"
     
    9393
    9494#. +> trunk stable
    95 #: applet.cpp:1628
     95#: applet.cpp:1638
    9696msgid "Widget Settings"
    9797msgstr "Postavke widgeta"
    9898
    9999#. +> trunk stable
    100 #: applet.cpp:1635
     100#: applet.cpp:1645
    101101msgid "Remove this Widget"
    102102msgstr "Ukloni ovaj widget"
    103103
    104104#. +> trunk stable
    105 #: applet.cpp:1642
     105#: applet.cpp:1652
    106106msgid "Run the associated application"
    107107msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju"
    108108
    109109#. +> trunk stable
    110 #: applet.cpp:1773
     110#: applet.cpp:1783
    111111msgid "Settings"
    112112msgstr "Postavke"
    113113
    114114#. +> trunk stable
    115 #: applet.cpp:1773
     115#: applet.cpp:1783
    116116#, kde-format
    117117msgid "%1 Settings"
     
    122122
    123123#. +> trunk stable
    124 #: applet.cpp:1813
     124#: applet.cpp:1823
    125125#, kde-format
    126126msgctxt "@title:window"
     
    132132
    133133#. +> trunk stable
    134 #: applet.cpp:1821
     134#: applet.cpp:1831
    135135msgid "Accessibility"
    136136msgstr "Pristupačnost"
    137137
    138138#. +> trunk stable
    139 #: applet.cpp:1822
     139#: applet.cpp:1832
    140140msgid "Application Launchers"
    141141msgstr "Pokretač aplikacija"
    142142
    143143#. +> trunk stable
    144 #: applet.cpp:1823
     144#: applet.cpp:1833
    145145msgid "Astronomy"
    146146msgstr "Astronomija"
    147147
    148148#. +> trunk stable
    149 #: applet.cpp:1824
     149#: applet.cpp:1834
    150150msgid "Date and Time"
    151151msgstr "Datum i vrijeme"
    152152
    153153#. +> trunk stable
    154 #: applet.cpp:1825
     154#: applet.cpp:1835
    155155msgid "Development Tools"
    156156msgstr "Razvojni alati"
    157157
    158158#. +> trunk stable
    159 #: applet.cpp:1826
     159#: applet.cpp:1836
    160160msgid "Education"
    161161msgstr "Edukacija"
    162162
    163163#. +> trunk stable
    164 #: applet.cpp:1827
     164#: applet.cpp:1837
    165165msgid "Environment and Weather"
    166166msgstr "Okoliš i vrijeme"
    167167
    168168#. +> trunk stable
    169 #: applet.cpp:1828
     169#: applet.cpp:1838
    170170msgid "Examples"
    171171msgstr "Primjeri"
    172172
    173173#. +> trunk stable
    174 #: applet.cpp:1829
     174#: applet.cpp:1839
    175175msgid "File System"
    176176msgstr "Datotečni sustav"
    177177
    178178#. +> trunk stable
    179 #: applet.cpp:1830
     179#: applet.cpp:1840
    180180msgid "Fun and Games"
    181181msgstr "Zabava i igre"
    182182
    183183#. +> trunk stable
    184 #: applet.cpp:1831
     184#: applet.cpp:1841
    185185msgid "Graphics"
    186186msgstr "Grafika"
    187187
    188188#. +> trunk stable
    189 #: applet.cpp:1832
     189#: applet.cpp:1842
    190190msgid "Language"
    191191msgstr "Jezik"
    192192
    193193#. +> trunk stable
    194 #: applet.cpp:1833
     194#: applet.cpp:1843
    195195msgid "Mapping"
    196196msgstr "PridruÅŸivanje"
    197197
    198198#. +> trunk stable
    199 #: applet.cpp:1834
     199#: applet.cpp:1844
    200200msgid "Miscellaneous"
    201201msgstr "Razno"
    202202
    203203#. +> trunk stable
    204 #: applet.cpp:1835
     204#: applet.cpp:1845
    205205msgid "Multimedia"
    206206msgstr "Multimedija"
    207207
    208208#. +> trunk stable
    209 #: applet.cpp:1836
     209#: applet.cpp:1846
    210210msgid "Online Services"
    211211msgstr "Usluge na vezi"
    212212
    213213#. +> trunk stable
    214 #: applet.cpp:1837
     214#: applet.cpp:1847
    215215msgid "System Information"
    216216msgstr "Informacije o sustavu"
    217217
    218218#. +> trunk stable
    219 #: applet.cpp:1838
     219#: applet.cpp:1848
    220220msgid "Utilities"
    221221msgstr "UsluÅŸni programi"
    222222
    223223#. +> trunk stable
    224 #: applet.cpp:1839
     224#: applet.cpp:1849
    225225msgid "Windows and Tasks"
    226226msgstr "Prozori i zadaci"
    227227
    228228#. +> trunk stable
    229 #: applet.cpp:1882
     229#: applet.cpp:1892
    230230msgid "Keyboard Shortcut"
    231231msgstr "Tipkovnički prečaci"
    232232
    233233#. +> trunk stable
    234 #: applet.cpp:1900 applet.cpp:1944 package.cpp:585
     234#: applet.cpp:1910 applet.cpp:1954 package.cpp:585
    235235#, kde-format
    236236msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on"
     
    239239
    240240#. +> trunk stable
    241 #: applet.cpp:1909
     241#: applet.cpp:1919
    242242msgid "Share"
    243243msgstr "Dijeli"
    244244
    245245#. +> trunk stable
    246 #: applet.cpp:2634
     246#: applet.cpp:2644
    247247#, kde-format
    248248msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    251251
    252252#. +> trunk stable
    253 #: applet.cpp:2654
     253#: applet.cpp:2664
    254254#, kde-format
    255255msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget"
     
    258258
    259259#. +> trunk stable
    260 #: applet.cpp:2659
     260#: applet.cpp:2669
    261261#, kde-format
    262262msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    265265
    266266#. +> trunk stable
    267 #: applet.cpp:2680 containment.cpp:175
     267#: applet.cpp:2690 containment.cpp:175
    268268#, kde-format
    269269msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    275275
    276276#. +> trunk stable
    277 #: applet.cpp:2685 containment.cpp:180
     277#: applet.cpp:2695 containment.cpp:180
    278278#, kde-format
    279279msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    285285
    286286#. +> trunk stable
    287 #: applet.cpp:2838
     287#: applet.cpp:2848
    288288msgid "This object could not be created."
    289289msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguće stvoriti."
    290290
    291291#. +> trunk stable
    292 #: applet.cpp:2840
     292#: applet.cpp:2850
    293293#, kde-format
    294294msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po

    r234 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:04+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 11:01+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:36+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    113113msgstr ""
    114114
    115 #. +> trunk stable
    116 #: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
    117 msgctxt "Name"
    118 msgid "Dictionary"
    119 msgstr "Rječnik"
    120 
    121 #. +> trunk stable
    122 #: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:58
    123 msgctxt "Comment"
    124 msgid "Look up the meaning of words and their translation into different languages"
    125 msgstr ""
    126 
    127 #. +> trunk stable
    128 #: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3
    129 msgctxt "Name"
    130 msgid "Eyes"
    131 msgstr "Oči"
    132 
    133 #. +> trunk stable
    134 #: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:56
    135 msgctxt "Comment"
    136 msgid "XEyes clone"
    137 msgstr "Klon XEyesa"
    138 
    139 #. +> trunk stable
    140 #: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
    141 msgctxt "Name"
    142 msgid "Fifteen Puzzle"
    143 msgstr ""
    144 
    145 #. +> trunk stable
    146 #: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:53
    147 msgctxt "Comment"
    148 msgid "Put the pieces in order"
    149 msgstr ""
    150 
    151 #. +> trunk stable
    152 #: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
    153 msgctxt "Name"
    154 msgid "File Watcher"
    155 msgstr ""
    156 
    157 #. +> trunk stable
    158 #: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:53
    159 msgctxt "Comment"
    160 msgid "Watch for changes in specified files"
    161 msgstr ""
    162 
    163 #. +> trunk stable
    164 #: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
    165 msgctxt "Name"
    166 msgid "Picture Frame"
    167 msgstr ""
    168 
    169 #. +> trunk stable
    170 #: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:53
    171 msgctxt "Comment"
    172 msgid "Display your favorite pictures"
    173 msgstr ""
    174 
    175 #. +> trunk stable
    176 #: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
    177 msgctxt "Name"
    178 msgid "Fuzzy Clock"
    179 msgstr ""
    180 
    181 #. +> trunk stable
    182 #: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:54
    183 msgctxt "Comment"
    184 msgid "Time displayed in a less precise format"
    185 msgstr ""
    186 
    187 #. +> trunk stable
    188 #: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2
    189 #, fuzzy
    190 msgctxt "Name"
    191 msgid "Incoming Message"
    192 msgstr "Dolazna poruka"
    193 
    194 #. +> trunk stable
    195 #: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:55
    196 msgctxt "Comment"
    197 msgid "Notification of new messages"
    198 msgstr ""
    199 
    200 #. +> trunk stable
    201 #: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2
    202 #, fuzzy
    203 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    204 #| msgid "Dyer Observatory"
    205 msgctxt "Name"
    206 msgid "KDE Observatory"
    207 msgstr "Dyer, opservatorij"
    208 
    209 #. +> trunk stable
    210 #: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:35
    211 #, fuzzy
    212 msgctxt "Comment"
    213 msgid "Visualize the KDE ecosystem"
    214 msgstr "Upotrijebi &KDE-ov zvučni sustav"
    215 
    216 #. +> trunk stable
    217 #: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2
    218 msgctxt "Name"
    219 msgid "Input Method Panel"
    220 msgstr ""
    221 
    222 #. +> trunk stable
    223 #: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:35
    224 msgctxt "Comment"
    225 msgid "A generic input method panel for Oriental languages"
    226 msgstr ""
    227 
    228 #. +> trunk stable
    229 #: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2
    230 msgctxt "Name"
    231 msgid "KnowledgeBase"
    232 msgstr ""
    233 
    234 #. +> trunk stable
    235 #: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:37
    236 msgctxt "Comment"
    237 msgid "Opendesktop Knowledgebase"
    238 msgstr ""
    239 
    240 #. +> trunk stable
    241 #: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
    242 msgctxt "Name"
    243 msgid "Color Picker"
    244 msgstr ""
    245 
    246 #. +> trunk stable
    247 #: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:54
    248 msgctxt "Comment"
    249 msgid "Pick a color from the desktop"
    250 msgstr ""
    251 
    252 #. +> trunk stable
    253 #: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
    254 msgctxt "Name"
    255 msgid "Konqueror Profiles"
    256 msgstr ""
    257 
    258 #. +> trunk stable
    259 #: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:53
    260 msgctxt "Comment"
    261 msgid "List and launch Konqueror profiles"
    262 msgstr ""
    263 
    264 #. +> trunk stable
    265 #: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
    266 msgctxt "Name"
    267 msgid "Konsole Profiles"
    268 msgstr ""
    269 
    270 #. +> trunk stable
    271 #: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:53
    272 msgctxt "Comment"
    273 msgid "List and launch Konsole profiles"
    274 msgstr ""
    275 
    276 #. +> trunk stable
    277 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2
    278 msgctxt "Name"
    279 msgid "Lancelot"
    280 msgstr ""
    281 
    282 #. +> trunk stable
    283 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:50
    284 msgctxt "Comment"
    285 msgid "Lancelot Menu"
    286 msgstr ""
    287 
    288 #. +> trunk stable
    289 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:99
    290 msgctxt "Name"
    291 msgid "Usage logging is activated"
    292 msgstr ""
    293 
    294 #. +> trunk stable
    295 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:141
    296 msgctxt "Comment"
    297 msgid "Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'."
    298 msgstr ""
    299 
    300 #. +> trunk stable
    301 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:184
    302 msgctxt "Name"
    303 msgid "Error opening the log"
    304 msgstr ""
    305 
    306 #. +> trunk stable
    307 #: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:226
    308 msgctxt "Comment"
    309 msgid "Failed to open the log file."
    310 msgstr ""
    311 
    312 #. +> trunk stable
    313 #: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
    314 msgctxt "Name"
    315 msgid "Lancelot Launcher"
    316 msgstr ""
    317 
    318 #. +> trunk stable
    319 #: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:56
    320 msgctxt "Comment"
    321 msgid "Launcher to start applications"
    322 msgstr "Pokretač aplikacija"
    323 
    324115#. +> trunk
    325 #: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
    326 #, fuzzy
    327 msgctxt "Name"
    328 msgid "Shelf"
    329 msgstr "Ljuska"
    330 
    331 #. +> trunk stable
    332 #: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2
    333 msgctxt "Name"
    334 msgid "Leave A Note"
    335 msgstr ""
    336 
    337 #. +> trunk stable
    338 #: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:52
    339 msgctxt "Comment"
    340 msgid "Leave notes for users while they are away"
    341 msgstr ""
    342 
    343 #. +> trunk stable
    344 #: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3
    345 msgctxt "Name"
    346 msgid "Life"
    347 msgstr ""
    348 
    349 #. +> trunk stable
    350 #: applets/life/plasma-applet-life.desktop:54
    351 msgctxt "Comment"
    352 msgid " Conway's Game of Life applet"
    353 msgstr ""
    354 
    355 #. +> trunk stable
    356 #: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
    357 msgctxt "Name"
    358 msgid "Luna"
    359 msgstr ""
    360 
    361 #. +> trunk stable
    362 #: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:54
    363 msgctxt "Comment"
    364 msgid "Display moon phases for your location"
    365 msgstr ""
    366 
    367 #. +> trunk stable
    368 #: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2
    369 msgctxt "Name"
    370 msgid "Magnifique"
    371 msgstr ""
    372 
    373 #. +> trunk stable
    374 #: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:44
    375 msgctxt "Comment"
    376 msgid "A magnification glass for the Plasma desktop"
    377 msgstr ""
    378 
    379 #. +> trunk stable
    380 #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2
    381 #, fuzzy
    382 msgctxt "Name"
    383 msgid "Media Player"
    384 msgstr "Svirač medija"
    385 
    386 #. +> trunk stable
    387 #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:47
    388 msgctxt "Comment"
    389 msgid "Widget that can play video and sound"
    390 msgstr ""
    391 
    392 #. +> trunk stable
    393 #: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2
    394 #: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2
    395 msgctxt "Name"
    396 msgid "Microblogging"
    397 msgstr ""
    398 
    399 #. +> trunk stable
    400 #: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:48
    401 msgctxt "Comment"
    402 msgid "Update and view your microblog status."
    403 msgstr ""
    404 
    405 #. +> trunk stable
    406 #: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2
    407 msgctxt "Name"
    408 msgid "News"
    409 msgstr "Novosti"
    410 
    411 #. +> trunk stable
    412 #: applets/news/plasma-applet-news.desktop:54
    413 #: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:53
    414 msgctxt "Comment"
    415 msgid "Show news from various sources"
    416 msgstr ""
    417 
    418 #. +> trunk stable
    419 #: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
    420 msgctxt "Name"
    421 msgid "Notes"
    422 msgstr "ZabiljeÅ¡ke"
    423 
    424 #. +> trunk stable
    425 #: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:59
    426 msgctxt "Comment"
    427 msgid "Desktop sticky notes"
    428 msgstr ""
    429 
    430 #. +> trunk stable
    431 #: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
    432 msgctxt "Name"
    433 msgid "Now Playing"
    434 msgstr "Trenutno svira"
    435 
    436 #. +> trunk stable
    437 #: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:57
    438 msgctxt "Comment"
    439 msgid "Displays currently playing audio"
    440 msgstr ""
    441 
    442 #. +> trunk
    443 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
    444 #, fuzzy
    445 msgctxt "Name"
    446 msgid "Social News"
    447 msgstr "Vrijeme i datum"
    448 
    449 #. +> stable
    450 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
    451 msgctxt "Name"
    452 msgid "openDesktop Activities"
    453 msgstr ""
    454 
    455 #. +> trunk stable
    456 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:8
    457 msgctxt "Comment"
    458 msgid "Stay informed with the Social Desktop"
    459 msgstr ""
    460 
    461 #. +> trunk stable
    462 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:54
    463 #: applets/opendesktop/plasma-applet-opendesktop.desktop:62
     116#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
     117#, fuzzy
     118msgctxt "Name"
     119msgid "Community"
     120msgstr "Zajednica"
     121
     122#. +> trunk stable
     123#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:8
     124msgctxt "Comment"
     125msgid "Communicate using the Social Desktop"
     126msgstr ""
     127
     128#. +> trunk stable
     129#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:62
     130#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:54
    464131msgctxt "Keywords"
    465132msgid "Utilities"
    466133msgstr "UsluÅŸni programi"
    467134
     135#. +> trunk stable
     136#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
     137msgctxt "Name"
     138msgid "Dictionary"
     139msgstr "Rječnik"
     140
     141#. +> trunk stable
     142#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:58
     143msgctxt "Comment"
     144msgid "Look up the meaning of words and their translation into different languages"
     145msgstr ""
     146
     147#. +> trunk stable
     148#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3
     149msgctxt "Name"
     150msgid "Eyes"
     151msgstr "Oči"
     152
     153#. +> trunk stable
     154#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:56
     155msgctxt "Comment"
     156msgid "XEyes clone"
     157msgstr "Klon XEyesa"
     158
     159#. +> trunk stable
     160#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
     161msgctxt "Name"
     162msgid "Fifteen Puzzle"
     163msgstr ""
     164
     165#. +> trunk stable
     166#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:53
     167msgctxt "Comment"
     168msgid "Put the pieces in order"
     169msgstr ""
     170
     171#. +> trunk stable
     172#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
     173msgctxt "Name"
     174msgid "File Watcher"
     175msgstr ""
     176
     177#. +> trunk stable
     178#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:53
     179msgctxt "Comment"
     180msgid "Watch for changes in specified files"
     181msgstr ""
     182
     183#. +> trunk stable
     184#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
     185msgctxt "Name"
     186msgid "Picture Frame"
     187msgstr ""
     188
     189#. +> trunk stable
     190#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:53
     191msgctxt "Comment"
     192msgid "Display your favorite pictures"
     193msgstr ""
     194
     195#. +> trunk stable
     196#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
     197msgctxt "Name"
     198msgid "Fuzzy Clock"
     199msgstr ""
     200
     201#. +> trunk stable
     202#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:54
     203msgctxt "Comment"
     204msgid "Time displayed in a less precise format"
     205msgstr ""
     206
     207#. +> trunk stable
     208#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2
     209#, fuzzy
     210msgctxt "Name"
     211msgid "Incoming Message"
     212msgstr "Dolazna poruka"
     213
     214#. +> trunk stable
     215#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:55
     216msgctxt "Comment"
     217msgid "Notification of new messages"
     218msgstr ""
     219
     220#. +> trunk stable
     221#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2
     222#, fuzzy
     223#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     224#| msgid "Dyer Observatory"
     225msgctxt "Name"
     226msgid "KDE Observatory"
     227msgstr "Dyer, opservatorij"
     228
     229#. +> trunk stable
     230#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:35
     231#, fuzzy
     232msgctxt "Comment"
     233msgid "Visualize the KDE ecosystem"
     234msgstr "Upotrijebi &KDE-ov zvučni sustav"
     235
     236#. +> trunk stable
     237#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2
     238msgctxt "Name"
     239msgid "Input Method Panel"
     240msgstr ""
     241
     242#. +> trunk stable
     243#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:35
     244msgctxt "Comment"
     245msgid "A generic input method panel for Oriental languages"
     246msgstr ""
     247
     248#. +> trunk stable
     249#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2
     250msgctxt "Name"
     251msgid "KnowledgeBase"
     252msgstr ""
     253
     254#. +> trunk stable
     255#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:37
     256msgctxt "Comment"
     257msgid "Opendesktop Knowledgebase"
     258msgstr ""
     259
     260#. +> trunk stable
     261#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
     262msgctxt "Name"
     263msgid "Color Picker"
     264msgstr ""
     265
     266#. +> trunk stable
     267#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:54
     268msgctxt "Comment"
     269msgid "Pick a color from the desktop"
     270msgstr ""
     271
     272#. +> trunk stable
     273#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
     274msgctxt "Name"
     275msgid "Konqueror Profiles"
     276msgstr ""
     277
     278#. +> trunk stable
     279#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:53
     280msgctxt "Comment"
     281msgid "List and launch Konqueror profiles"
     282msgstr ""
     283
     284#. +> trunk stable
     285#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
     286msgctxt "Name"
     287msgid "Konsole Profiles"
     288msgstr ""
     289
     290#. +> trunk stable
     291#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:53
     292msgctxt "Comment"
     293msgid "List and launch Konsole profiles"
     294msgstr ""
     295
     296#. +> trunk stable
     297#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2
     298msgctxt "Name"
     299msgid "Lancelot"
     300msgstr ""
     301
     302#. +> trunk stable
     303#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:50
     304msgctxt "Comment"
     305msgid "Lancelot Menu"
     306msgstr ""
     307
     308#. +> trunk stable
     309#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:99
     310msgctxt "Name"
     311msgid "Usage logging is activated"
     312msgstr ""
     313
     314#. +> trunk stable
     315#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:141
     316msgctxt "Comment"
     317msgid "Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'."
     318msgstr ""
     319
     320#. +> trunk stable
     321#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:184
     322msgctxt "Name"
     323msgid "Error opening the log"
     324msgstr ""
     325
     326#. +> trunk stable
     327#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:226
     328msgctxt "Comment"
     329msgid "Failed to open the log file."
     330msgstr ""
     331
     332#. +> trunk stable
     333#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
     334msgctxt "Name"
     335msgid "Lancelot Launcher"
     336msgstr ""
     337
     338#. +> trunk stable
     339#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:56
     340msgctxt "Comment"
     341msgid "Launcher to start applications"
     342msgstr "Pokretač aplikacija"
     343
    468344#. +> trunk
    469 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3
     345#: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
     346#, fuzzy
     347msgctxt "Name"
     348msgid "Shelf"
     349msgstr "Ljuska"
     350
     351#. +> trunk stable
     352#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2
     353msgctxt "Name"
     354msgid "Leave A Note"
     355msgstr ""
     356
     357#. +> trunk stable
     358#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:52
     359msgctxt "Comment"
     360msgid "Leave notes for users while they are away"
     361msgstr ""
     362
     363#. +> trunk stable
     364#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3
     365msgctxt "Name"
     366msgid "Life"
     367msgstr ""
     368
     369#. +> trunk stable
     370#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:54
     371msgctxt "Comment"
     372msgid " Conway's Game of Life applet"
     373msgstr ""
     374
     375#. +> trunk stable
     376#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
     377msgctxt "Name"
     378msgid "Luna"
     379msgstr ""
     380
     381#. +> trunk stable
     382#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:54
     383msgctxt "Comment"
     384msgid "Display moon phases for your location"
     385msgstr ""
     386
     387#. +> trunk stable
     388#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2
     389msgctxt "Name"
     390msgid "Magnifique"
     391msgstr ""
     392
     393#. +> trunk stable
     394#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:44
     395msgctxt "Comment"
     396msgid "A magnification glass for the Plasma desktop"
     397msgstr ""
     398
     399#. +> trunk stable
     400#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2
     401#, fuzzy
     402msgctxt "Name"
     403msgid "Media Player"
     404msgstr "Svirač medija"
     405
     406#. +> trunk stable
     407#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:47
     408msgctxt "Comment"
     409msgid "Widget that can play video and sound"
     410msgstr ""
     411
     412#. +> trunk stable
     413#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2
     414#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2
     415msgctxt "Name"
     416msgid "Microblogging"
     417msgstr ""
     418
     419#. +> trunk stable
     420#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:48
     421msgctxt "Comment"
     422msgid "Update and view your microblog status."
     423msgstr ""
     424
     425#. +> trunk stable
     426#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2
     427msgctxt "Name"
     428msgid "News"
     429msgstr "Novosti"
     430
     431#. +> trunk stable
     432#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:54
     433#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:53
     434msgctxt "Comment"
     435msgid "Show news from various sources"
     436msgstr ""
     437
     438#. +> trunk stable
     439#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
     440msgctxt "Name"
     441msgid "Notes"
     442msgstr "ZabiljeÅ¡ke"
     443
     444#. +> trunk stable
     445#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:59
     446msgctxt "Comment"
     447msgid "Desktop sticky notes"
     448msgstr ""
     449
     450#. +> trunk stable
     451#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
     452msgctxt "Name"
     453msgid "Now Playing"
     454msgstr "Trenutno svira"
     455
     456#. +> trunk stable
     457#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:57
     458msgctxt "Comment"
     459msgid "Displays currently playing audio"
     460msgstr ""
     461
     462#. +> trunk stable
     463#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3
     464msgctxt "Name"
     465msgid "Paste"
     466msgstr "Zalijepi"
     467
     468#. +> trunk stable
     469#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:55
     470msgctxt "Comment"
     471msgid "Paste text snippets"
     472msgstr ""
     473
     474#. +> trunk stable
     475#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2
     476#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2
     477msgctxt "Name"
     478msgid "Pastebin"
     479msgstr ""
     480
     481#. +> trunk stable
     482#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:52
     483msgctxt "Comment"
     484msgid "Paste text/images to a remote server"
     485msgstr ""
     486
     487#. +> trunk stable
     488#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:53
     489msgctxt "Comment"
     490msgid "Pastebin Widget"
     491msgstr ""
     492
     493#. +> trunk stable
     494#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:101
     495msgctxt "Name"
     496msgid "Copied pastebin link"
     497msgstr ""
     498
     499#. +> trunk stable
     500#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:145
     501msgctxt "Comment"
     502msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard"
     503msgstr ""
     504
     505#. +> trunk stable
     506#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2
     507msgctxt "Name"
     508msgid "Keyboard"
     509msgstr "Tipkovnica"
     510
     511#. +> trunk stable
     512#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:42
     513msgctxt "Comment"
     514msgid "A virtual, on-screen keyboard"
     515msgstr ""
     516
     517#. +> trunk stable
     518#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2
     519msgctxt "Name"
     520msgid "Previewer"
     521msgstr ""
     522
     523#. +> trunk stable
     524#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:52
     525msgctxt "Comment"
     526msgid "Quickly preview a variety of files"
     527msgstr ""
     528
     529#. +> trunk stable
     530#: applets/previewer/preview.desktop:8
     531msgctxt "Name"
     532msgid "Preview This File"
     533msgstr ""
     534
     535#. +> trunk stable
     536#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2
     537#, fuzzy
     538msgctxt "Name"
     539msgid "Qalculate!"
     540msgstr "Qalculate!"
     541
     542#. +> trunk stable
     543#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:38
     544msgctxt "Comment"
     545msgid "A powerful mathematical equation solver"
     546msgstr ""
     547
     548#. +> trunk stable
     549#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2
     550msgctxt "Name"
     551msgid "Remember The Milk"
     552msgstr ""
     553
     554#. +> trunk stable
     555#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:44
     556msgctxt "Comment"
     557msgid "Remember The Milk Todo list applet"
     558msgstr ""
     559
     560#. +> trunk stable
     561#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2
     562msgctxt "Name"
     563msgid "RSSNOW"
     564msgstr ""
     565
     566#. +> trunk stable
     567#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
     568msgctxt "Name"
     569msgid "Show Widget Dashboard"
     570msgstr ""
     571
     572#. +> trunk stable
     573#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:52
     574msgctxt "Comment"
     575msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows"
     576msgstr ""
     577
     578#. +> trunk stable
     579#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
     580msgctxt "Name"
     581msgid "Show Desktop"
     582msgstr ""
     583
     584#. +> trunk stable
     585#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:54
     586msgctxt "Comment"
     587msgid "Show the Plasma desktop"
     588msgstr ""
     589
     590#. +> trunk
     591#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
     592#, fuzzy
     593msgctxt "Name"
     594msgid "Social News"
     595msgstr "Vrijeme i datum"
     596
     597#. +> trunk stable
     598#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:8
     599msgctxt "Comment"
     600msgid "Stay informed with the Social Desktop"
     601msgstr ""
     602
     603#. +> trunk
     604#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3
    470605#, fuzzy
    471606msgctxt "Comment"
     
    473608msgstr "Aktivnost radne površine"
    474609
     610#. +> trunk stable
     611#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:18
     612msgctxt "Name"
     613msgid "New Activity"
     614msgstr ""
     615
     616#. +> trunk stable
     617#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:55
     618msgctxt "Comment"
     619msgid "Something interesting has happened in your friends network"
     620msgstr ""
     621
     622#. +> trunk stable
     623#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2
     624#, fuzzy
     625msgctxt "Name"
     626msgid "Spell Check"
     627msgstr "Provjera pravopisa"
     628
     629#. +> trunk stable
     630#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:39
     631#, fuzzy
     632msgctxt "Comment"
     633msgid "Fast spell checking"
     634msgstr "Brza provjera pravopisa"
     635
     636#. +> trunk stable
     637#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3
     638msgctxt "Name"
     639msgid "System Load Viewer"
     640msgstr ""
     641
     642#. +> trunk stable
     643#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:48
     644msgctxt "Comment"
     645msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
     646msgstr ""
     647
     648#. +> trunk stable
     649#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3
     650msgctxt "Name"
     651msgid "Timer"
     652msgstr ""
     653
     654#. +> trunk stable
     655#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:54
     656msgctxt "Comment"
     657msgid "Countdown over a specified time period"
     658msgstr ""
     659
     660#. +> trunk stable
     661#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3
     662#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
     663msgctxt "Name"
     664msgid "Unit Converter"
     665msgstr ""
     666
     667#. +> trunk stable
     668#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:53
     669msgctxt "Comment"
     670msgid "Plasmoid for converting units"
     671msgstr ""
     672
     673#. +> trunk stable
     674#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
     675msgctxt "Name"
     676msgid "Weather Forecast"
     677msgstr ""
     678
     679#. +> trunk stable
     680#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:49
     681msgctxt "Comment"
     682msgid "Displays Weather information"
     683msgstr ""
     684
     685#. +> trunk stable
     686#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3
     687msgctxt "Name"
     688msgid "LCD Weather Station"
     689msgstr ""
     690
     691#. +> trunk stable
     692#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:53
     693msgctxt "Comment"
     694msgid "Weather reports with an LCD display style"
     695msgstr ""
     696
     697#. +> trunk stable
     698#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2
     699msgctxt "Name"
     700msgid "Web Slice"
     701msgstr ""
     702
     703#. +> trunk stable
     704#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:34
     705msgctxt "Comment"
     706msgid "Show a part of a webpage"
     707msgstr ""
     708
     709#. +> trunk stable
     710#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
     711msgctxt "Name"
     712msgid "Comic Strips"
     713msgstr ""
     714
     715#. +> trunk stable
     716#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:52
     717msgctxt "Comment"
     718msgid "Online comic strips"
     719msgstr ""
     720
     721#. +> trunk stable
     722#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
     723msgctxt "Name"
     724msgid "Comic"
     725msgstr ""
     726
     727#. +> trunk stable
     728#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:52
     729msgctxt "Comment"
     730msgid "Comic Package Structure"
     731msgstr ""
     732
     733#. +> trunk stable
     734#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
     735msgctxt "Comment"
     736msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
     737msgstr ""
     738
     739#. +> trunk stable
     740#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:48
     741msgctxt "Comment"
     742msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services"
     743msgstr ""
     744
     745#. +> trunk stable
     746#: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3
     747msgctxt "Name"
     748msgid "Open Collaboration Services"
     749msgstr ""
     750
     751#. +> trunk stable
     752#: dataengines/pastebin/plasma-engine-pastebin.desktop:2
     753msgctxt "Name"
     754msgid "Pastebin engine"
     755msgstr ""
     756
     757#. +> trunk stable
     758#: dataengines/pastebin/plasma-engine-pastebin.desktop:39
     759msgctxt "Comment"
     760msgid "Engine to paste text and images to servers"
     761msgstr ""
     762
     763#. +> trunk stable
     764#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9
     765msgctxt "Name"
     766msgid "Astronomy Picture of the Day"
     767msgstr ""
     768
     769#. +> trunk stable
     770#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:46
     771msgctxt "Comment"
     772msgid "Apod Provider"
     773msgstr ""
     774
     775#. +> trunk stable
     776#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9
     777msgctxt "Name"
     778msgid "Earth Science Picture of the Day"
     779msgstr ""
     780
     781#. +> trunk stable
     782#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:43
     783msgctxt "Comment"
     784msgid "Epod Provider"
     785msgstr ""
     786
     787#. +> trunk stable
     788#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9
     789msgctxt "Name"
     790msgid "Flickr Picture of the Day"
     791msgstr ""
     792
     793#. +> trunk stable
     794#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:48
     795msgctxt "Comment"
     796msgid "Flickr Provider"
     797msgstr ""
     798
     799#. +> trunk stable
     800#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9
     801msgctxt "Name"
     802msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day"
     803msgstr ""
     804
     805#. +> trunk stable
     806#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:41
     807msgctxt "Comment"
     808msgid "Osei Provider"
     809msgstr ""
     810
     811#. +> trunk stable
     812#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3
     813msgctxt "Name"
     814msgid "Picture of the Day"
     815msgstr ""
     816
     817#. +> trunk stable
     818#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:46
     819msgctxt "Comment"
     820msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
     821msgstr ""
     822
     823#. +> trunk stable
     824#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
     825msgctxt "Comment"
     826msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
     827msgstr ""
     828
     829#. +> trunk stable
     830#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9
     831msgctxt "Name"
     832msgid "Wikimedia Picture of the Day"
     833msgstr ""
     834
     835#. +> trunk stable
     836#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:47
     837msgctxt "Comment"
     838msgid "Wcpotd Provider"
     839msgstr ""
     840
     841#. +> trunk stable
     842#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2
     843msgctxt "Name"
     844msgid "Remember The Milk Engine"
     845msgstr ""
     846
     847#. +> trunk stable
     848#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:43
     849msgctxt "Comment"
     850msgid "An engine to work with Remember the Milk."
     851msgstr ""
     852
     853#. +> trunk stable
     854#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2
     855msgctxt "Name"
     856msgid "Control Audio Player"
     857msgstr ""
     858
     859#. +> trunk stable
     860#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:35
     861msgctxt "Comment"
     862msgid "Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's collection, too)"
     863msgstr ""
     864
     865#. +> trunk stable
     866#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9
     867msgctxt "Name"
     868msgid "Control audio player"
     869msgstr ""
     870
     871#. +> trunk stable
     872#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2
     873msgctxt "Name"
     874msgid "Web Browser History"
     875msgstr ""
     876
     877#. +> trunk stable
     878#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:47
     879msgctxt "Comment"
     880msgid "Searches in Konqueror's history"
     881msgstr ""
     882
     883#. +> trunk
     884#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2
     885#, fuzzy
     886msgctxt "Name"
     887msgid "special characters"
     888msgstr "Posebni znakovi"
     889
     890#. +> trunk
     891#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:9
     892msgctxt "Comment"
     893msgid "creates special characters from its hexadecimal-code"
     894msgstr ""
     895
     896#. +> trunk
     897#: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2
     898#, fuzzy
     899msgctxt "Name"
     900msgid "special Characters"
     901msgstr "Posebni znakovi"
     902
     903#. +> trunk stable
     904#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
     905msgctxt "Name"
     906msgid "Contacts"
     907msgstr "Kontakti"
     908
     909#. +> trunk stable
     910#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:56
     911msgctxt "Comment"
     912msgid "Finds entries in your address book"
     913msgstr ""
     914
     915#. +> trunk stable
     916#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:52
     917msgctxt "Comment"
     918msgid "Convert values to different units"
     919msgstr ""
     920
     921#. +> trunk stable
     922#: runners/katesessions/katesessions.desktop:2
     923msgctxt "Name"
     924msgid "Kate Sessions"
     925msgstr ""
     926
     927#. +> trunk stable
     928#: runners/katesessions/katesessions.desktop:53
     929msgctxt "Comment"
     930msgid "Matches Kate Sessions"
     931msgstr ""
     932
     933#. +> trunk stable
     934#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2
     935msgctxt "Name"
     936msgid "Konqueror Sessions"
     937msgstr ""
     938
     939#. +> trunk stable
     940#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:53
     941msgctxt "Comment"
     942msgid "Matches Konqueror Sessions"
     943msgstr ""
     944
     945#. +> trunk stable
     946#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2
     947msgctxt "Name"
     948msgid "Konsole Sessions"
     949msgstr ""
     950
     951#. +> trunk stable
     952#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:53
     953msgctxt "Comment"
     954msgid "Matches Konsole Sessions"
     955msgstr ""
     956
     957#. +> trunk stable
     958#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2
     959#, fuzzy
     960msgctxt "Name"
     961msgid "Kopete Contact Runner"
     962msgstr "Kopete pokretač kontakata"
     963
     964#. +> trunk stable
     965#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:33
     966#, fuzzy
     967msgctxt "Comment"
     968msgid "Kopete Contact runner"
     969msgstr "Kopete pokretač kontakata"
     970
     971#. +> trunk stable
     972#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
     973msgctxt "Name"
     974msgid "TechBase"
     975msgstr "TechBase"
     976
     977#. +> trunk stable
     978#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:37
     979msgctxt "Comment"
     980msgid "Search on KDE's TechBase"
     981msgstr ""
     982
     983#. +> trunk stable
     984#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
     985#, fuzzy
     986msgctxt "Name"
     987msgid "KDE Documentation"
     988msgstr "KDE API dokumentacija"
     989
     990#. +> trunk stable
     991#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:38
     992msgctxt "Comment"
     993msgid "Search on KDE's Userbase"
     994msgstr ""
     995
     996#. +> trunk stable
     997#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
     998msgctxt "Name"
     999msgid "Wikipedia"
     1000msgstr "Wikipedija"
     1001
     1002#. +> trunk stable
     1003#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:40
     1004#, fuzzy
     1005msgctxt "Comment"
     1006msgid "Search on Wikipedia"
     1007msgstr "TraÅŸi na Wikipediji"
     1008
     1009#. +> trunk stable
     1010#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
     1011#, fuzzy
     1012#| msgid "True"
     1013msgctxt "Name"
     1014msgid "Wikitravel"
     1015msgstr "Točno"
     1016
     1017#. +> trunk stable
     1018#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:38
     1019#, fuzzy
     1020#| msgctxt "Comment"
     1021#| msgid "Search on Wikipedia"
     1022msgctxt "Comment"
     1023msgid "Search on Wikitravel"
     1024msgstr "TraÅŸi na Wikipediji"
     1025
     1026#. +> trunk stable
     1027#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
     1028#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
     1029msgctxt "Name"
     1030msgid "Spell Checker Runner"
     1031msgstr ""
     1032
     1033#. +> trunk stable
     1034#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:51
     1035msgctxt "Comment"
     1036msgid "Check the spelling of a word"
     1037msgstr ""
     1038
     1039#. +> trunk stable
     1040#: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2
     1041msgctxt "Name"
     1042msgid "Mandelbrot"
     1043msgstr "Mandelbrot"
     1044
     1045#. +> trunk stable
     1046#: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2
     1047msgctxt "Name"
     1048msgid "Globe"
     1049msgstr "Globus"
     1050
     1051#. +> trunk stable
     1052#: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2
     1053msgctxt "Comment"
     1054msgid "Digital Bees"
     1055msgstr ""
     1056
     1057#. +> trunk stable
     1058#: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2
     1059msgctxt "Comment"
     1060msgid "Celtic Knot"
     1061msgstr ""
     1062
     1063#. +> trunk stable
     1064#: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2
     1065msgctxt "Comment"
     1066msgid "Eastern Blues"
     1067msgstr ""
     1068
     1069#. +> trunk stable
     1070#: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2
     1071msgctxt "Comment"
     1072msgid "Fish Net"
     1073msgstr "Ribarska mreÅŸa"
     1074
     1075#. +> trunk stable
     1076#: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2
     1077msgctxt "Comment"
     1078msgid "Flowers"
     1079msgstr "Cvijeće"
     1080
     1081#. +> trunk stable
     1082#: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2
     1083msgctxt "Comment"
     1084msgid "Clearly French"
     1085msgstr ""
     1086
     1087#. +> trunk stable
     1088#: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2
     1089msgctxt "Comment"
     1090msgid "Ivory Coast"
     1091msgstr ""
     1092
     1093#. +> trunk stable
     1094#: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2
     1095msgctxt "Comment"
     1096msgid "Lineage"
     1097msgstr ""
     1098
     1099#. +> trunk stable
     1100#: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2
     1101#, fuzzy
     1102msgctxt "Comment"
     1103msgid "Night Rock by Tigert"
     1104msgstr "Night Rock (izr. Tigert)"
     1105
     1106#. +> trunk stable
     1107#: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2
     1108#, fuzzy
     1109msgctxt "Comment"
     1110msgid "Pavement"
     1111msgstr "Pločnik"
     1112
     1113#. +> trunk stable
     1114#: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2
     1115msgctxt "Comment"
     1116msgid "Damascus Flower"
     1117msgstr ""
     1118
     1119#. +> trunk stable
     1120#: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2
     1121#, fuzzy
     1122msgctxt "Comment"
     1123msgid "Rattan"
     1124msgstr "Rattan"
     1125
     1126#. +> trunk stable
     1127#: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2
     1128msgctxt "Comment"
     1129msgid "Starry Sky"
     1130msgstr ""
     1131
     1132#. +> trunk stable
     1133#: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2
     1134#, fuzzy
     1135msgctxt "Comment"
     1136msgid "Stonewall 2 by Tigert"
     1137msgstr "Stonewall 2 (izr. Tigert)"
     1138
     1139#. +> trunk stable
     1140#: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2
     1141msgctxt "Comment"
     1142msgid "Triangles"
     1143msgstr "Trokuti"
     1144
     1145#. +> trunk stable
     1146#: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2
     1147msgctxt "Comment"
     1148msgid "Xerox Star"
     1149msgstr "Xeroxova zvijezda"
     1150
     1151#. +> trunk stable
     1152#: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2
     1153msgctxt "Name"
     1154msgid "Pattern"
     1155msgstr "Uzorak"
     1156
     1157#. +> trunk stable
     1158#: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3
     1159msgctxt "Name"
     1160msgid "Virus"
     1161msgstr "Virus"
     1162
     1163#. +> trunk stable
     1164#: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3
     1165msgctxt "Name"
     1166msgid "Weather"
     1167msgstr "Vrijeme"
     1168
     1169#. +> stable
     1170#: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
     1171msgctxt "Name"
     1172msgid "Lancelot Part"
     1173msgstr ""
     1174
     1175#. +> stable
     1176#: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:55
     1177msgctxt "Comment"
     1178msgid "Parts of Lancelot menu on the desktop"
     1179msgstr ""
     1180
     1181#. +> stable
     1182#: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
     1183msgctxt "Name"
     1184msgid "openDesktop Activities"
     1185msgstr ""
     1186
    4751187#. +> stable
    4761188#: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:2
     
    4791191msgstr ""
    4801192
    481 #. +> trunk stable
    482 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:18
    483 msgctxt "Name"
    484 msgid "New Activity"
    485 msgstr ""
    486 
    487 #. +> trunk stable
    488 #: applets/opendesktop-activities/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:55
    489 msgctxt "Comment"
    490 msgid "Something interesting has happened in your friends network"
    491 msgstr ""
    492 
    493 #. +> trunk
    494 #: applets/opendesktop/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
    495 #, fuzzy
    496 msgctxt "Name"
    497 msgid "Community"
    498 msgstr "Zajednica"
    499 
    5001193#. +> stable
    5011194#: applets/opendesktop/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
    5021195msgctxt "Name"
    5031196msgid "openDesktop"
    504 msgstr ""
    505 
    506 #. +> trunk stable
    507 #: applets/opendesktop/plasma-applet-opendesktop.desktop:8
    508 msgctxt "Comment"
    509 msgid "Communicate using the Social Desktop"
    510 msgstr ""
    511 
    512 #. +> trunk stable
    513 #: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3
    514 msgctxt "Name"
    515 msgid "Paste"
    516 msgstr "Zalijepi"
    517 
    518 #. +> trunk stable
    519 #: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:55
    520 msgctxt "Comment"
    521 msgid "Paste text snippets"
    522 msgstr ""
    523 
    524 #. +> trunk stable
    525 #: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2
    526 #: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2
    527 msgctxt "Name"
    528 msgid "Pastebin"
    529 msgstr ""
    530 
    531 #. +> trunk stable
    532 #: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:52
    533 msgctxt "Comment"
    534 msgid "Paste text/images to a remote server"
    535 msgstr ""
    536 
    537 #. +> trunk stable
    538 #: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:53
    539 msgctxt "Comment"
    540 msgid "Pastebin Widget"
    541 msgstr ""
    542 
    543 #. +> trunk stable
    544 #: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:101
    545 msgctxt "Name"
    546 msgid "Copied pastebin link"
    547 msgstr ""
    548 
    549 #. +> trunk stable
    550 #: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:145
    551 msgctxt "Comment"
    552 msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard"
    553 msgstr ""
    554 
    555 #. +> trunk stable
    556 #: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2
    557 msgctxt "Name"
    558 msgid "Keyboard"
    559 msgstr "Tipkovnica"
    560 
    561 #. +> trunk stable
    562 #: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:42
    563 msgctxt "Comment"
    564 msgid "A virtual, on-screen keyboard"
    565 msgstr ""
    566 
    567 #. +> trunk stable
    568 #: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2
    569 msgctxt "Name"
    570 msgid "Previewer"
    571 msgstr ""
    572 
    573 #. +> trunk stable
    574 #: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:52
    575 msgctxt "Comment"
    576 msgid "Quickly preview a variety of files"
    577 msgstr ""
    578 
    579 #. +> trunk stable
    580 #: applets/previewer/preview.desktop:8
    581 msgctxt "Name"
    582 msgid "Preview This File"
    583 msgstr ""
    584 
    585 #. +> trunk stable
    586 #: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2
    587 #, fuzzy
    588 msgctxt "Name"
    589 msgid "Qalculate!"
    590 msgstr "Qalculate!"
    591 
    592 #. +> trunk stable
    593 #: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:38
    594 msgctxt "Comment"
    595 msgid "A powerful mathematical equation solver"
    596 msgstr ""
    597 
    598 #. +> trunk stable
    599 #: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2
    600 msgctxt "Name"
    601 msgid "Remember The Milk"
    602 msgstr ""
    603 
    604 #. +> trunk stable
    605 #: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:44
    606 msgctxt "Comment"
    607 msgid "Remember The Milk Todo list applet"
    608 msgstr ""
    609 
    610 #. +> trunk stable
    611 #: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2
    612 msgctxt "Name"
    613 msgid "RSSNOW"
    614 msgstr ""
    615 
    616 #. +> trunk stable
    617 #: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
    618 msgctxt "Name"
    619 msgid "Show Widget Dashboard"
    620 msgstr ""
    621 
    622 #. +> trunk stable
    623 #: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:52
    624 msgctxt "Comment"
    625 msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows"
    626 msgstr ""
    627 
    628 #. +> trunk stable
    629 #: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
    630 msgctxt "Name"
    631 msgid "Show Desktop"
    632 msgstr ""
    633 
    634 #. +> trunk stable
    635 #: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:54
    636 msgctxt "Comment"
    637 msgid "Show the Plasma desktop"
    638 msgstr ""
    639 
    640 #. +> trunk stable
    641 #: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2
    642 #, fuzzy
    643 msgctxt "Name"
    644 msgid "Spell Check"
    645 msgstr "Provjera pravopisa"
    646 
    647 #. +> trunk stable
    648 #: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:39
    649 #, fuzzy
    650 msgctxt "Comment"
    651 msgid "Fast spell checking"
    652 msgstr "Brza provjera pravopisa"
    653 
    654 #. +> trunk stable
    655 #: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3
    656 msgctxt "Name"
    657 msgid "System Load Viewer"
    658 msgstr ""
    659 
    660 #. +> trunk stable
    661 #: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:48
    662 msgctxt "Comment"
    663 msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
    664 msgstr ""
    665 
    666 #. +> trunk stable
    667 #: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3
    668 msgctxt "Name"
    669 msgid "Timer"
    670 msgstr ""
    671 
    672 #. +> trunk stable
    673 #: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:54
    674 msgctxt "Comment"
    675 msgid "Countdown over a specified time period"
    676 msgstr ""
    677 
    678 #. +> trunk stable
    679 #: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3
    680 #: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
    681 msgctxt "Name"
    682 msgid "Unit Converter"
    683 msgstr ""
    684 
    685 #. +> trunk stable
    686 #: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:53
    687 msgctxt "Comment"
    688 msgid "Plasmoid for converting units"
    689 msgstr ""
    690 
    691 #. +> trunk stable
    692 #: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
    693 msgctxt "Name"
    694 msgid "Weather Forecast"
    695 msgstr ""
    696 
    697 #. +> trunk stable
    698 #: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:49
    699 msgctxt "Comment"
    700 msgid "Displays Weather information"
    701 msgstr ""
    702 
    703 #. +> trunk stable
    704 #: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3
    705 msgctxt "Name"
    706 msgid "LCD Weather Station"
    707 msgstr ""
    708 
    709 #. +> trunk stable
    710 #: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:53
    711 msgctxt "Comment"
    712 msgid "Weather reports with an LCD display style"
    713 msgstr ""
    714 
    715 #. +> trunk stable
    716 #: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2
    717 msgctxt "Name"
    718 msgid "Web Slice"
    719 msgstr ""
    720 
    721 #. +> trunk stable
    722 #: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:34
    723 msgctxt "Comment"
    724 msgid "Show a part of a webpage"
    725 msgstr ""
    726 
    727 #. +> trunk stable
    728 #: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
    729 msgctxt "Name"
    730 msgid "Comic Strips"
    731 msgstr ""
    732 
    733 #. +> trunk stable
    734 #: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:52
    735 msgctxt "Comment"
    736 msgid "Online comic strips"
    737 msgstr ""
    738 
    739 #. +> trunk stable
    740 #: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
    741 msgctxt "Name"
    742 msgid "Comic"
    743 msgstr ""
    744 
    745 #. +> trunk stable
    746 #: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:52
    747 msgctxt "Comment"
    748 msgid "Comic Package Structure"
    749 msgstr ""
    750 
    751 #. +> trunk stable
    752 #: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
    753 msgctxt "Comment"
    754 msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
    755 msgstr ""
    756 
    757 #. +> trunk stable
    758 #: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:48
    759 msgctxt "Comment"
    760 msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services"
    761 msgstr ""
    762 
    763 #. +> trunk stable
    764 #: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3
    765 msgctxt "Name"
    766 msgid "Open Collaboration Services"
    767 msgstr ""
    768 
    769 #. +> trunk stable
    770 #: dataengines/pastebin/plasma-engine-pastebin.desktop:2
    771 msgctxt "Name"
    772 msgid "Pastebin engine"
    773 msgstr ""
    774 
    775 #. +> trunk stable
    776 #: dataengines/pastebin/plasma-engine-pastebin.desktop:39
    777 msgctxt "Comment"
    778 msgid "Engine to paste text and images to servers"
    779 msgstr ""
    780 
    781 #. +> trunk stable
    782 #: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9
    783 msgctxt "Name"
    784 msgid "Astronomy Picture of the Day"
    785 msgstr ""
    786 
    787 #. +> trunk stable
    788 #: dataengines/potd/apodprovider.desktop:46
    789 msgctxt "Comment"
    790 msgid "Apod Provider"
    791 msgstr ""
    792 
    793 #. +> trunk stable
    794 #: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9
    795 msgctxt "Name"
    796 msgid "Earth Science Picture of the Day"
    797 msgstr ""
    798 
    799 #. +> trunk stable
    800 #: dataengines/potd/epodprovider.desktop:43
    801 msgctxt "Comment"
    802 msgid "Epod Provider"
    803 msgstr ""
    804 
    805 #. +> trunk stable
    806 #: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9
    807 msgctxt "Name"
    808 msgid "Flickr Picture of the Day"
    809 msgstr ""
    810 
    811 #. +> trunk stable
    812 #: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:48
    813 msgctxt "Comment"
    814 msgid "Flickr Provider"
    815 msgstr ""
    816 
    817 #. +> trunk stable
    818 #: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9
    819 msgctxt "Name"
    820 msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day"
    821 msgstr ""
    822 
    823 #. +> trunk stable
    824 #: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:41
    825 msgctxt "Comment"
    826 msgid "Osei Provider"
    827 msgstr ""
    828 
    829 #. +> trunk stable
    830 #: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3
    831 msgctxt "Name"
    832 msgid "Picture of the Day"
    833 msgstr ""
    834 
    835 #. +> trunk stable
    836 #: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:46
    837 msgctxt "Comment"
    838 msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
    839 msgstr ""
    840 
    841 #. +> trunk stable
    842 #: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
    843 msgctxt "Comment"
    844 msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
    845 msgstr ""
    846 
    847 #. +> trunk stable
    848 #: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9
    849 msgctxt "Name"
    850 msgid "Wikimedia Picture of the Day"
    851 msgstr ""
    852 
    853 #. +> trunk stable
    854 #: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:47
    855 msgctxt "Comment"
    856 msgid "Wcpotd Provider"
    857 msgstr ""
    858 
    859 #. +> trunk stable
    860 #: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2
    861 msgctxt "Name"
    862 msgid "Remember The Milk Engine"
    863 msgstr ""
    864 
    865 #. +> trunk stable
    866 #: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:43
    867 msgctxt "Comment"
    868 msgid "An engine to work with Remember the Milk."
    869 msgstr ""
    870 
    871 #. +> trunk stable
    872 #: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2
    873 msgctxt "Name"
    874 msgid "Control Audio Player"
    875 msgstr ""
    876 
    877 #. +> trunk stable
    878 #: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:35
    879 msgctxt "Comment"
    880 msgid "Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's collection, too)"
    881 msgstr ""
    882 
    883 #. +> trunk stable
    884 #: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9
    885 msgctxt "Name"
    886 msgid "Control audio player"
    887 msgstr ""
    888 
    889 #. +> trunk stable
    890 #: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2
    891 msgctxt "Name"
    892 msgid "Web Browser History"
    893 msgstr ""
    894 
    895 #. +> trunk stable
    896 #: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:47
    897 msgctxt "Comment"
    898 msgid "Searches in Konqueror's history"
    899 msgstr ""
    900 
    901 #. +> trunk
    902 #: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2
    903 #, fuzzy
    904 msgctxt "Name"
    905 msgid "special characters"
    906 msgstr "Posebni znakovi"
    907 
    908 #. +> trunk
    909 #: runners/characters/CharacterRunner.desktop:9
    910 msgctxt "Comment"
    911 msgid "creates special characters from its hexadecimal-code"
    912 msgstr ""
    913 
    914 #. +> trunk
    915 #: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2
    916 #, fuzzy
    917 msgctxt "Name"
    918 msgid "special Characters"
    919 msgstr "Posebni znakovi"
    920 
    921 #. +> trunk stable
    922 #: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
    923 msgctxt "Name"
    924 msgid "Contacts"
    925 msgstr "Kontakti"
    926 
    927 #. +> trunk stable
    928 #: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:56
    929 msgctxt "Comment"
    930 msgid "Finds entries in your address book"
    931 msgstr ""
    932 
    933 #. +> trunk stable
    934 #: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:52
    935 msgctxt "Comment"
    936 msgid "Convert values to different units"
    937 msgstr ""
    938 
    939 #. +> trunk stable
    940 #: runners/katesessions/katesessions.desktop:2
    941 msgctxt "Name"
    942 msgid "Kate Sessions"
    943 msgstr ""
    944 
    945 #. +> trunk stable
    946 #: runners/katesessions/katesessions.desktop:53
    947 msgctxt "Comment"
    948 msgid "Matches Kate Sessions"
    949 msgstr ""
    950 
    951 #. +> trunk stable
    952 #: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2
    953 msgctxt "Name"
    954 msgid "Konqueror Sessions"
    955 msgstr ""
    956 
    957 #. +> trunk stable
    958 #: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:53
    959 msgctxt "Comment"
    960 msgid "Matches Konqueror Sessions"
    961 msgstr ""
    962 
    963 #. +> trunk stable
    964 #: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2
    965 msgctxt "Name"
    966 msgid "Konsole Sessions"
    967 msgstr ""
    968 
    969 #. +> trunk stable
    970 #: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:53
    971 msgctxt "Comment"
    972 msgid "Matches Konsole Sessions"
    973 msgstr ""
    974 
    975 #. +> trunk stable
    976 #: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2
    977 #, fuzzy
    978 msgctxt "Name"
    979 msgid "Kopete Contact Runner"
    980 msgstr "Kopete pokretač kontakata"
    981 
    982 #. +> trunk stable
    983 #: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:33
    984 #, fuzzy
    985 msgctxt "Comment"
    986 msgid "Kopete Contact runner"
    987 msgstr "Kopete pokretač kontakata"
    988 
    989 #. +> trunk stable
    990 #: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
    991 msgctxt "Name"
    992 msgid "TechBase"
    993 msgstr "TechBase"
    994 
    995 #. +> trunk stable
    996 #: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:37
    997 msgctxt "Comment"
    998 msgid "Search on KDE's TechBase"
    999 msgstr ""
    1000 
    1001 #. +> trunk stable
    1002 #: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
    1003 #, fuzzy
    1004 msgctxt "Name"
    1005 msgid "KDE Documentation"
    1006 msgstr "KDE API dokumentacija"
    1007 
    1008 #. +> trunk stable
    1009 #: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:38
    1010 msgctxt "Comment"
    1011 msgid "Search on KDE's Userbase"
    1012 msgstr ""
    1013 
    1014 #. +> trunk stable
    1015 #: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
    1016 msgctxt "Name"
    1017 msgid "Wikipedia"
    1018 msgstr "Wikipedija"
    1019 
    1020 #. +> trunk stable
    1021 #: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:40
    1022 #, fuzzy
    1023 msgctxt "Comment"
    1024 msgid "Search on Wikipedia"
    1025 msgstr "TraÅŸi na Wikipediji"
    1026 
    1027 #. +> trunk stable
    1028 #: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
    1029 #, fuzzy
    1030 #| msgid "True"
    1031 msgctxt "Name"
    1032 msgid "Wikitravel"
    1033 msgstr "Točno"
    1034 
    1035 #. +> trunk stable
    1036 #: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:38
    1037 #, fuzzy
    1038 #| msgctxt "Comment"
    1039 #| msgid "Search on Wikipedia"
    1040 msgctxt "Comment"
    1041 msgid "Search on Wikitravel"
    1042 msgstr "TraÅŸi na Wikipediji"
    1043 
    1044 #. +> trunk stable
    1045 #: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
    1046 #: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
    1047 msgctxt "Name"
    1048 msgid "Spell Checker Runner"
    1049 msgstr ""
    1050 
    1051 #. +> trunk stable
    1052 #: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:51
    1053 msgctxt "Comment"
    1054 msgid "Check the spelling of a word"
    1055 msgstr ""
    1056 
    1057 #. +> trunk stable
    1058 #: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2
    1059 msgctxt "Name"
    1060 msgid "Mandelbrot"
    1061 msgstr "Mandelbrot"
    1062 
    1063 #. +> trunk stable
    1064 #: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2
    1065 msgctxt "Name"
    1066 msgid "Globe"
    1067 msgstr "Globus"
    1068 
    1069 #. +> trunk stable
    1070 #: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2
    1071 msgctxt "Comment"
    1072 msgid "Digital Bees"
    1073 msgstr ""
    1074 
    1075 #. +> trunk stable
    1076 #: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2
    1077 msgctxt "Comment"
    1078 msgid "Celtic Knot"
    1079 msgstr ""
    1080 
    1081 #. +> trunk stable
    1082 #: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2
    1083 msgctxt "Comment"
    1084 msgid "Eastern Blues"
    1085 msgstr ""
    1086 
    1087 #. +> trunk stable
    1088 #: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2
    1089 msgctxt "Comment"
    1090 msgid "Fish Net"
    1091 msgstr "Ribarska mreÅŸa"
    1092 
    1093 #. +> trunk stable
    1094 #: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2
    1095 msgctxt "Comment"
    1096 msgid "Flowers"
    1097 msgstr "Cvijeće"
    1098 
    1099 #. +> trunk stable
    1100 #: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2
    1101 msgctxt "Comment"
    1102 msgid "Clearly French"
    1103 msgstr ""
    1104 
    1105 #. +> trunk stable
    1106 #: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2
    1107 msgctxt "Comment"
    1108 msgid "Ivory Coast"
    1109 msgstr ""
    1110 
    1111 #. +> trunk stable
    1112 #: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2
    1113 msgctxt "Comment"
    1114 msgid "Lineage"
    1115 msgstr ""
    1116 
    1117 #. +> trunk stable
    1118 #: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2
    1119 #, fuzzy
    1120 msgctxt "Comment"
    1121 msgid "Night Rock by Tigert"
    1122 msgstr "Night Rock (izr. Tigert)"
    1123 
    1124 #. +> trunk stable
    1125 #: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2
    1126 #, fuzzy
    1127 msgctxt "Comment"
    1128 msgid "Pavement"
    1129 msgstr "Pločnik"
    1130 
    1131 #. +> trunk stable
    1132 #: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2
    1133 msgctxt "Comment"
    1134 msgid "Damascus Flower"
    1135 msgstr ""
    1136 
    1137 #. +> trunk stable
    1138 #: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2
    1139 #, fuzzy
    1140 msgctxt "Comment"
    1141 msgid "Rattan"
    1142 msgstr "Rattan"
    1143 
    1144 #. +> trunk stable
    1145 #: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2
    1146 msgctxt "Comment"
    1147 msgid "Starry Sky"
    1148 msgstr ""
    1149 
    1150 #. +> trunk stable
    1151 #: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2
    1152 #, fuzzy
    1153 msgctxt "Comment"
    1154 msgid "Stonewall 2 by Tigert"
    1155 msgstr "Stonewall 2 (izr. Tigert)"
    1156 
    1157 #. +> trunk stable
    1158 #: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2
    1159 msgctxt "Comment"
    1160 msgid "Triangles"
    1161 msgstr "Trokuti"
    1162 
    1163 #. +> trunk stable
    1164 #: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2
    1165 msgctxt "Comment"
    1166 msgid "Xerox Star"
    1167 msgstr "Xeroxova zvijezda"
    1168 
    1169 #. +> trunk stable
    1170 #: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2
    1171 msgctxt "Name"
    1172 msgid "Pattern"
    1173 msgstr "Uzorak"
    1174 
    1175 #. +> trunk stable
    1176 #: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3
    1177 msgctxt "Name"
    1178 msgid "Virus"
    1179 msgstr "Virus"
    1180 
    1181 #. +> trunk stable
    1182 #: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3
    1183 msgctxt "Name"
    1184 msgid "Weather"
    1185 msgstr "Vrijeme"
    1186 
    1187 #. +> stable
    1188 #: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
    1189 msgctxt "Name"
    1190 msgid "Lancelot Part"
    1191 msgstr ""
    1192 
    1193 #. +> stable
    1194 #: applets/lancelot/app/src/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:55
    1195 msgctxt "Comment"
    1196 msgid "Parts of Lancelot menu on the desktop"
    11971197msgstr ""
    11981198
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop_activities.po

    r21 r235  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:21+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 11:01+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-11-10 13:59+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2121
    2222#. +> trunk stable
    23 #: activitywidget.cpp:60
     23#: activitywidget.cpp:61
    2424msgid "More information"
    2525msgstr "Više informacija"
    2626
    2727#. +> trunk stable
    28 #: activitywidget.cpp:81
     28#: activitywidget.cpp:83
    2929#, kde-format
    3030msgid "%1: <i>%2</i>"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/desktop_kdereview.po

    r234 r235  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:05+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-04-15 11:02+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2828
    2929#. +> trunk
    30 #: activities/services/kded/activitymanager.desktop:20
     30#: activities/services/kded/activitymanager.desktop:14
    3131#, fuzzy
    3232msgctxt "Comment"
     
    4949
    5050#. +> trunk
    51 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:5
     51#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:10
    5252#: bluedevil/src/daemon/kded/bluedevil.desktop:11
    5353#, fuzzy
     
    5757
    5858#. +> trunk
    59 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:10 bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:17
    60 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:24
     59#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:20 bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:37
     60#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:53
    6161#, fuzzy
    6262msgctxt "Name"
     
    6565
    6666#. +> trunk
    67 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:12
     67#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:27
    6868msgctxt "Comment"
    6969msgid "A device wants to connect to you"
     
    7171
    7272#. +> trunk
    73 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:19
     73#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:44
    7474msgctxt "Comment"
    7575msgid "Bluetooth mode is about to be changed (normal to flight for example)"
     
    7777
    7878#. +> trunk
    79 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:26
     79#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:60
    8080#, fuzzy
    8181msgctxt "Comment"
     
    8484
    8585#. +> trunk
    86 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:31
     86#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:70
    8787#, fuzzy
    8888msgctxt "Name"
     
    9191
    9292#. +> trunk
    93 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:33
     93#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:77
    9494#, fuzzy
    9595msgctxt "Comment"
     
    9898
    9999#. +> trunk
    100 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:38
     100#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:87
    101101#, fuzzy
    102102msgctxt "Name"
     
    105105
    106106#. +> trunk
    107 #: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:40
     107#: bluedevil/src/bluedevil.notifyrc:94
    108108#, fuzzy
    109109msgctxt "Comment"
     
    112112
    113113#. +> trunk
    114 #: bluedevil/src/daemon/kded/bluedevil.desktop:14
     114#: bluedevil/src/daemon/kded/bluedevil.desktop:19
    115115#, fuzzy
    116116msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kofficefilters.po

    r232 r235  
    55"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 10:07+0200\n"
     7"POT-Creation-Date: 2010-04-15 11:04+0200\n"
    88"PO-Revision-Date: 2004-01-13 19:10+CET\n"
    99"Last-Translator: auto\n"
     
    318318#: kspread/xlsx/XlsxXmlWorksheetReader.cpp:289
    319319#: kword/docx/DocxXmlCommentsReader.cpp:91
    320 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:192
     320#: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:211
    321321#: kword/docx/DocxXmlFontTableReader.cpp:89
    322322#: kword/docx/DocxXmlFooterReader.cpp:92 kword/docx/DocxXmlHeaderReader.cpp:92
     
    11551155#. +> trunk stable
    11561156#: kword/abiword/abiwordimport.cc:1449 kword/libexport/KWEFKWordLeader.cc:1205
    1157 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:162
     1157#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:179
    11581158msgid "QXml"
    11591159msgstr ""
     
    12511251
    12521252#. +> trunk
    1253 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:663
     1253#: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:720
    12541254#, fuzzy, kde-format
    12551255msgid "Comment \"%1\" not found"
     
    12571257
    12581258#. +> trunk
    1259 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:709
     1259#: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:766
    12601260#, fuzzy, kde-format
    12611261msgid "Endnote \"%1\" not found"
     
    12631263
    12641264#. +> trunk
    1265 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:754
     1265#: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:811
    12661266#, fuzzy, kde-format
    12671267msgid "Footnote \"%1\" not found"
     
    17241724
    17251725#. +> trunk
    1726 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:161
     1726#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:178
    17271727#, fuzzy, kde-format
    17281728msgid ""
     
    17341734
    17351735#. +> trunk
    1736 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:211
     1736#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:228
    17371737#, fuzzy, kde-format
    17381738msgid "Entry '%1' not found."
     
    17401740
    17411741#. +> trunk
    1742 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:217
     1742#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:234
    17431743#, fuzzy, kde-format
    17441744msgid "Entry '%1' is not a file."
     
    17461746
    17471747#. +> trunk
    1748 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:241
     1748#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:258
    17491749#, fuzzy, kde-format
    17501750msgid "Could not open entry \"%1\" for writing."
     
    17521752
    17531753#. +> trunk
    1754 #: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:253
     1754#: libmsooxml/MsooXmlUtils.cpp:270
    17551755#, fuzzy
    17561756msgid "Could not write block"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po

    r234 r235  
    88"Project-Id-Version: desktop files\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 11:08+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-04-15 11:04+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-02-03 18:22+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    17451745#, fuzzy
    17461746msgctxt "Name"
    1747 msgid "AKPartApplet"
     1747msgid "KPartApplet"
    17481748msgstr "Applet za pisač"
    17491749
    17501750#. +> trunk
    1751 #: plasma/applets/kpartapplet/plasma-applet-kpartapplet.desktop:4
     1751#: plasma/applets/kpartapplet/plasma-applet-kpartapplet.desktop:7
    17521752#, fuzzy
    17531753msgctxt "Comment"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.