Changeset 121
- Timestamp:
- Mar 11, 2010, 3:10:25 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit
- Files:
-
- 45 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr-scripts/scripts/kdelibs/kdelibs4/general.pmap
r107 r121 17 17 =/Kate/_b=j/_r=m/aku=Kate/dat=Kateu/gen=Katea/ins=Kateom/nom=Kate// 18 18 =/Konsole/_b=j/_r=ÅŸ/aku=Konsoleu/dat=Konsolei/gen=Konsole/ins=Konsoleom/lok=Konsolei/nom=Konsole// 19 =/Okular/_b=j/_r=m/aku=Okular/dat=Okularu/gen=Okulara/ins=Okularom/lok=Okularu/nom=Okular// 19 20 =/Panel/_b=j/_r=m/aku=panel/dat=panelu/gen=panela/ins=panelom/nom=Panel// 20 21 =/Phonon: KDE's Multimedia Library/Phonon: KDE-ova multimedijalna biblioteka/_b=j/_r=m/aku=Phonon: KDE-ova multimedijalna biblioteka/dat=Phononu: KDE-ova multimedijalna biblioteka/gen=Phonona: KDE-ova multimedijalna biblioteka/ins=Phononom: KDE-ova multimedijalna biblioteka/lok=Phononu: KDE-ova multimedijalna biblioteka/nom=Phonon: KDE-ova multimedijalna biblioteka// -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/desktop_extragear-base_polkit-kde-1.po
r112 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 07 12:02+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:29+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:20+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:3 129 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:35 30 30 msgctxt "Name" 31 31 msgid "Read system authorizations" … … 33 33 34 34 #. +> trunk 35 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions: 5735 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:65 36 36 msgctxt "Description" 37 37 msgid "Authorization is required to read system authorizations" … … 39 39 40 40 #. +> trunk 41 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions: 8741 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:99 42 42 msgctxt "Name" 43 43 msgid "Change implicit authorizations for an action" … … 45 45 46 46 #. +> trunk 47 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:1 1347 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:129 48 48 msgctxt "Description" 49 49 msgid "Authorization is required to change implicit authorizations" … … 51 51 52 52 #. +> trunk 53 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:1 4253 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:162 54 54 msgctxt "Name" 55 55 msgid "Change explicit authorizations for an action" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:1 6859 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:192 60 60 msgctxt "Description" 61 61 msgid "Authorization is required to change explicit authorizations" … … 63 63 64 64 #. +> trunk 65 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions: 19865 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:226 66 66 msgctxt "Name" 67 67 msgid "Change global configuration for system policies" … … 69 69 70 70 #. +> trunk 71 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:2 2471 #: kcmodules/helper/polkitkde1.actions:256 72 72 msgctxt "Description" 73 73 msgid "Authorization is required to change global configuration for system policies" … … 81 81 82 82 #. +> trunk 83 #: kcmodules/polkitactions/kcm_polkitactions.desktop:4 083 #: kcmodules/polkitactions/kcm_polkitactions.desktop:44 84 84 msgctxt "Comment" 85 85 msgid "Configure policies for trusted actions in the system" … … 93 93 94 94 #. +> trunk 95 #: kcmodules/polkitconfig/kcm_polkitconfig.desktop:4 095 #: kcmodules/polkitconfig/kcm_polkitconfig.desktop:44 96 96 msgctxt "Comment" 97 97 msgid "Configure global settings for system policies" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po
r114 r121 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:44+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:29+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:45+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 106 106 107 107 #. +> trunk 108 #: imageplugins/contentawareresizing/digikamimageplugin_contentawareresizing.desktop:2109 msgctxt "Name"110 msgid "ImagePlugin_ContentAwareResizing"111 msgstr ""112 113 #. +> trunk114 #: imageplugins/contentawareresizing/digikamimageplugin_contentawareresizing.desktop:33115 msgctxt "Comment"116 msgid "Liquid Rescale plugin for digiKam"117 msgstr ""118 119 #. +> trunk120 108 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core.desktop:2 121 109 msgctxt "Name" … … 137 125 138 126 #. +> trunk 139 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop: 7127 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:6 140 128 #, fuzzy 141 129 msgctxt "Comment" … … 151 139 152 140 #. +> trunk 153 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop: 9141 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:10 154 142 msgctxt "Comment" 155 143 msgid "Special effect filters plugin for digiKam" … … 190 178 msgctxt "Comment" 191 179 msgid "Lens aberrations correction tools" 192 msgstr ""193 194 #. +> trunk195 #: imageplugins/localcontrast/digikamimageplugin_localcontrast.desktop:2196 msgctxt "Name"197 msgid "ImagePlugin_LocalContrast"198 msgstr ""199 200 #. +> trunk201 #: imageplugins/localcontrast/digikamimageplugin_localcontrast.desktop:31202 msgctxt "Comment"203 msgid "Local contrast plugin for Digikam"204 180 msgstr "" 205 181 … … 236 212 237 213 #. +> trunk 238 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop: 8214 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:7 239 215 #, fuzzy 240 216 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r114 r121 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:45+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:29+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 883 883 #. +> trunk 884 884 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:255 885 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:4 49885 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:459 886 886 #, fuzzy 887 887 msgid "Other..." … … 2342 2342 #. +> trunk 2343 2343 #: digikam/digikamui.rc:148 2344 #: imageplugins/contentawareresizing/digikamimageplugin_contentawareresizing_ui.rc:10 2345 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:47 2344 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:48 2346 2345 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate_ui.rc:15 2347 2346 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:22 … … 2349 2348 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 2350 2349 #: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:17 2351 #: imageplugins/localcontrast/digikamimageplugin_localcontrast_ui.rc:132352 2350 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 2353 2351 #: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 2354 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:1 52352 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:16 2355 2353 #: showfoto/showfotoui.rc:101 tests/digikamui_bad.rc:146 2356 2354 #: tests/digikamui_good.rc:145 utilities/cameragui/cameraui.rc:78 … … 2689 2687 #. +> trunk 2690 2688 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:435 2691 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2082689 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:182 2692 2690 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:235 2693 2691 #, fuzzy … … 3529 3527 3530 3528 #. +> trunk 3531 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:1833532 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:7663533 msgid "Liquid Rescale"3534 msgstr ""3535 3536 #. +> trunk3537 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2143538 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:2753539 msgid "Maintain aspect ratio"3540 msgstr ""3541 3542 #. +> trunk3543 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2153544 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:2763545 msgid "Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes."3546 msgstr ""3547 3548 #. +> trunk3549 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2183550 msgid "Width (px):"3551 msgstr ""3552 3553 #. +> trunk3554 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2243555 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:2513556 msgid "Set here the new image width in pixels."3557 msgstr ""3558 3559 #. +> trunk3560 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2263561 msgid "Height (px):"3562 msgstr ""3563 3564 #. +> trunk3565 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2323566 msgid "Set here the new image height in pixels."3567 msgstr ""3568 3569 #. +> trunk3570 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2343571 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:2613572 #: imageplugins/decorate/bordertool.cpp:1893573 #, fuzzy3574 msgid "Width (%):"3575 msgstr "Å irina"3576 3577 #. +> trunk3578 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2393579 msgid "New image width, as a percentage (%)."3580 msgstr ""3581 3582 #. +> trunk3583 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2413584 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:2683585 #, fuzzy3586 msgid "Height (%):"3587 msgstr "&Visina:"3588 3589 #. +> trunk3590 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2463591 msgid "New image height, as a percentage (%)."3592 msgstr ""3593 3594 #. +> trunk3595 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2693596 msgid "Specify here your desired content-aware rescaling percentage."3597 msgstr ""3598 3599 #. +> trunk3600 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2813601 msgid "Add weight masks"3602 msgstr ""3603 3604 #. +> trunk3605 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2823606 msgid "Enable this option to add suppression and preservation masks."3607 msgstr ""3608 3609 #. +> trunk3610 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2883611 msgid "Suppression weight mask:"3612 msgstr ""3613 3614 #. +> trunk3615 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2933616 msgid "Draw a suppression mask"3617 msgstr ""3618 3619 #. +> trunk3620 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2943621 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image are less important. These zones will be deleted when reducing the picture, or duplicated when enlarging the picture."3622 msgstr ""3623 3624 #. +> trunk3625 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:2983626 msgid "Preservation weight mask:"3627 msgstr ""3628 3629 #. +> trunk3630 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3023631 msgid "Draw a preservation mask"3632 msgstr ""3633 3634 #. +> trunk3635 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3033636 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image you want to preserve."3637 msgstr ""3638 3639 #. +> trunk3640 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3073641 msgid "Erase mask:"3642 msgstr ""3643 3644 #. +> trunk3645 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3113646 msgid "Erase mask"3647 msgstr ""3648 3649 #. +> trunk3650 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3123651 msgid "Click on this button to erase mask regions."3652 msgstr ""3653 3654 #. +> trunk3655 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3163656 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:1053657 msgid "Brush size:"3658 msgstr ""3659 3660 #. +> trunk3661 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3223662 msgid "Specify here the size of the brush used to paint masks."3663 msgstr ""3664 3665 #. +> trunk3666 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3423667 msgid "Norm of brightness gradient"3668 msgstr ""3669 3670 #. +> trunk3671 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3433672 msgid "Sum of absolute values of brightness gradients"3673 msgstr ""3674 3675 #. +> trunk3676 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3443677 msgid "Absolute value of brightness gradient"3678 msgstr ""3679 3680 #. +> trunk3681 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3453682 msgid "Norm of luma gradient"3683 msgstr ""3684 3685 #. +> trunk3686 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3463687 msgid "Sum of absolute values of luma gradients"3688 msgstr ""3689 3690 #. +> trunk3691 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3473692 msgid "Absolute value of luma gradient"3693 msgstr ""3694 3695 #. +> trunk3696 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3503697 msgid "This option allows you to choose a gradient function. This function is used to determine which pixels should be removed or kept."3698 msgstr ""3699 3700 #. +> trunk3701 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3533702 msgid "Preserve Skin Tones"3703 msgstr ""3704 3705 #. +> trunk3706 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3543707 msgid "Enable this option to preserve pixels whose color is close to a skin tone."3708 msgstr ""3709 3710 #. +> trunk3711 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3673712 msgid "Overall rigidity of the seams:"3713 msgstr ""3714 3715 #. +> trunk3716 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3713717 msgid "Use this value to give a negative bias to the seams which are not straight. May be useful to prevent distortions in some situations, or to avoid artifacts from pixel skipping (it is better to use low values in such case). This setting applies to the whole selected layer if no rigidity mask is used. Note: the bias is proportional to the difference in the transversal coordinate between each two successive points, elevated to the power of 1.5, and summed up for the whole seam."3718 msgstr ""3719 3720 #. +> trunk3721 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3803722 msgid "Maximum number of transversal steps:"3723 msgstr ""3724 3725 #. +> trunk3726 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3853727 msgid "This option lets you choose the maximum transversal step that the pixels in the seams can take. In the standard algorithm, corresponding to the default value step = 1, each pixel in a seam can be shifted by at most one pixel with respect to its neighbors. This implies that the seams can form an angle of at most 45 degrees with respect to their base line. Increasing the step value lets you overcome this limit, but may lead to the introduction of artifacts. In order to balance the situation, you can use the rigidity setting."3728 msgstr ""3729 3730 #. +> trunk3731 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:3953732 msgid "Side switch frequency:"3733 msgstr ""3734 3735 #. +> trunk3736 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4003737 msgid "During the carving process, at each step the optimal seam to be carved is chosen based on the relevance value for each pixel. However, in the case where two seams are equivalent (which may happen, for instance, when large portions of the image have the same color), the algorithm always chooses the seams from one side. In some cases, this can pose problems, e.g. an object centered in the original image might not be centered in the resulting image. In order to overcome this effect, this setting allows the favored side to be switched automatically during rescaling, at the cost of slightly worse performance."3738 msgstr ""3739 3740 #. +> trunk3741 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4123742 msgid "Resize Order:"3743 msgstr ""3744 3745 #. +> trunk3746 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4143747 msgid "Horizontally first"3748 msgstr ""3749 3750 #. +> trunk3751 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4153752 msgid "Vertically first"3753 msgstr ""3754 3755 #. +> trunk3756 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4173757 msgid "Here you can set whether to resize horizontally first or vertically first."3758 msgstr ""3759 3760 #. +> trunk3761 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4353762 msgid "Target size"3763 msgstr ""3764 3765 #. +> trunk3766 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4373767 msgid "Content-aware rescale percentage"3768 msgstr ""3769 3770 #. +> trunk3771 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4393772 msgid "Mask Settings"3773 msgstr ""3774 3775 #. +> trunk3776 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4413777 msgid "Energy function"3778 msgstr ""3779 3780 #. +> trunk3781 #: imageplugins/contentawareresizing/contentawareresizetool.cpp:4433782 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:1993783 #: utilities/setup/setupicc.cpp:4823784 #, fuzzy3785 msgid "Advanced Settings"3786 msgstr "Napredne postavke"3787 3788 #. i18n: ectx: Menu (Transform)3789 #. +> trunk3790 #: imageplugins/contentawareresizing/digikamimageplugin_contentawareresizing_ui.rc:43791 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:353792 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:63793 #: showfoto/showfotoui.rc:613794 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:603795 #, fuzzy3796 msgid "Tra&nsform"3797 msgstr "&Transformacijaacijaacija"3798 3799 #. +> trunk3800 #: imageplugins/contentawareresizing/imageplugin_contentawareresizing.cpp:473801 msgid "Liquid Rescale..."3802 msgstr ""3803 3804 #. +> trunk3805 3529 #: imageplugins/coreplugin/adjustcurvestool.cpp:95 3806 3530 msgid "Adjust Curves" … … 4051 3775 4052 3776 #. +> trunk 4053 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:9 54054 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:2 093777 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:96 3778 #: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:210 4055 3779 msgid "Brightness / Contrast / Gamma" 4056 3780 msgstr "" … … 4128 3852 #: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:6 4129 3853 #: imageplugins/lenscorrection/digikamimageplugin_lenscorrection_ui.rc:6 4130 #: imageplugins/localcontrast/digikamimageplugin_localcontrast_ui.rc:64131 3854 #: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:6 4132 3855 #: showfoto/showfotoui.rc:57 … … 4135 3858 msgstr "" 4136 3859 3860 #. i18n: ectx: Menu (Transform) 3861 #. +> trunk 3862 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:36 3863 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:6 3864 #: showfoto/showfotoui.rc:61 3865 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:60 3866 #, fuzzy 3867 msgid "Tra&nsform" 3868 msgstr "&Transformacijaacijaacija" 3869 4137 3870 #. i18n: ectx: Menu (Filters) 4138 3871 #. +> trunk 4139 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:4 03872 #: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:41 4140 3873 #: imageplugins/fxfilters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:10 4141 3874 #: showfoto/showfotoui.rc:75 … … 4231 3964 4232 3965 #. +> trunk 4233 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:1 283966 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:132 4234 3967 msgid "Brightness/Contrast/Gamma..." 4235 3968 msgstr "" 4236 3969 4237 3970 #. +> trunk 4238 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:13 43971 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:138 4239 3972 msgid "Hue/Saturation/Lightness..." 4240 3973 msgstr "" 4241 3974 4242 3975 #. +> trunk 4243 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:14 13976 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:145 4244 3977 #, fuzzy 4245 3978 msgid "Color Balance..." … … 4247 3980 4248 3981 #. +> trunk 4249 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:1 483982 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:152 4250 3983 #: imageplugins/lenscorrection/imageplugin_lenscorrection.cpp:62 4251 3984 msgid "Auto-Correction..." … … 4253 3986 4254 3987 #. +> trunk 4255 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:15 54256 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 063988 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:159 3989 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:316 4257 3990 #, fuzzy 4258 3991 msgid "Invert" … … 4260 3993 4261 3994 #. +> trunk 4262 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:16 13995 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:165 4263 3996 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:624 4264 3997 #, fuzzy … … 4267 4000 4268 4001 #. +> trunk 4269 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:1 664002 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:170 4270 4003 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:624 4271 4004 #, fuzzy … … 4274 4007 4275 4008 #. +> trunk 4276 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:17 14009 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:175 4277 4010 msgid "Color Space Conversion" 4278 4011 msgstr "" 4279 4012 4280 4013 #. +> trunk 4281 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:18 14014 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:185 4282 4015 #, fuzzy 4283 4016 msgid "Black && White..." … … 4285 4018 4286 4019 #. +> trunk 4287 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:1 864020 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:190 4288 4021 msgid "White Balance..." 4289 4022 msgstr "" 4290 4023 4291 4024 #. +> trunk 4292 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:19 24025 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:196 4293 4026 msgid "Channel Mixer..." 4294 4027 msgstr "" 4295 4028 4296 4029 #. +> trunk 4297 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp: 1984030 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:202 4298 4031 msgid "Curves Adjust..." 4299 4032 msgstr "" 4300 4033 4301 4034 #. +> trunk 4302 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:20 54035 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:209 4303 4036 msgid "Levels Adjust..." 4304 4037 msgstr "" 4305 4038 4306 4039 #. +> trunk 4307 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:21 44040 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:218 4308 4041 #, fuzzy 4309 4042 msgid "Blur..." … … 4311 4044 4312 4045 #. +> trunk 4313 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:2 194046 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:223 4314 4047 #, fuzzy 4315 4048 msgid "Sharpen..." … … 4317 4050 4318 4051 #. +> trunk 4319 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:22 44052 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:228 4320 4053 msgid "Red Eye..." 4321 4054 msgstr "" 4322 4055 4323 4056 #. +> trunk 4324 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:22 54057 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:229 4325 4058 msgid "This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region including the eyes to use this option." 4326 4059 msgstr "" 4327 4060 4328 4061 #. +> trunk 4329 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:23 14062 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:235 4330 4063 msgid "Noise Reduction..." 4331 4064 msgstr "" 4332 4065 4333 4066 #. +> trunk 4334 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:239 4067 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:240 4068 msgid "Local Contrast..." 4069 msgstr "" 4070 4071 #. +> trunk 4072 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:248 4335 4073 msgid "Aspect Ratio Crop..." 4336 4074 msgstr "" 4337 4075 4338 4076 #. +> trunk 4339 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:2 454077 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:254 4340 4078 #, fuzzy 4341 4079 msgid "&Resize..." … … 4343 4081 4344 4082 #. +> trunk 4345 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:2 534083 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:262 4346 4084 msgid "Add Film Grain..." 4347 4085 msgstr "" 4348 4086 4349 4087 #. +> trunk 4350 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 174088 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:327 4351 4089 msgid "This image is already using a depth of 8 bits / color / pixel." 4352 4090 msgstr "" 4353 4091 4354 4092 #. +> trunk 4355 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 244093 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:334 4356 4094 msgid "Performing this operation will reduce image color quality. Do you want to continue?" 4357 4095 msgstr "" 4358 4096 4359 4097 #. +> trunk 4360 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 424098 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:352 4361 4099 msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel." 4362 4100 msgstr "" 4363 4101 4364 4102 #. +> trunk 4365 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 824103 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:392 4366 4104 msgid "Red-Eye Correction Tool" 4367 4105 msgstr "" 4368 4106 4369 4107 #. +> trunk 4370 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:3 834108 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:393 4371 4109 msgid "You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction tool" 4372 4110 msgstr "" 4373 4111 4374 4112 #. +> trunk 4375 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:4 014113 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:411 4376 4114 msgid "This image is not color managed." 4377 4115 msgstr "" 4378 4116 4379 4117 #. +> trunk 4380 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:4 164118 #: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:426 4381 4119 msgid "Color Management is disabled..." 4120 msgstr "" 4121 4122 #. +> trunk 4123 #: imageplugins/coreplugin/localcontrasttool.cpp:102 4124 #: imageplugins/coreplugin/localcontrasttool.cpp:203 4125 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/localcontrast.cpp:49 4126 msgid "Local Contrast" 4382 4127 msgstr "" 4383 4128 … … 4795 4540 4796 4541 #. +> trunk 4542 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:251 4543 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:223 4544 msgid "Set here the new image width in pixels." 4545 msgstr "" 4546 4547 #. +> trunk 4797 4548 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:259 4798 4549 msgid "New image height in pixels (px)." … … 4800 4551 4801 4552 #. +> trunk 4553 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:261 4554 #: imageplugins/decorate/bordertool.cpp:189 4555 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:233 4556 #, fuzzy 4557 msgid "Width (%):" 4558 msgstr "Å irina" 4559 4560 #. +> trunk 4802 4561 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:266 4803 4562 msgid "New image width in percent (%)." … … 4805 4564 4806 4565 #. +> trunk 4566 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:268 4567 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:240 4568 #, fuzzy 4569 msgid "Height (%):" 4570 msgstr "&Visina:" 4571 4572 #. +> trunk 4807 4573 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:273 4808 4574 msgid "New image height in percent (%)." 4575 msgstr "" 4576 4577 #. +> trunk 4578 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:275 4579 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:213 4580 msgid "Maintain aspect ratio" 4581 msgstr "" 4582 4583 #. +> trunk 4584 #: imageplugins/coreplugin/resizetool.cpp:276 4585 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:214 4586 msgid "Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes." 4809 4587 msgstr "" 4810 4588 … … 5700 5478 5701 5479 #. +> trunk 5480 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:105 5481 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:318 5482 msgid "Brush size:" 5483 msgstr "" 5484 5485 #. +> trunk 5702 5486 #: imageplugins/fxfilters/oilpainttool.cpp:110 5703 5487 msgid "Set here the brush size to use for simulating the oil painting." … … 6244 6028 6245 6029 #. +> trunk 6246 #: imageplugins/localcontrast/imageplugin_localcontrast.cpp:496247 msgid "Local Contrast..."6248 msgstr ""6249 6250 #. +> trunk6251 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:1866252 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:6606253 msgid "Local Contrast"6254 msgstr ""6255 6256 #. +> trunk6257 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2056258 #, fuzzy6259 msgid "Function:"6260 msgstr "Funkcija:"6261 6262 #. +> trunk6263 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2076264 #, fuzzy6265 msgid "Power"6266 msgstr "Snaga"6267 6268 #. +> trunk6269 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2106270 msgid "<b>Function</b>: This function combines the original RGB channels with the desaturated blurred image. This function is used in each of the tonemapping stages. It can be linear or power. Basically, this function increases the values where both the original and blurred image's value are low and do the opposite on high values."6271 msgstr ""6272 6273 #. +> trunk6274 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2186275 msgid "Stretch contrast"6276 msgstr ""6277 6278 #. +> trunk6279 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2196280 msgid "<b>Stretch contrast</b>: This stretches the contrast of the original image. It is applied before the tonemapping process."6281 msgstr ""6282 6283 #. +> trunk6284 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2256285 msgid "Highlights saturation:"6286 msgstr ""6287 6288 #. +> trunk6289 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2316290 msgid "<b>Highlights saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters."6291 msgstr ""6292 6293 #. +> trunk6294 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2376295 msgid "Shadow saturation:"6296 msgstr ""6297 6298 #. +> trunk6299 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2436300 msgid "<b>Shadow saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters."6301 msgstr ""6302 6303 #. +> trunk6304 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2496305 msgid "Fast mode"6306 msgstr ""6307 6308 #. +> trunk6309 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2506310 msgid "<b>Fast mode</b>: There are available two ways to do the tonemapping: using a very fast algorithm, which might produce artifacts on the image or a more precise algorithm, which is slower."6311 msgstr ""6312 6313 #. +> trunk6314 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2726315 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3126316 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3526317 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3926318 #, fuzzy6319 msgid "Enabled"6320 msgstr "OmoguÄenonono"6321 6322 #. +> trunk6323 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2736324 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3136325 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3536326 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3936327 msgid "Check to enable this stage."6328 msgstr ""6329 6330 #. +> trunk6331 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2796332 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3196333 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3596334 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3996335 #, fuzzy6336 msgid "Power:"6337 msgstr "Snaga"6338 6339 #. +> trunk6340 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2846341 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3246342 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3646343 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4046344 msgid "<b>Power</b>: How strong the effect is applied."6345 msgstr ""6346 6347 #. +> trunk6348 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2886349 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3286350 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3686351 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4086352 #, fuzzy6353 msgid "Blur:"6354 msgstr "Mrlja"6355 6356 #. +> trunk6357 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:2936358 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3336359 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:3736360 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4136361 msgid "<b>Blur</b>: How strong the image is blurred before combining with the original image and with the tonemapping function."6362 msgstr ""6363 6364 #. +> trunk6365 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4316366 #, fuzzy6367 msgid "General settings"6368 msgstr "OpÄe postavke"6369 6370 #. +> trunk6371 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4336372 #, fuzzy6373 msgid "Stage 1"6374 msgstr "Etapa"6375 6376 #. +> trunk6377 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4356378 #, fuzzy6379 msgid "Stage 2"6380 msgstr "Etapa"6381 6382 #. +> trunk6383 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4376384 #, fuzzy6385 msgid "Stage 3"6386 msgstr "Etapa"6387 6388 #. +> trunk6389 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:4396390 #, fuzzy6391 msgid "Stage 4"6392 msgstr "Etapa"6393 6394 #. +> trunk6395 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:6676396 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Load"6397 msgstr ""6398 6399 #. +> trunk6400 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:6796401 #, kde-format6402 msgid "\"%1\" is not a Photograph Local Contrast settings text file."6403 msgstr ""6404 6405 #. +> trunk6406 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:7086407 msgid "Cannot load settings from the Photograph Local Contrast text file."6408 msgstr ""6409 6410 #. +> trunk6411 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:7186412 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Save"6413 msgstr ""6414 6415 #. +> trunk6416 #: imageplugins/localcontrast/localcontrasttool.cpp:7506417 msgid "Cannot save settings to the Photograph Local Contrast text file."6418 msgstr ""6419 6420 #. +> trunk6421 6030 #: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:50 6422 6031 msgid "Restoration..." … … 6550 6159 6551 6160 #. +> trunk 6161 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:182 6162 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:774 6163 msgid "Liquid Rescale" 6164 msgstr "" 6165 6166 #. +> trunk 6167 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:217 6168 msgid "Width (px):" 6169 msgstr "" 6170 6171 #. +> trunk 6172 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:225 6173 msgid "Height (px):" 6174 msgstr "" 6175 6176 #. +> trunk 6177 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:231 6178 msgid "Set here the new image height in pixels." 6179 msgstr "" 6180 6181 #. +> trunk 6182 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:238 6183 msgid "New image width, as a percentage (%)." 6184 msgstr "" 6185 6186 #. +> trunk 6187 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:245 6188 msgid "New image height, as a percentage (%)." 6189 msgstr "" 6190 6191 #. +> trunk 6192 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:268 6193 msgid "Specify here your desired content-aware rescaling percentage." 6194 msgstr "" 6195 6196 #. +> trunk 6197 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:280 6198 msgid "Add weight masks" 6199 msgstr "" 6200 6201 #. +> trunk 6202 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:281 6203 msgid "Enable this option to add suppression and preservation masks." 6204 msgstr "" 6205 6206 #. +> trunk 6207 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:287 6208 msgid "Suppression weight mask:" 6209 msgstr "" 6210 6211 #. +> trunk 6212 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:292 6213 msgid "Draw a suppression mask" 6214 msgstr "" 6215 6216 #. +> trunk 6217 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:293 6218 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image are less important. These zones will be deleted when reducing the picture, or duplicated when enlarging the picture." 6219 msgstr "" 6220 6221 #. +> trunk 6222 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:299 6223 msgid "Preservation weight mask:" 6224 msgstr "" 6225 6226 #. +> trunk 6227 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:303 6228 msgid "Draw a preservation mask" 6229 msgstr "" 6230 6231 #. +> trunk 6232 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:304 6233 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image you want to preserve." 6234 msgstr "" 6235 6236 #. +> trunk 6237 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:309 6238 msgid "Erase mask:" 6239 msgstr "" 6240 6241 #. +> trunk 6242 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:313 6243 msgid "Erase mask" 6244 msgstr "" 6245 6246 #. +> trunk 6247 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:314 6248 msgid "Click on this button to erase mask regions." 6249 msgstr "" 6250 6251 #. +> trunk 6252 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:324 6253 msgid "Specify here the size of the brush used to paint masks." 6254 msgstr "" 6255 6256 #. +> trunk 6257 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:344 6258 msgid "Norm of brightness gradient" 6259 msgstr "" 6260 6261 #. +> trunk 6262 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:345 6263 msgid "Sum of absolute values of brightness gradients" 6264 msgstr "" 6265 6266 #. +> trunk 6267 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:346 6268 msgid "Absolute value of brightness gradient" 6269 msgstr "" 6270 6271 #. +> trunk 6272 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:347 6273 msgid "Norm of luma gradient" 6274 msgstr "" 6275 6276 #. +> trunk 6277 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:348 6278 msgid "Sum of absolute values of luma gradients" 6279 msgstr "" 6280 6281 #. +> trunk 6282 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:349 6283 msgid "Absolute value of luma gradient" 6284 msgstr "" 6285 6286 #. +> trunk 6287 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:352 6288 msgid "This option allows you to choose a gradient function. This function is used to determine which pixels should be removed or kept." 6289 msgstr "" 6290 6291 #. +> trunk 6292 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:355 6293 msgid "Preserve Skin Tones" 6294 msgstr "" 6295 6296 #. +> trunk 6297 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:356 6298 msgid "Enable this option to preserve pixels whose color is close to a skin tone." 6299 msgstr "" 6300 6301 #. +> trunk 6302 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:370 6303 msgid "Overall rigidity of the seams:" 6304 msgstr "" 6305 6306 #. +> trunk 6307 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:374 6308 msgid "Use this value to give a negative bias to the seams which are not straight. May be useful to prevent distortions in some situations, or to avoid artifacts from pixel skipping (it is better to use low values in such case). This setting applies to the whole selected layer if no rigidity mask is used. Note: the bias is proportional to the difference in the transversal coordinate between each two successive points, elevated to the power of 1.5, and summed up for the whole seam." 6309 msgstr "" 6310 6311 #. +> trunk 6312 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:383 6313 msgid "Maximum number of transversal steps:" 6314 msgstr "" 6315 6316 #. +> trunk 6317 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:388 6318 msgid "This option lets you choose the maximum transversal step that the pixels in the seams can take. In the standard algorithm, corresponding to the default value step = 1, each pixel in a seam can be shifted by at most one pixel with respect to its neighbors. This implies that the seams can form an angle of at most 45 degrees with respect to their base line. Increasing the step value lets you overcome this limit, but may lead to the introduction of artifacts. In order to balance the situation, you can use the rigidity setting." 6319 msgstr "" 6320 6321 #. +> trunk 6322 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:398 6323 msgid "Side switch frequency:" 6324 msgstr "" 6325 6326 #. +> trunk 6327 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:403 6328 msgid "During the carving process, at each step the optimal seam to be carved is chosen based on the relevance value for each pixel. However, in the case where two seams are equivalent (which may happen, for instance, when large portions of the image have the same color), the algorithm always chooses the seams from one side. In some cases, this can pose problems, e.g. an object centered in the original image might not be centered in the resulting image. In order to overcome this effect, this setting allows the favored side to be switched automatically during rescaling, at the cost of slightly worse performance." 6329 msgstr "" 6330 6331 #. +> trunk 6332 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:415 6333 msgid "Resize Order:" 6334 msgstr "" 6335 6336 #. +> trunk 6337 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:417 6338 msgid "Horizontally first" 6339 msgstr "" 6340 6341 #. +> trunk 6342 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:418 6343 msgid "Vertically first" 6344 msgstr "" 6345 6346 #. +> trunk 6347 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:420 6348 msgid "Here you can set whether to resize horizontally first or vertically first." 6349 msgstr "" 6350 6351 #. +> trunk 6352 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:438 6353 msgid "Target size" 6354 msgstr "" 6355 6356 #. +> trunk 6357 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:441 6358 msgid "Content-aware rescale percentage" 6359 msgstr "" 6360 6361 #. +> trunk 6362 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:443 6363 msgid "Mask Settings" 6364 msgstr "" 6365 6366 #. +> trunk 6367 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:445 6368 msgid "Energy function" 6369 msgstr "" 6370 6371 #. +> trunk 6372 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:447 6373 #: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:199 6374 #: utilities/setup/setupicc.cpp:482 6375 #, fuzzy 6376 msgid "Advanced Settings" 6377 msgstr "Napredne postavke" 6378 6379 #. +> trunk 6552 6380 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:124 6553 6381 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:454 6554 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp: 636382 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:78 6555 6383 msgid "Free Rotation" 6556 6384 msgstr "" … … 6697 6525 6698 6526 #. +> trunk 6699 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:5 16527 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:56 6700 6528 msgid "Perspective Adjustment..." 6701 6529 msgstr "" 6702 6530 6703 6531 #. +> trunk 6704 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp: 566532 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:61 6705 6533 msgid "Shear..." 6706 6534 msgstr "" 6707 6535 6708 6536 #. +> trunk 6709 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:73 6537 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:68 6538 msgid "Liquid Rescale..." 6539 msgstr "" 6540 6541 #. +> trunk 6542 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:88 6710 6543 msgid "Set Point 1" 6711 6544 msgstr "" 6712 6545 6713 6546 #. +> trunk 6714 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp: 796547 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:94 6715 6548 msgid "Set Point 2" 6716 6549 msgstr "" 6717 6550 6718 6551 #. +> trunk 6719 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp: 856552 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:100 6720 6553 msgid "Auto Adjust" 6721 6554 msgstr "" … … 8262 8095 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:83 8263 8096 msgid "Select the profile of the color space to convert to." 8097 msgstr "" 8098 8099 #. +> trunk 8100 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:179 8101 #, fuzzy 8102 msgid "Function:" 8103 msgstr "Funkcija:" 8104 8105 #. +> trunk 8106 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:181 8107 #, fuzzy 8108 msgid "Power" 8109 msgstr "Snaga" 8110 8111 #. +> trunk 8112 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:184 8113 msgid "<b>Function</b>: This function combines the original RGB channels with the desaturated blurred image. This function is used in each of the tonemapping stages. It can be linear or power. Basically, this function increases the values where both the original and blurred image's value are low and do the opposite on high values." 8114 msgstr "" 8115 8116 #. +> trunk 8117 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:192 8118 msgid "Stretch contrast" 8119 msgstr "" 8120 8121 #. +> trunk 8122 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:193 8123 msgid "<b>Stretch contrast</b>: This stretches the contrast of the original image. It is applied before the tonemapping process." 8124 msgstr "" 8125 8126 #. +> trunk 8127 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:199 8128 msgid "Highlights saturation:" 8129 msgstr "" 8130 8131 #. +> trunk 8132 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:205 8133 msgid "<b>Highlights saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters." 8134 msgstr "" 8135 8136 #. +> trunk 8137 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:211 8138 msgid "Shadow saturation:" 8139 msgstr "" 8140 8141 #. +> trunk 8142 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:217 8143 msgid "<b>Shadow saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters." 8144 msgstr "" 8145 8146 #. +> trunk 8147 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:238 8148 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:275 8149 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:312 8150 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:349 8151 #, fuzzy 8152 msgid "Enabled" 8153 msgstr "OmoguÄenonono" 8154 8155 #. +> trunk 8156 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:239 8157 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:276 8158 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:313 8159 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:350 8160 msgid "Check to enable this stage." 8161 msgstr "" 8162 8163 #. +> trunk 8164 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:245 8165 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:282 8166 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:319 8167 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:356 8168 #, fuzzy 8169 msgid "Power:" 8170 msgstr "Snaga" 8171 8172 #. +> trunk 8173 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:250 8174 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:287 8175 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:324 8176 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:361 8177 msgid "<b>Power</b>: How strong the effect is applied." 8178 msgstr "" 8179 8180 #. +> trunk 8181 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:254 8182 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:291 8183 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:328 8184 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:365 8185 #, fuzzy 8186 msgid "Blur:" 8187 msgstr "Mrlja" 8188 8189 #. +> trunk 8190 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:259 8191 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:296 8192 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:333 8193 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:370 8194 msgid "<b>Blur</b>: How strong the image is blurred before combining with the original image and with the tonemapping function." 8195 msgstr "" 8196 8197 #. +> trunk 8198 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:385 8199 #, fuzzy 8200 msgid "General settings" 8201 msgstr "OpÄe postavke" 8202 8203 #. +> trunk 8204 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:387 8205 #, fuzzy 8206 msgid "Stage 1" 8207 msgstr "Etapa" 8208 8209 #. +> trunk 8210 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:389 8211 #, fuzzy 8212 msgid "Stage 2" 8213 msgstr "Etapa" 8214 8215 #. +> trunk 8216 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:391 8217 #, fuzzy 8218 msgid "Stage 3" 8219 msgstr "Etapa" 8220 8221 #. +> trunk 8222 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:393 8223 #, fuzzy 8224 msgid "Stage 4" 8225 msgstr "Etapa" 8226 8227 #. +> trunk 8228 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:636 8229 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Load" 8230 msgstr "" 8231 8232 #. +> trunk 8233 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:648 8234 #, kde-format 8235 msgid "\"%1\" is not a Photograph Local Contrast settings text file." 8236 msgstr "" 8237 8238 #. +> trunk 8239 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:676 8240 msgid "Cannot load settings from the Photograph Local Contrast text file." 8241 msgstr "" 8242 8243 #. +> trunk 8244 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:686 8245 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Save" 8246 msgstr "" 8247 8248 #. +> trunk 8249 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:717 8250 msgid "Cannot save settings to the Photograph Local Contrast text file." 8264 8251 msgstr "" 8265 8252 … … 16821 16808 16822 16809 #. +> trunk 16823 #: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:15 616810 #: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:158 16824 16811 msgid "Loading Image Plugins" 16825 16812 msgstr "" … … 18021 18008 #, fuzzy 18022 18009 msgid "A tool to blur images" 18010 msgstr "Vrti petlju sa slikama" 18011 18012 #. +> trunk 18013 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/localcontrast.cpp:50 18014 #, fuzzy 18015 msgid "A tool to emulate tone mapping." 18023 18016 msgstr "Vrti petlju sa slikama" 18024 18017 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmid.po
r114 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:45+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: alsa/kmid_alsa.desktop:2 529 #: alsa/kmid_alsa.desktop:27 30 30 msgctxt "Comment" 31 31 msgid "ALSA sequencer backend" … … 39 39 40 40 #. +> trunk 41 #: src/kmid.desktop:1 541 #: src/kmid.desktop:17 42 42 #, fuzzy 43 43 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po
r114 r121 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:46+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-27 20:49+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 285 285 286 286 #. +> trunk 287 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:2 8287 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:29 288 288 #, fuzzy 289 289 #| msgctxt "Comment" … … 302 302 303 303 #. +> trunk 304 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:2 2304 #: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:23 305 305 #, fuzzy 306 306 #| msgid "Your Email Address" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_knemo.po
r63 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-23 10:32+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:37+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 100 100 101 101 #. +> trunk 102 #: src/knemod/knemo.notifyrc:29 2102 #: src/knemod/knemo.notifyrc:293 103 103 msgctxt "Comment" 104 104 msgid "Traffic for an interface has exceeded a user-defined threshold" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktorrent.po
r21 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 1-26 10:50+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:30+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:39+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 245 245 246 246 #. +> stable 247 #: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:4 0247 #: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:41 248 248 msgctxt "Comment" 249 249 msgid "Script to automatically resume after some time, when the paused state is enabled" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po
r114 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:47+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:31+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-21 11:18+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 30 30 msgstr "adundovi@gmail.com" 31 31 32 #. i18n: ectx: label, entry (firstRun), group (KDE Partition Manager) 33 #. +> trunk 34 #: config.kcfg:27 35 #, fuzzy 36 msgctxt "@label" 37 msgid "Is this the first time KDE Partition Manager is being run?" 38 msgstr "Je li ovo prvi put da se aplikacija pokreÄe?" 39 40 #. i18n: ectx: label, entry (minLogLevel), group (KDE Partition Manager) 41 #. +> trunk 42 #: config.kcfg:31 43 #, fuzzy 44 msgctxt "@label" 45 msgid "Hide Log Messages Below" 46 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 47 48 #. i18n: ectx: label, entry (sectorAlignment), group (KDE Partition Manager) 49 #. +> trunk 50 #: config.kcfg:35 51 #, fuzzy 52 msgctxt "@label" 53 msgid "Partition Sector Alignment" 54 msgstr "Dodatak varijacijama odabiratelja" 55 56 #. i18n: ectx: label, entry (useCylinderAlignment), group (KDE Partition Manager) 57 #. +> trunk 58 #: config.kcfg:39 59 msgctxt "@label" 60 msgid "Use Cylinder Based MS-Dos Partition Alignment (Windows XP compatible)" 61 msgstr "" 62 63 #. i18n: ectx: label, entry (allowApplyOperationsAsNonRoot), group (KDE Partition Manager) 64 #. +> trunk 65 #: config.kcfg:43 66 #, fuzzy 67 #| msgctxt "@action:button" 68 #| msgid "Run without administrative privileges" 69 msgctxt "@label" 70 msgid "Allow Applying Operations Without Administrator Privileges" 71 msgstr "Pokreni bez administratorskih privlegija" 72 73 #. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager) 74 #. +> trunk 75 #: config.kcfg:47 76 #, fuzzy 77 msgctxt "@label" 78 msgid "File System Colors" 79 msgstr "DatoteÄni sustav" 80 81 #. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager) 82 #. +> trunk 83 #: config.kcfg:68 84 #, fuzzy 85 msgctxt "@label" 86 msgid "Color For Available Space" 87 msgstr "Dostupni zasloni" 88 89 #. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager) 90 #. +> trunk 91 #: config.kcfg:72 92 #, fuzzy 93 msgctxt "@label" 94 msgid "Color For Used Space" 95 msgstr "HvataÄ boje" 96 97 #. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager) 98 #. +> trunk 99 #: config.kcfg:76 100 #, fuzzy 101 msgctxt "@label" 102 msgid "Show The Application's Menu Bar" 103 msgstr "PrikaÅŸi prozor aplikacija" 104 105 #. i18n: ectx: label, entry, group (KDE Partition Manager) 106 #. +> trunk 107 #: config.kcfg:80 108 #, fuzzy 109 msgctxt "@label" 110 msgid "Backend Plugin" 111 msgstr "PrikljuÄak Flake" 112 32 113 #. +> trunk 33 114 #: core/operationstack.cpp:104 … … 570 651 571 652 #. +> trunk 572 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:88 4653 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:882 573 654 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:710 gui/treelog.cpp:127 574 655 #, kde-format … … 578 659 579 660 #. +> trunk 580 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:88 4661 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:882 581 662 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:710 gui/treelog.cpp:127 582 663 #, fuzzy … … 586 667 587 668 #. +> trunk 588 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:88 4669 #: gui/applyprogressdialog.cpp:387 gui/mainwindow.cpp:882 589 670 #: gui/partitionmanagerwidget.cpp:710 gui/treelog.cpp:127 590 671 msgctxt "@action:button" … … 1528 1609 1529 1610 #. +> trunk 1530 #: gui/mainwindow.cpp:14 51611 #: gui/mainwindow.cpp:143 1531 1612 #, kde-format 1532 1613 msgctxt "@info" … … 1542 1623 1543 1624 #. +> trunk 1544 #: gui/mainwindow.cpp:14 71625 #: gui/mainwindow.cpp:145 1545 1626 msgctxt "@title:window" 1546 1627 msgid "Discard Pending Operations and Quit?" … … 1548 1629 1549 1630 #. +> trunk 1550 #: gui/mainwindow.cpp:14 81631 #: gui/mainwindow.cpp:146 1551 1632 #, fuzzy, kde-format 1552 1633 msgctxt "@action:button" … … 1555 1636 1556 1637 #. +> trunk 1557 #: gui/mainwindow.cpp:1 911638 #: gui/mainwindow.cpp:189 1558 1639 msgctxt "@action:inmenu" 1559 1640 msgid "Undo" … … 1561 1642 1562 1643 #. +> trunk 1563 #: gui/mainwindow.cpp:19 21644 #: gui/mainwindow.cpp:190 1564 1645 msgctxt "@info:tooltip" 1565 1646 msgid "Undo the last operation" … … 1567 1648 1568 1649 #. +> trunk 1569 #: gui/mainwindow.cpp:19 31650 #: gui/mainwindow.cpp:191 1570 1651 msgctxt "@info:status" 1571 1652 msgid "Remove the last operation from the list." … … 1573 1654 1574 1655 #. +> trunk 1575 #: gui/mainwindow.cpp:19 91656 #: gui/mainwindow.cpp:197 1576 1657 #, fuzzy 1577 1658 msgctxt "@action:inmenu clear the list of operations" … … 1580 1661 1581 1662 #. +> trunk 1582 #: gui/mainwindow.cpp: 2001663 #: gui/mainwindow.cpp:198 1583 1664 msgctxt "@info:tooltip" 1584 1665 msgid "Clear all operations" … … 1586 1667 1587 1668 #. +> trunk 1588 #: gui/mainwindow.cpp: 2011669 #: gui/mainwindow.cpp:199 1589 1670 msgctxt "@info:status" 1590 1671 msgid "Empty the list of pending operations." … … 1592 1673 1593 1674 #. +> trunk 1594 #: gui/mainwindow.cpp:20 61675 #: gui/mainwindow.cpp:204 1595 1676 msgctxt "@action:inmenu apply all operations" 1596 1677 msgid "Apply" … … 1598 1679 1599 1680 #. +> trunk 1600 #: gui/mainwindow.cpp:20 71681 #: gui/mainwindow.cpp:205 1601 1682 msgctxt "@info:tooltip" 1602 1683 msgid "Apply all operations" … … 1604 1685 1605 1686 #. +> trunk 1606 #: gui/mainwindow.cpp:20 81687 #: gui/mainwindow.cpp:206 1607 1688 msgctxt "@info:status" 1608 1689 msgid "Apply the pending operations in the list." … … 1610 1691 1611 1692 #. +> trunk 1612 #: gui/mainwindow.cpp:21 31693 #: gui/mainwindow.cpp:211 1613 1694 msgctxt "@action:inmenu refresh list of devices" 1614 1695 msgid "Refresh Devices" … … 1616 1697 1617 1698 #. +> trunk 1618 #: gui/mainwindow.cpp:21 41699 #: gui/mainwindow.cpp:212 1619 1700 msgctxt "@info:tooltip" 1620 1701 msgid "Refresh all devices" … … 1622 1703 1623 1704 #. +> trunk 1624 #: gui/mainwindow.cpp:21 51705 #: gui/mainwindow.cpp:213 1625 1706 msgctxt "@info:status" 1626 1707 msgid "Renew the devices list." … … 1628 1709 1629 1710 #. +> trunk 1630 #: gui/mainwindow.cpp:2 211711 #: gui/mainwindow.cpp:219 1631 1712 msgctxt "@action:inmenu" 1632 1713 msgid "New Partition Table" … … 1634 1715 1635 1716 #. +> trunk 1636 #: gui/mainwindow.cpp:22 21717 #: gui/mainwindow.cpp:220 1637 1718 msgctxt "@info:tooltip" 1638 1719 msgid "Create a new partition table" … … 1640 1721 1641 1722 #. +> trunk 1642 #: gui/mainwindow.cpp:22 31723 #: gui/mainwindow.cpp:221 1643 1724 msgctxt "@info:status" 1644 1725 msgid "Create a new and empty partition table on a device." … … 1646 1727 1647 1728 #. +> trunk 1648 #: gui/mainwindow.cpp:22 91729 #: gui/mainwindow.cpp:227 1649 1730 #, fuzzy 1650 1731 msgctxt "@action:inmenu" … … 1653 1734 1654 1735 #. +> trunk 1655 #: gui/mainwindow.cpp:2 301736 #: gui/mainwindow.cpp:228 1656 1737 #, fuzzy 1657 1738 msgctxt "@info:tooltip" … … 1660 1741 1661 1742 #. +> trunk 1662 #: gui/mainwindow.cpp:2 311743 #: gui/mainwindow.cpp:229 1663 1744 #, fuzzy 1664 1745 msgctxt "@info:status" … … 1667 1748 1668 1749 #. +> trunk 1669 #: gui/mainwindow.cpp:23 61750 #: gui/mainwindow.cpp:234 1670 1751 #, fuzzy 1671 1752 msgctxt "@action:inmenu" … … 1674 1755 1675 1756 #. +> trunk 1676 #: gui/mainwindow.cpp:23 71757 #: gui/mainwindow.cpp:235 1677 1758 #, fuzzy 1678 1759 msgctxt "@info:tooltip" … … 1681 1762 1682 1763 #. +> trunk 1683 #: gui/mainwindow.cpp:23 81764 #: gui/mainwindow.cpp:236 1684 1765 #, fuzzy 1685 1766 msgctxt "@info:status" … … 1688 1769 1689 1770 #. +> trunk 1690 #: gui/mainwindow.cpp:24 3 gui/mainwindow.cpp:3181771 #: gui/mainwindow.cpp:241 gui/mainwindow.cpp:316 1691 1772 msgctxt "@action:inmenu" 1692 1773 msgid "Properties" … … 1694 1775 1695 1776 #. +> trunk 1696 #: gui/mainwindow.cpp:24 41777 #: gui/mainwindow.cpp:242 1697 1778 #, fuzzy 1698 1779 msgctxt "@info:tooltip" … … 1701 1782 1702 1783 #. +> trunk 1703 #: gui/mainwindow.cpp:24 51784 #: gui/mainwindow.cpp:243 1704 1785 #, fuzzy 1705 1786 msgctxt "@info:status" … … 1708 1789 1709 1790 #. +> trunk 1710 #: gui/mainwindow.cpp:2 511791 #: gui/mainwindow.cpp:249 1711 1792 msgctxt "@action:inmenu create a new partition" 1712 1793 msgid "New" … … 1714 1795 1715 1796 #. +> trunk 1716 #: gui/mainwindow.cpp:25 21797 #: gui/mainwindow.cpp:250 1717 1798 msgctxt "@info:tooltip" 1718 1799 msgid "New partition" … … 1720 1801 1721 1802 #. +> trunk 1722 #: gui/mainwindow.cpp:25 31803 #: gui/mainwindow.cpp:251 1723 1804 msgctxt "@info:status" 1724 1805 msgid "Create a new partition." … … 1726 1807 1727 1808 #. +> trunk 1728 #: gui/mainwindow.cpp:25 91809 #: gui/mainwindow.cpp:257 1729 1810 msgctxt "@action:inmenu" 1730 1811 msgid "Resize/Move" … … 1732 1813 1733 1814 #. +> trunk 1734 #: gui/mainwindow.cpp:2 601815 #: gui/mainwindow.cpp:258 1735 1816 msgctxt "@info:tooltip" 1736 1817 msgid "Resize or move partition" … … 1738 1819 1739 1820 #. +> trunk 1740 #: gui/mainwindow.cpp:2 611821 #: gui/mainwindow.cpp:259 1741 1822 msgctxt "@info:status" 1742 1823 msgid "Shrink, grow or move an existing partition." … … 1744 1825 1745 1826 #. +> trunk 1746 #: gui/mainwindow.cpp:26 71827 #: gui/mainwindow.cpp:265 1747 1828 msgctxt "@action:inmenu" 1748 1829 msgid "Delete" … … 1750 1831 1751 1832 #. +> trunk 1752 #: gui/mainwindow.cpp:26 81833 #: gui/mainwindow.cpp:266 1753 1834 msgctxt "@info:tooltip" 1754 1835 msgid "Delete partition" … … 1756 1837 1757 1838 #. +> trunk 1758 #: gui/mainwindow.cpp:26 91839 #: gui/mainwindow.cpp:267 1759 1840 msgctxt "@info:status" 1760 1841 msgid "Delete a partition." … … 1762 1843 1763 1844 #. +> trunk 1764 #: gui/mainwindow.cpp:27 51845 #: gui/mainwindow.cpp:273 1765 1846 msgctxt "@action:inmenu" 1766 1847 msgid "Shred" … … 1768 1849 1769 1850 #. +> trunk 1770 #: gui/mainwindow.cpp:27 61851 #: gui/mainwindow.cpp:274 1771 1852 #, fuzzy 1772 1853 msgctxt "@info:tooltip" … … 1775 1856 1776 1857 #. +> trunk 1777 #: gui/mainwindow.cpp:27 71858 #: gui/mainwindow.cpp:275 1778 1859 #, fuzzy 1779 1860 msgctxt "@info:status" … … 1784 1865 1785 1866 #. +> trunk 1786 #: gui/mainwindow.cpp:28 31867 #: gui/mainwindow.cpp:281 1787 1868 msgctxt "@action:inmenu" 1788 1869 msgid "Copy" … … 1790 1871 1791 1872 #. +> trunk 1792 #: gui/mainwindow.cpp:28 41873 #: gui/mainwindow.cpp:282 1793 1874 msgctxt "@info:tooltip" 1794 1875 msgid "Copy partition" … … 1796 1877 1797 1878 #. +> trunk 1798 #: gui/mainwindow.cpp:28 51879 #: gui/mainwindow.cpp:283 1799 1880 msgctxt "@info:status" 1800 1881 msgid "Copy an existing partition." … … 1802 1883 1803 1884 #. +> trunk 1804 #: gui/mainwindow.cpp:2 911885 #: gui/mainwindow.cpp:289 1805 1886 msgctxt "@action:inmenu" 1806 1887 msgid "Paste" … … 1808 1889 1809 1890 #. +> trunk 1810 #: gui/mainwindow.cpp:29 21891 #: gui/mainwindow.cpp:290 1811 1892 msgctxt "@info:tooltip" 1812 1893 msgid "Paste partition" … … 1814 1895 1815 1896 #. +> trunk 1816 #: gui/mainwindow.cpp:29 31897 #: gui/mainwindow.cpp:291 1817 1898 msgctxt "@info:status" 1818 1899 msgid "Paste a copied partition." … … 1820 1901 1821 1902 #. +> trunk 1822 #: gui/mainwindow.cpp:29 91903 #: gui/mainwindow.cpp:297 1823 1904 #, fuzzy 1824 1905 #| msgid "Mount Point" … … 1828 1909 1829 1910 #. +> trunk 1830 #: gui/mainwindow.cpp: 3001911 #: gui/mainwindow.cpp:298 1831 1912 #, fuzzy 1832 1913 msgctxt "@info:tooltip" … … 1835 1916 1836 1917 #. +> trunk 1837 #: gui/mainwindow.cpp: 3011918 #: gui/mainwindow.cpp:299 1838 1919 msgctxt "@info:status" 1839 1920 msgid "Edit a partition's mount point and options." … … 1841 1922 1842 1923 #. +> trunk 1843 #: gui/mainwindow.cpp:30 51924 #: gui/mainwindow.cpp:303 1844 1925 msgctxt "@action:inmenu" 1845 1926 msgid "Mount" … … 1847 1928 1848 1929 #. +> trunk 1849 #: gui/mainwindow.cpp:30 61930 #: gui/mainwindow.cpp:304 1850 1931 msgctxt "@info:tooltip" 1851 1932 msgid "Mount or unmount partition" … … 1853 1934 1854 1935 #. +> trunk 1855 #: gui/mainwindow.cpp:30 71936 #: gui/mainwindow.cpp:305 1856 1937 msgctxt "@info:status" 1857 1938 msgid "Mount or unmount a partition." … … 1859 1940 1860 1941 #. +> trunk 1861 #: gui/mainwindow.cpp:3 111942 #: gui/mainwindow.cpp:309 1862 1943 msgctxt "@action:inmenu" 1863 1944 msgid "Check" … … 1865 1946 1866 1947 #. +> trunk 1867 #: gui/mainwindow.cpp:31 21948 #: gui/mainwindow.cpp:310 1868 1949 msgctxt "@info:tooltip" 1869 1950 msgid "Check partition" … … 1871 1952 1872 1953 #. +> trunk 1873 #: gui/mainwindow.cpp:31 31954 #: gui/mainwindow.cpp:311 1874 1955 msgctxt "@info:status" 1875 1956 msgid "Check a filesystem on a partition for errors." … … 1877 1958 1878 1959 #. +> trunk 1879 #: gui/mainwindow.cpp:31 91960 #: gui/mainwindow.cpp:317 1880 1961 #, fuzzy 1881 1962 msgctxt "@info:tooltip" … … 1884 1965 1885 1966 #. +> trunk 1886 #: gui/mainwindow.cpp:3 201967 #: gui/mainwindow.cpp:318 1887 1968 msgctxt "@info:status" 1888 1969 msgid "View and modify partition properties (label, partition flags, etc.)" … … 1890 1971 1891 1972 #. +> trunk 1892 #: gui/mainwindow.cpp:32 51973 #: gui/mainwindow.cpp:323 1893 1974 msgctxt "@action:inmenu" 1894 1975 msgid "Backup" … … 1896 1977 1897 1978 #. +> trunk 1898 #: gui/mainwindow.cpp:32 61979 #: gui/mainwindow.cpp:324 1899 1980 msgctxt "@info:tooltip" 1900 1981 msgid "Backup partition" … … 1902 1983 1903 1984 #. +> trunk 1904 #: gui/mainwindow.cpp:32 71985 #: gui/mainwindow.cpp:325 1905 1986 msgctxt "@info:status" 1906 1987 msgid "Backup a partition to an image file." … … 1908 1989 1909 1990 #. +> trunk 1910 #: gui/mainwindow.cpp:33 21991 #: gui/mainwindow.cpp:330 1911 1992 msgctxt "@action:inmenu" 1912 1993 msgid "Restore" … … 1914 1995 1915 1996 #. +> trunk 1916 #: gui/mainwindow.cpp:33 31997 #: gui/mainwindow.cpp:331 1917 1998 msgctxt "@info:tooltip" 1918 1999 msgid "Restore partition" … … 1920 2001 1921 2002 #. +> trunk 1922 #: gui/mainwindow.cpp:33 42003 #: gui/mainwindow.cpp:332 1923 2004 msgctxt "@info:status" 1924 2005 msgid "Restore a partition from an image file." … … 1926 2007 1927 2008 #. +> trunk 1928 #: gui/mainwindow.cpp:33 92009 #: gui/mainwindow.cpp:337 1929 2010 msgctxt "@action:inmenu" 1930 2011 msgid "File System Support" … … 1932 2013 1933 2014 #. +> trunk 1934 #: gui/mainwindow.cpp:3 402015 #: gui/mainwindow.cpp:338 1935 2016 msgctxt "@info:tooltip" 1936 2017 msgid "View file system support information" … … 1938 2019 1939 2020 #. +> trunk 1940 #: gui/mainwindow.cpp:3 412021 #: gui/mainwindow.cpp:339 1941 2022 msgctxt "@info:status" 1942 2023 msgid "Show information about supported file systems." … … 1944 2025 1945 2026 #. +> trunk 1946 #: gui/mainwindow.cpp:35 42027 #: gui/mainwindow.cpp:352 1947 2028 #, fuzzy 1948 2029 msgctxt "@action:inmenu" … … 1951 2032 1952 2033 #. +> trunk 1953 #: gui/mainwindow.cpp:35 52034 #: gui/mainwindow.cpp:353 1954 2035 #, fuzzy 1955 2036 msgctxt "@info:tooltip" … … 1958 2039 1959 2040 #. +> trunk 1960 #: gui/mainwindow.cpp:35 62041 #: gui/mainwindow.cpp:354 1961 2042 #, fuzzy 1962 2043 msgctxt "@info:status" … … 1965 2046 1966 2047 #. +> trunk 1967 #: gui/mainwindow.cpp:3 602048 #: gui/mainwindow.cpp:358 1968 2049 #, fuzzy 1969 2050 msgctxt "@action:inmenu" … … 1972 2053 1973 2054 #. +> trunk 1974 #: gui/mainwindow.cpp:3 612055 #: gui/mainwindow.cpp:359 1975 2056 msgctxt "@info:tooltip" 1976 2057 msgid "Save the log output" … … 1978 2059 1979 2060 #. +> trunk 1980 #: gui/mainwindow.cpp:36 22061 #: gui/mainwindow.cpp:360 1981 2062 #, fuzzy 1982 2063 msgctxt "@info:status" … … 1985 2066 1986 2067 #. +> trunk 1987 #: gui/mainwindow.cpp:44 72068 #: gui/mainwindow.cpp:445 1988 2069 #, kde-format 1989 2070 msgctxt "@info:status" … … 1995 2076 1996 2077 #. +> trunk 1997 #: gui/mainwindow.cpp:5 602078 #: gui/mainwindow.cpp:558 1998 2079 #, kde-format 1999 2080 msgctxt "@info" … … 2002 2083 2003 2084 #. +> trunk 2004 #: gui/mainwindow.cpp:5 602085 #: gui/mainwindow.cpp:558 2005 2086 #, fuzzy 2006 2087 msgctxt "@title:window" … … 2009 2090 2010 2091 #. +> trunk 2011 #: gui/mainwindow.cpp:5 702092 #: gui/mainwindow.cpp:568 2012 2093 #, fuzzy 2013 2094 msgctxt "@info/plain" … … 2016 2097 2017 2098 #. +> trunk 2018 #: gui/mainwindow.cpp:60 72099 #: gui/mainwindow.cpp:605 2019 2100 #, fuzzy 2020 2101 msgctxt "@info/plain" … … 2023 2104 2024 2105 #. +> trunk 2025 #: gui/mainwindow.cpp:6 202106 #: gui/mainwindow.cpp:618 2026 2107 msgctxt "@info" 2027 2108 msgid "" … … 2031 2112 2032 2113 #. +> trunk 2033 #: gui/mainwindow.cpp:62 22114 #: gui/mainwindow.cpp:620 2034 2115 msgctxt "@title:window" 2035 2116 msgid "Really Rescan the Devices?" … … 2037 2118 2038 2119 #. +> trunk 2039 #: gui/mainwindow.cpp:62 32120 #: gui/mainwindow.cpp:621 2040 2121 msgctxt "@action:button" 2041 2122 msgid "&Rescan Devices" … … 2043 2124 2044 2125 #. +> trunk 2045 #: gui/mainwindow.cpp:63 92126 #: gui/mainwindow.cpp:637 2046 2127 msgctxt "@info" 2047 2128 msgid "" … … 2051 2132 2052 2133 #. +> trunk 2053 #: gui/mainwindow.cpp:6 412134 #: gui/mainwindow.cpp:639 2054 2135 msgctxt "@title:window" 2055 2136 msgid "Apply Pending Operations?" … … 2057 2138 2058 2139 #. +> trunk 2059 #: gui/mainwindow.cpp:64 22140 #: gui/mainwindow.cpp:640 2060 2141 msgctxt "@action:button" 2061 2142 msgid "&Apply Pending Operations" … … 2063 2144 2064 2145 #. +> trunk 2065 #: gui/mainwindow.cpp:64 52146 #: gui/mainwindow.cpp:643 2066 2147 msgctxt "@info/plain" 2067 2148 msgid "Applying operations..." … … 2069 2150 2070 2151 #. +> trunk 2071 #: gui/mainwindow.cpp:6 712152 #: gui/mainwindow.cpp:669 2072 2153 #, kde-format 2073 2154 msgctxt "@info/plain" … … 2076 2157 2077 2158 #. +> trunk 2078 #: gui/mainwindow.cpp:6 812159 #: gui/mainwindow.cpp:679 2079 2160 msgctxt "@info" 2080 2161 msgid "Do you really want to clear the list of pending operations?" … … 2082 2163 2083 2164 #. +> trunk 2084 #: gui/mainwindow.cpp:68 22165 #: gui/mainwindow.cpp:680 2085 2166 msgctxt "@title:window" 2086 2167 msgid "Clear Pending Operations?" … … 2088 2169 2089 2170 #. +> trunk 2090 #: gui/mainwindow.cpp:68 32171 #: gui/mainwindow.cpp:681 2091 2172 msgctxt "@action:button" 2092 2173 msgid "&Clear Pending Operations" … … 2094 2175 2095 2176 #. +> trunk 2096 #: gui/mainwindow.cpp:68 62177 #: gui/mainwindow.cpp:684 2097 2178 msgctxt "@info/plain" 2098 2179 msgid "Clearing the list of pending operations." … … 2100 2181 2101 2182 #. +> trunk 2102 #: gui/mainwindow.cpp:73 22183 #: gui/mainwindow.cpp:730 2103 2184 #, fuzzy, kde-format 2104 2185 msgctxt "@info" … … 2109 2190 2110 2191 #. +> trunk 2111 #: gui/mainwindow.cpp:73 22192 #: gui/mainwindow.cpp:730 2112 2193 #, fuzzy 2113 2194 msgctxt "@title:window" … … 2116 2197 2117 2198 #. +> trunk 2118 #: gui/mainwindow.cpp:75 52199 #: gui/mainwindow.cpp:753 2119 2200 #, fuzzy, kde-format 2120 2201 #| msgid "" … … 2128 2209 2129 2210 #. +> trunk 2130 #: gui/mainwindow.cpp:75 5 gui/mainwindow.cpp:768 gui/mainwindow.cpp:7762131 #: gui/mainwindow.cpp:78 2 gui/mainwindow.cpp:793 gui/mainwindow.cpp:8072132 #: gui/mainwindow.cpp:81 3 gui/mainwindow.cpp:835 gui/mainwindow.cpp:8412133 #: gui/mainwindow.cpp:84 7 gui/mainwindow.cpp:8552211 #: gui/mainwindow.cpp:753 gui/mainwindow.cpp:766 gui/mainwindow.cpp:774 2212 #: gui/mainwindow.cpp:780 gui/mainwindow.cpp:791 gui/mainwindow.cpp:805 2213 #: gui/mainwindow.cpp:811 gui/mainwindow.cpp:833 gui/mainwindow.cpp:839 2214 #: gui/mainwindow.cpp:845 gui/mainwindow.cpp:853 2134 2215 #, fuzzy 2135 2216 msgctxt "@title:window" … … 2138 2219 2139 2220 #. +> trunk 2140 #: gui/mainwindow.cpp:76 82221 #: gui/mainwindow.cpp:766 2141 2222 #, kde-format 2142 2223 msgctxt "@info" … … 2145 2226 2146 2227 #. +> trunk 2147 #: gui/mainwindow.cpp:77 62228 #: gui/mainwindow.cpp:774 2148 2229 #, kde-format 2149 2230 msgctxt "@info" … … 2152 2233 2153 2234 #. +> trunk 2154 #: gui/mainwindow.cpp:78 22235 #: gui/mainwindow.cpp:780 2155 2236 #, fuzzy, kde-format 2156 2237 msgctxt "@info" … … 2159 2240 2160 2241 #. +> trunk 2161 #: gui/mainwindow.cpp:79 32242 #: gui/mainwindow.cpp:791 2162 2243 #, kde-format 2163 2244 msgctxt "@info" … … 2166 2247 2167 2248 #. +> trunk 2168 #: gui/mainwindow.cpp:80 72249 #: gui/mainwindow.cpp:805 2169 2250 #, kde-format 2170 2251 msgctxt "@info" … … 2173 2254 2174 2255 #. +> trunk 2175 #: gui/mainwindow.cpp:81 32256 #: gui/mainwindow.cpp:811 2176 2257 #, kde-format 2177 2258 msgctxt "@info" … … 2180 2261 2181 2262 #. +> trunk 2182 #: gui/mainwindow.cpp:83 52263 #: gui/mainwindow.cpp:833 2183 2264 #, kde-format 2184 2265 msgctxt "@info" … … 2187 2268 2188 2269 #. +> trunk 2189 #: gui/mainwindow.cpp:8 412270 #: gui/mainwindow.cpp:839 2190 2271 #, kde-format 2191 2272 msgctxt "@info" … … 2194 2275 2195 2276 #. +> trunk 2196 #: gui/mainwindow.cpp:84 72277 #: gui/mainwindow.cpp:845 2197 2278 #, kde-format 2198 2279 msgctxt "@info" … … 2201 2282 2202 2283 #. +> trunk 2203 #: gui/mainwindow.cpp:85 52284 #: gui/mainwindow.cpp:853 2204 2285 #, fuzzy, kde-format 2205 2286 msgctxt "@info" … … 2208 2289 2209 2290 #. +> trunk 2210 #: gui/mainwindow.cpp:86 72291 #: gui/mainwindow.cpp:865 2211 2292 #, fuzzy, kde-format 2212 2293 msgctxt "@info/plain" … … 2215 2296 2216 2297 #. +> trunk 2217 #: gui/mainwindow.cpp:8 91gui/treelog.cpp:1322298 #: gui/mainwindow.cpp:889 gui/treelog.cpp:132 2218 2299 #, fuzzy, kde-format 2219 2300 msgctxt "@info" … … 2224 2305 2225 2306 #. +> trunk 2226 #: gui/mainwindow.cpp:8 912307 #: gui/mainwindow.cpp:889 2227 2308 #, fuzzy 2228 2309 msgctxt "@title:window" … … 3395 3476 3396 3477 #. +> trunk 3397 #: main.cpp:3 43478 #: main.cpp:36 3398 3479 msgctxt "@info:shell" 3399 3480 msgid "Do not try to gain super user privileges" … … 3401 3482 3402 3483 #. +> trunk 3403 #: main.cpp: 483484 #: main.cpp:52 3404 3485 #, fuzzy 3405 3486 msgctxt "@info" … … 3408 3489 3409 3490 #. +> trunk 3410 #: main.cpp: 483491 #: main.cpp:52 3411 3492 msgctxt "@title:window" 3412 3493 msgid "Fatal Error: Could Not Load Backend Plugin" … … 3771 3852 3772 3853 #. +> trunk 3773 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:81 3854 #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:47 3855 #, fuzzy 3856 msgctxt "@title" 3857 msgid "Dummy Backend Plugin" 3858 msgstr "Osobni mjeraÄ vremena" 3859 3860 #. +> trunk 3861 #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:49 3862 #, fuzzy 3863 msgid "KDE Partition Manager dummy backend." 3864 msgstr "KDE upravitelj ispisivanjem" 3865 3866 #. +> trunk 3867 #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:51 3868 #, fuzzy 3869 #| msgid "Copyright (c) 2008 Volker Lanz" 3870 msgid "Copyright 2010 Volker Lanz" 3871 msgstr "Copyright (c) 2008 Volker Lanz" 3872 3873 #. +> trunk 3874 #: plugins/dummy/dummybackend.cpp:53 plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:67 3875 #: util/helpers.cpp:128 3876 msgctxt "@info:credit" 3877 msgid "Volker Lanz" 3878 msgstr "Volker Lanz" 3879 3880 #. +> trunk 3881 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:61 3882 #, fuzzy 3883 msgctxt "@title" 3884 msgid "LibParted Backend Plugin" 3885 msgstr "Osobni mjeraÄ vremena" 3886 3887 #. +> trunk 3888 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:63 3889 msgid "KDE Partition Manager backend for libparted." 3890 msgstr "" 3891 3892 #. +> trunk 3893 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:65 3894 #, fuzzy 3895 #| msgctxt "@info:credit" 3896 #| msgid "(c) 2008, 2009, 2010 Volker Lanz" 3897 msgid "Copyright 2008,2009,2010 Volker Lanz" 3898 msgstr "© 2008, 2009, 2010 Volker Lanz" 3899 3900 #. +> trunk 3901 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:100 3774 3902 #, kde-format 3775 3903 msgctxt "@info/plain" … … 3778 3906 3779 3907 #. +> trunk 3780 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:3 613908 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:375 3781 3909 #, fuzzy, kde-format 3782 3910 msgctxt "@info/plain" … … 3787 3915 3788 3916 #. +> trunk 3789 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:3 653917 #: plugins/libparted/libpartedbackend.cpp:379 3790 3918 #, kde-format 3791 3919 msgctxt "@info/plain" … … 4038 4166 4039 4167 #. +> trunk 4040 #: util/helpers.cpp:1284041 msgctxt "@info:credit"4042 msgid "Volker Lanz"4043 msgstr "Volker Lanz"4044 4045 #. +> trunk4046 4168 #: util/helpers.cpp:155 4047 4169 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krusader.po
r114 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:47+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2495 2495 #: krusader/Filter/generalfilter.cpp:291 2496 2496 #: krusader/GUI/krremoteencodingmenu.cpp:122 2497 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:54 82497 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:549 2498 2498 #, fuzzy 2499 2499 msgid "Default" … … 4502 4502 4503 4503 #. +> trunk 4504 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:81 4504 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:77 4505 #, fuzzy 4506 msgid "Note: %t will be replaced by the title of the action." 4507 msgstr "<b>%f</b> Äe biti zamijenjeno imenom datoteke za ureÄivanje." 4508 4509 #. +> trunk 4510 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:84 4505 4511 msgid "Output collection" 4506 4512 msgstr "" 4507 4513 4508 4514 #. +> trunk 4509 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:8 64515 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:89 4510 4516 msgid "Normal font:" 4511 4517 msgstr "" 4512 4518 4513 4519 #. +> trunk 4514 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp: 994520 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:102 4515 4521 msgid "Font with fixed width:" 4516 4522 msgstr "" 4517 4523 4518 4524 #. +> trunk 4519 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:11 14525 #: krusader/Konfigurator/kguseractions.cpp:114 4520 4526 msgid "Use fixed width font as default" 4521 4527 msgstr "" … … 4617 4623 4618 4624 #. +> trunk 4619 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:54 74625 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:548 4620 4626 msgid "Custom color" 4621 4627 msgstr "" 4622 4628 4623 4629 #. +> trunk 4624 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:55 54630 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:556 4625 4631 #, fuzzy 4626 4632 msgid "Red" … … 4628 4634 4629 4635 #. +> trunk 4630 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:55 64636 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:557 4631 4637 #, fuzzy 4632 4638 msgid "Green" … … 4634 4640 4635 4641 #. +> trunk 4636 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:55 74642 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:558 4637 4643 #, fuzzy 4638 4644 msgid "Blue" … … 4640 4646 4641 4647 #. +> trunk 4642 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:55 84648 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:559 4643 4649 #, fuzzy 4644 4650 msgid "Cyan" … … 4646 4652 4647 4653 #. +> trunk 4648 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:5 594654 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:560 4649 4655 #, fuzzy 4650 4656 msgid "Magenta" … … 4652 4658 4653 4659 #. +> trunk 4654 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 04660 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:561 4655 4661 #, fuzzy 4656 4662 msgid "Yellow" … … 4658 4664 4659 4665 #. +> trunk 4660 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 14666 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:562 4661 4667 msgid "Dark Red" 4662 4668 msgstr "" 4663 4669 4664 4670 #. +> trunk 4665 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 24671 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:563 4666 4672 msgid "Dark Green" 4667 4673 msgstr "" 4668 4674 4669 4675 #. +> trunk 4670 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 34676 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:564 4671 4677 msgid "Dark Blue" 4672 4678 msgstr "" 4673 4679 4674 4680 #. +> trunk 4675 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 44681 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:565 4676 4682 msgid "Dark Cyan" 4677 4683 msgstr "" 4678 4684 4679 4685 #. +> trunk 4680 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 54686 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:566 4681 4687 msgid "Dark Magenta" 4682 4688 msgstr "" 4683 4689 4684 4690 #. +> trunk 4685 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 64691 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:567 4686 4692 msgid "Dark Yellow" 4687 4693 msgstr "" 4688 4694 4689 4695 #. +> trunk 4690 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 74696 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:568 4691 4697 #, fuzzy 4692 4698 msgid "White" … … 4694 4700 4695 4701 #. +> trunk 4696 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:56 84702 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:569 4697 4703 #, fuzzy 4698 4704 msgid "Light Gray" … … 4700 4706 4701 4707 #. +> trunk 4702 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:5 694708 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:570 4703 4709 #, fuzzy 4704 4710 msgid "Gray" … … 4706 4712 4707 4713 #. +> trunk 4708 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:57 04714 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:571 4709 4715 #, fuzzy 4710 4716 msgid "Dark Gray" … … 4712 4718 4713 4719 #. +> trunk 4714 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:57 14720 #: krusader/Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:572 4715 4721 #, fuzzy 4716 4722 msgid "Black" … … 5832 5838 #. +> trunk 5833 5839 #: krusader/KViewer/lister.cpp:1183 5840 #, fuzzy 5834 5841 msgid "Jump to previous match" 5835 msgstr " "5842 msgstr "SkoÄi na prijaÅ¡nje podudaranje" 5836 5843 5837 5844 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/kttsd.po
r114 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:47+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:26+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 718 718 #. +> trunk stable 719 719 #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:229 kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:248 720 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 49720 #: libkttsd/talkercode.cpp:130 721 721 msgid "Male 2" 722 722 msgstr "" … … 725 725 #. +> trunk stable 726 726 #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:234 kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:253 727 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 50727 #: libkttsd/talkercode.cpp:131 728 728 msgid "Male 3" 729 729 msgstr "" … … 738 738 #. +> trunk stable 739 739 #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:244 kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:263 740 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 52740 #: libkttsd/talkercode.cpp:133 741 741 msgid "Female 2" 742 742 msgstr "" … … 745 745 #. +> trunk stable 746 746 #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:249 kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:268 747 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 53747 #: libkttsd/talkercode.cpp:134 748 748 msgid "Female 3" 749 749 msgstr "" … … 1229 1229 1230 1230 #. +> trunk stable 1231 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 401231 #: libkttsd/talkercode.cpp:121 1232 1232 msgctxt "Default language code" 1233 1233 msgid "default" … … 1235 1235 1236 1236 #. +> trunk stable 1237 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 481237 #: libkttsd/talkercode.cpp:129 1238 1238 msgctxt "The name of the first Male voice" 1239 1239 msgid "Male 1" … … 1241 1241 1242 1242 #. +> trunk stable 1243 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 511243 #: libkttsd/talkercode.cpp:132 1244 1244 msgctxt "The name of the first Female voice" 1245 1245 msgid "Female 1" … … 1247 1247 1248 1248 #. +> trunk stable 1249 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 541249 #: libkttsd/talkercode.cpp:135 1250 1250 msgctxt "The name of the male child voice" 1251 1251 msgid "Boy" … … 1253 1253 1254 1254 #. +> trunk stable 1255 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 551255 #: libkttsd/talkercode.cpp:136 1256 1256 msgctxt "The name of the female child voice" 1257 1257 msgid "Girl" … … 1259 1259 1260 1260 #. +> trunk stable 1261 #: libkttsd/talkercode.cpp:1 571261 #: libkttsd/talkercode.cpp:138 1262 1262 msgctxt "Somehow user has gotten a voice type that is not valid, i.e. not Male1, Male2, etc." 1263 1263 msgid "Invalid voice type" … … 1265 1265 1266 1266 #. +> trunk stable 1267 #: libkttsd/talkercode.cpp: 2101267 #: libkttsd/talkercode.cpp:166 1268 1268 msgctxt "Other language" 1269 1269 msgid "Other" … … 1271 1271 1272 1272 #. +> trunk stable 1273 #: libkttsd/talkercode.cpp: 2201273 #: libkttsd/talkercode.cpp:176 1274 1274 msgctxt "full country name" 1275 1275 msgid "United States of America" … … 1277 1277 1278 1278 #. +> trunk stable 1279 #: libkttsd/talkercode.cpp: 2211279 #: libkttsd/talkercode.cpp:177 1280 1280 msgctxt "abbreviated country name" 1281 1281 msgid "USA" … … 1283 1283 1284 1284 #. +> trunk stable 1285 #: libkttsd/talkercode.cpp: 2221285 #: libkttsd/talkercode.cpp:178 1286 1286 msgctxt "full country name" 1287 1287 msgid "United Kingdom" … … 1289 1289 1290 1290 #. +> trunk stable 1291 #: libkttsd/talkercode.cpp: 2231291 #: libkttsd/talkercode.cpp:179 1292 1292 msgctxt "abbreviated country name" 1293 1293 msgid "UK" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r119 r121 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:49+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:33+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:26+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 19 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 20 "Language: hr\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23 22 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 24 23 "X-Poedit-Language: Croatian\n" … … 5184 5183 #. +> trunk 5185 5184 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:11 5186 #| msgctxt "Query"5187 #| msgid "http://www.ethicle.com/search.php?q=\\\\{@}"5188 5185 msgctxt "Query" 5189 5186 msgid "http://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal" … … 5420 5417 #. +> trunk 5421 5418 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:3 5422 #| msgctxt "Name"5423 #| msgid "Google Groups"5424 5419 msgctxt "Name" 5425 5420 msgid "Google Maps" … … 5428 5423 #. +> trunk 5429 5424 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/google_maps.desktop:6 5430 #| msgctxt "Query"5431 #| msgid "http://news.google.com/news?q=\\\\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8"5432 5425 msgctxt "Query" 5433 5426 msgid "http://maps.google.com/maps?q=\\\\{@}&ie=UTF8&iwloc=addr" … … 10561 10554 10562 10555 #. +> trunk 10563 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop: 910556 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:10 10564 10557 #, fuzzy 10565 10558 #| msgctxt "Comment" … … 13665 13658 13666 13659 #. +> trunk stable 13667 #: workspace/plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:7 913660 #: workspace/plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:77 13668 13661 msgctxt "Comment" 13669 13662 msgid "Switch between running applications" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r119 r121 9 9 "Project-Id-Version: dolphin\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-03- 05 21:44+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:33+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:28+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 "Language: hr\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 22 21 "X-Environment: kde\n" … … 1041 1040 1042 1041 #. +> trunk stable 1043 #: dolphinviewcontainer.cpp:28 31042 #: dolphinviewcontainer.cpp:284 1044 1043 msgctxt "@info" 1045 1044 msgid "Searching..." … … 1047 1046 1048 1047 #. +> trunk stable 1049 #: dolphinviewcontainer.cpp:29 11048 #: dolphinviewcontainer.cpp:292 1050 1049 msgctxt "@info:progress" 1051 1050 msgid "Loading folder..." … … 1053 1052 1054 1053 #. +> trunk stable 1055 #: dolphinviewcontainer.cpp:30 61054 #: dolphinviewcontainer.cpp:307 1056 1055 msgctxt "@info:status" 1057 1056 msgid "No items found." … … 1059 1058 1060 1059 #. +> trunk stable 1061 #: dolphinviewcontainer.cpp:40 21060 #: dolphinviewcontainer.cpp:403 1062 1061 msgctxt "@info:status" 1063 1062 msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" … … 1065 1064 1066 1065 #. +> trunk stable 1067 #: dolphinviewcontainer.cpp:41 41066 #: dolphinviewcontainer.cpp:415 1068 1067 msgctxt "@info:status" 1069 1068 msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" … … 1071 1070 1072 1071 #. +> trunk stable 1073 #: dolphinviewcontainer.cpp:42 11072 #: dolphinviewcontainer.cpp:422 1074 1073 msgctxt "@info:status" 1075 1074 msgid "Invalid protocol" … … 1445 1444 #. +> trunk 1446 1445 #: panels/information/kmetadatawidget.cpp:559 1447 #| msgctxt "@label"1448 #| msgid "Width x Height:"1449 1446 msgctxt "@label image width and height" 1450 1447 msgid "Width x Height" … … 1580 1577 #. +> trunk 1581 1578 #: panels/information/knfotranslator.cpp:36 1582 #| msgid "Party On !!!"1583 1579 msgctxt "@label parent directory" 1584 1580 msgid "Part of" … … 1661 1657 #, fuzzy 1662 1658 msgctxt "@label" 1663 msgid "File Name"1659 msgid "Filename" 1664 1660 msgstr "Naziv datoteke" 1665 1661 … … 3334 3330 msgstr "AÅŸuriranje informacija o verzijiâŠ" 3335 3331 3332 #, fuzzy 3333 #~ msgctxt "@label" 3334 #~ msgid "File Name" 3335 #~ msgstr "Naziv datoteke" 3336 3336 3337 #~ msgctxt "@info:status" 3337 3338 #~ msgid "Copy operation completed." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/drkonqi.po
r119 r121 10 10 "Project-Id-Version: drkonqi 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 08:59+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:33+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:17+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 19 "Language: hr\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 21 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 21 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 23 22 "X-Poedit-Language: Croatian\n" … … 598 597 599 598 #. +> trunk 600 #: bugzillalib.cpp:269 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:72 2601 msgctxt "@info" 602 msgid "Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug report does n't exist, or the bug tracking site is experiencing a problem."599 #: bugzillalib.cpp:269 reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:726 600 msgctxt "@info" 601 msgid "Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." 603 602 msgstr "" 604 603 … … 1951 1950 #. +> trunk 1952 1951 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:672 1953 msgid "<p><note>The bug report's title is often ly written by its reporter and it may not reflect the bugnature, root cause or other visible symptoms you could use to compare to your crash. Please read the complete report and all the comments below.</note></p>"1952 msgid "<p><note>The bug report's title is often written by its reporter and may not reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use to compare to your crash. Please read the complete report and all the comments below.</note></p>" 1954 1953 msgstr "" 1955 1954 … … 1957 1956 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:678 1958 1957 #, kde-format 1959 msgid "<p><note>This bug report has %1 duplicate reports. That means this probably is a <strong>common crash</strong>. <i>Please consider only adding a comment or a note if you can provide new valuable information which wasn't already mentioned.</i></note></p>" 1960 msgstr "" 1958 msgid "<p><note>This bug report has %1 duplicate report. That means this is probably a <strong>common crash</strong>. <i>Please consider only adding a comment or a note if you can provide new valuable information which was not already mentioned.</i></note></p>" 1959 msgid_plural "<p><note>This bug report has %1 duplicate reports. That means this is probably a <strong>common crash</strong>. <i>Please consider only adding a comment or a note if you can provide new valuable information which was not already mentioned.</i></note></p>" 1960 msgstr[0] "" 1961 msgstr[1] "" 1962 msgstr[2] "" 1961 1963 1962 1964 #. +> stable … … 1968 1970 1969 1971 #. +> trunk 1970 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:69 11972 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:695 1971 1973 msgid "<p><note>This bug report is not about a crash or about any other critical bug.</note></p>" 1972 1974 msgstr "" 1973 1975 1974 1976 #. +> trunk 1975 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp: 6981977 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:702 1976 1978 #, fuzzy, kde-format 1977 1979 msgctxt "@info bug report title (quoted)" … … 1987 1989 1988 1990 #. +> trunk 1989 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 11991 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:705 1990 1992 #, fuzzy, kde-format 1991 1993 #| msgctxt "@info bug report label and value" … … 2003 2005 2004 2006 #. +> trunk 2005 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:70 32007 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:707 2006 2008 #, kde-format 2007 2009 msgctxt "@info bug report product and component" … … 2010 2012 2011 2013 #. +> trunk 2012 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:7 062014 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:710 2013 2015 #, kde-format 2014 2016 msgctxt "@info bug report description" … … 2032 2034 2033 2035 #. +> trunk 2034 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:71 12036 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:715 2035 2037 #, fuzzy, kde-format 2036 2038 #| msgctxt "@label:textbox bug report label and value" … … 2058 2060 2059 2061 #. +> trunk 2060 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:7 192062 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:723 2061 2063 #, fuzzy, kde-format 2062 2064 #| msgctxt "@info:status" … … 2074 2076 2075 2077 #. +> trunk stable 2076 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:7 582078 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:762 2077 2079 #, kde-format 2078 2080 msgctxt "@info/rich" … … 2087 2089 2088 2090 #. +> trunk stable 2089 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:76 22091 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:766 2090 2092 msgctxt "@info" 2091 2093 msgid "Error fetching the bug report" … … 2093 2095 2094 2096 #. +> trunk stable 2095 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:76 32097 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:767 2096 2098 msgctxt "@info:status" 2097 2099 msgid "Error fetching the bug report" … … 2099 2101 2100 2102 #. +> trunk 2101 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:8 062103 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:812 2102 2104 #, fuzzy 2103 2105 #| msgctxt "@title" … … 2121 2123 2122 2124 #. +> trunk 2123 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:8 092125 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:815 2124 2126 #, fuzzy 2125 2127 msgctxt "@action:button" … … 2140 2142 2141 2143 #. +> trunk 2142 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:81 12144 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:817 2143 2145 #, fuzzy 2144 2146 msgctxt "@action:button continue with the selected option and close the dialog" … … 2147 2149 2148 2150 #. +> trunk 2149 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:8 182151 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:824 2150 2152 #, fuzzy, kde-format 2151 2153 #| msgctxt "@option:check" … … 2155 2157 2156 2158 #. +> trunk 2157 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:83 12159 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:837 2158 2160 #, fuzzy, kde-format 2159 2161 #| msgctxt "@info messagebox question. %1 is the close state explanation" … … 2250 2252 #: ui/assistantpage_bugawareness.ui:118 2251 2253 msgctxt "@info:tooltip" 2252 msgid "If you tried to repeat the situation, select how often lythe application crashes"2254 msgid "If you tried to repeat the situation, select how often the application crashes" 2253 2255 msgstr "" 2254 2256 … … 2257 2259 #: ui/assistantpage_bugawareness.ui:121 2258 2260 msgctxt "@info:whatsthis" 2259 msgid "If you tried to repeat the situation, select how often lythe application crashes"2261 msgid "If you tried to repeat the situation, select how often the application crashes" 2260 2262 msgstr "" 2261 2263 … … 2386 2388 #: ui/assistantpage_bugawareness.ui:246 2387 2389 msgctxt "@info:tooltip" 2388 msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available )"2390 msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available.)" 2389 2391 msgstr "" 2390 2392 … … 2393 2395 #: ui/assistantpage_bugawareness.ui:249 2394 2396 msgctxt "@info:whatsthis" 2395 msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available )"2397 msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available.)" 2396 2398 msgstr "" 2397 2399 … … 2469 2471 #. +> trunk 2470 2472 #: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142 2471 msgid "No, do n't file a new bug reportand cancel the assistant"2473 msgid "No, do not file a new bug report, and cancel the assistant" 2472 2474 msgstr "" 2473 2475 … … 2475 2477 #. +> trunk 2476 2478 #: ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152 2477 msgid " Yes, proceedreporting the bug"2479 msgid "Proceed with reporting the bug" 2478 2480 msgstr "" 2479 2481 … … 2483 2485 #, fuzzy 2484 2486 #| msgid "<strong>Do you remember what you were doing prior to the crash?</strong>" 2485 msgid "<strong>Are you sure this report matches your crash situation 2487 msgid "<strong>Are you sure this report matches your crash situation?</strong>" 2486 2488 msgstr "<strong>MoÅŸete li se sjetiti Å¡to ste radili prije nego se dogodilo ruÅ¡enje?</strong>" 2487 2489 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmcolors.po
r120 r121 9 9 "Project-Id-Version: kcmcolors 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-03- 06 10:56+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:33+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:16+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 "Language: hr\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 22 21 "X-Environment: kde\n" … … 241 240 #. +> trunk 242 241 #: colorsettings.ui:61 243 msgid "Share the selected scheme in the Internet" 242 #, fuzzy 243 #| msgid "Share the selected scheme in the Internet" 244 msgid "Share the selected scheme on the Internet" 244 245 msgstr "Podijelite odabranu shemu s drugima na Internetu" 245 246 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po
r100 r121 8 8 "Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 08:59+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:33+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-06 01:46+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1014 1014 #: filteropts.cpp:123 1015 1015 #, fuzzy 1016 msgid " days" 1017 msgstr " dani" 1016 msgid "day" 1017 msgid_plural "days" 1018 msgstr[0] "dan" 1019 msgstr[1] "dan" 1020 msgstr[2] "dan" 1018 1021 1019 1022 #. +> trunk stable … … 2005 2008 msgstr "Morate prvo unijeti ime domene!" 2006 2009 2010 #, fuzzy 2011 #~ msgid " days" 2012 #~ msgstr " dani" 2013 2007 2014 #~ msgid "Expression (e.g. http://www.example.com/ad/*):" 2008 2015 #~ msgstr "Izraz (npr. http://www.primjer.org/ad/*):" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kioclient.po
r21 r121 6 6 "Project-Id-Version: kioclient\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-08 10:12+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 00:31+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: kioclient.cpp:4 323 #: kioclient.cpp:42 24 24 msgid "KIO Client" 25 25 msgstr "KIO klijent" 26 26 27 27 #. +> trunk stable 28 #: kioclient.cpp:4 428 #: kioclient.cpp:43 29 29 msgid "Command-line tool for network-transparent operations" 30 30 msgstr "Alat naredbenog redka za mreÅŸno-transparentne operacije" 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: kioclient.cpp:54 34 msgid "" 35 "\n" 36 "Syntax:\n" 37 msgstr "" 38 "\n" 39 "Sintaksa:\n" 40 41 #. +> trunk stable 33 42 #: kioclient.cpp:55 34 msgid ""35 "\n"36 "Syntax:\n"37 msgstr ""38 "\n"39 "Sintaksa:\n"40 41 #. +> trunk stable42 #: kioclient.cpp:5643 43 msgid "" 44 44 " kioclient openProperties 'url'\n" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: kioclient.cpp:5 853 #: kioclient.cpp:57 54 54 msgid "" 55 55 " kioclient exec 'url' ['mimetype']\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: kioclient.cpp:6 572 #: kioclient.cpp:64 73 73 msgid "" 74 74 " kioclient move 'src' 'dest'\n" … … 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: kioclient.cpp:6 883 #: kioclient.cpp:67 84 84 msgid "" 85 85 " # 'dest' may be \"trash:/\" to move the files\n" … … 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: kioclient.cpp: 70 kioclient.cpp:7993 #: kioclient.cpp:69 kioclient.cpp:78 94 94 msgid "" 95 95 " # the short version kioclient mv\n" … … 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: kioclient.cpp:7 2104 #: kioclient.cpp:71 105 105 msgid "" 106 106 " kioclient download ['src']\n" … … 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: kioclient.cpp:7 6119 #: kioclient.cpp:75 120 120 msgid "" 121 121 " kioclient copy 'src' 'dest'\n" … … 128 128 129 129 #. +> trunk stable 130 #: kioclient.cpp:8 1130 #: kioclient.cpp:80 131 131 msgid "" 132 132 " kioclient cat 'url'\n" … … 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: kioclient.cpp:8 3141 #: kioclient.cpp:82 142 142 msgid "" 143 143 " kioclient remove 'url'\n" … … 150 150 151 151 #. +> trunk stable 152 #: kioclient.cpp:8 6152 #: kioclient.cpp:85 153 153 msgid "" 154 154 " # the short version kioclient rm\n" … … 161 161 162 162 #. +> trunk stable 163 #: kioclient.cpp:8 9163 #: kioclient.cpp:88 164 164 msgid "" 165 165 "*** Examples:\n" … … 174 174 175 175 #. +> trunk stable 176 #: kioclient.cpp:9 2176 #: kioclient.cpp:91 177 177 msgid "" 178 178 " kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" … … 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: kioclient.cpp:9 4187 #: kioclient.cpp:93 188 188 msgid "" 189 189 " kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: kioclient.cpp:9 6198 #: kioclient.cpp:95 199 199 msgid "" 200 200 " kioclient exec ftp://localhost/\n" … … 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: kioclient.cpp:9 8209 #: kioclient.cpp:97 210 210 msgid "" 211 211 " kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" … … 218 218 219 219 #. +> trunk stable 220 #: kioclient.cpp: 100220 #: kioclient.cpp:99 221 221 msgid "" 222 222 " kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" … … 229 229 230 230 #. +> trunk stable 231 #: kioclient.cpp:10 2231 #: kioclient.cpp:101 232 232 msgid "" 233 233 " kioclient exec .\n" … … 240 240 241 241 #. +> trunk stable 242 #: kioclient.cpp:11 3242 #: kioclient.cpp:112 243 243 msgid "Non-interactive use: no message boxes" 244 244 msgstr "Neinteraktivno koriÅ¡tenje: nema prozora s porukama" 245 245 246 246 #. +> trunk stable 247 #: kioclient.cpp:11 5247 #: kioclient.cpp:114 248 248 msgid "URL or URLs" 249 249 msgstr "URL ili URL-ovi" 250 250 251 251 #. +> trunk stable 252 #: kioclient.cpp:11 7 kioclient.cpp:120252 #: kioclient.cpp:116 kioclient.cpp:119 253 253 msgid "Source URL or URLs" 254 254 msgstr "Izvorni URL ili URL-ovi" 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: kioclient.cpp:11 8 kioclient.cpp:121257 #: kioclient.cpp:117 kioclient.cpp:120 258 258 msgid "Destination URL" 259 259 msgstr "Ciljni URL" 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: kioclient.cpp:12 3262 #: kioclient.cpp:122 263 263 msgid "Show available commands" 264 264 msgstr "PrikaÅŸi dostupne naredbe" 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: kioclient.cpp:12 4267 #: kioclient.cpp:123 268 268 msgid "Command (see --commands)" 269 269 msgstr "Naredba (vidi --commands)" 270 270 271 271 #. +> trunk stable 272 #: kioclient.cpp:12 5272 #: kioclient.cpp:124 273 273 msgid "Arguments for command" 274 274 msgstr "Argumenti naredbe" 275 275 276 276 #. +> trunk stable 277 #: kioclient.cpp:1 60277 #: kioclient.cpp:159 278 278 msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" 279 279 msgstr "Sintaksna greÅ¡ka: Nema dovoljno argumenata\n" 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: kioclient.cpp:16 5282 #: kioclient.cpp:164 283 283 msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" 284 284 msgstr "Sintaksna greÅ¡ka: PreviÅ¡e argumenata\n" 285 285 286 286 #. +> trunk stable 287 #: kioclient.cpp:31 2287 #: kioclient.cpp:311 288 288 msgid "Unable to download from an invalid URL." 289 289 msgstr "Ne mogu spustiti sa nevaljalog URL-a." 290 290 291 291 #. +> trunk stable 292 #: kioclient.cpp:35 5292 #: kioclient.cpp:354 293 293 #, kde-format 294 294 msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-desktop.po
r21 r121 9 9 "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-08 10:12+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 00:58+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: interactiveconsole.cpp:6 079 #: interactiveconsole.cpp:61 80 80 msgid "&Execute" 81 81 msgstr "Izv&rÅ¡i" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: interactiveconsole.cpp:6 384 #: interactiveconsole.cpp:64 85 85 msgid "Desktop Shell Scripting Console" 86 86 msgstr "Konzola za pisanje skripti za ljusku radne povrÅ¡ine" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: interactiveconsole.cpp:7 089 #: interactiveconsole.cpp:71 90 90 msgid "Editor" 91 91 msgstr "UreÄivaÄ" 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: interactiveconsole.cpp:11 794 #: interactiveconsole.cpp:118 95 95 msgid "Output" 96 96 msgstr "Ispis" 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: interactiveconsole.cpp:16 799 #: interactiveconsole.cpp:169 100 100 #, kde-format 101 101 msgid "Unable to load script file <b>%1</b>" 102 102 msgstr "Nije moguÄe uÄitati skriptu <b>%1</b>" 103 103 104 #. +> trunk stable 105 #: interactiveconsole.cpp:200 interactiveconsole.cpp:264 104 #. +> trunk 105 #: interactiveconsole.cpp:201 106 #, fuzzy 107 msgid "There are unsaved changes in the script editor. Would you like to save these changes before closing the the interactive console?" 108 msgstr "" 109 "Promjene u aktivnim modulima nisu spremljene.\n" 110 "Da li prvo ÅŸelite primjeniti promjene prije izlaska iz Kontrolnog centaili ÅŸelite zaboraviti promjene?" 111 112 #. +> trunk 113 #: interactiveconsole.cpp:202 114 #, fuzzy 115 msgid "Unsaved Changes" 116 msgstr "Nesnimljene promjene" 117 118 #. +> trunk stable 119 #: interactiveconsole.cpp:240 106 120 msgid "Open Script File" 107 121 msgstr "Otvori skriptnu datoteku" 108 122 109 #. +> trunk stable 110 #: interactiveconsole.cpp:334 123 #. +> trunk 124 #: interactiveconsole.cpp:305 125 #, fuzzy 126 #| msgid "Description" 127 msgid "Save Script File" 128 msgstr "Opis" 129 130 #. +> trunk stable 131 #: interactiveconsole.cpp:381 111 132 #, kde-format 112 133 msgid "Executing script at %1" … … 114 135 115 136 #. +> trunk stable 116 #: interactiveconsole.cpp: 355137 #: interactiveconsole.cpp:402 117 138 #, kde-format, no-c-format 118 139 msgid "Runtime: %1ms" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_devicenotifier.po
r120 r121 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:51+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:12+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Language: hr\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 19 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 21 20 "X-Environment: kde\n" … … 23 22 "X-Text-Markup: kde4\n" 24 23 24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, removableDevices) 25 #. +> trunk stable 26 #: configurationpage.ui:17 27 msgid "Removable devices only" 28 msgstr "Samo uklonjivi ureÄaji" 29 25 30 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 26 #. +> trunkstable31 #. +> stable 27 32 #: configurationpage.ui:23 28 33 msgid "Display:" 29 34 msgstr "Prikaz:" 30 35 31 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices) 32 #. +> trunk stable 33 #: configurationpage.ui:37 34 msgid "Removable devices only" 35 msgstr "Samo uklonjivi ureÄaji" 36 37 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices) 38 #. +> trunk stable 39 #: configurationpage.ui:42 36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nonRemovableDevices) 37 #. +> trunk stable 38 #: configurationpage.ui:24 40 39 msgid "Non-removable devices only" 41 40 msgstr "Samo neuklonjivi ureÄaji" 42 41 43 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, showDevices)44 #. +> trunk stable 45 #: configurationpage.ui:4 742 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allDevices) 43 #. +> trunk stable 44 #: configurationpage.ui:44 46 45 msgid "All devices" 47 46 msgstr "Svi ureÄaji" … … 104 103 msgstr "Zadnje prikljuÄen ureÄaj: %1" 105 104 106 #. +> trunk stable 105 #. +> trunk 106 #: devicenotifier.cpp:377 107 #, fuzzy 108 msgid "Display" 109 msgstr "Prikaz" 110 111 #. +> stable 107 112 #: devicenotifier.cpp:377 108 113 msgctxt "General options page" … … 110 115 msgstr "OpÄenito" 111 116 112 #. +> trunk stable 113 #: notifierdialog.cpp:66 117 #. +> trunk 118 #: devicenotifier.cpp:380 119 #, fuzzy 120 msgid "Automounting" 121 msgstr "Automatski montiraj prilikom prijave" 122 123 #. +> trunk stable 124 #: notifierdialog.cpp:67 114 125 msgid "Show hidden devices" 115 126 msgstr "PrikaÅŸi skrivene ureÄaje" 116 127 117 128 #. +> trunk stable 118 #: notifierdialog.cpp:51 8129 #: notifierdialog.cpp:519 119 130 msgid "" 120 131 "Could not unmount the device.\n" … … 125 136 126 137 #. +> trunk stable 127 #: notifierdialog.cpp:53 7138 #: notifierdialog.cpp:538 128 139 msgid "" 129 140 "Cannot eject the disc.\n" … … 134 145 135 146 #. +> trunk stable 136 #: notifierdialog.cpp:55 2147 #: notifierdialog.cpp:553 137 148 msgid "Cannot mount the disc." 138 149 msgstr "Nije moguÄe montirati disk." 139 150 140 151 #. +> trunk stable 141 #: notifierdialog.cpp:76 1152 #: notifierdialog.cpp:762 142 153 #, kde-format 143 154 msgctxt "Hide a device" … … 151 162 152 163 #. +> trunk 153 #: notifierdialog.cpp:82 5164 #: notifierdialog.cpp:826 154 165 msgid "Available Devices" 155 166 msgstr "Dostupni ureÄaji" 156 167 157 168 #. +> trunk 158 #: notifierdialog.cpp:82 7169 #: notifierdialog.cpp:828 159 170 msgid "No Devices Available" 160 171 msgstr "Nema dostupnih ureÄaja" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_icon.po
r21 r121 6 6 "Project-Id-Version: plasma_applet_icon\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 1-23 11:20+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:48+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: icon.cpp:2 3323 #: icon.cpp:246 24 24 #, kde-format 25 25 msgid "%1 Icon Settings" … … 30 30 31 31 #. +> trunk stable 32 #: icon.cpp: 38832 #: icon.cpp:401 33 33 #, kde-format 34 34 msgctxt "@action:inmenu" … … 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: icon.cpp: 39439 #: icon.cpp:407 40 40 #, kde-format 41 41 msgctxt "@action:inmenu" … … 44 44 45 45 #. +> trunk stable 46 #: icon.cpp:4 0046 #: icon.cpp:413 47 47 #, kde-format 48 48 msgctxt "@action:inmenu" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: icon.cpp:4 0353 #: icon.cpp:416 54 54 msgctxt "@action:inmenu" 55 55 msgid "Cancel" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_panel.po
r21 r121 5 5 "Project-Id-Version: plasma_applet_panel\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 20 09-10-24 06:13+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:32+0200\n" 9 9 "Last-Translator: \n" … … 20 20 21 21 #. +> trunk stable 22 #: panel.cpp:16 522 #: panel.cpp:166 23 23 msgid "Panel Settings" 24 24 msgstr "Postavke panela" 25 25 26 #. +> stable 27 #: panel.cpp:174 panel.cpp:179 28 msgid "Add Panel" 29 msgstr "Dodaj panel" 26 #~ msgid "Add Panel" 27 #~ msgstr "Dodaj panel" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_systemtray.po
r114 r121 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-03- 09 10:51+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:31+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 60 60 61 61 #. +> trunk stable 62 #: ui/applet.cpp:4 7762 #: ui/applet.cpp:484 63 63 msgid "Information" 64 64 msgstr "Informacije" 65 65 66 66 #. +> trunk stable 67 #: ui/applet.cpp:4 7967 #: ui/applet.cpp:486 68 68 msgid "Choose which information to show" 69 69 msgstr "Odaberite koju informaciju da prikaÅŸem" 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: ui/applet.cpp:48 072 #: ui/applet.cpp:487 73 73 msgid "Auto Hide" 74 74 msgstr "Automatski sakrij" 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: ui/applet.cpp:48 177 #: ui/applet.cpp:488 78 78 msgid "Plasma Widgets" 79 79 msgstr "Plasma widgeti" 80 80 81 81 #. +> trunk stable 82 #: ui/applet.cpp:5 1382 #: ui/applet.cpp:520 83 83 msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray" 84 84 msgid "Auto" … … 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: ui/applet.cpp:5 1488 #: ui/applet.cpp:521 89 89 msgctxt "Item is never visible in the systray" 90 90 msgid "Hidden" … … 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: ui/applet.cpp:5 1594 #: ui/applet.cpp:522 95 95 msgctxt "Item is always visible in the systray" 96 96 msgid "Always Visible" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_tasks.po
r112 r121 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 07 12:09+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:40+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: tasks.cpp:25 253 #: tasks.cpp:251 54 54 msgid "General" 55 55 msgstr "OpÄe" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: tasks.cpp:26 258 #: tasks.cpp:260 59 59 msgid "Do Not Group" 60 60 msgstr "Ne grupiraj" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: tasks.cpp:26 3 tasks.cpp:28763 #: tasks.cpp:261 tasks.cpp:285 64 64 msgid "Manually" 65 65 msgstr "RuÄno" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: tasks.cpp:26 468 #: tasks.cpp:262 69 69 msgid "By Program Name" 70 70 msgstr "Po imenu programa" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: tasks.cpp:28 673 #: tasks.cpp:284 74 74 msgid "Do Not Sort" 75 75 msgstr "Ne sortiraj" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: tasks.cpp:28 878 #: tasks.cpp:286 79 79 msgid "Alphabetically" 80 80 msgstr "Po abecedi" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: tasks.cpp:28 983 #: tasks.cpp:287 84 84 msgid "By Desktop" 85 85 msgstr "Po radnoj povrÅ¡ini" 86 86 87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)88 #. +> trunk89 #: tasksConfig.ui:2390 #, fuzzy91 msgid "Appearance and Interaction"92 msgstr "Stranica izgleda"93 94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)95 #. +> trunk stable96 #: tasksConfig.ui:4697 msgid "Maximum rows:"98 msgstr "Maksimalan broj redova:"99 100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)101 #. +> trunk102 #: tasksConfig.ui:108103 #, fuzzy104 #| msgid "Grouping & Sorting"105 msgid "Grouping and Sorting"106 msgstr "Grupiranje i sortiranje"107 108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)109 #. +> stable110 #: tasksConfig.ui:250111 msgid "Grouping & Sorting"112 msgstr "Grupiranje i sortiranje"113 114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)115 #. +> trunk stable116 #: tasksConfig.ui:115117 msgid "Grouping:"118 msgstr "Grupiranje:"119 120 87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupWhenFull) 121 88 #. +> trunk stable 122 #: tasksConfig.ui:1 7689 #: tasksConfig.ui:129 123 90 msgid "Only when the taskbar is full" 124 91 msgstr "Samo kad je traka sa zadaÄama puna" … … 126 93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 127 94 #. +> trunk stable 128 #: tasksConfig.ui:1 8895 #: tasksConfig.ui:141 129 96 msgid "Sorting:" 130 97 msgstr "Sortiranje:" 131 98 99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentDesktop) 100 #. +> trunk stable 101 #: tasksConfig.ui:197 102 msgid "Only show tasks from the current desktop" 103 msgstr "Prikazuj samo zadaÄe s trenutne radne povrÅ¡ine" 104 105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentScreen) 106 #. +> trunk stable 107 #: tasksConfig.ui:204 108 msgid "Only show tasks from the current screen" 109 msgstr "Prikazuj samo zadaÄe s trenutnog zaslona" 110 111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMinimized) 112 #. +> trunk stable 113 #: tasksConfig.ui:211 114 msgid "Only show tasks that are minimized" 115 msgstr "Prikazuj samo minimizirane zadaÄe" 116 132 117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 133 118 #. +> trunk stable 134 #: tasksConfig.ui:2 50119 #: tasksConfig.ui:237 135 120 msgid "Filters" 136 121 msgstr "Filtri" 137 122 123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 124 #. +> trunk stable 125 #: tasksConfig.ui:250 126 msgid "Grouping & Sorting" 127 msgstr "Grupiranje i sortiranje" 128 138 129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 139 #. +> stable130 #. +> trunk stable 140 131 #: tasksConfig.ui:263 141 132 msgid "Appearance" 142 133 msgstr "Izgled" 143 134 144 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q CheckBox, showTooltip)145 #. +> trunk 135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 136 #. +> trunk stable 146 137 #: tasksConfig.ui:270 147 #, fuzzy 148 msgid "Show tooltips" 149 msgstr "PrikaÅŸi opis alata" 138 msgid "Highlight windows:" 139 msgstr "Osvijetli prrozore:" 140 141 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 142 #. +> trunk stable 143 #: tasksConfig.ui:280 144 msgid "Force row settings:" 145 msgstr "Forsiraj postavke reda:" 150 146 151 147 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 152 #. +> stable148 #. +> trunk stable 153 149 #: tasksConfig.ui:290 154 150 msgid "Show tooltips:" 155 151 msgstr "PrikaÅŸi info-oblaÄiÄe:" 156 152 157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillRows) 158 #. +> trunk 159 #: tasksConfig.ui:277 160 #, fuzzy 161 #| msgid "Force row settings:" 162 msgid "Force row settings" 163 msgstr "Forsiraj postavke reda:" 153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 154 #. +> trunk stable 155 #: tasksConfig.ui:303 156 msgid "Maximum rows:" 157 msgstr "Maksimalan broj redova:" 164 158 165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 166 #. +> stable 167 #: tasksConfig.ui:280 168 msgid "Force row settings:" 169 msgstr "Forsiraj postavke reda:" 170 171 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindows) 172 #. +> trunk 173 #: tasksConfig.ui:284 174 #, fuzzy 175 #| msgid "Highlight windows:" 176 msgid "Highlight windows" 177 msgstr "Osvijetli prrozore:" 178 179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 180 #. +> stable 181 #: tasksConfig.ui:270 182 msgid "Highlight windows:" 183 msgstr "Osvijetli prrozore:" 184 185 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMinimized) 159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 186 160 #. +> trunk stable 187 #: tasksConfig.ui:291 188 msgid "Only show tasks that are minimized" 189 msgstr "Prikazuj samo minimizirane zadaÄe" 190 191 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentScreen) 192 #. +> trunk stable 193 #: tasksConfig.ui:298 194 msgid "Only show tasks from the current screen" 195 msgstr "Prikazuj samo zadaÄe s trenutnog zaslona" 196 197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentDesktop) 198 #. +> trunk stable 199 #: tasksConfig.ui:305 200 msgid "Only show tasks from the current desktop" 201 msgstr "Prikazuj samo zadaÄe s trenutne radne povrÅ¡ine" 202 203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scrollSwitch) 204 #. +> trunk 205 #: tasksConfig.ui:312 206 msgid "Switch tasks using scroll wheel" 207 msgstr "" 161 #: tasksConfig.ui:316 162 msgid "Grouping:" 163 msgstr "Grupiranje:" 208 164 209 165 #. +> trunk stable … … 211 167 msgid "Collapse Parent Group" 212 168 msgstr "Sklopi roditeljsku grupu" 169 170 #, fuzzy 171 #~ msgid "Appearance and Interaction" 172 #~ msgstr "Stranica izgleda" 173 174 #, fuzzy 175 #~| msgid "Grouping & Sorting" 176 #~ msgid "Grouping and Sorting" 177 #~ msgstr "Grupiranje i sortiranje" 178 179 #, fuzzy 180 #~ msgid "Show tooltips" 181 #~ msgstr "PrikaÅŸi opis alata" 182 183 #, fuzzy 184 #~| msgid "Force row settings:" 185 #~ msgid "Force row settings" 186 #~ msgstr "Forsiraj postavke reda:" 187 188 #, fuzzy 189 #~| msgid "Highlight windows:" 190 #~ msgid "Highlight windows" 191 #~ msgstr "Osvijetli prrozore:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_runner_webshortcuts.po
r107 r121 6 6 "Project-Id-Version: plasma_runner_webshortcuts\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 05 21:45+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:35+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-31 14:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 34 34 msgstr "%1: %2 %3" 35 35 36 #. +> trunk37 #: webshortcutrunner.cpp:10138 #, kde-format39 msgid "Opens \"%1\" in a web browser with the query :q:."40 msgstr ""41 42 36 #. +> stable 43 37 #: webshortcutrunner.cpp:102 … … 50 44 "%1" 51 45 46 #. +> trunk 47 #: webshortcutrunner.cpp:104 48 #, kde-format 49 msgid "Opens \"%1\" in a web browser with the query :q:." 50 msgstr "" 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: webshortcutrunner.cpp:1 7853 #: webshortcutrunner.cpp:185 54 54 #, kde-format 55 55 msgid "Search %1 for %2" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_scriptengine_qscript.po
r100 r121 7 7 "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 09:00+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:35+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:31+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 59 59 60 60 #. +> trunk 61 #: scriptenv.cpp:32 061 #: scriptenv.cpp:322 62 62 msgid "debug takes one argument" 63 63 msgstr "debug uzima jedan argument" 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: scriptenv.cpp:33 066 #: scriptenv.cpp:332 67 67 msgid "print() takes one argument" 68 68 msgstr "print() uzima jedan argument" … … 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: simplejavascriptapplet.cpp:4 1093 #: simplejavascriptapplet.cpp:408 94 94 msgid "dataEngine() takes one argument" 95 95 msgstr "dataEngine() uzima 1 argument" 96 96 97 97 #. +> trunk stable 98 #: simplejavascriptapplet.cpp:41 5 simplejavascriptapplet.cpp:43398 #: simplejavascriptapplet.cpp:413 simplejavascriptapplet.cpp:431 99 99 msgid "Could not extract the Applet" 100 100 msgstr "Ne mogu izvuÄi Applet" 101 101 102 102 #. +> trunk stable 103 #: simplejavascriptapplet.cpp:42 6103 #: simplejavascriptapplet.cpp:424 104 104 msgid "service() takes two arguments" 105 105 msgstr "service() uzima 2 argumenta" 106 106 107 107 #. +> trunk stable 108 #: simplejavascriptapplet.cpp:44 6108 #: simplejavascriptapplet.cpp:444 109 109 msgid "animation() takes one argument" 110 110 msgstr "animation() uzima jedan argument" 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: simplejavascriptapplet.cpp:45 4 simplejavascriptapplet.cpp:478113 #: simplejavascriptapplet.cpp:452 simplejavascriptapplet.cpp:476 114 114 #, kde-format 115 115 msgid "%1 is not a known animation type" … … 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: simplejavascriptapplet.cpp:49 8119 #: simplejavascriptapplet.cpp:496 120 120 msgid "loadui() takes one argument" 121 121 msgstr "loadui() uzima jedan argument" 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: simplejavascriptapplet.cpp:50 4124 #: simplejavascriptapplet.cpp:502 125 125 #, kde-format 126 126 msgid "Unable to open '%1'" … … 128 128 129 129 #. +> trunk stable 130 #: simplejavascriptapplet.cpp:54 6 simplejavascriptapplet.cpp:562130 #: simplejavascriptapplet.cpp:544 simplejavascriptapplet.cpp:560 131 131 msgid "Constructor takes at least 1 argument" 132 132 msgstr "Kontstruktor uzima barem jedan argument" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po
r113 r121 9 9 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:53+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:38+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:11+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1683 1683 #. +> trunk 1684 1684 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:41 1685 msgid "This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed in the open/save dialog or via command line option."1685 msgid "This defines the standard encoding to use to open/save files, if not changed in the open/save dialog or by using a command line option." 1686 1686 msgstr "" 1687 1687 … … 1702 1702 #. +> trunk 1703 1703 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:58 1704 msgid "This defines the fallback encoding to try for opening files , the encoding chosen as standard above or given via open/save dialog or command line doesn't match the file content. Before this is tried, Kate Part will try to induce the encoding by reading a possible byte order marker at start of file, if any known one is found, the right unicode encoding will be chosen, elsethis fallback encoding will be tried."1704 msgid "This defines the fallback encoding to try for opening files if neither the encoding chosen as standard above, nor the encoding specified in the open/save dialog, nor the encoding specified on command line match the content of the file. Before this is used, an attempt will be made to determine the encoding to use by looking for a byte order marker at start of file: if one is found, the right unicode encoding will be chosen; otherwise, this fallback encoding will be tried." 1705 1705 msgstr "" 1706 1706 … … 2355 2355 #: search/katesearchbar.cpp:727 2356 2356 #, fuzzy, kde-format 2357 msgid "%1 matches found" 2358 msgstr "PronaÄen %1 par." 2357 msgid "1 match found" 2358 msgid_plural "%1 matches found" 2359 msgstr[0] "PronaÄen %1 par." 2360 msgstr[1] "PronaÄena %1 para." 2361 msgstr[2] "PronaÄeno %1 parova." 2359 2362 2360 2363 #. +> trunk 2361 2364 #: search/katesearchbar.cpp:955 2362 #, kde-format 2363 msgid "%1 replacements have been done" 2364 msgstr "IzvrÅ¡eno je %1 zamjena." 2365 #, fuzzy, kde-format 2366 #| msgid "%1 replacements have been done" 2367 msgid "1 replacement has been made" 2368 msgid_plural "%1 replacements have been made" 2369 msgstr[0] "IzvrÅ¡eno je %1 zamjena." 2370 msgstr[1] "IzvrÅ¡eno je %1 zamjena." 2371 msgstr[2] "IzvrÅ¡eno je %1 zamjena." 2365 2372 2366 2373 #. +> trunk stable … … 6515 6522 6516 6523 #, fuzzy 6524 #~ msgid "%1 matches found" 6525 #~ msgstr "PronaÄen %1 par." 6526 6527 #, fuzzy 6517 6528 #~ msgid "KSqueezedTextLabel" 6518 6529 #~ msgstr "KSqueezedTextLabel" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r119 r121 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:53+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:38+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:40+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 19 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 20 "Language: hr\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 23 22 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 24 23 "X-Poedit-Language: Croatian\n" … … 4847 4846 #. +> trunk stable 4848 4847 #: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94 4848 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:153 4849 4849 msgctxt "Opposite to Back" 4850 4850 msgid "Next" … … 4853 4853 #. +> trunk stable 4854 4854 #: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95 4855 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:155 4855 4856 msgid "Finish" 4856 4857 msgstr "ZavrÅ¡i" … … 4922 4923 #. +> trunk stable 4923 4924 #: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:196 knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:59 4924 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 1274925 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:210 4925 4926 msgid "Version:" 4926 4927 msgstr "Verzija:" … … 5641 5642 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:830 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:860 5642 5643 #: khtml/rendering/render_form.cpp:811 kjs/object.cpp:585 5643 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:223 5644 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:70 5645 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:305 5644 5646 msgid "Error" 5645 5647 msgstr "PogreÅ¡ka" … … 5660 5662 msgstr "Ne prikazuj viÅ¡e ovu poruku" 5661 5663 5664 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 5662 5665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) 5663 5666 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) 5664 5667 #. +> trunk stable 5665 5668 #: kdeui/dialogs/knewpassworddialog.ui:44 kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:106 5669 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:56 5666 5670 msgid "Password:" 5667 5671 msgstr "Zaporka:" … … 5678 5682 msgstr "NiÅŸe navedite korisniÄko ime i zaporku." 5679 5683 5684 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 5680 5685 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userNameLabel) 5681 5686 #. +> trunk stable 5682 #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73 5687 #: kdeui/dialogs/kpassworddialog.ui:73 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:72 5683 5688 msgid "Username:" 5684 5689 msgstr "KorisniÄko ime:" … … 10539 10544 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) 10540 10545 #. +> trunk stable 10541 #: khtml/htmlpageinfo.ui:144 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 10410546 #: khtml/htmlpageinfo.ui:144 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:252 10542 10547 msgid "Title:" 10543 10548 msgstr "Naslov:" … … 11130 11135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 11131 11136 #. +> trunk stable 11132 #: khtml/khtml_part.cpp:1899 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:1 9411137 #: khtml/khtml_part.cpp:1899 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:184 11133 11138 msgid "Description:" 11134 11139 msgstr "Opis:" … … 12855 12860 msgstr "<p>Nema preuzimanja</p>" 12856 12861 12862 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) 12857 12863 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) 12858 12864 #. +> trunk stable … … 12861 12867 #: knewstuff/knewstuff3/ui/entrydetailsdialog.ui:258 12862 12868 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:218 12869 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:131 12863 12870 msgid "Update" 12864 12871 msgstr "AÅŸuriraj" … … 13075 13082 #: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58 13076 13083 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14 13077 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:1 2813084 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:148 13078 13085 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14 13079 13086 msgid "Share Hot New Stuff" … … 13082 13089 #. +> trunk stable 13083 13090 #: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:65 13084 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:1 3613091 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:175 13085 13092 #, kde-format 13086 13093 msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'" … … 13124 13131 #. +> trunk stable 13125 13132 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:72 13126 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 14313133 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:223 13127 13134 msgid "License:" 13128 13135 msgstr "Licenca:" … … 13131 13138 #. +> trunk stable 13132 13139 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:86 13133 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:16 013140 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:166 13134 13141 msgid "GPL" 13135 13142 msgstr "GPL" … … 13138 13145 #. +> trunk stable 13139 13146 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:91 13140 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:1 6513147 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:171 13141 13148 msgid "LGPL" 13142 13149 msgstr "LGPL" … … 13145 13152 #. +> trunk stable 13146 13153 #: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:96 13147 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:17 013154 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:176 13148 13155 msgid "BSD" 13149 13156 msgstr "BSD" … … 13265 13272 msgstr "Preuzmite datoteku:" 13266 13273 13274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 13267 13275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_providerLabel) 13268 13276 #. +> trunk stable 13269 13277 #: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:46 13278 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:94 13270 13279 msgid "Provider:" 13271 13280 msgstr "PruÅŸatelj usluge:" … … 13275 13284 #. +> trunk stable 13276 13285 #: knewstuff/knewstuff3/downloaddialog.ui:63 13277 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:2 6413286 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:274 13278 13287 msgid "Category:" 13279 13288 msgstr "Kategorija:" … … 13413 13422 msgstr "Ocjena: %1%" 13414 13423 13415 #. +> trunk stable 13416 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:103 13417 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:346 13424 #. +> trunk 13425 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:70 13426 #, fuzzy 13427 msgid "Could not save login information." 13428 msgstr "Koristi sljedeÄe informacije za prijavu." 13429 13430 #. +> stable 13431 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:130 13432 msgid "Fetching provider information..." 13433 msgstr "DohvaÄanje informacija o pruÅŸatelju uslugeâŠ" 13434 13435 #. +> stable 13436 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:215 13437 msgid "Provider could not be initialized." 13438 msgstr "Nije moguÄe inicijalizirati pruÅŸatelja usluge." 13439 13440 #. +> trunk stable 13441 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:242 13442 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424 13418 13443 #, kde-format 13419 13444 msgid "File not found: %1" … … 13421 13446 13422 13447 #. +> trunk 13423 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 10313424 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 26813425 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 34613448 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:242 13449 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:349 13450 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:424 13426 13451 #, fuzzy 13427 13452 #| msgid "Uploading Failed" … … 13429 13454 msgstr "Slanje nije uspjelo" 13430 13455 13456 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uploadGroup) 13457 #. +> stable 13458 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:301 13459 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:92 13460 msgid "Upload" 13461 msgstr "Slanje" 13462 13431 13463 #. +> stable 13432 13464 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:325 … … 13434 13466 msgstr "Datoteka je poslana" 13435 13467 13436 #. +> trunk stable13437 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:13213438 msgid "Upload..."13439 msgstr "SlanjeâŠ"13440 13441 #. +> trunk stable13442 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:14013443 msgid "Fetching provider information..."13444 msgstr "DohvaÄanje informacija o pruÅŸatelju uslugeâŠ"13445 13446 13468 #. +> trunk 13447 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:222 13448 #, kde-format 13449 msgid "The server does not know the category that you try to upload: %1" 13450 msgstr "PosluÅŸitelj ne pozna kategoriju koju ÅŸelite poslati: %1" 13451 13452 #. +> trunk stable 13453 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:247 13454 msgid "Provider could not be initialized." 13455 msgstr "Nije moguÄe inicijalizirati pruÅŸatelja usluge." 13456 13457 #. +> trunk 13458 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:252 13459 #, fuzzy 13460 msgid "Please fill out the name field." 13461 msgstr "Morate ispuniti polje s prezimenom." 13462 13463 #. +> trunk 13464 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:268 13469 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:302 13465 13470 #, fuzzy, kde-format 13466 msgid "The selected category \"%1\" is invalid." 13467 msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." 13468 13469 #. +> trunk stable 13470 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:274 13471 msgid "Creating Content on Server..." 13472 msgstr "Stvaranje sadrÅŸaja na posluÅŸiteljuâŠ" 13473 13474 #. +> trunk stable 13475 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:314 13476 msgid "There was a network error." 13477 msgstr "Dogodila se mreÅŸna pogreÅ¡ka." 13478 13479 #. +> trunk stable 13480 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:314 13481 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:319 13482 msgid "Uploading Failed" 13483 msgstr "Slanje nije uspjelo" 13484 13485 #. +> trunk stable 13486 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:319 13487 msgid "Authentication error." 13488 msgstr "Autentifikacijska pogreÅ¡ka." 13489 13490 #. +> trunk stable 13491 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:324 13492 msgid "Uploading preview and content..." 13493 msgstr "Slanje pregleda i sadrÅŸajaâŠ" 13471 #| msgid "The server does not know the category that you try to upload: %1" 13472 msgid "The server does not recognize the category %2 to which you are trying to upload." 13473 msgid_plural "The server does not recognize any of the categories to which you are trying to upload: %2" 13474 msgstr[0] "PosluÅŸitelj ne pozna kategoriju koju ÅŸelite poslati: %1" 13475 msgstr[1] "PosluÅŸitelj ne pozna kategoriju koju ÅŸelite poslati: %1" 13476 msgstr[2] "PosluÅŸitelj ne pozna kategoriju koju ÅŸelite poslati: %1" 13494 13477 13495 13478 #. +> stable … … 13498 13481 msgstr "SadrÅŸaj dodan" 13499 13482 13500 #. +> trunk stable 13501 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:333 13483 #. +> trunk 13484 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:349 13485 #, fuzzy, kde-format 13486 msgid "The selected category \"%1\" is invalid." 13487 msgstr "Lokacija '%1' nije valjana." 13488 13489 #. +> trunk stable 13490 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:353 13491 msgid "Creating Content on Server..." 13492 msgstr "Stvaranje sadrÅŸaja na posluÅŸiteljuâŠ" 13493 13494 #. +> trunk stable 13495 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:392 13496 msgid "There was a network error." 13497 msgstr "Dogodila se mreÅŸna pogreÅ¡ka." 13498 13499 #. +> trunk stable 13500 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:392 13501 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:397 13502 msgid "Uploading Failed" 13503 msgstr "Slanje nije uspjelo" 13504 13505 #. +> trunk stable 13506 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:397 13507 msgid "Authentication error." 13508 msgstr "Autentifikacijska pogreÅ¡ka." 13509 13510 #. +> trunk stable 13511 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:402 13512 msgid "Uploading preview and content..." 13513 msgstr "Slanje pregleda i sadrÅŸajaâŠ" 13514 13515 #. +> trunk stable 13516 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:411 13502 13517 msgid "Uploading content..." 13503 13518 msgstr "Slanje sadrÅŸajaâŠ" 13504 13519 13505 #. +> trunk stable 13506 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:337 13520 #. +> stable 13521 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:122 13522 msgid "Upload..." 13523 msgstr "SlanjeâŠ" 13524 13525 #. +> trunk stable 13526 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:415 13507 13527 msgid "Uploading preview image and content..." 13508 13528 msgstr "Slanje slike za pregled i sadrÅŸajaâŠ" 13509 13529 13510 13530 #. +> trunk 13511 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp: 37113531 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:449 13512 13532 #, fuzzy 13513 13533 #| msgid "Content successfully uploaded" … … 13516 13536 13517 13537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadingLabel) 13518 #. +> trunkstable13538 #. +> stable 13519 13539 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:31 13520 13540 msgid "Uploading file:" … … 13522 13542 13523 13543 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 13524 #. +> trunkstable13544 #. +> stable 13525 13545 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:47 13526 13546 msgid "Server:" … … 13528 13548 13529 13549 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mServerNameLabel) 13530 #. +> trunkstable13550 #. +> stable 13531 13551 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:63 13532 13552 msgid "Loading Server Information..." 13533 13553 msgstr "UÄitavanje" 13534 13554 13535 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uploadGroup) 13536 #. +> trunk stable 13537 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:92 13538 msgid "Upload" 13555 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadFileLabel) 13556 #. +> trunk 13557 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:108 13558 #, fuzzy 13559 msgid "File to upload:" 13560 msgstr "Datoteka za uÄitavanje" 13561 13562 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) 13563 #. +> trunk 13564 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:118 13565 #, fuzzy 13566 #| msgid "Upload" 13567 msgid "New Upload" 13539 13568 msgstr "Slanje" 13569 13570 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) 13571 #. +> trunk 13572 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:142 13573 #, fuzzy 13574 msgid "My last upload" 13575 msgstr "Zamijeni" 13576 13577 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget) 13578 #. +> trunk 13579 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:147 13580 msgid "zoopahcoolstuff" 13581 msgstr "" 13582 13583 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel_2) 13584 #. +> trunk 13585 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:200 13586 #, fuzzy 13587 #| msgid "Changelog" 13588 msgid "Changelog:" 13589 msgstr "Dnevnik promjena" 13590 13591 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) 13592 #. +> trunk stable 13593 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:236 13594 msgid "Please fill out the information about your upload in English." 13595 msgstr "Molim vas da ispunite informacije o vaÅ¡em slanju na engleskom." 13540 13596 13541 13597 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameEdit) 13542 13598 #. +> trunk 13543 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 11713599 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:287 13544 13600 msgid "Name of the file as it will appear on the website" 13545 13601 msgstr "Ime datoteke koje Äe se pojaviti na web stranici" … … 13547 13603 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameEdit) 13548 13604 #. +> trunk 13549 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 12013605 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:290 13550 13606 msgid "This should clearly describe the file content. It can be the same text as the title of the kvtml file." 13551 13607 msgstr "Ovo treba jasno opisivati sadrÅŸaj datoteke. MoÅŸe biti isti tekst kao i naslov kvtml datoteke." 13552 13608 13609 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 13610 #. +> trunk 13611 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:304 13612 #, fuzzy 13613 msgid "Preview" 13614 msgstr "Pregled" 13615 13553 13616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 13554 13617 #. +> trunk stable 13555 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 17813618 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:313 13556 13619 msgid "Preview Image:" 13557 13620 msgstr "Pregled slike:" 13558 13621 13622 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) 13623 #. +> trunk stable 13624 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:354 13625 msgid "Set a price for this item" 13626 msgstr "Postavite cijenu za ovu stavku" 13627 13628 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, priceGroupBox) 13629 #. +> trunk 13630 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:364 13631 #, fuzzy 13632 #| msgid "Preview" 13633 msgid "Price" 13634 msgstr "Pregled" 13635 13559 13636 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceLabel) 13560 13637 #. +> trunk stable 13561 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui: 24813638 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:376 13562 13639 msgid "Price:" 13563 13640 msgstr "Cijena:" 13564 13641 13565 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) 13566 #. +> trunk stable 13567 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:280 13568 msgid "Set a price for this item" 13569 msgstr "Postavite cijenu za ovu stavku" 13570 13571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) 13572 #. +> trunk stable 13573 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:290 13574 msgid "Please fill out the information about your upload in English." 13575 msgstr "Molim vas da ispunite informacije o vaÅ¡em slanju na engleskom." 13642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceCurrency) 13643 #. +> trunk 13644 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:399 13645 #, fuzzy 13646 msgid "USD" 13647 msgstr "USD" 13648 13649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priceReasonLabel) 13650 #. +> trunk 13651 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:406 13652 #, fuzzy 13653 msgid "Reason for price:" 13654 msgstr "Razlog opozivanja:" 13655 13656 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 13657 #. +> trunk 13658 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:422 13659 msgid "I ensure that this content does not violate any existing copyright, law or trademark. I agree that my IP address is logged. Distributing content where you don't have the permission from the copyright holder is illegal!" 13660 msgstr "" 13661 13662 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, copyrightCheckBox) 13663 #. +> trunk 13664 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:432 13665 #, fuzzy 13666 #| msgid "degrees" 13667 msgid "I agree" 13668 msgstr "stupnjeva" 13669 13670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadButton) 13671 #. +> trunk 13672 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:489 13673 #, fuzzy 13674 msgid "Start Upload" 13675 msgstr "Zamijeni" 13576 13676 13577 13677 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, Sound_check) … … 14754 14854 msgstr "Suspendiraj" 14755 14855 14856 #, fuzzy 14857 #~ msgid "Please fill out the name field." 14858 #~ msgstr "Morate ispuniti polje s prezimenom." 14859 14756 14860 #~ msgid "Please choose the default text editing component that you wish to use in this application. If you choose <B>System Default</B>, the application will honor your changes in the Control Center. All other choices will override that setting." 14757 14861 #~ msgstr "Odaberite zadanu komponentu za ureÄivanje teksta koju ÅŸelite koristiti u ovoj aplikaciji. Ako odaberete <B>Zadano sustavom</B>, program Äe primijeniti vaÅ¡e izmjene u Kontrolnom centru. Svi Äe ostali izbori premostiti tu postavku." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/ktexteditor_plugins.po
r120 r121 7 7 "Project-Id-Version: ktexteditor_plugins\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-20 10:07+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:39+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:39+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 16 "Language: hr\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 20 19 "X-Environment: kde\n" … … 346 345 #. +> trunk 347 346 #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:49 347 #, fuzzy 348 #| msgid "" 349 #| "<b>IconInserter</b>" 350 #| "<p> Select an icon and use it as a KIcon in your source-code!" 348 351 msgid "" 349 352 "<b>IconInserter</b>" 350 "<p> Select an icon and use it as a KIcon in your source -code!"353 "<p> Select an icon and use it as a KIcon in your source code." 351 354 msgstr "" 352 355 "<b>IconInserter</b>" … … 355 358 #. +> trunk 356 359 #: kte_iconinserter/iconinserterplugin.cpp:66 357 msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon!" 360 #, fuzzy 361 #| msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon!" 362 msgid "Select the Icon you want to use in your code as KIcon." 358 363 msgstr "Odaberite ikonu koju ÅŸelite koristiti u svom kodu kao KIconu!" 359 364 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r111 r121 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-03- 06 11:03+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:39+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-02-10 22:59+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 30 30 31 31 #. +> trunk stable 32 #: applet.cpp:38 032 #: applet.cpp:387 33 33 msgid "Unable to load the widget" 34 34 msgstr "Nije moguÄe uÄitati widget" 35 35 36 36 #. +> trunk stable 37 #: applet.cpp:6 1837 #: applet.cpp:625 38 38 msgid "Ok" 39 39 msgstr "U redu" 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: applet.cpp:62 1 applet.cpp:105742 #: applet.cpp:628 applet.cpp:1064 43 43 msgid "Yes" 44 44 msgstr "Da" 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: applet.cpp:6 24 applet.cpp:106447 #: applet.cpp:631 applet.cpp:1071 48 48 msgid "No" 49 49 msgstr "Ne" 50 50 51 51 #. +> trunk stable 52 #: applet.cpp:6 27 applet.cpp:107152 #: applet.cpp:634 applet.cpp:1078 53 53 msgid "Cancel" 54 54 msgstr "Odustani" 55 55 56 56 #. +> trunk stable 57 #: applet.cpp:7 77 applet.cpp:78657 #: applet.cpp:784 applet.cpp:793 58 58 #, kde-format 59 59 msgid "%1 Activity" … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: applet.cpp:78 163 #: applet.cpp:788 64 64 msgid "Unknown Activity" 65 65 msgstr "Nepoznata aktivnost" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: applet.cpp:7 8968 #: applet.cpp:796 69 69 msgid "Unknown Widget" 70 70 msgstr "Nepoznat widget" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: applet.cpp:8 26 applet.cpp:2155 applet.cpp:215673 #: applet.cpp:833 applet.cpp:2173 applet.cpp:2174 74 74 msgctxt "misc category" 75 75 msgid "Miscellaneous" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: applet.cpp: 99979 #: applet.cpp:1006 80 80 msgid "Configure..." 81 81 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: applet.cpp:10 4984 #: applet.cpp:1056 applet.cpp:1110 85 85 msgid "OK" 86 86 msgstr "U redu" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: applet.cpp:14 1589 #: applet.cpp:1433 90 90 #, kde-format 91 91 msgid "Activate %1 Widget" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: applet.cpp:1 58595 #: applet.cpp:1603 96 96 msgid "Widget Settings" 97 97 msgstr "Postavke widgeta" 98 98 99 99 #. +> trunk stable 100 #: applet.cpp:1 592100 #: applet.cpp:1610 101 101 msgid "Remove this Widget" 102 102 msgstr "Ukloni ovaj widget" 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: applet.cpp:1 599105 #: applet.cpp:1617 106 106 msgid "Run the associated application" 107 107 msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju" 108 108 109 109 #. +> trunk stable 110 #: applet.cpp:17 30110 #: applet.cpp:1748 111 111 msgid "Settings" 112 112 msgstr "Postavke" 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: applet.cpp:17 30115 #: applet.cpp:1748 116 116 #, kde-format 117 117 msgid "%1 Settings" … … 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: applet.cpp:17 59124 #: applet.cpp:1777 125 125 #, kde-format 126 126 msgctxt "@title:window" … … 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: applet.cpp:17 67134 #: applet.cpp:1785 135 135 msgid "Accessibility" 136 136 msgstr "PristupaÄnost" 137 137 138 138 #. +> trunk stable 139 #: applet.cpp:17 68139 #: applet.cpp:1786 140 140 msgid "Application Launchers" 141 141 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: applet.cpp:17 69144 #: applet.cpp:1787 145 145 msgid "Astronomy" 146 146 msgstr "Astronomija" 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: applet.cpp:17 70149 #: applet.cpp:1788 150 150 msgid "Date and Time" 151 151 msgstr "Datum i vrijeme" 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: applet.cpp:17 71154 #: applet.cpp:1789 155 155 msgid "Development Tools" 156 156 msgstr "Razvojni alati" 157 157 158 158 #. +> trunk stable 159 #: applet.cpp:17 72159 #: applet.cpp:1790 160 160 msgid "Education" 161 161 msgstr "Edukacija" 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: applet.cpp:17 73164 #: applet.cpp:1791 165 165 msgid "Environment and Weather" 166 166 msgstr "OkoliÅ¡ i vrijeme" 167 167 168 168 #. +> trunk stable 169 #: applet.cpp:17 74169 #: applet.cpp:1792 170 170 msgid "Examples" 171 171 msgstr "Primjeri" 172 172 173 173 #. +> trunk stable 174 #: applet.cpp:17 75174 #: applet.cpp:1793 175 175 msgid "File System" 176 176 msgstr "DatoteÄni sustav" 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: applet.cpp:17 76179 #: applet.cpp:1794 180 180 msgid "Fun and Games" 181 181 msgstr "Zabava i igre" 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: applet.cpp:17 77184 #: applet.cpp:1795 185 185 msgid "Graphics" 186 186 msgstr "Grafika" 187 187 188 188 #. +> trunk stable 189 #: applet.cpp:17 78189 #: applet.cpp:1796 190 190 msgid "Language" 191 191 msgstr "Jezik" 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: applet.cpp:17 79194 #: applet.cpp:1797 195 195 msgid "Mapping" 196 196 msgstr "PridruÅŸivanje" 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: applet.cpp:17 80199 #: applet.cpp:1798 200 200 msgid "Miscellaneous" 201 201 msgstr "Razno" 202 202 203 203 #. +> trunk stable 204 #: applet.cpp:17 81204 #: applet.cpp:1799 205 205 msgid "Multimedia" 206 206 msgstr "Multimedija" 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: applet.cpp:1 782209 #: applet.cpp:1800 210 210 msgid "Online Services" 211 211 msgstr "Usluge na vezi" 212 212 213 213 #. +> trunk stable 214 #: applet.cpp:1 783214 #: applet.cpp:1801 215 215 msgid "System Information" 216 216 msgstr "Informacije o sustavu" 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: applet.cpp:1 784219 #: applet.cpp:1802 220 220 msgid "Utilities" 221 221 msgstr "UsluÅŸni programi" 222 222 223 223 #. +> trunk stable 224 #: applet.cpp:1 785224 #: applet.cpp:1803 225 225 msgid "Windows and Tasks" 226 226 msgstr "Prozori i zadaci" 227 227 228 228 #. +> trunk stable 229 #: applet.cpp:18 28229 #: applet.cpp:1846 230 230 msgid "Keyboard Shortcut" 231 231 msgstr "TipkovniÄki preÄaci" 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: applet.cpp:18 46 applet.cpp:1890 package.cpp:581234 #: applet.cpp:1864 applet.cpp:1908 package.cpp:585 235 235 #, kde-format 236 236 msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on" … … 239 239 240 240 #. +> trunk stable 241 #: applet.cpp:18 55241 #: applet.cpp:1873 242 242 msgid "Share" 243 243 msgstr "Dijeli" 244 244 245 245 #. +> trunk stable 246 #: applet.cpp:2 592246 #: applet.cpp:2610 247 247 #, kde-format 248 248 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: applet.cpp:26 12253 #: applet.cpp:2630 254 254 #, kde-format 255 255 msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget" … … 258 258 259 259 #. +> trunk stable 260 #: applet.cpp:26 17260 #: applet.cpp:2635 261 261 #, kde-format 262 262 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: applet.cpp:26 38containment.cpp:175267 #: applet.cpp:2656 containment.cpp:175 268 268 #, kde-format 269 269 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 275 275 276 276 #. +> trunk stable 277 #: applet.cpp:26 43containment.cpp:180277 #: applet.cpp:2661 containment.cpp:180 278 278 #, kde-format 279 279 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 285 285 286 286 #. +> trunk stable 287 #: applet.cpp:2 796287 #: applet.cpp:2814 288 288 msgid "This object could not be created." 289 289 msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguÄe stvoriti." 290 290 291 291 #. +> trunk stable 292 #: applet.cpp:2 798292 #: applet.cpp:2816 293 293 #, kde-format 294 294 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia.po
r113 r121 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdemultimedia 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:53+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:39+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-28 21:10+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:1 572 #: juk/juk.desktop:10 juk/juk.notifyrc:16 73 73 #, fuzzy 74 74 msgctxt "Name" … … 98 98 99 99 #. +> trunk stable 100 #: juk/juk.notifyrc:8 6100 #: juk/juk.notifyrc:87 101 101 msgctxt "Name" 102 102 msgid "Cover Successfully Downloaded" … … 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: juk/juk.notifyrc:13 4106 #: juk/juk.notifyrc:135 107 107 msgctxt "Comment" 108 108 msgid "A requested cover has been downloaded" … … 110 110 111 111 #. +> trunk stable 112 #: juk/juk.notifyrc:18 4112 #: juk/juk.notifyrc:185 113 113 msgctxt "Name" 114 114 msgid "Cover Failed to Download" … … 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: juk/juk.notifyrc:23 2118 #: juk/juk.notifyrc:233 119 119 msgctxt "Comment" 120 120 msgid "A requested cover has failed to download" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/kmix.po
r100 r121 8 8 "Project-Id-Version: kmix 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 09:06+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:39+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 18:22+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 756 756 757 757 #. +> trunk stable 758 #: mixer_oss.cpp:230 mixer_oss4.cpp:4 89758 #: mixer_oss.cpp:230 mixer_oss4.cpp:491 759 759 msgid "" 760 760 "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" … … 780 780 781 781 #. +> trunk stable 782 #: mixer_oss4.cpp:49 3782 #: mixer_oss4.cpp:495 783 783 msgid "" 784 784 "kmix: Mixer cannot be found.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r113 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:55+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:40+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:09+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 480 480 481 481 #. +> trunk 482 #: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:1 1482 #: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:12 483 483 #, fuzzy 484 484 msgctxt "Comment" … … 494 494 495 495 #. +> trunk 496 #: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:1 1496 #: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:12 497 497 #, fuzzy 498 498 msgctxt "Comment" … … 508 508 509 509 #. +> trunk 510 #: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:1 1510 #: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:12 511 511 #, fuzzy 512 512 msgctxt "Comment" … … 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk 2342 #: runtime/resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:1 12342 #: runtime/resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:12 2343 2343 #, fuzzy 2344 2344 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po
r100 r121 6 6 "Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 09:07+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:40+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1706 1706 1707 1707 #. +> trunk stable 1708 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 691708 #: crypto/decryptverifytask.cpp:180 1709 1709 #, fuzzy 1710 1710 msgid "Error: Signature not verified" … … 1712 1712 1713 1713 #. +> trunk stable 1714 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 711714 #: crypto/decryptverifytask.cpp:182 1715 1715 #, fuzzy 1716 1716 msgid "Good signature" … … 1718 1718 1719 1719 #. +> trunk stable 1720 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 731720 #: crypto/decryptverifytask.cpp:184 1721 1721 msgid "Bad signature" 1722 1722 msgstr "" 1723 1723 1724 1724 #. +> trunk stable 1725 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 751725 #: crypto/decryptverifytask.cpp:186 1726 1726 #, fuzzy 1727 1727 msgid "Signing certificate revoked" … … 1729 1729 1730 1730 #. +> trunk stable 1731 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 771731 #: crypto/decryptverifytask.cpp:188 1732 1732 #, fuzzy 1733 1733 msgid "Signing certificate expired" … … 1735 1735 1736 1736 #. +> trunk stable 1737 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 791737 #: crypto/decryptverifytask.cpp:190 1738 1738 #, fuzzy 1739 1739 msgid "No public certificate to verify the signature" … … 1741 1741 1742 1742 #. +> trunk stable 1743 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 811743 #: crypto/decryptverifytask.cpp:192 1744 1744 msgid "Signature expired" 1745 1745 msgstr "" 1746 1746 1747 1747 #. +> trunk stable 1748 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 831748 #: crypto/decryptverifytask.cpp:194 1749 1749 #, fuzzy 1750 1750 msgid "Certificate missing" … … 1752 1752 1753 1753 #. +> trunk stable 1754 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 851754 #: crypto/decryptverifytask.cpp:196 1755 1755 msgid "CRL missing" 1756 1756 msgstr "" 1757 1757 1758 1758 #. +> trunk stable 1759 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 871759 #: crypto/decryptverifytask.cpp:198 1760 1760 msgid "CRL too old" 1761 1761 msgstr "" 1762 1762 1763 1763 #. +> trunk stable 1764 #: crypto/decryptverifytask.cpp: 1891764 #: crypto/decryptverifytask.cpp:200 1765 1765 msgid "Bad policy" 1766 1766 msgstr "" 1767 1767 1768 1768 #. +> trunk stable 1769 #: crypto/decryptverifytask.cpp: 1911769 #: crypto/decryptverifytask.cpp:202 1770 1770 #, fuzzy 1771 1771 msgid "System error" … … 1773 1773 1774 1774 #. +> trunk stable 1775 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 001775 #: crypto/decryptverifytask.cpp:211 1776 1776 msgid "The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only marginal." 1777 1777 msgstr "" 1778 1778 1779 1779 #. +> trunk stable 1780 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 021780 #: crypto/decryptverifytask.cpp:213 1781 1781 msgid "The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted." 1782 1782 msgstr "" 1783 1783 1784 1784 #. +> trunk stable 1785 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 041785 #: crypto/decryptverifytask.cpp:215 1786 1786 msgid "The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted." 1787 1787 msgstr "" 1788 1788 1789 1789 #. +> trunk stable 1790 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 061790 #: crypto/decryptverifytask.cpp:217 1791 1791 msgid "The signature is valid but the certificate's validity is <em>not trusted</em>." 1792 1792 msgstr "" 1793 1793 1794 1794 #. +> trunk stable 1795 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 081795 #: crypto/decryptverifytask.cpp:219 1796 1796 msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown." 1797 1797 msgstr "" 1798 1798 1799 1799 #. +> trunk stable 1800 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 111800 #: crypto/decryptverifytask.cpp:222 1801 1801 msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined." 1802 1802 msgstr "" 1803 1803 1804 1804 #. +> trunk stable 1805 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 27 crypto/decryptverifytask.cpp:2331805 #: crypto/decryptverifytask.cpp:238 crypto/decryptverifytask.cpp:244 1806 1806 #, fuzzy 1807 1807 msgid "Unknown certificate" … … 1809 1809 1810 1810 #. +> trunk stable 1811 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 521811 #: crypto/decryptverifytask.cpp:263 1812 1812 #, fuzzy, kde-format 1813 1813 msgid "Signed on %1 with unknown certificate %2." … … 1815 1815 1816 1816 #. +> trunk stable 1817 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 541817 #: crypto/decryptverifytask.cpp:265 1818 1818 #, fuzzy, kde-format 1819 1819 msgid "Signed with unknown certificate %1." … … 1821 1821 1822 1822 #. +> trunk stable 1823 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 591823 #: crypto/decryptverifytask.cpp:270 1824 1824 #, kde-format 1825 1825 msgctxt "date, key owner, key ID" … … 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk stable 1830 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 641830 #: crypto/decryptverifytask.cpp:275 1831 1831 #, fuzzy, kde-format 1832 1832 msgid "Signed by %1 with certificate %2." … … 1834 1834 1835 1835 #. +> trunk stable 1836 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 671836 #: crypto/decryptverifytask.cpp:278 1837 1837 #, fuzzy, kde-format 1838 1838 msgid "Signed on %1 with certificate %2." … … 1840 1840 1841 1841 #. +> trunk stable 1842 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 681842 #: crypto/decryptverifytask.cpp:279 1843 1843 #, fuzzy, kde-format 1844 1844 msgid "Signed with certificate %1." … … 1846 1846 1847 1847 #. +> trunk stable 1848 #: crypto/decryptverifytask.cpp:2 79crypto/signencryptfilestask.cpp:731848 #: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:73 1849 1849 #, kde-format 1850 1850 msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow" … … 1853 1853 1854 1854 #. +> trunk stable 1855 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 491855 #: crypto/decryptverifytask.cpp:360 1856 1856 #, fuzzy 1857 1857 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 1860 1860 1861 1861 #. +> trunk stable 1862 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 511862 #: crypto/decryptverifytask.cpp:362 1863 1863 #, fuzzy, kde-format 1864 1864 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 1867 1867 1868 1868 #. +> trunk stable 1869 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 571869 #: crypto/decryptverifytask.cpp:368 1870 1870 msgid "<b>No signatures found.</b>" 1871 1871 msgstr "" 1872 1872 1873 1873 #. +> trunk stable 1874 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 611874 #: crypto/decryptverifytask.cpp:372 1875 1875 #, kde-format 1876 1876 msgid "<b>Invalid signature.</b>" … … 1881 1881 1882 1882 #. +> trunk stable 1883 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 651883 #: crypto/decryptverifytask.cpp:376 1884 1884 #, kde-format 1885 1885 msgid "<b>Not enough information to check signature validity.</b>" … … 1890 1890 1891 1891 #. +> trunk stable 1892 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 721892 #: crypto/decryptverifytask.cpp:383 1893 1893 msgid "<b>Signature is valid.</b>" 1894 1894 msgstr "" 1895 1895 1896 1896 #. +> trunk stable 1897 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 731897 #: crypto/decryptverifytask.cpp:384 1898 1898 #, kde-format 1899 1899 msgid "<b>Signed by %1</b>" … … 1901 1901 1902 1902 #. +> trunk stable 1903 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 751903 #: crypto/decryptverifytask.cpp:386 1904 1904 #, kde-format 1905 1905 msgid "" … … 1909 1909 1910 1910 #. +> trunk stable 1911 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 761911 #: crypto/decryptverifytask.cpp:387 1912 1912 #, fuzzy 1913 1913 #| msgid "&Certificates" … … 1916 1916 1917 1917 #. +> trunk stable 1918 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 791918 #: crypto/decryptverifytask.cpp:390 1919 1919 #, kde-format 1920 1920 msgid "<b>Valid signature.</b>" … … 1925 1925 1926 1926 #. +> trunk stable 1927 #: crypto/decryptverifytask.cpp:3 811927 #: crypto/decryptverifytask.cpp:392 1928 1928 msgid "" 1929 1929 "<br/>" … … 1932 1932 1933 1933 #. +> trunk stable 1934 #: crypto/decryptverifytask.cpp: 3921934 #: crypto/decryptverifytask.cpp:403 1935 1935 #, fuzzy 1936 1936 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 1939 1939 1940 1940 #. +> trunk stable 1941 #: crypto/decryptverifytask.cpp: 3941941 #: crypto/decryptverifytask.cpp:405 1942 1942 #, fuzzy, kde-format 1943 1943 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 1946 1946 1947 1947 #. +> trunk stable 1948 #: crypto/decryptverifytask.cpp: 3951948 #: crypto/decryptverifytask.cpp:406 1949 1949 #, fuzzy 1950 1950 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 1953 1953 1954 1954 #. +> trunk stable 1955 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 101955 #: crypto/decryptverifytask.cpp:421 1956 1956 msgid "The signature is bad." 1957 1957 msgstr "" 1958 1958 1959 1959 #. +> trunk stable 1960 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 121960 #: crypto/decryptverifytask.cpp:423 1961 1961 msgid "The validity of the signature cannot be verified." 1962 1962 msgstr "" 1963 1963 1964 1964 #. +> trunk stable 1965 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 131965 #: crypto/decryptverifytask.cpp:424 1966 1966 #, kde-format 1967 1967 msgid "The signature is invalid: %1" … … 1969 1969 1970 1970 #. +> trunk stable 1971 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 321971 #: crypto/decryptverifytask.cpp:443 1972 1972 msgctxt "separator for a list of e-mail addresses" 1973 1973 msgid ", " … … 1975 1975 1976 1976 #. +> trunk stable 1977 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 321977 #: crypto/decryptverifytask.cpp:443 1978 1978 #, kde-format 1979 1979 msgid "<p>The sender's address %1 is not stored in the certificate. Stored: %2</p>" … … 1981 1981 1982 1982 #. +> trunk stable 1983 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 421983 #: crypto/decryptverifytask.cpp:453 1984 1984 #, kde-format 1985 1985 msgid "One unknown recipient." … … 1990 1990 1991 1991 #. +> trunk stable 1992 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 461992 #: crypto/decryptverifytask.cpp:457 1993 1993 #, fuzzy 1994 1994 msgid "Recipient:" … … 1999 1999 2000 2000 #. +> trunk stable 2001 #: crypto/decryptverifytask.cpp:4 542001 #: crypto/decryptverifytask.cpp:465 2002 2002 #, kde-format 2003 2003 msgid "One unknown recipient" … … 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk stable 2010 #: crypto/decryptverifytask.cpp:6 692010 #: crypto/decryptverifytask.cpp:680 2011 2011 #, kde-format 2012 2012 msgctxt "label: result example: foo.sig: Verification failed. " … … 2015 2015 2016 2016 #. +> trunk 2017 #: crypto/decryptverifytask.cpp:829 2017 #: crypto/decryptverifytask.cpp:800 crypto/decryptverifytask.cpp:891 2018 #: crypto/decryptverifytask.cpp:945 crypto/decryptverifytask.cpp:1037 2019 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1090 crypto/decryptverifytask.cpp:1181 2020 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1229 crypto/decryptverifytask.cpp:1315 2021 #, fuzzy, kde-format 2022 msgid "Caught exception: %1" 2023 msgstr "Iznimka u LibPartedu: %1" 2024 2025 #. +> trunk stable 2026 #: crypto/decryptverifytask.cpp:803 crypto/decryptverifytask.cpp:893 2027 #: crypto/decryptverifytask.cpp:948 crypto/decryptverifytask.cpp:1039 2028 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1093 crypto/decryptverifytask.cpp:1183 2029 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1231 crypto/decryptverifytask.cpp:1317 2030 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470 2031 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1516 2032 msgid "Caught unknown exception" 2033 msgstr "" 2034 2035 #. +> trunk 2036 #: crypto/decryptverifytask.cpp:846 2018 2037 msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?" 2019 2038 msgstr "" 2020 2039 2021 2040 #. +> trunk stable 2022 #: crypto/decryptverifytask.cpp:8 35 crypto/decryptverifytask.cpp:9682041 #: crypto/decryptverifytask.cpp:852 crypto/decryptverifytask.cpp:996 2023 2042 #, kde-format 2024 2043 msgid "Decrypting: %1..." … … 2026 2045 2027 2046 #. +> trunk 2028 #: crypto/decryptverifytask.cpp:9 622047 #: crypto/decryptverifytask.cpp:990 2029 2048 msgid "Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it is not ciphertext at all?" 2030 2049 msgstr "" 2031 2050 2032 2051 #. +> trunk 2033 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1 097 crypto/decryptverifytask.cpp:12232052 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1135 crypto/decryptverifytask.cpp:1269 2034 2053 msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - maybe it is not a signature at all?" 2035 2054 msgstr "" 2036 2055 2037 2056 #. +> trunk stable 2038 #: crypto/decryptverifytask.cpp:11 032057 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1141 2039 2058 #, kde-format 2040 2059 msgid "Verifying: %1..." … … 2042 2061 2043 2062 #. +> trunk stable 2044 #: crypto/decryptverifytask.cpp:12 342063 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1280 2045 2064 #, kde-format 2046 2065 msgid "Verifying signature: %1..." … … 4956 4975 4957 4976 #. +> trunk stable 4958 #: models/keycache.cpp:95 54977 #: models/keycache.cpp:957 4959 4978 #, fuzzy 4960 4979 #| msgid "&Certificates" … … 4963 4982 4964 4983 #. +> trunk stable 4965 #: models/keycache.cpp:95 54984 #: models/keycache.cpp:957 4966 4985 #, fuzzy 4967 4986 #| msgid "&Certificates" … … 4970 4989 4971 4990 #. +> trunk stable 4972 #: models/keycache.cpp:95 64991 #: models/keycache.cpp:958 4973 4992 #, fuzzy 4974 4993 msgid "Listing public OpenPGP certificates" … … 4976 4995 4977 4996 #. +> trunk stable 4978 #: models/keycache.cpp:95 64997 #: models/keycache.cpp:958 4979 4998 #, fuzzy 4980 4999 #| msgid "&Certificates" … … 5203 5222 #. +> trunk stable 5204 5223 #: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192 5205 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:143 95224 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1438 5206 5225 #, fuzzy 5207 5226 msgid "Personal Details" … … 5314 5333 #. +> trunk stable 5315 5334 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50 5316 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1 3095335 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288 5317 5336 #, fuzzy 5318 5337 msgid "Comment:" … … 5553 5572 msgstr "" 5554 5573 5555 #. +> trunk stable5574 #. +> trunk 5556 5575 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1284 5557 msgid "Key Type:" 5558 msgstr "" 5559 5560 #. +> trunk stable 5561 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1286 5562 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288 5563 msgid "Key Strength:" 5564 msgstr "" 5565 5566 #. +> trunk stable 5567 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288 5568 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 5569 #, fuzzy 5570 msgid "default" 5571 msgstr "zadano" 5572 5573 #. +> trunk stable 5574 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291 5575 msgid "Key Usage:" 5576 msgstr "" 5577 5578 #. +> trunk stable 5579 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1291 5580 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293 5581 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1301 5582 msgctxt "separator for key usages" 5583 msgid ", " 5584 msgstr "" 5585 5586 #. +> trunk stable 5587 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293 5588 #, fuzzy 5589 msgid "Certificate Usage:" 5590 msgstr "&Potvrde" 5591 5592 #. +> trunk stable 5593 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1296 5594 msgid "Subkey Type:" 5595 msgstr "" 5596 5597 #. +> trunk stable 5598 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298 5599 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 5600 msgid "Subkey Strength:" 5601 msgstr "" 5602 5603 #. +> trunk stable 5604 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1301 5605 msgid "Subkey Usage:" 5606 msgstr "" 5607 5608 #. +> trunk stable 5609 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 5610 #, fuzzy 5611 msgid "Valid Until:" 5612 msgstr "Ispravno" 5613 5614 #. +> trunk stable 5615 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 5616 msgid "Email Address:" 5617 msgstr "" 5618 5619 #. +> trunk stable 5620 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 5576 #, fuzzy 5577 msgid "Name:" 5578 msgstr "Ime:" 5579 5580 #. +> stable 5581 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1273 5621 5582 #, fuzzy 5622 5583 #| msgid "Serial Number" … … 5625 5586 5626 5587 #. +> trunk stable 5627 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 5588 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1285 5589 msgid "Email Address:" 5590 msgstr "" 5591 5592 #. +> trunk stable 5593 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1290 5628 5594 #, fuzzy 5629 5595 #| msgid "Subject" … … 5632 5598 5633 5599 #. +> trunk stable 5634 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1313 5600 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293 5601 msgid "Key Type:" 5602 msgstr "" 5603 5604 #. +> trunk stable 5605 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 5606 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 5607 msgid "Key Strength:" 5608 msgstr "" 5609 5610 #. +> trunk 5611 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 5612 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 5613 #, fuzzy, kde-format 5614 msgid "1 bit" 5615 msgid_plural "%1 bits" 5616 msgstr[0] "%1 bit" 5617 msgstr[1] "%1 bita" 5618 msgstr[2] "%1 bitova" 5619 5620 #. +> trunk stable 5621 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 5622 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 5623 #, fuzzy 5624 msgid "default" 5625 msgstr "zadano" 5626 5627 #. +> trunk stable 5628 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298 5629 #, fuzzy 5630 msgid "Certificate Usage:" 5631 msgstr "&Potvrde" 5632 5633 #. +> trunk stable 5634 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298 5635 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 5636 msgctxt "separator for key usages" 5637 msgid ", " 5638 msgstr "" 5639 5640 #. +> trunk stable 5641 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 5642 msgid "Subkey Type:" 5643 msgstr "" 5644 5645 #. +> trunk stable 5646 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 5647 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 5648 msgid "Subkey Strength:" 5649 msgstr "" 5650 5651 #. +> trunk stable 5652 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305 5653 msgid "Subkey Usage:" 5654 msgstr "" 5655 5656 #. +> stable 5657 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1257 5658 msgid "Key Usage:" 5659 msgstr "" 5660 5661 #. +> trunk stable 5662 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309 5663 #, fuzzy 5664 msgid "Valid Until:" 5665 msgstr "Ispravno" 5666 5667 #. +> trunk stable 5668 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312 5635 5669 msgid "Add. Email Address:" 5636 5670 msgstr "" 5637 5671 5638 5672 #. +> trunk stable 5639 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:131 55673 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1314 5640 5674 msgid "DNS Name:" 5641 5675 msgstr "" 5642 5676 5643 5677 #. +> trunk stable 5644 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:131 75678 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316 5645 5679 #, fuzzy 5646 5680 msgid "URI:" … … 5648 5682 5649 5683 #. +> trunk 5650 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 55684 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1374 5651 5685 #, fuzzy, kde-format 5652 5686 msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" … … 5658 5692 5659 5693 #. +> trunk 5660 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 65694 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1375 5661 5695 #, fuzzy, kde-format 5662 5696 msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" … … 5668 5702 5669 5703 #. +> trunk 5670 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 85704 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1377 5671 5705 #, fuzzy, kde-format 5672 5706 msgctxt "%1: key size in bits" … … 5678 5712 5679 5713 #. +> trunk 5680 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 95714 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1378 5681 5715 #, fuzzy, kde-format 5682 5716 msgctxt "%1: key size in bits" … … 5688 5722 5689 5723 #. +> trunk 5690 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:144 35724 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1442 5691 5725 #, fuzzy 5692 5726 msgctxt "@info:tooltip" … … 6397 6431 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1297 6398 6432 msgid "Can not flush data" 6399 msgstr ""6400 6401 #. +> trunk stable6402 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:14706403 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:15166404 msgid "Caught unknown exception"6405 6433 msgstr "" 6406 6434 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r113 r121 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:55+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:40+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 21:34+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 609 609 610 610 #. +> trunk stable 611 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:20 19611 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:2033 612 612 msgid "&Attach File..." 613 613 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" … … 749 749 #. +> trunk stable 750 750 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:146 751 #: kmcomposewin.cpp:29 40kmfilterdlg.cpp:769 managesievescriptsdialog.cpp:366751 #: kmcomposewin.cpp:2954 kmfilterdlg.cpp:769 managesievescriptsdialog.cpp:366 752 752 msgid "unnamed" 753 753 msgstr "neimenovan" … … 2030 2030 2031 2031 #. +> trunk stable 2032 #: configuredialog.cpp:947 kmcomposewin.cpp:3 41 kmcomposewin.cpp:23042032 #: configuredialog.cpp:947 kmcomposewin.cpp:354 kmcomposewin.cpp:2318 2033 2033 msgid "Composer" 2034 2034 msgstr "Composer" … … 2792 2792 2793 2793 #. +> trunk stable 2794 #: configuredialog.cpp:3983 kmmainwidget.cpp:98 8 kmmainwidget.cpp:9892794 #: configuredialog.cpp:3983 kmmainwidget.cpp:981 kmmainwidget.cpp:982 2795 2795 #, fuzzy 2796 2796 #| msgid "&Folders" … … 3323 3323 3324 3324 #. +> trunk stable 3325 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:245 7 kmmainwidget.cpp:24683325 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2450 kmmainwidget.cpp:2461 3326 3326 msgid "KMail Error" 3327 3327 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 5217 5217 #. i18n: ectx: label, entry (UseFixedFont), group (Composer) 5218 5218 #. +> trunk stable 5219 #: kmail.kcfg.cmake:271 kmcomposewin.cpp:12 475219 #: kmail.kcfg.cmake:271 kmcomposewin.cpp:1260 5220 5220 #, fuzzy 5221 5221 msgid "Use Fi&xed Font" … … 5841 5841 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 5842 5842 #. +> trunk stable 5843 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3 413 kmmainwin.rc:1515843 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3383 kmmainwin.rc:151 5844 5844 msgid "A&pply Filter" 5845 5845 msgstr "&Primijeni filter" … … 5994 5994 5995 5995 #. +> trunk stable 5996 #: kmcommands.cpp:175 0 kmmainwidget.cpp:23525996 #: kmcommands.cpp:1757 kmmainwidget.cpp:2345 5997 5997 #, fuzzy 5998 5998 msgid "Filtering messages" … … 6000 6000 6001 6001 #. +> trunk stable 6002 #: kmcommands.cpp:17 57 kmmainwidget.cpp:23796002 #: kmcommands.cpp:1764 kmmainwidget.cpp:2372 6003 6003 #, fuzzy, kde-format 6004 6004 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 6006 6006 6007 6007 #. +> trunk stable 6008 #: kmcommands.cpp:17 676008 #: kmcommands.cpp:1774 6009 6009 msgid "Not enough free disk space?" 6010 6010 msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku?" 6011 6011 6012 6012 #. +> trunk stable 6013 #: kmcommands.cpp:19 556013 #: kmcommands.cpp:1962 6014 6014 #, fuzzy 6015 6015 msgid "Moving messages" … … 6017 6017 6018 6018 #. +> trunk stable 6019 #: kmcommands.cpp:19 556019 #: kmcommands.cpp:1962 6020 6020 #, fuzzy 6021 6021 msgid "Deleting messages" … … 6023 6023 6024 6024 #. +> stable 6025 #: kmcommands.cpp:19 666025 #: kmcommands.cpp:1973 6026 6026 #, kde-format 6027 6027 msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted." … … 6029 6029 6030 6030 #. +> trunk stable 6031 #: kmcommands.cpp:20 456031 #: kmcommands.cpp:2052 6032 6032 msgid "Opening URL..." 6033 6033 msgstr "Otvaram URL âŠ" 6034 6034 6035 6035 #. +> trunk stable 6036 #: kmcommands.cpp:20 546036 #: kmcommands.cpp:2061 6037 6037 #, fuzzy, kde-format 6038 6038 #| msgid "<qt>Do you really want to execute <b>%1</b>?</qt>" … … 6042 6042 6043 6043 #. +> trunk stable 6044 #: kmcommands.cpp:20 556044 #: kmcommands.cpp:2062 6045 6045 #, fuzzy 6046 6046 msgid "Execute" … … 6048 6048 6049 6049 #. +> trunk stable 6050 #: kmcommands.cpp:21 266050 #: kmcommands.cpp:2133 6051 6051 msgid "Found no attachments to save." 6052 6052 msgstr "Nema priloga za spremanje." 6053 6053 6054 6054 #. +> trunk stable 6055 #: kmcommands.cpp:21 396055 #: kmcommands.cpp:2146 6056 6056 #, fuzzy 6057 6057 msgid "Save Attachments To" … … 6059 6059 6060 6060 #. +> trunk stable 6061 #: kmcommands.cpp:21 576061 #: kmcommands.cpp:2164 6062 6062 msgctxt "filename for an unnamed attachment" 6063 6063 msgid "attachment.1" … … 6065 6065 6066 6066 #. +> trunk stable 6067 #: kmcommands.cpp:21 646067 #: kmcommands.cpp:2171 6068 6068 #, fuzzy 6069 6069 msgid "Save Attachment" … … 6071 6071 6072 6072 #. +> trunk stable 6073 #: kmcommands.cpp:219 16073 #: kmcommands.cpp:2198 6074 6074 #, kde-format 6075 6075 msgctxt "filename for the %1-th unnamed attachment" … … 6078 6078 6079 6079 #. +> trunk stable 6080 #: kmcommands.cpp:22 34 kmcommands.cpp:22436080 #: kmcommands.cpp:2241 kmcommands.cpp:2250 6081 6081 #, fuzzy, kde-format 6082 6082 #| msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?" … … 6090 6090 6091 6091 #. +> trunk stable 6092 #: kmcommands.cpp:22 36 kmcommands.cpp:22456092 #: kmcommands.cpp:2243 kmcommands.cpp:2252 6093 6093 #, fuzzy 6094 6094 msgid "File Already Exists" … … 6096 6096 6097 6097 #. +> trunk stable 6098 #: kmcommands.cpp:22 36 kmcommands.cpp:22456098 #: kmcommands.cpp:2243 kmcommands.cpp:2252 6099 6099 #, fuzzy 6100 6100 msgid "&Overwrite" … … 6102 6102 6103 6103 #. +> trunk stable 6104 #: kmcommands.cpp:22 466104 #: kmcommands.cpp:2253 6105 6105 #, fuzzy 6106 6106 msgid "Overwrite &All" … … 6108 6108 6109 6109 #. +> trunk stable 6110 #: kmcommands.cpp:2 2986110 #: kmcommands.cpp:2305 6111 6111 #, fuzzy, kde-format 6112 6112 msgid "The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption when saving?" … … 6114 6114 6115 6115 #. +> trunk stable 6116 #: kmcommands.cpp:230 0 kmcommands.cpp:23096116 #: kmcommands.cpp:2307 kmcommands.cpp:2316 6117 6117 msgid "KMail Question" 6118 6118 msgstr "KMail pitanje" 6119 6119 6120 6120 #. +> trunk stable 6121 #: kmcommands.cpp:230 06121 #: kmcommands.cpp:2307 6122 6122 #, fuzzy 6123 6123 msgid "Keep Encryption" … … 6125 6125 6126 6126 #. +> trunk stable 6127 #: kmcommands.cpp:230 0 kmcommands.cpp:23096127 #: kmcommands.cpp:2307 kmcommands.cpp:2316 6128 6128 #, fuzzy 6129 6129 msgid "Do Not Keep" … … 6131 6131 6132 6132 #. +> trunk stable 6133 #: kmcommands.cpp:23 076133 #: kmcommands.cpp:2314 6134 6134 #, fuzzy, kde-format 6135 6135 msgid "The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when saving?" … … 6137 6137 6138 6138 #. +> trunk stable 6139 #: kmcommands.cpp:23 096139 #: kmcommands.cpp:2316 6140 6140 #, fuzzy 6141 6141 msgid "Keep Signature" … … 6143 6143 6144 6144 #. +> trunk stable 6145 #: kmcommands.cpp:23 56 kmcommands.cpp:2380 kmcommands.cpp:23966145 #: kmcommands.cpp:2363 kmcommands.cpp:2387 kmcommands.cpp:2403 6146 6146 #, fuzzy, kde-format 6147 6147 msgctxt "1 = file name, 2 = error string" … … 6156 6156 6157 6157 #. +> trunk stable 6158 #: kmcommands.cpp:23 59 kmcommands.cpp:2383 kmcommands.cpp:23996158 #: kmcommands.cpp:2366 kmcommands.cpp:2390 kmcommands.cpp:2406 6159 6159 #, fuzzy 6160 6160 msgid "Error saving attachment" … … 6162 6162 6163 6163 #. +> trunk stable 6164 #: kmcommands.cpp:26 096164 #: kmcommands.cpp:2616 6165 6165 #, fuzzy, kde-format 6166 6166 msgid "" … … 6174 6174 6175 6175 #. +> trunk stable 6176 #: kmcommands.cpp:262 26176 #: kmcommands.cpp:2629 6177 6177 #, fuzzy, kde-format 6178 6178 msgid "Mail: %1" … … 6180 6180 6181 6181 #. +> stable 6182 #: kmcommands.cpp:324 1objecttreeparser.cpp:19326182 #: kmcommands.cpp:3248 objecttreeparser.cpp:1932 6183 6183 #, fuzzy 6184 6184 msgid "Chiasmus Decryption Key Selection" … … 6186 6186 6187 6187 #. +> stable 6188 #: kmcommands.cpp:32 54objecttreeparser.cpp:19456188 #: kmcommands.cpp:3261 objecttreeparser.cpp:1945 6189 6189 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report this bug." 6190 6190 msgstr "" 6191 6191 6192 6192 #. +> stable 6193 #: kmcommands.cpp:32 65objecttreeparser.cpp:19536193 #: kmcommands.cpp:3272 objecttreeparser.cpp:1953 6194 6194 msgid "The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please report this bug." 6195 6195 msgstr "" 6196 6196 6197 6197 #. +> stable 6198 #: kmcommands.cpp:32 73 kmcommands.cpp:3299objecttreeparser.cpp:19596198 #: kmcommands.cpp:3280 kmcommands.cpp:3306 objecttreeparser.cpp:1959 6199 6199 msgid "Chiasmus Decryption Error" 6200 6200 msgstr "" 6201 6201 6202 6202 #. +> stable 6203 #: kmcommands.cpp:33 04objecttreeparser.cpp:19656203 #: kmcommands.cpp:3311 objecttreeparser.cpp:1965 6204 6204 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function did not return a byte array. Please report this bug." 6205 6205 msgstr "" … … 6232 6232 6233 6233 #. +> trunk stable 6234 #: kmcomposereditor.cpp:188 kmcomposewin.cpp:28 006234 #: kmcomposereditor.cpp:188 kmcomposewin.cpp:2814 6235 6235 #, fuzzy 6236 6236 msgid "Name of the attachment:" … … 6257 6257 msgstr "HTML alatna traka" 6258 6258 6259 #. +> trunk stable 6260 #: kmcomposewin.cpp:250 6259 #. +> trunk 6260 #: kmcomposewin.cpp:229 6261 #, fuzzy 6262 msgid "Select an identity for this message" 6263 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 6264 6265 #. +> trunk 6266 #: kmcomposewin.cpp:232 6267 #, fuzzy 6268 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" 6269 msgstr "Promijeni rijeÄnik koji se koristi za provjeru pravopisa." 6270 6271 #. +> trunk 6272 #: kmcomposewin.cpp:236 6273 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" 6274 msgstr "" 6275 6276 #. +> trunk 6277 #: kmcomposewin.cpp:243 6278 #, fuzzy 6279 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" 6280 msgstr "Unesite vrijeme za koje ÅŸelite da zakaÅŸete alarm." 6281 6282 #. +> trunk 6283 #: kmcomposewin.cpp:245 6284 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" 6285 msgstr "" 6286 6287 #. +> trunk 6288 #: kmcomposewin.cpp:247 6289 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" 6290 msgstr "" 6291 6292 #. +> trunk 6293 #: kmcomposewin.cpp:258 6294 #, fuzzy 6295 msgid "Set a subject for this message" 6296 msgstr "Postavi temu poruke." 6297 6298 #. +> trunk stable 6299 #: kmcomposewin.cpp:259 6261 6300 msgid "&Identity:" 6262 6301 msgstr "&Identitet:" 6263 6302 6264 6303 #. +> trunk stable 6265 #: kmcomposewin.cpp:2 516304 #: kmcomposewin.cpp:260 6266 6305 msgid "&Dictionary:" 6267 6306 msgstr "&RjeÄnik:" 6268 6307 6269 6308 #. +> trunk stable 6270 #: kmcomposewin.cpp:2 526309 #: kmcomposewin.cpp:261 6271 6310 #, fuzzy 6272 6311 msgid "&Sent-Mail folder:" … … 6274 6313 6275 6314 #. +> trunk stable 6276 #: kmcomposewin.cpp:2 536315 #: kmcomposewin.cpp:262 6277 6316 #, fuzzy 6278 6317 msgid "&Mail transport:" … … 6280 6319 6281 6320 #. +> trunk stable 6282 #: kmcomposewin.cpp:2 546321 #: kmcomposewin.cpp:263 6283 6322 msgctxt "sender address field" 6284 6323 msgid "&From:" … … 6286 6325 6287 6326 #. +> trunk stable 6288 #: kmcomposewin.cpp:2 556327 #: kmcomposewin.cpp:264 6289 6328 msgid "&Reply to:" 6290 6329 msgstr "O&dgovori-na:" 6291 6330 6292 6331 #. +> trunk stable 6293 #: kmcomposewin.cpp:2 566332 #: kmcomposewin.cpp:265 6294 6333 #, fuzzy 6295 6334 #| msgid "S&ubject:" … … 6299 6338 6300 6339 #. +> trunk stable 6301 #: kmcomposewin.cpp:2 576340 #: kmcomposewin.cpp:266 6302 6341 #, fuzzy 6303 6342 #| msgid "Sticky" … … 6307 6346 6308 6347 #. +> trunk 6309 #: kmcomposewin.cpp:701 6348 #: kmcomposewin.cpp:268 6349 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" 6350 msgstr "" 6351 6352 #. +> trunk 6353 #: kmcomposewin.cpp:270 6354 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" 6355 msgstr "" 6356 6357 #. +> trunk 6358 #: kmcomposewin.cpp:272 6359 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" 6360 msgstr "" 6361 6362 #. +> trunk 6363 #: kmcomposewin.cpp:714 6310 6364 #, fuzzy 6311 6365 msgid "Could not write all data to file." … … 6313 6367 6314 6368 #. +> trunk 6315 #: kmcomposewin.cpp:7 056369 #: kmcomposewin.cpp:718 6316 6370 #, fuzzy 6317 6371 msgid "Could not finalize the file." … … 6327 6381 6328 6382 #. +> trunk 6329 #: kmcomposewin.cpp:7 106383 #: kmcomposewin.cpp:723 6330 6384 #, fuzzy 6331 6385 msgid "Could not open file." … … 6341 6395 6342 6396 #. +> trunk 6343 #: kmcomposewin.cpp:7 166397 #: kmcomposewin.cpp:729 6344 6398 #, fuzzy, kde-format 6345 6399 msgid "" … … 6358 6412 6359 6413 #. +> trunk 6360 #: kmcomposewin.cpp:7 226414 #: kmcomposewin.cpp:735 6361 6415 #, fuzzy 6362 6416 msgid "Autosaving Message Failed" … … 6370 6424 6371 6425 #. +> trunk stable 6372 #: kmcomposewin.cpp:11 24 kmcomposewin.cpp:11506426 #: kmcomposewin.cpp:1137 kmcomposewin.cpp:1163 6373 6427 #, fuzzy 6374 6428 msgid "&Send Mail" … … 6376 6430 6377 6431 #. +> trunk stable 6378 #: kmcomposewin.cpp:11 30 kmcomposewin.cpp:11556432 #: kmcomposewin.cpp:1143 kmcomposewin.cpp:1168 6379 6433 #, fuzzy 6380 6434 msgid "&Send Mail Via" … … 6382 6436 6383 6437 #. +> trunk stable 6384 #: kmcomposewin.cpp:11 316438 #: kmcomposewin.cpp:1144 6385 6439 #, fuzzy 6386 6440 msgid "Send" … … 6388 6442 6389 6443 #. +> trunk stable 6390 #: kmcomposewin.cpp:11 34 kmcomposewin.cpp:1143 kmcomposewin.cpp:33946444 #: kmcomposewin.cpp:1147 kmcomposewin.cpp:1156 kmcomposewin.cpp:3408 6391 6445 #: redirectdialog.cpp:88 6392 6446 msgid "Send &Later" … … 6394 6448 6395 6449 #. +> trunk stable 6396 #: kmcomposewin.cpp:11 37 kmcomposewin.cpp:11476450 #: kmcomposewin.cpp:1150 kmcomposewin.cpp:1160 6397 6451 #, fuzzy 6398 6452 msgid "Send &Later Via" … … 6400 6454 6401 6455 #. +> trunk 6402 #: kmcomposewin.cpp:11 386456 #: kmcomposewin.cpp:1151 6403 6457 #, fuzzy 6404 6458 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" … … 6413 6467 6414 6468 #. +> trunk stable 6415 #: kmcomposewin.cpp:11 826469 #: kmcomposewin.cpp:1195 6416 6470 #, fuzzy 6417 6471 msgid "Save as &Draft" … … 6419 6473 6420 6474 #. +> trunk stable 6421 #: kmcomposewin.cpp:11 866475 #: kmcomposewin.cpp:1199 6422 6476 #, fuzzy 6423 6477 msgid "Save as &Template" … … 6425 6479 6426 6480 #. +> trunk stable 6427 #: kmcomposewin.cpp:1 1906481 #: kmcomposewin.cpp:1203 6428 6482 msgid "&Insert File..." 6429 6483 msgstr "Umetni &datoteku âŠ" 6430 6484 6431 6485 #. +> trunk stable 6432 #: kmcomposewin.cpp:1 1946486 #: kmcomposewin.cpp:1207 6433 6487 #, fuzzy 6434 6488 msgid "&Insert File Recent" … … 6436 6490 6437 6491 #. +> trunk stable 6438 #: kmcomposewin.cpp:12 02 kmmainwidget.cpp:30846492 #: kmcomposewin.cpp:1215 kmmainwidget.cpp:3056 6439 6493 msgid "&Address Book" 6440 6494 msgstr "&Adresar âŠ" 6441 6495 6442 6496 #. +> trunk stable 6443 #: kmcomposewin.cpp:12 056497 #: kmcomposewin.cpp:1218 6444 6498 msgid "&New Composer" 6445 6499 msgstr "&Novi ureÄivaÄ" 6446 6500 6447 6501 #. +> trunk stable 6448 #: kmcomposewin.cpp:12 096502 #: kmcomposewin.cpp:1222 6449 6503 msgid "New Main &Window" 6450 6504 msgstr "Novi &prozor za poÅ¡tu" 6451 6505 6452 6506 #. +> trunk stable 6453 #: kmcomposewin.cpp:12 136507 #: kmcomposewin.cpp:1226 6454 6508 #, fuzzy 6455 6509 msgid "Select &Recipients..." … … 6457 6511 6458 6512 #. +> trunk stable 6459 #: kmcomposewin.cpp:12 176513 #: kmcomposewin.cpp:1230 6460 6514 #, fuzzy 6461 6515 msgid "Save &Distribution List..." … … 6469 6523 6470 6524 #. +> trunk stable 6471 #: kmcomposewin.cpp:12 396525 #: kmcomposewin.cpp:1252 6472 6526 #, fuzzy 6473 6527 msgid "Paste as Attac&hment" … … 6475 6529 6476 6530 #. +> trunk stable 6477 #: kmcomposewin.cpp:12 436531 #: kmcomposewin.cpp:1256 6478 6532 msgid "Cl&ean Spaces" 6479 6533 msgstr "&OÄisti razmake" 6480 6534 6481 #. +> trunk stable 6482 #: kmcomposewin.cpp:1254 6535 #. +> stable 6536 #: kmcomposewin.cpp:1265 6537 msgid "Auto-Detect" 6538 msgstr "Auto-detekcija" 6539 6540 #. +> trunk stable 6541 #: kmcomposewin.cpp:1267 6483 6542 #, fuzzy 6484 6543 #| msgid "&Urgent" … … 6488 6547 6489 6548 #. +> trunk stable 6490 #: kmcomposewin.cpp:12 566549 #: kmcomposewin.cpp:1269 6491 6550 msgid "&Request Disposition Notification" 6492 6551 msgstr "&ZatraÅŸi obavijest dispozicije" 6493 6552 6494 6553 #. +> trunk stable 6495 #: kmcomposewin.cpp:12 626554 #: kmcomposewin.cpp:1275 6496 6555 #, fuzzy 6497 6556 msgid "&Wordwrap" 6498 6557 msgstr "&Prelom teksta" 6499 6558 6500 #. +> stable 6501 #: kmcomposewin.cpp:1265 6502 msgid "Auto-Detect" 6503 msgstr "Auto-detekcija" 6504 6505 #. +> trunk stable 6506 #: kmcomposewin.cpp:1267 6559 #. +> trunk stable 6560 #: kmcomposewin.cpp:1280 6507 6561 msgid "&Snippets" 6508 6562 msgstr "" 6509 6563 6510 6564 #. +> trunk stable 6511 #: kmcomposewin.cpp:12 746565 #: kmcomposewin.cpp:1287 6512 6566 msgid "&Automatic Spellchecking" 6513 6567 msgstr "&Automatski pravopis" 6514 6568 6515 6569 #. +> trunk stable 6516 #: kmcomposewin.cpp:1 2916570 #: kmcomposewin.cpp:1304 6517 6571 msgid "Formatting (HTML)" 6518 6572 msgstr "" 6519 6573 6520 6574 #. +> trunk stable 6521 #: kmcomposewin.cpp:1 2926575 #: kmcomposewin.cpp:1305 6522 6576 #, fuzzy 6523 6577 msgid "HTML" … … 6525 6579 6526 6580 #. +> trunk stable 6527 #: kmcomposewin.cpp:1 2966581 #: kmcomposewin.cpp:1309 6528 6582 msgid "&All Fields" 6529 6583 msgstr "Sva &polja" 6530 6584 6531 6585 #. +> trunk stable 6532 #: kmcomposewin.cpp:1 2996586 #: kmcomposewin.cpp:1312 6533 6587 msgid "&Identity" 6534 6588 msgstr "&Identitet" 6535 6589 6536 6590 #. +> trunk stable 6537 #: kmcomposewin.cpp:13 026591 #: kmcomposewin.cpp:1315 6538 6592 msgid "&Dictionary" 6539 6593 msgstr "&RjeÄnik" 6540 6594 6541 6595 #. +> trunk stable 6542 #: kmcomposewin.cpp:13 056596 #: kmcomposewin.cpp:1318 6543 6597 #, fuzzy 6544 6598 msgid "&Sent-Mail Folder" … … 6546 6600 6547 6601 #. +> trunk stable 6548 #: kmcomposewin.cpp:13 086602 #: kmcomposewin.cpp:1321 6549 6603 msgid "&Mail Transport" 6550 6604 msgstr "&Transport PoÅ¡te" 6551 6605 6552 6606 #. +> trunk stable 6553 #: kmcomposewin.cpp:13 116607 #: kmcomposewin.cpp:1324 6554 6608 msgid "&From" 6555 6609 msgstr "&Od" 6556 6610 6557 6611 #. +> trunk stable 6558 #: kmcomposewin.cpp:13 146612 #: kmcomposewin.cpp:1327 6559 6613 msgid "&Reply To" 6560 6614 msgstr "&Odgovori na" 6561 6615 6562 6616 #. +> trunk stable 6563 #: kmcomposewin.cpp:13 186617 #: kmcomposewin.cpp:1331 6564 6618 #, fuzzy 6565 6619 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." … … 6568 6622 6569 6623 #. +> trunk stable 6570 #: kmcomposewin.cpp:13 236624 #: kmcomposewin.cpp:1336 6571 6625 msgid "Append S&ignature" 6572 6626 msgstr "Dodaj po&tpis" 6573 6627 6574 6628 #. +> trunk stable 6575 #: kmcomposewin.cpp:13 266629 #: kmcomposewin.cpp:1339 6576 6630 #, fuzzy 6577 6631 #| msgid "Append S&ignature" … … 6580 6634 6581 6635 #. +> trunk stable 6582 #: kmcomposewin.cpp:13 296636 #: kmcomposewin.cpp:1342 6583 6637 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" 6584 6638 msgstr "" 6585 6639 6586 6640 #. +> trunk stable 6587 #: kmcomposewin.cpp:13 476641 #: kmcomposewin.cpp:1360 6588 6642 msgid "&Spellchecker..." 6589 6643 msgstr "&Provjera pravopisa" 6590 6644 6591 6645 #. +> trunk stable 6592 #: kmcomposewin.cpp:13 486646 #: kmcomposewin.cpp:1361 6593 6647 msgid "Spellchecker" 6594 6648 msgstr "Provjera pisanja" 6595 6649 6596 6650 #. +> trunk stable 6597 #: kmcomposewin.cpp:13 53 kmcomposewin.cpp:13556651 #: kmcomposewin.cpp:1366 kmcomposewin.cpp:1368 6598 6652 #, fuzzy 6599 6653 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." … … 6601 6655 6602 6656 #. +> trunk stable 6603 #: kmcomposewin.cpp:13 636657 #: kmcomposewin.cpp:1376 6604 6658 msgid "&Encrypt Message" 6605 6659 msgstr "&Kriptiraj poruku" 6606 6660 6607 6661 #. +> trunk stable 6608 #: kmcomposewin.cpp:13 646662 #: kmcomposewin.cpp:1377 6609 6663 msgid "Encrypt" 6610 6664 msgstr "Kriptiraj" 6611 6665 6612 6666 #. +> trunk stable 6613 #: kmcomposewin.cpp:13 666667 #: kmcomposewin.cpp:1379 6614 6668 #, fuzzy 6615 6669 msgid "&Sign Message" … … 6617 6671 6618 6672 #. +> trunk stable 6619 #: kmcomposewin.cpp:13 676673 #: kmcomposewin.cpp:1380 6620 6674 msgid "Sign" 6621 6675 msgstr "PotpiÅ¡i" 6622 6676 6623 6677 #. +> trunk stable 6624 #: kmcomposewin.cpp:14 056678 #: kmcomposewin.cpp:1418 6625 6679 msgid "&Cryptographic Message Format" 6626 6680 msgstr "" 6627 6681 6628 #. +> trunk stable 6629 #: kmcomposewin.cpp:1413 6682 #. +> trunk 6683 #: kmcomposewin.cpp:1424 6684 #, fuzzy 6685 msgid "Select a cryptographic format for this message" 6686 msgstr "IzbriÅ¡i stare dogaÄaje" 6687 6688 #. +> trunk stable 6689 #: kmcomposewin.cpp:1427 6630 6690 msgid "Reset Font Settings" 6631 6691 msgstr "" 6632 6692 6633 6693 #. +> trunk stable 6634 #: kmcomposewin.cpp:14 146694 #: kmcomposewin.cpp:1428 6635 6695 #, fuzzy 6636 6696 msgid "Reset Font" … … 6638 6698 6639 6699 #. +> trunk stable 6640 #: kmcomposewin.cpp:14 366700 #: kmcomposewin.cpp:1450 6641 6701 #, fuzzy 6642 6702 msgid "Configure KMail..." … … 6644 6704 6645 6705 #. +> trunk stable 6646 #: kmcomposewin.cpp:14 466706 #: kmcomposewin.cpp:1460 6647 6707 #, fuzzy, kde-format 6648 6708 msgid " Spellcheck: %1 " … … 6650 6710 6651 6711 #. +> trunk stable 6652 #: kmcomposewin.cpp:14 47 kmcomposewin.cpp:38796712 #: kmcomposewin.cpp:1461 kmcomposewin.cpp:3893 6653 6713 #, fuzzy, kde-format 6654 6714 msgid " Column: %1 " … … 6656 6716 6657 6717 #. +> trunk stable 6658 #: kmcomposewin.cpp:14 49 kmcomposewin.cpp:38776718 #: kmcomposewin.cpp:1463 kmcomposewin.cpp:3891 6659 6719 #, fuzzy, kde-format 6660 6720 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 6663 6723 6664 6724 #. +> trunk stable 6665 #: kmcomposewin.cpp:19 416725 #: kmcomposewin.cpp:1955 6666 6726 #, fuzzy 6667 6727 msgid "Re&save as Template" … … 6669 6729 6670 6730 #. +> trunk stable 6671 #: kmcomposewin.cpp:19 426731 #: kmcomposewin.cpp:1956 6672 6732 #, fuzzy 6673 6733 msgid "&Save as Draft" … … 6675 6735 6676 6736 #. +> trunk stable 6677 #: kmcomposewin.cpp:19 446737 #: kmcomposewin.cpp:1958 6678 6738 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 6679 6739 msgstr "" 6680 6740 6681 6741 #. +> trunk stable 6682 #: kmcomposewin.cpp:19 466742 #: kmcomposewin.cpp:1960 6683 6743 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 6684 6744 msgstr "" 6685 6745 6686 6746 #. +> trunk stable 6687 #: kmcomposewin.cpp:19 506747 #: kmcomposewin.cpp:1964 6688 6748 #, fuzzy 6689 6749 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 6691 6751 6692 6752 #. +> trunk stable 6693 #: kmcomposewin.cpp:19 516753 #: kmcomposewin.cpp:1965 6694 6754 #, fuzzy 6695 6755 msgid "Close Composer" … … 6697 6757 6698 6758 #. +> trunk stable 6699 #: kmcomposewin.cpp:20 156759 #: kmcomposewin.cpp:2029 6700 6760 #, fuzzy 6701 6761 msgid "" … … 6707 6767 6708 6768 #. +> trunk stable 6709 #: kmcomposewin.cpp:20 186769 #: kmcomposewin.cpp:2032 6710 6770 msgid "File Attachment Reminder" 6711 6771 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 6712 6772 6713 6773 #. +> trunk stable 6714 #: kmcomposewin.cpp:20 20 kmcomposewin.cpp:34146774 #: kmcomposewin.cpp:2034 kmcomposewin.cpp:3428 6715 6775 #, fuzzy 6716 6776 msgid "&Send as Is" … … 6737 6797 6738 6798 #. +> trunk 6739 #: kmcomposewin.cpp:2 2996799 #: kmcomposewin.cpp:2313 6740 6800 #, kde-format 6741 6801 msgid "" … … 6748 6808 6749 6809 #. +> trunk 6750 #: kmcomposewin.cpp:23 016810 #: kmcomposewin.cpp:2315 6751 6811 #, fuzzy, kde-format 6752 6812 msgid "" … … 6778 6838 6779 6839 #. +> trunk stable 6780 #: kmcomposewin.cpp:2 7996840 #: kmcomposewin.cpp:2813 6781 6841 #, fuzzy 6782 6842 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 6784 6844 6785 6845 #. +> trunk stable 6786 #: kmcomposewin.cpp:29 686846 #: kmcomposewin.cpp:2982 6787 6847 msgid "" 6788 6848 "<qt>" … … 6793 6853 6794 6854 #. +> trunk stable 6795 #: kmcomposewin.cpp:29 756855 #: kmcomposewin.cpp:2989 6796 6856 #, fuzzy 6797 6857 msgid "Undefined Encryption Key" … … 6799 6859 6800 6860 #. +> trunk stable 6801 #: kmcomposewin.cpp:30 196861 #: kmcomposewin.cpp:3033 6802 6862 msgid "" 6803 6863 "<qt>" … … 6808 6868 6809 6869 #. +> trunk stable 6810 #: kmcomposewin.cpp:30 266870 #: kmcomposewin.cpp:3040 6811 6871 #, fuzzy 6812 6872 msgid "Undefined Signing Key" … … 6823 6883 6824 6884 #. +> trunk stable 6825 #: kmcomposewin.cpp:31 226885 #: kmcomposewin.cpp:3136 6826 6886 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 6827 6887 msgstr "" 6828 6888 6829 6889 #. +> trunk stable 6830 #: kmcomposewin.cpp:31 24kmkernel.cpp:8636890 #: kmcomposewin.cpp:3138 kmkernel.cpp:863 6831 6891 msgid "Online/Offline" 6832 6892 msgstr "" 6833 6893 6834 6894 #. +> trunk stable 6835 #: kmcomposewin.cpp:31 396895 #: kmcomposewin.cpp:3153 6836 6896 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 6837 6897 msgstr "" 6838 6898 6839 6899 #. +> trunk stable 6840 #: kmcomposewin.cpp:31 486900 #: kmcomposewin.cpp:3162 6841 6901 #, fuzzy 6842 6902 msgid "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as BCC." … … 6844 6904 6845 6905 #. +> trunk stable 6846 #: kmcomposewin.cpp:31 546906 #: kmcomposewin.cpp:3168 6847 6907 #, fuzzy 6848 6908 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 6850 6910 6851 6911 #. +> trunk stable 6852 #: kmcomposewin.cpp:31 566912 #: kmcomposewin.cpp:3170 6853 6913 #, fuzzy 6854 6914 msgid "No To: specified" … … 6856 6916 6857 6917 #. +> trunk stable 6858 #: kmcomposewin.cpp:31 836918 #: kmcomposewin.cpp:3197 6859 6919 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 6860 6920 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 6861 6921 6862 6922 #. +> trunk stable 6863 #: kmcomposewin.cpp:31 856923 #: kmcomposewin.cpp:3199 6864 6924 msgid "No Subject Specified" 6865 6925 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 6866 6926 6867 6927 #. +> trunk stable 6868 #: kmcomposewin.cpp:3 1866928 #: kmcomposewin.cpp:3200 6869 6929 #, fuzzy 6870 6930 msgid "S&end as Is" … … 6872 6932 6873 6933 #. +> trunk stable 6874 #: kmcomposewin.cpp:3 1876934 #: kmcomposewin.cpp:3201 6875 6935 #, fuzzy 6876 6936 msgid "&Specify the Subject" … … 6878 6938 6879 6939 #. +> trunk stable 6880 #: kmcomposewin.cpp:32 246940 #: kmcomposewin.cpp:3238 6881 6941 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" 6882 6942 msgstr "" 6883 6943 6884 6944 #. +> trunk stable 6885 #: kmcomposewin.cpp:32 256945 #: kmcomposewin.cpp:3239 6886 6946 msgid "&Keep markup, do not encrypt" 6887 6947 msgstr "" 6888 6948 6889 6949 #. +> trunk stable 6890 #: kmcomposewin.cpp:32 266950 #: kmcomposewin.cpp:3240 6891 6951 msgid "&Keep markup, do not sign" 6892 6952 msgstr "" 6893 6953 6894 6954 #. +> trunk stable 6895 #: kmcomposewin.cpp:32 286955 #: kmcomposewin.cpp:3242 6896 6956 #, fuzzy 6897 6957 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" … … 6899 6959 6900 6960 #. +> trunk stable 6901 #: kmcomposewin.cpp:32 296961 #: kmcomposewin.cpp:3243 6902 6962 msgid "Encrypt (delete markup)" 6903 6963 msgstr "" 6904 6964 6905 6965 #. +> trunk stable 6906 #: kmcomposewin.cpp:32 306966 #: kmcomposewin.cpp:3244 6907 6967 msgid "Sign (delete markup)" 6908 6968 msgstr "" 6909 6969 6910 6970 #. +> trunk stable 6911 #: kmcomposewin.cpp:32 326971 #: kmcomposewin.cpp:3246 6912 6972 msgid "" 6913 6973 "<qt>" … … 6918 6978 6919 6979 #. +> trunk stable 6920 #: kmcomposewin.cpp:32 346980 #: kmcomposewin.cpp:3248 6921 6981 msgid "Sign/Encrypt Message?" 6922 6982 msgstr "" 6923 6983 6924 6984 #. +> trunk stable 6925 #: kmcomposewin.cpp:3 2866985 #: kmcomposewin.cpp:3300 6926 6986 #, kde-format 6927 6987 msgid "The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist (anymore); therefore, the default drafts or templates folder will be used." … … 6929 6989 6930 6990 #. +> trunk stable 6931 #: kmcomposewin.cpp:3 3916991 #: kmcomposewin.cpp:3405 6932 6992 msgid "About to send email..." 6933 6993 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 6934 6994 6935 6995 #. +> trunk stable 6936 #: kmcomposewin.cpp:3 3926996 #: kmcomposewin.cpp:3406 6937 6997 #, fuzzy 6938 6998 msgid "Send Confirmation" … … 6940 7000 6941 7001 #. +> trunk stable 6942 #: kmcomposewin.cpp:3 393redirectdialog.cpp:877002 #: kmcomposewin.cpp:3407 redirectdialog.cpp:87 6943 7003 msgid "&Send Now" 6944 7004 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 6945 7005 6946 7006 #. +> trunk stable 6947 #: kmcomposewin.cpp:34 127007 #: kmcomposewin.cpp:3426 6948 7008 #, kde-format 6949 7009 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 6951 7011 6952 7012 #. +> trunk stable 6953 #: kmcomposewin.cpp:34 137013 #: kmcomposewin.cpp:3427 6954 7014 #, fuzzy 6955 7015 msgid "Too many recipients" … … 6957 7017 6958 7018 #. +> trunk stable 6959 #: kmcomposewin.cpp:34 157019 #: kmcomposewin.cpp:3429 6960 7020 #, fuzzy 6961 7021 msgid "&Edit Recipients" … … 6963 7023 6964 7024 #. +> trunk stable 6965 #: kmcomposewin.cpp:35 037025 #: kmcomposewin.cpp:3517 6966 7026 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 6967 7027 msgstr "" 6968 7028 6969 7029 #. +> trunk stable 6970 #: kmcomposewin.cpp:35 057030 #: kmcomposewin.cpp:3519 6971 7031 msgid "Lose the formatting?" 6972 7032 msgstr "" 6973 7033 6974 7034 #. +> trunk stable 6975 #: kmcomposewin.cpp:35 057035 #: kmcomposewin.cpp:3519 6976 7036 #, fuzzy 6977 7037 msgid "Lose Formatting" … … 6979 7039 6980 7040 #. +> trunk stable 6981 #: kmcomposewin.cpp:35 597041 #: kmcomposewin.cpp:3573 6982 7042 #, fuzzy 6983 7043 msgid "Spellcheck: on" … … 6985 7045 6986 7046 #. +> trunk stable 6987 #: kmcomposewin.cpp:35 617047 #: kmcomposewin.cpp:3575 6988 7048 #, fuzzy 6989 7049 msgid "Spellcheck: off" … … 6991 7051 6992 7052 #. +> trunk stable 6993 #: kmcomposewin.cpp:39 257053 #: kmcomposewin.cpp:3939 6994 7054 msgid "" 6995 7055 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 6998 7058 6999 7059 #. +> trunk stable 7000 #: kmcomposewin.cpp:39 297060 #: kmcomposewin.cpp:3943 7001 7061 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 7002 7062 msgstr "" 7003 7063 7004 7064 #. +> trunk stable 7005 #: kmcomposewin.cpp:39 327065 #: kmcomposewin.cpp:3946 7006 7066 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 7007 7067 msgstr "" 7008 7068 7009 7069 #. +> trunk stable 7010 #: kmcomposewin.cpp:39 387070 #: kmcomposewin.cpp:3952 7011 7071 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 7012 7072 msgstr "" 7013 7073 7014 7074 #. +> trunk stable 7015 #: kmcomposewin.cpp:39 40 kmcomposewin.cpp:3945 kmcomposewin.cpp:39547075 #: kmcomposewin.cpp:3954 kmcomposewin.cpp:3959 kmcomposewin.cpp:3968 7016 7076 msgid "Chiasmus Backend Error" 7017 7077 msgstr "" 7018 7078 7019 7079 #. +> trunk stable 7020 #: kmcomposewin.cpp:39 517080 #: kmcomposewin.cpp:3965 7021 7081 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 7022 7082 msgstr "" 7023 7083 7024 7084 #. +> trunk stable 7025 #: kmcomposewin.cpp:39 607085 #: kmcomposewin.cpp:3974 7026 7086 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 7027 7087 msgstr "" 7028 7088 7029 7089 #. +> trunk stable 7030 #: kmcomposewin.cpp:39 637090 #: kmcomposewin.cpp:3977 7031 7091 #, fuzzy 7032 7092 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 7034 7094 7035 7095 #. +> trunk stable 7036 #: kmcomposewin.cpp:39 677096 #: kmcomposewin.cpp:3981 7037 7097 #, fuzzy 7038 7098 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 7040 7100 7041 7101 #. +> trunk stable 7042 #: kmcomposewin.cpp: 39967102 #: kmcomposewin.cpp:4010 7043 7103 #, fuzzy 7044 7104 msgid "Message will be signed" … … 7046 7106 7047 7107 #. +> trunk stable 7048 #: kmcomposewin.cpp: 39977108 #: kmcomposewin.cpp:4011 7049 7109 #, fuzzy 7050 7110 #| msgid "Message List - Date Field" … … 7053 7113 7054 7114 #. +> trunk stable 7055 #: kmcomposewin.cpp: 39997115 #: kmcomposewin.cpp:4013 7056 7116 #, fuzzy 7057 7117 msgid "Message will be encrypted" … … 7059 7119 7060 7120 #. +> trunk stable 7061 #: kmcomposewin.cpp:40 007121 #: kmcomposewin.cpp:4014 7062 7122 #, fuzzy 7063 7123 msgid "Message will not be encrypted" … … 7841 7901 7842 7902 #. +> trunk stable 7843 #: kmkernel.cpp:864 kmmainwidget.cpp:25 547903 #: kmkernel.cpp:864 kmmainwidget.cpp:2526 7844 7904 msgid "Work Online" 7845 7905 msgstr "" 7846 7906 7847 7907 #. +> trunk stable 7848 #: kmkernel.cpp:865 kmmainwidget.cpp:25 507908 #: kmkernel.cpp:865 kmmainwidget.cpp:2522 7849 7909 msgid "Work Offline" 7850 7910 msgstr "" … … 7944 8004 7945 8005 #. +> trunk stable 7946 #: kmkernel.cpp:1472 kmmainwidget.cpp:15 338006 #: kmkernel.cpp:1472 kmmainwidget.cpp:1526 7947 8007 msgid "Empty Trash" 7948 8008 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 8021 8081 8022 8082 #. +> trunk stable 8023 #: kmmainwidget.cpp:4 468083 #: kmmainwidget.cpp:439 8024 8084 #, fuzzy 8025 8085 #| msgid "Subscription..." … … 8029 8089 8030 8090 #. +> trunk stable 8031 #: kmmainwidget.cpp:9 108091 #: kmmainwidget.cpp:903 8032 8092 msgid "Set Focus to Quick Search" 8033 8093 msgstr "" 8034 8094 8035 8095 #. +> trunk stable 8036 #: kmmainwidget.cpp:9 228096 #: kmmainwidget.cpp:915 8037 8097 #, fuzzy 8038 8098 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 8040 8100 8041 8101 #. +> trunk stable 8042 #: kmmainwidget.cpp:92 88102 #: kmmainwidget.cpp:921 8043 8103 #, fuzzy 8044 8104 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 8046 8106 8047 8107 #. +> trunk stable 8048 #: kmmainwidget.cpp:9 73 kmmainwidget.cpp:9748108 #: kmmainwidget.cpp:966 kmmainwidget.cpp:967 8049 8109 #, fuzzy 8050 8110 #| msgid "&Folders" … … 8053 8113 8054 8114 #. +> trunk stable 8055 #: kmmainwidget.cpp:10 15 kmmainwidget.cpp:10168115 #: kmmainwidget.cpp:1008 kmmainwidget.cpp:1009 8056 8116 #, fuzzy 8057 8117 msgid "Favorite Folders" … … 8059 8119 8060 8120 #. +> stable 8061 #: kmmainwidget.cpp:353 48121 #: kmmainwidget.cpp:3539 8062 8122 #, fuzzy 8063 8123 msgid "Check Mail in Favorite Folders" … … 8065 8125 8066 8126 #. +> trunk stable 8067 #: kmmainwidget.cpp:10 428127 #: kmmainwidget.cpp:1035 8068 8128 msgid "Remove Duplicate Messages" 8069 8129 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 8070 8130 8071 8131 #. +> trunk stable 8072 #: kmmainwidget.cpp:10 528132 #: kmmainwidget.cpp:1045 8073 8133 msgid "Move Message to Folder" 8074 8134 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 8075 8135 8076 8136 #. +> trunk stable 8077 #: kmmainwidget.cpp:105 98137 #: kmmainwidget.cpp:1052 8078 8138 msgid "Copy Message to Folder" 8079 8139 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 8080 8140 8081 8141 #. +> trunk stable 8082 #: kmmainwidget.cpp:10 668142 #: kmmainwidget.cpp:1059 8083 8143 #, fuzzy 8084 8144 msgid "Jump to Folder..." … … 8086 8146 8087 8147 #. +> trunk stable 8148 #: kmmainwidget.cpp:1066 8149 msgid "Abort Current Operation" 8150 msgstr "" 8151 8152 #. +> trunk stable 8088 8153 #: kmmainwidget.cpp:1073 8089 msgid "Abort Current Operation"8090 msgstr ""8091 8092 #. +> trunk stable8093 #: kmmainwidget.cpp:10808094 8154 msgid "Focus on Next Folder" 8095 8155 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 8096 8156 8097 8157 #. +> trunk stable 8098 #: kmmainwidget.cpp:108 78158 #: kmmainwidget.cpp:1080 8099 8159 msgid "Focus on Previous Folder" 8100 8160 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 8101 8161 8102 8162 #. +> trunk stable 8103 #: kmmainwidget.cpp:10 948163 #: kmmainwidget.cpp:1087 8104 8164 #, fuzzy 8105 8165 msgid "Select Folder with Focus" … … 8107 8167 8108 8168 #. +> trunk stable 8109 #: kmmainwidget.cpp:1 1058169 #: kmmainwidget.cpp:1098 8110 8170 #, fuzzy 8111 8171 msgid "Focus on Next Message" … … 8113 8173 8114 8174 #. +> trunk stable 8115 #: kmmainwidget.cpp:11 128175 #: kmmainwidget.cpp:1105 8116 8176 #, fuzzy 8117 8177 msgid "Focus on Previous Message" … … 8119 8179 8120 8180 #. +> trunk stable 8121 #: kmmainwidget.cpp:111 98181 #: kmmainwidget.cpp:1112 8122 8182 #, fuzzy 8123 8183 msgid "Select Message with Focus" … … 8125 8185 8126 8186 #. +> trunk stable 8127 #: kmmainwidget.cpp:1 3038187 #: kmmainwidget.cpp:1296 8128 8188 #, kde-format 8129 8189 msgid "1 new message in %2" … … 8134 8194 8135 8195 #. +> trunk stable 8136 #: kmmainwidget.cpp:13 228196 #: kmmainwidget.cpp:1315 8137 8197 #, kde-format 8138 8198 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 8145 8205 8146 8206 #. +> trunk stable 8147 #: kmmainwidget.cpp:13 258207 #: kmmainwidget.cpp:1318 8148 8208 msgid "New mail arrived" 8149 8209 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 8150 8210 8151 8211 #. +> trunk stable 8152 #: kmmainwidget.cpp:1 4058212 #: kmmainwidget.cpp:1398 8153 8213 msgid "No Subject" 8154 8214 msgstr "Nema Teme" 8155 8215 8156 8216 #. +> trunk stable 8157 #: kmmainwidget.cpp:141 88217 #: kmmainwidget.cpp:1411 8158 8218 #, fuzzy 8159 8219 msgid "(no templates)" … … 8161 8221 8162 8222 #. +> stable 8163 #: kmmainwidget.cpp:149 78223 #: kmmainwidget.cpp:1498 8164 8224 #, kde-format 8165 8225 msgctxt "@info" … … 8170 8230 msgstr "" 8171 8231 8172 #. +> stable 8173 #: kmmainwidget.cpp:1500 8232 #. +> trunk stable 8233 #: kmmainwidget.cpp:1501 8234 #, fuzzy 8235 msgid "This folder does not have any expiry options set" 8236 msgstr "Ova mapa nema postavljene nikakve opcije za izbacivanje starih poruka" 8237 8238 #. +> stable 8239 #: kmmainwidget.cpp:1501 8174 8240 msgctxt "@title" 8175 8241 msgid "Really recreate index?" … … 8177 8243 8178 8244 #. +> stable 8179 #: kmmainwidget.cpp:150 78245 #: kmmainwidget.cpp:1508 8180 8246 #, fuzzy, kde-format 8181 8247 msgid "The index of folder %1 has been recreated." … … 8183 8249 8184 8250 #. +> trunk stable 8185 #: kmmainwidget.cpp:1508 8186 #, fuzzy 8187 msgid "This folder does not have any expiry options set" 8188 msgstr "Ova mapa nema postavljene nikakve opcije za izbacivanje starih poruka" 8189 8190 #. +> trunk stable 8191 #: kmmainwidget.cpp:1516 8251 #: kmmainwidget.cpp:1509 8192 8252 #, kde-format 8193 8253 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8195 8255 8196 8256 #. +> trunk stable 8197 #: kmmainwidget.cpp:151 78257 #: kmmainwidget.cpp:1510 8198 8258 msgid "Expire Folder" 8199 8259 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 8200 8260 8201 8261 #. +> trunk stable 8202 #: kmmainwidget.cpp:151 88262 #: kmmainwidget.cpp:1511 8203 8263 msgid "&Expire" 8204 8264 msgstr "&IstjeÄe" 8205 8265 8206 8266 #. +> trunk stable 8207 #: kmmainwidget.cpp:15 338267 #: kmmainwidget.cpp:1526 8208 8268 msgid "Move to Trash" 8209 8269 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 8210 8270 8211 8271 #. +> trunk stable 8212 #: kmmainwidget.cpp:15 358272 #: kmmainwidget.cpp:1528 8213 8273 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 8214 8274 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 8215 8275 8216 8276 #. +> trunk stable 8217 #: kmmainwidget.cpp:15 368277 #: kmmainwidget.cpp:1529 8218 8278 #, kde-format 8219 8279 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 8221 8281 8222 8282 #. +> trunk stable 8223 #: kmmainwidget.cpp:15 568283 #: kmmainwidget.cpp:1549 8224 8284 msgid "Moved all messages to the trash" 8225 8285 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 8226 8286 8227 8287 #. +> trunk stable 8228 #: kmmainwidget.cpp:15 858288 #: kmmainwidget.cpp:1578 8229 8289 #, fuzzy 8230 8290 msgid "Delete Search" … … 8232 8292 8233 8293 #. +> trunk stable 8234 #: kmmainwidget.cpp:15 868294 #: kmmainwidget.cpp:1579 8235 8295 #, fuzzy, kde-format 8236 8296 msgid "" … … 8240 8300 8241 8301 #. +> trunk stable 8242 #: kmmainwidget.cpp:158 98302 #: kmmainwidget.cpp:1582 8243 8303 #, fuzzy 8244 8304 msgctxt "@action:button Delete search" … … 8247 8307 8248 8308 #. +> trunk stable 8249 #: kmmainwidget.cpp:15 918309 #: kmmainwidget.cpp:1584 8250 8310 msgid "Delete Folder" 8251 8311 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 8252 8312 8253 8313 #. +> stable 8254 #: kmmainwidget.cpp:37 768314 #: kmmainwidget.cpp:3781 8255 8315 #, fuzzy 8256 8316 msgid "Paste Folder" … … 8258 8318 8259 8319 #. +> trunk stable 8260 #: kmmainwidget.cpp:1 6008320 #: kmmainwidget.cpp:1593 8261 8321 #, kde-format 8262 8322 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8264 8324 8265 8325 #. +> trunk stable 8266 #: kmmainwidget.cpp:1 6048326 #: kmmainwidget.cpp:1597 8267 8327 #, fuzzy, kde-format 8268 8328 msgid "" … … 8273 8333 8274 8334 #. +> trunk stable 8275 #: kmmainwidget.cpp:16 138335 #: kmmainwidget.cpp:1606 8276 8336 #, fuzzy, kde-format 8277 8337 msgid "" … … 8282 8342 8283 8343 #. +> trunk stable 8284 #: kmmainwidget.cpp:161 98344 #: kmmainwidget.cpp:1612 8285 8345 #, fuzzy, kde-format 8286 8346 msgid "" … … 8291 8351 8292 8352 #. +> trunk stable 8293 #: kmmainwidget.cpp:16 268353 #: kmmainwidget.cpp:1619 8294 8354 #, fuzzy 8295 8355 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 8298 8358 8299 8359 #. +> stable 8300 #: kmmainwidget.cpp:150 18360 #: kmmainwidget.cpp:1502 8301 8361 msgctxt "@action:button" 8302 8362 msgid "Recreate Index" … … 8304 8364 8305 8365 #. +> trunk stable 8306 #: kmmainwidget.cpp:16 868366 #: kmmainwidget.cpp:1679 8307 8367 msgid "" 8308 8368 "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" … … 8313 8373 8314 8374 #. +> trunk stable 8315 #: kmmainwidget.cpp:168 98375 #: kmmainwidget.cpp:1682 8316 8376 msgid "Refresh IMAP Cache" 8317 8377 msgstr "OsvijeÅŸi IMAP predmemoriju" 8318 8378 8319 8379 #. +> stable 8320 #: kmmainwidget.cpp:48 188380 #: kmmainwidget.cpp:4823 8321 8381 #, fuzzy 8322 8382 msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." … … 8324 8384 8325 8385 #. +> trunk stable 8326 #: kmmainwidget.cpp:168 98386 #: kmmainwidget.cpp:1682 8327 8387 msgid "&Refresh" 8328 8388 msgstr "&OsvjeÅŸi" 8329 8389 8330 8390 #. +> trunk stable 8331 #: kmmainwidget.cpp:170 88391 #: kmmainwidget.cpp:1701 8332 8392 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 8333 8393 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 8334 8394 8335 8395 #. +> trunk stable 8336 #: kmmainwidget.cpp:170 98396 #: kmmainwidget.cpp:1702 8337 8397 msgid "Expire Old Messages?" 8338 8398 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 8339 8399 8340 8400 #. +> trunk stable 8341 #: kmmainwidget.cpp:170 98401 #: kmmainwidget.cpp:1702 8342 8402 msgid "Expire" 8343 8403 msgstr "Izbaci stare poruke" 8344 8404 8345 8405 #. +> trunk stable 8346 #: kmmainwidget.cpp:17 328406 #: kmmainwidget.cpp:1725 8347 8407 #, fuzzy 8348 8408 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8350 8410 8351 8411 #. +> trunk stable 8352 #: kmmainwidget.cpp:17 35 kmmainwidget.cpp:17608412 #: kmmainwidget.cpp:1728 kmmainwidget.cpp:1753 8353 8413 msgid "Security Warning" 8354 8414 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 8355 8415 8356 8416 #. +> trunk stable 8357 #: kmmainwidget.cpp:17 368417 #: kmmainwidget.cpp:1729 8358 8418 msgid "Use HTML" 8359 8419 msgstr "" 8360 8420 8361 8421 #. +> trunk stable 8362 #: kmmainwidget.cpp:175 78422 #: kmmainwidget.cpp:1750 8363 8423 #, fuzzy 8364 8424 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8366 8426 8367 8427 #. +> trunk stable 8368 #: kmmainwidget.cpp:17 618428 #: kmmainwidget.cpp:1754 8369 8429 msgid "Load External References" 8370 8430 msgstr "" 8371 8431 8372 8432 #. +> trunk stable 8373 #: kmmainwidget.cpp:18 458433 #: kmmainwidget.cpp:1838 8374 8434 #, kde-format 8375 8435 msgid "" … … 8384 8444 8385 8445 #. +> trunk stable 8386 #: kmmainwidget.cpp:18 518446 #: kmmainwidget.cpp:1844 8387 8447 #, fuzzy 8388 8448 msgid "Delete Messages" … … 8390 8450 8391 8451 #. +> stable 8392 #: kmmainwidget.cpp:379 48452 #: kmmainwidget.cpp:3799 8393 8453 #, fuzzy 8394 8454 msgid "Paste Messages" … … 8396 8456 8397 8457 #. +> trunk stable 8398 #: kmmainwidget.cpp:18 518458 #: kmmainwidget.cpp:1844 8399 8459 #, fuzzy 8400 8460 msgid "Delete Message" … … 8402 8462 8403 8463 #. +> trunk stable 8404 #: kmmainwidget.cpp:18 728464 #: kmmainwidget.cpp:1865 8405 8465 #, fuzzy 8406 8466 msgid "Moving messages..." … … 8408 8468 8409 8469 #. +> trunk stable 8410 #: kmmainwidget.cpp:18 748470 #: kmmainwidget.cpp:1867 8411 8471 #, fuzzy 8412 8472 msgid "Deleting messages..." … … 8414 8474 8415 8475 #. +> trunk stable 8416 #: kmmainwidget.cpp:188 88476 #: kmmainwidget.cpp:1881 8417 8477 #, fuzzy 8418 8478 msgid "Messages deleted successfully." … … 8420 8480 8421 8481 #. +> trunk stable 8422 #: kmmainwidget.cpp:18 908482 #: kmmainwidget.cpp:1883 8423 8483 #, fuzzy 8424 8484 msgid "Messages moved successfully." … … 8426 8486 8427 8487 #. +> trunk stable 8428 #: kmmainwidget.cpp:18 958488 #: kmmainwidget.cpp:1888 8429 8489 #, fuzzy 8430 8490 msgid "Deleting messages failed." … … 8432 8492 8433 8493 #. +> trunk stable 8434 #: kmmainwidget.cpp:189 78494 #: kmmainwidget.cpp:1890 8435 8495 #, fuzzy 8436 8496 msgid "Deleting messages canceled." … … 8438 8498 8439 8499 #. +> trunk stable 8440 #: kmmainwidget.cpp:1 9008500 #: kmmainwidget.cpp:1893 8441 8501 msgid "Moving messages failed." 8442 8502 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 8443 8503 8444 8504 #. +> trunk stable 8445 #: kmmainwidget.cpp:1 9028505 #: kmmainwidget.cpp:1895 8446 8506 #, fuzzy 8447 8507 msgid "Moving messages canceled." … … 8449 8509 8450 8510 #. +> trunk stable 8451 #: kmmainwidget.cpp:19 318511 #: kmmainwidget.cpp:1924 8452 8512 #, fuzzy 8453 8513 msgid "Move Messages to Folder" … … 8455 8515 8456 8516 #. +> trunk stable 8457 #: kmmainwidget.cpp:19 618517 #: kmmainwidget.cpp:1954 8458 8518 #, fuzzy 8459 8519 msgid "Copying messages..." … … 8461 8521 8462 8522 #. +> trunk stable 8463 #: kmmainwidget.cpp:19 708523 #: kmmainwidget.cpp:1963 8464 8524 #, fuzzy 8465 8525 msgid "Messages copied successfully." … … 8467 8527 8468 8528 #. +> trunk stable 8469 #: kmmainwidget.cpp:19 738529 #: kmmainwidget.cpp:1966 8470 8530 #, fuzzy 8471 8531 #| msgid "Moving messages failed." … … 8474 8534 8475 8535 #. +> trunk stable 8476 #: kmmainwidget.cpp:19 758536 #: kmmainwidget.cpp:1968 8477 8537 #, fuzzy 8478 8538 msgid "Copying messages canceled." … … 8480 8540 8481 8541 #. +> trunk stable 8482 #: kmmainwidget.cpp:19 868542 #: kmmainwidget.cpp:1979 8483 8543 #, fuzzy 8484 8544 #| msgid "Copy Message to Folder" … … 8487 8547 8488 8548 #. +> stable 8489 #: kmmainwidget.cpp:128 08549 #: kmmainwidget.cpp:1281 8490 8550 #, kde-format 8491 8551 msgid "Properties of Folder %1" … … 8493 8553 8494 8554 #. +> trunk stable 8495 #: kmmainwidget.cpp:20 228555 #: kmmainwidget.cpp:2015 8496 8556 #, fuzzy 8497 8557 #| msgid "Move message to trashcan" … … 8500 8560 8501 8561 #. +> trunk stable 8502 #: kmmainwidget.cpp:20 328562 #: kmmainwidget.cpp:2025 8503 8563 #, fuzzy 8504 8564 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 8506 8566 8507 8567 #. +> trunk stable 8508 #: kmmainwidget.cpp:20 358568 #: kmmainwidget.cpp:2028 8509 8569 #, fuzzy 8510 8570 #| msgid "Moving messages failed." … … 8513 8573 8514 8574 #. +> trunk stable 8515 #: kmmainwidget.cpp:203 78575 #: kmmainwidget.cpp:2030 8516 8576 #, fuzzy 8517 8577 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 8519 8579 8520 8580 #. +> trunk stable 8521 #: kmmainwidget.cpp:22 738581 #: kmmainwidget.cpp:2266 8522 8582 msgid "Filter on Mailing-List..." 8523 8583 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8524 8584 8525 8585 #. +> trunk stable 8526 #: kmmainwidget.cpp:228 78586 #: kmmainwidget.cpp:2280 8527 8587 #, kde-format 8528 8588 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 8530 8590 8531 8591 #. +> trunk stable 8532 #: kmmainwidget.cpp:230 88592 #: kmmainwidget.cpp:2301 8533 8593 #, fuzzy 8534 8594 msgid "Jump to Folder" … … 8536 8596 8537 8597 #. +> trunk stable 8538 #: kmmainwidget.cpp:23 968598 #: kmmainwidget.cpp:2389 8539 8599 #, fuzzy 8540 8600 msgid "Unable to process messages: " … … 8542 8602 8543 8603 #. +> trunk stable 8544 #: kmmainwidget.cpp:242 78604 #: kmmainwidget.cpp:2420 8545 8605 msgid "" 8546 8606 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 8551 8611 8552 8612 #. +> trunk stable 8553 #: kmmainwidget.cpp:24 328613 #: kmmainwidget.cpp:2425 8554 8614 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 8555 8615 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 8556 8616 8557 8617 #. +> trunk stable 8558 #: kmmainwidget.cpp:24 558618 #: kmmainwidget.cpp:2448 8559 8619 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 8560 8620 msgstr "" 8561 8621 8562 8622 #. +> trunk stable 8563 #: kmmainwidget.cpp:24 668623 #: kmmainwidget.cpp:2459 8564 8624 #, fuzzy 8565 8625 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 8567 8627 8568 8628 #. +> trunk stable 8569 #: kmmainwidget.cpp: 30178629 #: kmmainwidget.cpp:2989 8570 8630 msgid "Save &As..." 8571 8631 msgstr "Spremi pod &drugim imenom âŠ" 8572 8632 8573 8633 #. +> trunk stable 8574 #: kmmainwidget.cpp: 30268634 #: kmmainwidget.cpp:2998 8575 8635 msgid "&Compact All Folders" 8576 8636 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 8577 8637 8578 8638 #. +> trunk stable 8579 #: kmmainwidget.cpp:30 318639 #: kmmainwidget.cpp:3003 8580 8640 msgid "&Expire All Folders" 8581 8641 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 8582 8642 8583 8643 #. +> trunk stable 8584 #: kmmainwidget.cpp:30 368644 #: kmmainwidget.cpp:3008 8585 8645 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" 8586 8646 msgstr "&OsvijeÅŸi lokalnu IMAP predmemoriju" 8587 8647 8588 8648 #. +> trunk stable 8589 #: kmmainwidget.cpp:30 418649 #: kmmainwidget.cpp:3013 8590 8650 msgid "Empty All &Trash Folders" 8591 8651 msgstr "" 8592 8652 8593 8653 #. +> trunk stable 8594 #: kmmainwidget.cpp:30 468654 #: kmmainwidget.cpp:3018 8595 8655 msgid "Check &Mail" 8596 8656 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 8597 8657 8598 8658 #. +> trunk stable 8599 #: kmmainwidget.cpp:30 528659 #: kmmainwidget.cpp:3024 8600 8660 #, fuzzy 8601 8661 #| msgid "Check &Mail" … … 8604 8664 8605 8665 #. +> stable 8606 #: kmmainwidget.cpp:373 18666 #: kmmainwidget.cpp:3736 8607 8667 #, fuzzy 8608 8668 msgid "Check Mail &in This Folder" … … 8610 8670 8611 8671 #. +> trunk stable 8612 #: kmmainwidget.cpp:30 53 kmmainwidget.cpp:30548672 #: kmmainwidget.cpp:3025 kmmainwidget.cpp:3026 8613 8673 #, fuzzy 8614 8674 #| msgid "Check &Mail" … … 8617 8677 8618 8678 #. +> trunk stable 8619 #: kmmainwidget.cpp:30 648679 #: kmmainwidget.cpp:3036 8620 8680 #, fuzzy 8621 8681 msgid "&Send Queued Messages" … … 8623 8683 8624 8684 #. +> trunk stable 8625 #: kmmainwidget.cpp:30 698685 #: kmmainwidget.cpp:3041 8626 8686 msgid "Online status (unknown)" 8627 8687 msgstr "" 8628 8688 8629 8689 #. +> trunk stable 8630 #: kmmainwidget.cpp:30 748690 #: kmmainwidget.cpp:3046 8631 8691 #, fuzzy 8632 8692 msgid "Send Queued Messages Via" … … 8634 8694 8635 8695 #. +> trunk stable 8636 #: kmmainwidget.cpp:30 928696 #: kmmainwidget.cpp:3064 8637 8697 #, fuzzy 8638 8698 #| msgid "Certificate Manager..." … … 8641 8701 8642 8702 #. +> trunk stable 8643 #: kmmainwidget.cpp:30 998703 #: kmmainwidget.cpp:3071 8644 8704 #, fuzzy 8645 8705 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 8647 8707 8648 8708 #. +> trunk stable 8649 #: kmmainwidget.cpp:3 1118709 #: kmmainwidget.cpp:3083 8650 8710 #, fuzzy 8651 8711 #| msgid "&Import Messages..." … … 8654 8714 8655 8715 #. +> trunk stable 8656 #: kmmainwidget.cpp:3 1198716 #: kmmainwidget.cpp:3091 8657 8717 msgid "&Debug Sieve..." 8658 8718 msgstr "" 8659 8719 8660 8720 #. +> trunk stable 8661 #: kmmainwidget.cpp:3 1268721 #: kmmainwidget.cpp:3098 8662 8722 msgid "Filter &Log Viewer..." 8663 8723 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 8664 8724 8665 8725 #. +> trunk stable 8666 #: kmmainwidget.cpp:31 318726 #: kmmainwidget.cpp:3103 8667 8727 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 8668 8728 msgstr "" 8669 8729 8670 8730 #. +> trunk stable 8671 #: kmmainwidget.cpp:31 368731 #: kmmainwidget.cpp:3108 8672 8732 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 8673 8733 msgstr "" 8674 8734 8675 8735 #. +> trunk stable 8676 #: kmmainwidget.cpp:31 418736 #: kmmainwidget.cpp:3113 8677 8737 #, fuzzy 8678 8738 msgid "&Account Wizard..." … … 8680 8740 8681 8741 #. +> trunk stable 8682 #: kmmainwidget.cpp:31 478742 #: kmmainwidget.cpp:3119 8683 8743 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 8684 8744 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 8685 8745 8686 8746 #. +> trunk stable 8687 #: kmmainwidget.cpp:31 53 kmreadermainwin.cpp:2708747 #: kmmainwidget.cpp:3125 kmreadermainwin.cpp:257 8688 8748 msgid "&Move to Trash" 8689 8749 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8690 8750 8691 8751 #. +> trunk stable 8692 #: kmmainwidget.cpp:31 56 kmreadermainwin.cpp:2718752 #: kmmainwidget.cpp:3128 kmreadermainwin.cpp:258 8693 8753 #, fuzzy 8694 8754 #| msgid "trash" … … 8698 8758 8699 8759 #. +> trunk stable 8700 #: kmmainwidget.cpp:31 58 kmreadermainwin.cpp:2728760 #: kmmainwidget.cpp:3130 kmreadermainwin.cpp:259 8701 8761 msgid "Move message to trashcan" 8702 8762 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 8703 8763 8704 8764 #. +> trunk stable 8705 #: kmmainwidget.cpp:31 658765 #: kmmainwidget.cpp:3137 8706 8766 #, fuzzy 8707 8767 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 8710 8770 8711 8771 #. +> trunk stable 8712 #: kmmainwidget.cpp:31 708772 #: kmmainwidget.cpp:3142 8713 8773 #, fuzzy 8714 8774 msgid "M&ove Thread to Trash" … … 8716 8776 8717 8777 #. +> trunk stable 8718 #: kmmainwidget.cpp:31 748778 #: kmmainwidget.cpp:3146 8719 8779 #, fuzzy 8720 8780 msgid "Move thread to trashcan" … … 8722 8782 8723 8783 #. +> trunk stable 8724 #: kmmainwidget.cpp:31 778784 #: kmmainwidget.cpp:3149 8725 8785 #, fuzzy 8726 8786 msgid "Delete T&hread" … … 8728 8788 8729 8789 #. +> trunk stable 8730 #: kmmainwidget.cpp:31 838790 #: kmmainwidget.cpp:3155 8731 8791 msgid "&Find Messages..." 8732 8792 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 8733 8793 8734 8794 #. +> trunk stable 8735 #: kmmainwidget.cpp:31 89kmreaderwin.cpp:2018795 #: kmmainwidget.cpp:3161 kmreaderwin.cpp:201 8736 8796 msgid "&Find in Message..." 8737 8797 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" 8738 8798 8739 8799 #. +> trunk stable 8740 #: kmmainwidget.cpp:31 958800 #: kmmainwidget.cpp:3167 8741 8801 #, fuzzy 8742 8802 msgid "Select &All Messages" … … 8744 8804 8745 8805 #. +> trunk stable 8746 #: kmmainwidget.cpp:3 2038806 #: kmmainwidget.cpp:3175 8747 8807 #, fuzzy 8748 8808 msgid "&Mailing List Management..." … … 8750 8810 8751 8811 #. +> trunk stable 8752 #: kmmainwidget.cpp:3 2088812 #: kmmainwidget.cpp:3180 8753 8813 msgid "&Assign Shortcut..." 8754 8814 msgstr "" 8755 8815 8756 8816 #. +> trunk stable 8757 #: kmmainwidget.cpp:3 2128817 #: kmmainwidget.cpp:3184 8758 8818 msgid "Mark All Messages as &Read" 8759 8819 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 8760 8820 8761 8821 #. +> trunk stable 8762 #: kmmainwidget.cpp:32 288822 #: kmmainwidget.cpp:3200 8763 8823 #, fuzzy 8764 8824 msgid "&Expiration Settings" … … 8766 8826 8767 8827 #. +> trunk stable 8768 #: kmmainwidget.cpp:32 328828 #: kmmainwidget.cpp:3204 8769 8829 #, fuzzy 8770 8830 msgid "&Compact Folder" … … 8772 8832 8773 8833 #. +> trunk stable 8774 #: kmmainwidget.cpp:32 518834 #: kmmainwidget.cpp:3223 8775 8835 #, fuzzy 8776 8836 #| msgid "&New Folder..." … … 8779 8839 8780 8840 #. +> stable 8781 #: kmmainwidget.cpp:369 3mainfolderview.cpp:818841 #: kmmainwidget.cpp:3698 mainfolderview.cpp:81 8782 8842 msgid "&New Folder..." 8783 8843 msgstr "&Novi direktorij âŠ" 8784 8844 8785 8845 #. +> trunk stable 8786 #: kmmainwidget.cpp:32 558846 #: kmmainwidget.cpp:3227 8787 8847 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 8788 8848 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 8789 8849 8790 8850 #. +> trunk stable 8791 #: kmmainwidget.cpp:32 598851 #: kmmainwidget.cpp:3231 8792 8852 msgid "Load E&xternal References" 8793 8853 msgstr "" 8794 8854 8795 8855 #. +> trunk 8796 #: kmmainwidget.cpp:32 658856 #: kmmainwidget.cpp:3237 8797 8857 #, fuzzy, kde-format 8798 8858 msgid "Copy Folder" … … 8803 8863 8804 8864 #. +> stable 8805 #: kmmainwidget.cpp:377 08865 #: kmmainwidget.cpp:3775 8806 8866 #, fuzzy 8807 8867 msgid "Cut Folder" … … 8810 8870 #. +: msgctxt-pad abcd1234efgh5665hgfe4321dcba 8811 8871 #. +> stable 8812 #: kmmainwidget.cpp:376 48872 #: kmmainwidget.cpp:3769 8813 8873 #, fuzzy 8814 8874 msgctxt "abcd1234efgh5665hgfe4321dcba" … … 8817 8877 8818 8878 #. +> trunk 8819 #: kmmainwidget.cpp:32 748879 #: kmmainwidget.cpp:3246 8820 8880 #, fuzzy, kde-format 8821 8881 msgid "Copy Message" … … 8826 8886 8827 8887 #. +> stable 8828 #: kmmainwidget.cpp:378 28888 #: kmmainwidget.cpp:3787 8829 8889 #, fuzzy 8830 8890 msgid "Copy Messages" … … 8832 8892 8833 8893 #. +> trunk 8834 #: kmmainwidget.cpp:32 798894 #: kmmainwidget.cpp:3251 8835 8895 #, fuzzy, kde-format 8836 8896 msgid "Cut Message" … … 8841 8901 8842 8902 #. +> stable 8843 #: kmmainwidget.cpp:37 888903 #: kmmainwidget.cpp:3793 8844 8904 #, fuzzy 8845 8905 msgid "Cut Messages" … … 8847 8907 8848 8908 #. +> trunk stable 8849 #: kmmainwidget.cpp:32 858909 #: kmmainwidget.cpp:3257 8850 8910 msgid "&New Message..." 8851 8911 msgstr "&Nova poruka âŠ" 8852 8912 8853 8913 #. +> trunk stable 8854 #: kmmainwidget.cpp:32 878914 #: kmmainwidget.cpp:3259 8855 8915 #, fuzzy 8856 8916 #| msgid "New" … … 8860 8920 8861 8921 #. +> trunk stable 8862 #: kmmainwidget.cpp:32 958922 #: kmmainwidget.cpp:3267 8863 8923 #, fuzzy 8864 8924 msgid "Message From &Template" … … 8866 8926 8867 8927 #. +> trunk stable 8868 #: kmmainwidget.cpp:3 3058928 #: kmmainwidget.cpp:3277 8869 8929 msgid "New Message t&o Mailing-List..." 8870 8930 msgstr "Nova poruka u &raspravnoj listi âŠ" 8871 8931 8872 8932 #. +> trunk stable 8873 #: kmmainwidget.cpp:3 3128933 #: kmmainwidget.cpp:3284 8874 8934 msgid "Send A&gain..." 8875 8935 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 8876 8936 8877 8937 #. +> trunk stable 8878 #: kmmainwidget.cpp:3 3178938 #: kmmainwidget.cpp:3289 8879 8939 msgid "&Create Filter" 8880 8940 msgstr "&Napravi filtar" 8881 8941 8882 8942 #. +> trunk stable 8883 #: kmmainwidget.cpp:3 3218943 #: kmmainwidget.cpp:3293 8884 8944 msgid "Filter on &Subject..." 8885 8945 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 8886 8946 8887 8947 #. +> trunk stable 8888 #: kmmainwidget.cpp:3 3268948 #: kmmainwidget.cpp:3298 8889 8949 msgid "Filter on &From..." 8890 8950 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 8891 8951 8892 8952 #. +> trunk stable 8893 #: kmmainwidget.cpp:33 318953 #: kmmainwidget.cpp:3303 8894 8954 msgid "Filter on &To..." 8895 8955 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 8896 8956 8897 8957 #. +> trunk stable 8898 #: kmmainwidget.cpp:33 368958 #: kmmainwidget.cpp:3308 8899 8959 msgid "Filter on Mailing-&List..." 8900 8960 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8901 8961 8902 8962 #. +> trunk stable 8903 #: kmmainwidget.cpp:33 438963 #: kmmainwidget.cpp:3313 8904 8964 #, fuzzy 8905 8965 msgid "New Message From &Template" … … 8907 8967 8908 8968 #. +> trunk stable 8909 #: kmmainwidget.cpp:33 498969 #: kmmainwidget.cpp:3319 8910 8970 msgid "Mark &Thread" 8911 8971 msgstr "&OznaÄi nit" 8912 8972 8913 8973 #. +> trunk stable 8914 #: kmmainwidget.cpp:33 528974 #: kmmainwidget.cpp:3322 8915 8975 msgid "Mark Thread as &Read" 8916 8976 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 8917 8977 8918 8978 #. +> trunk stable 8919 #: kmmainwidget.cpp:33 558979 #: kmmainwidget.cpp:3325 8920 8980 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 8921 8981 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 8922 8982 8923 8983 #. +> trunk stable 8924 #: kmmainwidget.cpp:33 588984 #: kmmainwidget.cpp:3328 8925 8985 msgid "Mark Thread as &New" 8926 8986 msgstr "OznaÄi nit kao &novu" 8927 8987 8928 8988 #. +> trunk stable 8929 #: kmmainwidget.cpp:33 618989 #: kmmainwidget.cpp:3331 8930 8990 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" 8931 8991 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao nove" 8932 8992 8933 8993 #. +> trunk stable 8934 #: kmmainwidget.cpp:33 648994 #: kmmainwidget.cpp:3334 8935 8995 msgid "Mark Thread as &Unread" 8936 8996 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 8937 8997 8938 8998 #. +> trunk stable 8939 #: kmmainwidget.cpp:33 678999 #: kmmainwidget.cpp:3337 8940 9000 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 8941 9001 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 8942 9002 8943 9003 #. +> trunk stable 8944 #: kmmainwidget.cpp:33 739004 #: kmmainwidget.cpp:3343 8945 9005 msgid "Mark Thread as &Important" 8946 9006 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 8947 9007 8948 9008 #. +> trunk stable 8949 #: kmmainwidget.cpp:33 769009 #: kmmainwidget.cpp:3346 8950 9010 #, fuzzy 8951 9011 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 8953 9013 8954 9014 #. +> trunk stable 8955 #: kmmainwidget.cpp:33 799015 #: kmmainwidget.cpp:3349 8956 9016 #, fuzzy 8957 9017 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 8960 9020 8961 9021 #. +> trunk stable 8962 #: kmmainwidget.cpp:33 829022 #: kmmainwidget.cpp:3352 8963 9023 #, fuzzy 8964 9024 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 8966 9026 8967 9027 #. +> trunk stable 8968 #: kmmainwidget.cpp:33 869028 #: kmmainwidget.cpp:3356 8969 9029 msgid "&Watch Thread" 8970 9030 msgstr "&Gledaj nit" 8971 9031 8972 9032 #. +> trunk stable 8973 #: kmmainwidget.cpp:33 909033 #: kmmainwidget.cpp:3360 8974 9034 msgid "&Ignore Thread" 8975 9035 msgstr "&Ignoriraj nit" 8976 9036 8977 9037 #. +> stable 8978 #: kmmainwidget.cpp:15 099038 #: kmmainwidget.cpp:1510 8979 9039 msgid "Index recreated" 8980 9040 msgstr "" 8981 9041 8982 9042 #. +> trunk stable 8983 #: kmmainwidget.cpp:33 98 kmreadermainwin.cpp:2679043 #: kmmainwidget.cpp:3368 kmreadermainwin.cpp:254 8984 9044 msgid "Save A&ttachments..." 8985 9045 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 8986 9046 8987 9047 #. +> trunk stable 8988 #: kmmainwidget.cpp:3 4079048 #: kmmainwidget.cpp:3377 8989 9049 #, fuzzy 8990 9050 msgid "Appl&y All Filters" … … 8992 9052 8993 9053 #. +> trunk stable 8994 #: kmmainwidget.cpp:3 4179054 #: kmmainwidget.cpp:3387 8995 9055 #, fuzzy 8996 9056 msgctxt "View->" … … 8999 9059 9000 9060 #. +> trunk stable 9001 #: kmmainwidget.cpp:3 4209061 #: kmmainwidget.cpp:3390 9002 9062 msgid "Expand the current thread" 9003 9063 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 9004 9064 9005 9065 #. +> trunk stable 9006 #: kmmainwidget.cpp:3 4249066 #: kmmainwidget.cpp:3394 9007 9067 #, fuzzy 9008 9068 msgctxt "View->" … … 9011 9071 9012 9072 #. +> trunk stable 9013 #: kmmainwidget.cpp:3 4279073 #: kmmainwidget.cpp:3397 9014 9074 msgid "Collapse the current thread" 9015 9075 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 9016 9076 9017 9077 #. +> trunk stable 9018 #: kmmainwidget.cpp:34 319078 #: kmmainwidget.cpp:3401 9019 9079 #, fuzzy 9020 9080 msgctxt "View->" … … 9023 9083 9024 9084 #. +> trunk stable 9025 #: kmmainwidget.cpp:34 349085 #: kmmainwidget.cpp:3404 9026 9086 msgid "Expand all threads in the current folder" 9027 9087 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 9028 9088 9029 9089 #. +> trunk stable 9030 #: kmmainwidget.cpp:34 389090 #: kmmainwidget.cpp:3408 9031 9091 #, fuzzy 9032 9092 msgctxt "View->" … … 9035 9095 9036 9096 #. +> trunk stable 9037 #: kmmainwidget.cpp:34 419097 #: kmmainwidget.cpp:3411 9038 9098 msgid "Collapse all threads in the current folder" 9039 9099 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 9040 9100 9041 9101 #. +> trunk stable 9042 #: kmmainwidget.cpp:34 45 kmreadermainwin.cpp:2839102 #: kmmainwidget.cpp:3415 kmreadermainwin.cpp:270 9043 9103 msgid "&View Source" 9044 9104 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 9045 9105 9046 9106 #. +> trunk stable 9047 #: kmmainwidget.cpp:34 509107 #: kmmainwidget.cpp:3420 9048 9108 #, fuzzy 9049 9109 msgid "&Display Message" … … 9051 9111 9052 9112 #. +> trunk stable 9053 #: kmmainwidget.cpp:34 579113 #: kmmainwidget.cpp:3427 9054 9114 msgid "&Next Message" 9055 9115 msgstr "&SljedeÄa poruka" 9056 9116 9057 9117 #. +> trunk stable 9058 #: kmmainwidget.cpp:34 609118 #: kmmainwidget.cpp:3430 9059 9119 msgid "Go to the next message" 9060 9120 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 9061 9121 9062 9122 #. +> trunk stable 9063 #: kmmainwidget.cpp:34 649123 #: kmmainwidget.cpp:3434 9064 9124 msgid "Next &Unread Message" 9065 9125 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 9066 9126 9067 9127 #. +> trunk stable 9068 #: kmmainwidget.cpp:34 729128 #: kmmainwidget.cpp:3442 9069 9129 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 9070 9130 msgid "Next" … … 9072 9132 9073 9133 #. +> trunk stable 9074 #: kmmainwidget.cpp:34 739134 #: kmmainwidget.cpp:3443 9075 9135 msgid "Go to the next unread message" 9076 9136 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 9077 9137 9078 9138 #. +> trunk stable 9079 #: kmmainwidget.cpp:34 779139 #: kmmainwidget.cpp:3447 9080 9140 msgid "&Previous Message" 9081 9141 msgstr "&Prethodna poruka" 9082 9142 9083 9143 #. +> trunk stable 9084 #: kmmainwidget.cpp:34 799144 #: kmmainwidget.cpp:3449 9085 9145 msgid "Go to the previous message" 9086 9146 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 9087 9147 9088 9148 #. +> trunk stable 9089 #: kmmainwidget.cpp:34 849149 #: kmmainwidget.cpp:3454 9090 9150 msgid "Previous Unread &Message" 9091 9151 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 9092 9152 9093 9153 #. +> trunk stable 9094 #: kmmainwidget.cpp:34 929154 #: kmmainwidget.cpp:3462 9095 9155 #, fuzzy 9096 9156 #| msgid "&Previous Card" … … 9100 9160 9101 9161 #. +> trunk stable 9102 #: kmmainwidget.cpp:34 939162 #: kmmainwidget.cpp:3463 9103 9163 msgid "Go to the previous unread message" 9104 9164 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 9105 9165 9106 9166 #. +> trunk stable 9107 #: kmmainwidget.cpp:34 979167 #: kmmainwidget.cpp:3467 9108 9168 msgid "Next Unread &Folder" 9109 9169 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 9110 9170 9111 9171 #. +> trunk stable 9112 #: kmmainwidget.cpp:3 5019172 #: kmmainwidget.cpp:3471 9113 9173 msgid "Go to the next folder with unread messages" 9114 9174 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9115 9175 9116 9176 #. +> trunk stable 9117 #: kmmainwidget.cpp:3 5079177 #: kmmainwidget.cpp:3477 9118 9178 msgid "Previous Unread F&older" 9119 9179 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 9120 9180 9121 9181 #. +> trunk stable 9122 #: kmmainwidget.cpp:3 5109182 #: kmmainwidget.cpp:3480 9123 9183 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 9124 9184 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 9125 9185 9126 9186 #. +> trunk stable 9127 #: kmmainwidget.cpp:3 5179187 #: kmmainwidget.cpp:3487 9128 9188 msgctxt "Go->" 9129 9189 msgid "Next Unread &Text" … … 9131 9191 9132 9192 #. +> trunk stable 9133 #: kmmainwidget.cpp:3 5209193 #: kmmainwidget.cpp:3490 9134 9194 msgid "Go to the next unread text" 9135 9195 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 9136 9196 9137 9197 #. +> trunk stable 9138 #: kmmainwidget.cpp:3 5219198 #: kmmainwidget.cpp:3491 9139 9199 #, fuzzy 9140 9200 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 9142 9202 9143 9203 #. +> trunk stable 9144 #: kmmainwidget.cpp:3 5299204 #: kmmainwidget.cpp:3499 9145 9205 msgid "Configure &Filters..." 9146 9206 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 9147 9207 9148 9208 #. +> trunk stable 9149 #: kmmainwidget.cpp:35 359209 #: kmmainwidget.cpp:3505 9150 9210 msgid "Configure &POP Filters..." 9151 9211 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 9152 9212 9153 9213 #. +> trunk stable 9154 #: kmmainwidget.cpp:35 419214 #: kmmainwidget.cpp:3511 9155 9215 #, fuzzy 9156 9216 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 9158 9218 9159 9219 #. +> trunk stable 9160 #: kmmainwidget.cpp:35 469220 #: kmmainwidget.cpp:3516 9161 9221 msgid "KMail &Introduction" 9162 9222 msgstr "&Uvod u KMail" 9163 9223 9164 9224 #. +> trunk stable 9165 #: kmmainwidget.cpp:35 489225 #: kmmainwidget.cpp:3518 9166 9226 msgid "Display KMail's Welcome Page" 9167 9227 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 9168 9228 9169 9229 #. +> trunk stable 9170 #: kmmainwidget.cpp:35 579230 #: kmmainwidget.cpp:3527 9171 9231 msgid "Configure &Notifications..." 9172 9232 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 9173 9233 9174 9234 #. +> trunk stable 9175 #: kmmainwidget.cpp:35 659235 #: kmmainwidget.cpp:3535 9176 9236 msgid "&Configure KMail..." 9177 9237 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 9178 9238 9179 9239 #. +> trunk stable 9180 #: kmmainwidget.cpp:35 729240 #: kmmainwidget.cpp:3542 9181 9241 #, fuzzy 9182 9242 msgid "Expire..." … … 9184 9244 9185 9245 #. +> stable 9186 #: kmmainwidget.cpp:3 6979246 #: kmmainwidget.cpp:3702 9187 9247 msgid "&Properties" 9188 9248 msgstr "&Svojstva" 9189 9249 9190 9250 #. +> stable 9191 #: kmmainwidget.cpp:37 379251 #: kmmainwidget.cpp:3742 9192 9252 #, fuzzy 9193 9253 #| msgid "Rebuild &Index" … … 9196 9256 9197 9257 #. +> trunk stable 9198 #: kmmainwidget.cpp:38 839258 #: kmmainwidget.cpp:3853 9199 9259 msgid "E&mpty Trash" 9200 9260 msgstr "&Isprazni smeÄe" 9201 9261 9202 9262 #. +> trunk stable 9203 #: kmmainwidget.cpp:38 839263 #: kmmainwidget.cpp:3853 9204 9264 msgid "&Move All Messages to Trash" 9205 9265 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 9206 9266 9207 9267 #. +> trunk stable 9208 #: kmmainwidget.cpp:38 909268 #: kmmainwidget.cpp:3860 9209 9269 #, fuzzy 9210 9270 msgid "&Delete Search" … … 9212 9272 9213 9273 #. +> trunk stable 9214 #: kmmainwidget.cpp:38 909274 #: kmmainwidget.cpp:3860 9215 9275 msgid "&Delete Folder" 9216 9276 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 9217 9277 9218 9278 #. +> trunk stable 9219 #: kmmainwidget.cpp:40 309279 #: kmmainwidget.cpp:4000 9220 9280 #, fuzzy, kde-format 9221 9281 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 9226 9286 9227 9287 #. +> trunk stable 9228 #: kmmainwidget.cpp:40 339288 #: kmmainwidget.cpp:4003 9229 9289 msgid "No duplicate messages found." 9230 9290 msgstr "Nema duplikata poruka." 9231 9291 9232 9292 #. +> trunk stable 9233 #: kmmainwidget.cpp:40 989293 #: kmmainwidget.cpp:4068 9234 9294 #, kde-format 9235 9295 msgid "Filter %1" … … 9237 9297 9238 9298 #. +> trunk stable 9239 #: kmmainwidget.cpp:41 94 kmmainwidget.cpp:41959299 #: kmmainwidget.cpp:4164 kmmainwidget.cpp:4165 9240 9300 #, kde-format 9241 9301 msgid "Folder Shortcut %1" … … 9243 9303 9244 9304 #. +> trunk stable 9245 #: kmmainwidget.cpp:42 699305 #: kmmainwidget.cpp:4239 9246 9306 msgid "Subscription" 9247 9307 msgstr "Opis:" 9248 9308 9249 9309 #. +> trunk stable 9250 #: kmmainwidget.cpp:42 929310 #: kmmainwidget.cpp:4262 9251 9311 #, fuzzy 9252 9312 msgid "Local Subscription" … … 9254 9314 9255 9315 #. +> trunk stable 9256 #: kmmainwidget.cpp:4 4249316 #: kmmainwidget.cpp:4394 9257 9317 #, fuzzy 9258 9318 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." … … 9282 9342 9283 9343 #. +> trunk stable 9284 #: kmreadermainwin.cpp:2 909344 #: kmreadermainwin.cpp:277 9285 9345 #, fuzzy 9286 9346 msgid "Select Font" … … 9288 9348 9289 9349 #. +> trunk stable 9290 #: kmreadermainwin.cpp:2 959350 #: kmreadermainwin.cpp:282 9291 9351 #, fuzzy 9292 9352 msgid "Select Size" … … 10028 10088 10029 10089 #. +> trunk stable 10030 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:150 messageactions.cpp:30 610090 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:150 messageactions.cpp:309 10031 10091 #, fuzzy 10032 10092 msgid "Subscribe to List" … … 10174 10234 10175 10235 #. +> trunk stable 10176 #: messageactions.cpp:5 510236 #: messageactions.cpp:56 10177 10237 msgctxt "Message->" 10178 10238 msgid "&Reply" … … 10180 10240 10181 10241 #. +> trunk stable 10182 #: messageactions.cpp:6 0searchwindow.cpp:27910242 #: messageactions.cpp:61 searchwindow.cpp:279 10183 10243 msgid "&Reply..." 10184 10244 msgstr "Odgovo&ri âŠ" 10185 10245 10186 10246 #. +> trunk stable 10187 #: messageactions.cpp:6 710247 #: messageactions.cpp:68 10188 10248 #, fuzzy 10189 10249 msgid "Reply to A&uthor..." … … 10191 10251 10192 10252 #. +> trunk stable 10193 #: messageactions.cpp:7 4searchwindow.cpp:28210253 #: messageactions.cpp:75 searchwindow.cpp:282 10194 10254 msgid "Reply to &All..." 10195 10255 msgstr "Odgovori &svima âŠ" 10196 10256 10197 10257 #. +> trunk stable 10198 #: messageactions.cpp:8 1searchwindow.cpp:28510258 #: messageactions.cpp:82 searchwindow.cpp:285 10199 10259 #, fuzzy 10200 10260 msgid "Reply to Mailing-&List..." … … 10202 10262 10203 10263 #. +> trunk stable 10204 #: messageactions.cpp:8 810264 #: messageactions.cpp:89 10205 10265 #, fuzzy 10206 10266 msgid "Reply Without &Quote..." … … 10208 10268 10209 10269 #. +> trunk stable 10210 #: messageactions.cpp:9 510270 #: messageactions.cpp:96 10211 10271 msgid "Create To-do/Reminder..." 10212 10272 msgstr "" 10213 10273 10214 10274 #. +> trunk stable 10215 #: messageactions.cpp:9 610275 #: messageactions.cpp:97 10216 10276 msgid "Create To-do" 10217 10277 msgstr "" 10218 10278 10219 10279 #. +> trunk stable 10220 #: messageactions.cpp:9 710280 #: messageactions.cpp:98 10221 10281 msgid "Allows you to create a calendar to-do or reminder from this message" 10222 10282 msgstr "" 10223 10283 10224 10284 #. +> trunk stable 10225 #: messageactions.cpp:9 810285 #: messageactions.cpp:99 10226 10286 msgid "This option starts the KOrganizer to-do editor with initial values taken from the currently selected message. Then you can edit the to-do to your liking before saving it to your calendar." 10227 10287 msgstr "" 10228 10288 10229 10289 #. +> trunk stable 10230 #: messageactions.cpp:10 510290 #: messageactions.cpp:106 10231 10291 msgid "Mar&k Message" 10232 10292 msgstr "&OznaÄi poruku" 10233 10293 10234 10294 #. +> trunk stable 10235 #: messageactions.cpp:11 010295 #: messageactions.cpp:111 10236 10296 msgid "Mark Message as &Read" 10237 10297 msgstr "OznaÄi poruku kao p&roÄitanu" 10238 10298 10239 10299 #. +> trunk stable 10240 #: messageactions.cpp:11 110300 #: messageactions.cpp:112 10241 10301 msgid "Mark selected messages as read" 10242 10302 msgstr "OznaÄi odabrane poruke kao proÄitane" 10243 10303 10244 10304 #. +> trunk stable 10245 #: messageactions.cpp:11 710305 #: messageactions.cpp:118 10246 10306 msgid "Mark Message as &New" 10247 10307 msgstr "OznaÄi poruku kao &novu" 10248 10308 10249 10309 #. +> trunk stable 10250 #: messageactions.cpp:11 810310 #: messageactions.cpp:119 10251 10311 msgid "Mark selected messages as new" 10252 10312 msgstr "OznaÄi odabrane poruke kao nove" 10253 10313 10254 10314 #. +> trunk stable 10255 #: messageactions.cpp:12 410315 #: messageactions.cpp:125 10256 10316 msgid "Mark Message as &Unread" 10257 10317 msgstr "OznaÄi poruku kao ne&proÄitanu" 10258 10318 10259 10319 #. +> trunk stable 10260 #: messageactions.cpp:12 510320 #: messageactions.cpp:126 10261 10321 msgid "Mark selected messages as unread" 10262 10322 msgstr "OznaÄi odabrane poruke kao neproÄitane" 10263 10323 10264 10324 #. +> trunk stable 10265 #: messageactions.cpp:13 510325 #: messageactions.cpp:136 10266 10326 msgid "Mark Message as &Important" 10267 10327 msgstr "OznaÄi poruku kao &vaÅŸnu" 10268 10328 10269 10329 #. +> trunk stable 10270 #: messageactions.cpp:1 3910330 #: messageactions.cpp:140 10271 10331 #, fuzzy 10272 10332 msgid "Remove &Important Message Mark" … … 10274 10334 10275 10335 #. +> trunk 10276 #: messageactions.cpp:14 010336 #: messageactions.cpp:141 10277 10337 #, fuzzy 10278 10338 #| msgctxt "msg status" … … 10282 10342 10283 10343 #. +> trunk stable 10284 #: messageactions.cpp:14 510344 #: messageactions.cpp:146 10285 10345 #, fuzzy 10286 10346 #| msgid "Mark Message as &New" … … 10289 10349 10290 10350 #. +> trunk stable 10291 #: messageactions.cpp:14 810351 #: messageactions.cpp:149 10292 10352 #, fuzzy 10293 10353 msgid "Remove &Action Item Message Mark" … … 10295 10355 10296 10356 #. +> trunk 10297 #: messageactions.cpp:1 4910357 #: messageactions.cpp:150 10298 10358 #, fuzzy 10299 10359 msgid "Action Item" … … 10301 10361 10302 10362 #. +> trunk stable 10303 #: messageactions.cpp:15 310363 #: messageactions.cpp:154 10304 10364 msgid "&Edit Message" 10305 10365 msgstr "&Uredi poruku" 10306 10366 10307 10367 #. +> trunk 10308 #: messageactions.cpp:1 59 messageactions.cpp:52610368 #: messageactions.cpp:160 messageactions.cpp:555 10309 10369 #, fuzzy 10310 10370 msgid "Add Note..." … … 10312 10372 10313 10373 #. +> trunk stable 10314 #: messageactions.cpp:16 4searchwindow.cpp:28910374 #: messageactions.cpp:167 searchwindow.cpp:289 10315 10375 msgctxt "Message->" 10316 10376 msgid "&Forward" … … 10318 10378 10319 10379 #. +> trunk stable 10320 #: messageactions.cpp:1 6910380 #: messageactions.cpp:172 10321 10381 #, fuzzy 10322 10382 #| msgctxt "Message->Forward->" … … 10327 10387 10328 10388 #. +> trunk stable 10329 #: messageactions.cpp:1 7710389 #: messageactions.cpp:180 10330 10390 #, fuzzy 10331 10391 #| msgid "&Inline..." … … 10335 10395 10336 10396 #. +> trunk stable 10337 #: messageactions.cpp:18 510397 #: messageactions.cpp:188 10338 10398 msgctxt "Message->Forward->" 10339 10399 msgid "&Redirect..." … … 10341 10401 10342 10402 #. +> trunk stable 10343 #: messageactions.cpp:19 410403 #: messageactions.cpp:197 10344 10404 #, fuzzy 10345 10405 msgctxt "Message->" … … 10348 10408 10349 10409 #. +> trunk stable 10350 #: messageactions.cpp:29 610410 #: messageactions.cpp:299 10351 10411 #, fuzzy 10352 10412 #| msgid "Open 'archive'" … … 10355 10415 10356 10416 #. +> trunk stable 10357 #: messageactions.cpp: 29810417 #: messageactions.cpp:301 10358 10418 #, fuzzy 10359 10419 msgid "Post New Message" … … 10361 10421 10362 10422 #. +> trunk stable 10363 #: messageactions.cpp:30 010423 #: messageactions.cpp:303 10364 10424 #, fuzzy 10365 10425 msgid "Go to Archive" … … 10367 10427 10368 10428 #. +> trunk stable 10369 #: messageactions.cpp:30 210429 #: messageactions.cpp:305 10370 10430 #, fuzzy 10371 10431 msgid "Request Help" … … 10373 10433 10374 10434 #. +> trunk stable 10375 #: messageactions.cpp:30 410435 #: messageactions.cpp:307 10376 10436 #, fuzzy 10377 10437 msgid "Contact Owner" … … 10379 10439 10380 10440 #. +> trunk stable 10381 #: messageactions.cpp:3 0810441 #: messageactions.cpp:311 10382 10442 #, fuzzy 10383 10443 #| msgid "Unsubscribe from List" … … 10386 10446 10387 10447 #. +> trunk stable 10388 #: messageactions.cpp: 47910448 #: messageactions.cpp:508 10389 10449 #, fuzzy 10390 10450 msgid "email" … … 10392 10452 10393 10453 #. +> trunk stable 10394 #: messageactions.cpp: 48210454 #: messageactions.cpp:511 10395 10455 #, fuzzy 10396 10456 msgid "web" … … 10398 10458 10399 10459 #. +> trunk 10400 #: messageactions.cpp: 48510460 #: messageactions.cpp:514 10401 10461 #, fuzzy, kde-format 10402 10462 msgctxt "%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or email though could be irc/ftp or other url variant" … … 10412 10472 10413 10473 #. +> trunk 10414 #: messageactions.cpp:5 2810474 #: messageactions.cpp:557 10415 10475 #, fuzzy 10416 10476 msgid "Edit Note..." … … 10538 10598 msgstr "<primatelji>" 10539 10599 10540 #. +> trunk stable 10541 #: recipientseditor.cpp:754 10600 #. +> trunk 10601 #: recipientseditor.cpp:166 10602 msgid "Set the list of email addresses to receive this message" 10603 msgstr "" 10604 10605 #. +> trunk stable 10606 #: recipientseditor.cpp:755 10542 10607 #, fuzzy 10543 10608 msgctxt "@action:button" … … 10546 10611 10547 10612 #. +> trunk stable 10548 #: recipientseditor.cpp:76 010613 #: recipientseditor.cpp:761 10549 10614 #, fuzzy 10550 10615 msgctxt "@info:tooltip" … … 10553 10618 10554 10619 #. +> trunk stable 10555 #: recipientseditor.cpp:76 310620 #: recipientseditor.cpp:764 10556 10621 #, fuzzy 10557 10622 msgctxt "@action:button Open recipient selection dialog." … … 10560 10625 10561 10626 #. +> trunk stable 10562 #: recipientseditor.cpp:76 610627 #: recipientseditor.cpp:767 10563 10628 #, fuzzy 10564 10629 msgctxt "@info:tooltip" … … 10567 10632 10568 10633 #. +> trunk stable 10569 #: recipientseditor.cpp:79 610634 #: recipientseditor.cpp:797 10570 10635 #, fuzzy 10571 10636 msgctxt "@info:status No recipients selected" … … 10574 10639 10575 10640 #. +> trunk stable 10576 #: recipientseditor.cpp:79 810641 #: recipientseditor.cpp:799 10577 10642 #, fuzzy, kde-format 10578 10643 msgctxt "@info:status Number of recipients selected" … … 10584 10649 10585 10650 #. +> trunk stable 10586 #: recipientseditor.cpp:83 710651 #: recipientseditor.cpp:838 10587 10652 #, kde-format 10588 10653 msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails" … … 10593 10658 10594 10659 #. +> trunk stable 10595 #: recipientseditor.cpp:8 3910660 #: recipientseditor.cpp:840 10596 10661 #, kde-format 10597 10662 msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails" … … 10602 10667 10603 10668 #. +> trunk stable 10604 #: recipientseditor.cpp:84 210669 #: recipientseditor.cpp:843 10605 10670 #, kde-format 10606 10671 msgctxt "@info:tooltip %1 list of emails" … … 10611 10676 10612 10677 #. +> trunk stable 10613 #: recipientseditor.cpp:93 510678 #: recipientseditor.cpp:936 10614 10679 #, kde-format 10615 10680 msgctxt "@info:status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libkleopatra.po
r74 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-25 10:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:21+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: kleo/dn.cpp:45 4223 #: kleo/dn.cpp:458 224 224 #, fuzzy 225 225 msgid "Common name" … … 227 227 228 228 #. +> trunk stable 229 #: kleo/dn.cpp:45 5229 #: kleo/dn.cpp:459 230 230 #, fuzzy 231 231 msgid "Surname" … … 233 233 234 234 #. +> trunk stable 235 #: kleo/dn.cpp:4 56235 #: kleo/dn.cpp:460 236 236 #, fuzzy 237 237 msgid "Given name" … … 239 239 240 240 #. +> trunk stable 241 #: kleo/dn.cpp:4 57241 #: kleo/dn.cpp:461 242 242 #, fuzzy 243 243 msgid "Location" … … 245 245 246 246 #. +> trunk stable 247 #: kleo/dn.cpp:4 58247 #: kleo/dn.cpp:462 248 248 #, fuzzy 249 249 msgid "Title" … … 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: kleo/dn.cpp:4 59253 #: kleo/dn.cpp:463 254 254 msgid "Organizational unit" 255 255 msgstr "" 256 256 257 257 #. +> trunk stable 258 #: kleo/dn.cpp:46 0258 #: kleo/dn.cpp:464 259 259 #, fuzzy 260 260 msgid "Organization" … … 262 262 263 263 #. +> trunk stable 264 #: kleo/dn.cpp:46 1264 #: kleo/dn.cpp:465 265 265 #, fuzzy 266 266 msgid "Postal code" … … 268 268 269 269 #. +> trunk stable 270 #: kleo/dn.cpp:46 2270 #: kleo/dn.cpp:466 271 271 msgid "Country code" 272 272 msgstr "" 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: kleo/dn.cpp:46 3275 #: kleo/dn.cpp:467 276 276 msgid "State or province" 277 277 msgstr "" 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: kleo/dn.cpp:46 4280 #: kleo/dn.cpp:468 281 281 msgid "Domain component" 282 282 msgstr "" 283 283 284 284 #. +> trunk stable 285 #: kleo/dn.cpp:46 5285 #: kleo/dn.cpp:469 286 286 msgid "Business category" 287 287 msgstr "" 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: kleo/dn.cpp:4 66290 #: kleo/dn.cpp:470 291 291 msgid "Email address" 292 292 msgstr "" 293 293 294 294 #. +> trunk stable 295 #: kleo/dn.cpp:4 67295 #: kleo/dn.cpp:471 296 296 msgid "Mail address" 297 297 msgstr "" 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: kleo/dn.cpp:4 68300 #: kleo/dn.cpp:472 301 301 msgid "Mobile phone number" 302 302 msgstr "" 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: kleo/dn.cpp:4 69305 #: kleo/dn.cpp:473 306 306 #, fuzzy 307 307 msgid "Telephone number" … … 309 309 310 310 #. +> trunk stable 311 #: kleo/dn.cpp:47 0311 #: kleo/dn.cpp:474 312 312 #, fuzzy 313 313 msgid "Fax number" … … 315 315 316 316 #. +> trunk stable 317 #: kleo/dn.cpp:47 1317 #: kleo/dn.cpp:475 318 318 msgid "Street address" 319 319 msgstr "" 320 320 321 321 #. +> trunk stable 322 #: kleo/dn.cpp:47 2322 #: kleo/dn.cpp:476 323 323 msgid "Unique ID" 324 324 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepimlibs/akonadicontact.po
r113 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:56+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:12+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 201 201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupNameLabel) 202 202 #. +> trunk stable 203 #: contactgroupeditor.ui:17 editor/contacteditorwidget.cpp:1 65203 #: contactgroupeditor.ui:17 editor/contacteditorwidget.cpp:171 204 204 #, fuzzy 205 205 msgid "Name:" … … 268 268 269 269 #. +> trunk stable 270 #: contactviewer.cpp:13 2270 #: contactviewer.cpp:136 271 271 #, kde-format 272 272 msgid "Contact %1" … … 274 274 275 275 #. +> trunk stable 276 #: contactviewer.cpp: 188276 #: contactviewer.cpp:208 277 277 msgctxt "a contact's email address" 278 278 msgid "Email" … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: contactviewer.cpp:2 04282 #: contactviewer.cpp:224 283 283 #, fuzzy 284 284 msgid "Homepage" … … 286 286 287 287 #. +> trunk stable 288 #: contactviewer.cpp:2 10288 #: contactviewer.cpp:230 289 289 msgid "Blog Feed" 290 290 msgstr "" 291 291 292 292 #. +> trunk stable 293 #: contactviewer.cpp:2 36 editor/contacteditorwidget.cpp:295293 #: contactviewer.cpp:256 editor/contacteditorwidget.cpp:301 294 294 #, fuzzy 295 295 msgid "Notes" … … 297 297 298 298 #. +> trunk stable 299 #: contactviewer.cpp:2 42299 #: contactviewer.cpp:262 300 300 #, fuzzy 301 301 msgid "Department" … … 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: contactviewer.cpp:2 43305 #: contactviewer.cpp:263 306 306 #, fuzzy 307 307 msgid "Profession" … … 309 309 310 310 #. +> trunk stable 311 #: contactviewer.cpp:2 44311 #: contactviewer.cpp:264 312 312 #, fuzzy 313 313 msgid "Assistant's Name" … … 315 315 316 316 #. +> trunk stable 317 #: contactviewer.cpp:2 45317 #: contactviewer.cpp:265 318 318 #, fuzzy 319 319 msgid "Manager's Name" … … 321 321 322 322 #. +> trunk stable 323 #: contactviewer.cpp:2 46323 #: contactviewer.cpp:266 324 324 msgctxt "Wife/Husband/..." 325 325 msgid "Partner's Name" … … 327 327 328 328 #. +> trunk stable 329 #: contactviewer.cpp:2 47329 #: contactviewer.cpp:267 330 330 msgid "Office" 331 331 msgstr "Ured" 332 332 333 333 #. +> trunk stable 334 #: contactviewer.cpp:2 48334 #: contactviewer.cpp:268 335 335 msgid "IM Address" 336 336 msgstr "" 337 337 338 338 #. +> trunk stable 339 #: contactviewer.cpp:2 49339 #: contactviewer.cpp:269 340 340 #, fuzzy 341 341 msgid "Anniversary" … … 448 448 449 449 #. +> trunk stable 450 #: editor/contacteditorwidget.cpp:1 48450 #: editor/contacteditorwidget.cpp:154 451 451 #, fuzzy 452 452 msgid "Contact" … … 454 454 455 455 #. +> trunk stable 456 #: editor/contacteditorwidget.cpp:15 0456 #: editor/contacteditorwidget.cpp:156 457 457 #, fuzzy 458 458 msgid "Name" … … 460 460 461 461 #. +> trunk stable 462 #: editor/contacteditorwidget.cpp:15 1462 #: editor/contacteditorwidget.cpp:157 463 463 #, fuzzy 464 464 msgid "Internet" … … 466 466 467 467 #. +> trunk stable 468 #: editor/contacteditorwidget.cpp:15 2468 #: editor/contacteditorwidget.cpp:158 469 469 msgid "Phones" 470 470 msgstr "" 471 471 472 472 #. +> trunk stable 473 #: editor/contacteditorwidget.cpp:1 77473 #: editor/contacteditorwidget.cpp:183 474 474 #, fuzzy 475 475 msgid "Display:" … … 477 477 478 478 #. +> trunk stable 479 #: editor/contacteditorwidget.cpp:1 85479 #: editor/contacteditorwidget.cpp:191 480 480 #, fuzzy 481 481 msgid "Nickname:" … … 483 483 484 484 #. +> trunk stable 485 #: editor/contacteditorwidget.cpp:19 3485 #: editor/contacteditorwidget.cpp:199 486 486 msgid "Pronunciation:" 487 487 msgstr "" 488 488 489 489 #. +> trunk stable 490 #: editor/contacteditorwidget.cpp:2 04490 #: editor/contacteditorwidget.cpp:210 491 491 #, fuzzy 492 492 msgid "Email:" … … 494 494 495 495 #. +> trunk stable 496 #: editor/contacteditorwidget.cpp:21 2496 #: editor/contacteditorwidget.cpp:218 497 497 msgid "Homepage:" 498 498 msgstr "" 499 499 500 500 #. +> trunk stable 501 #: editor/contacteditorwidget.cpp:22 0501 #: editor/contacteditorwidget.cpp:226 502 502 msgid "Blog:" 503 503 msgstr "" 504 504 505 505 #. +> trunk stable 506 #: editor/contacteditorwidget.cpp:2 28506 #: editor/contacteditorwidget.cpp:234 507 507 msgid "Messaging:" 508 508 msgstr "" 509 509 510 510 #. +> trunk 511 #: editor/contacteditorwidget.cpp:2 46511 #: editor/contacteditorwidget.cpp:252 512 512 #, fuzzy 513 513 msgid "Categories:" … … 515 515 516 516 #. +> trunk stable 517 #: editor/contacteditorwidget.cpp:26 3517 #: editor/contacteditorwidget.cpp:269 518 518 #, fuzzy 519 519 msgid "Location" … … 521 521 522 522 #. +> trunk stable 523 #: editor/contacteditorwidget.cpp:2 65523 #: editor/contacteditorwidget.cpp:271 524 524 msgid "Addresses" 525 525 msgstr "" 526 526 527 527 #. +> trunk stable 528 #: editor/contacteditorwidget.cpp:2 66528 #: editor/contacteditorwidget.cpp:272 529 529 msgid "Coordinates" 530 530 msgstr "" 531 531 532 532 #. +> trunk stable 533 #: editor/contacteditorwidget.cpp:29 1533 #: editor/contacteditorwidget.cpp:297 534 534 msgid "Business" 535 535 msgstr "" 536 536 537 537 #. +> trunk stable 538 #: editor/contacteditorwidget.cpp:29 3538 #: editor/contacteditorwidget.cpp:299 539 539 #, fuzzy 540 540 msgid "General" … … 542 542 543 543 #. +> trunk stable 544 #: editor/contacteditorwidget.cpp: 294544 #: editor/contacteditorwidget.cpp:300 545 545 msgid "Groupware" 546 546 msgstr "" 547 547 548 548 #. +> trunk stable 549 #: editor/contacteditorwidget.cpp:31 1549 #: editor/contacteditorwidget.cpp:317 550 550 #, fuzzy 551 551 msgid "Organization:" … … 553 553 554 554 #. +> trunk stable 555 #: editor/contacteditorwidget.cpp:3 19555 #: editor/contacteditorwidget.cpp:325 556 556 #, fuzzy 557 557 msgid "Profession:" … … 559 559 560 560 #. +> trunk stable 561 #: editor/contacteditorwidget.cpp:3 27561 #: editor/contacteditorwidget.cpp:333 562 562 #, fuzzy 563 563 msgid "Title:" … … 565 565 566 566 #. +> trunk stable 567 #: editor/contacteditorwidget.cpp:3 35567 #: editor/contacteditorwidget.cpp:341 568 568 #, fuzzy 569 569 msgid "Department:" … … 571 571 572 572 #. +> trunk stable 573 #: editor/contacteditorwidget.cpp:34 3573 #: editor/contacteditorwidget.cpp:349 574 574 #, fuzzy 575 575 msgid "Office:" … … 577 577 578 578 #. +> trunk stable 579 #: editor/contacteditorwidget.cpp:35 1579 #: editor/contacteditorwidget.cpp:357 580 580 #, fuzzy 581 581 msgid "Manager's name:" … … 583 583 584 584 #. +> trunk stable 585 #: editor/contacteditorwidget.cpp:3 59585 #: editor/contacteditorwidget.cpp:365 586 586 #, fuzzy 587 587 msgid "Assistant's name:" … … 589 589 590 590 #. +> trunk stable 591 #: editor/contacteditorwidget.cpp:37 0591 #: editor/contacteditorwidget.cpp:376 592 592 msgid "Free/Busy:" 593 593 msgstr "" 594 594 595 595 #. +> trunk stable 596 #: editor/contacteditorwidget.cpp:39 0596 #: editor/contacteditorwidget.cpp:396 597 597 #, fuzzy 598 598 msgid "Personal" … … 600 600 601 601 #. +> trunk stable 602 #: editor/contacteditorwidget.cpp:39 2602 #: editor/contacteditorwidget.cpp:398 603 603 msgid "Dates" 604 604 msgstr "" 605 605 606 606 #. +> trunk stable 607 #: editor/contacteditorwidget.cpp:39 3607 #: editor/contacteditorwidget.cpp:399 608 608 #, fuzzy 609 609 msgid "Family" … … 611 611 612 612 #. +> trunk stable 613 #: editor/contacteditorwidget.cpp:4 04613 #: editor/contacteditorwidget.cpp:410 614 614 msgid "Birthdate:" 615 615 msgstr "" 616 616 617 617 #. +> trunk stable 618 #: editor/contacteditorwidget.cpp:41 2618 #: editor/contacteditorwidget.cpp:418 619 619 #, fuzzy 620 620 msgid "Anniversary:" … … 622 622 623 623 #. +> trunk stable 624 #: editor/contacteditorwidget.cpp:4 24624 #: editor/contacteditorwidget.cpp:430 625 625 msgid "Partner's name:" 626 626 msgstr "" 627 627 628 #. +> trunk stable 629 #: editor/dateeditwidget.cpp:50 editor/emaileditwidget.cpp:188 630 #: editor/phoneeditwidget.cpp:280 editor/soundeditwidget.cpp:161 628 #. +> trunk 629 #: editor/contacteditorwidget.cpp:446 630 #, fuzzy 631 msgid "Custom Fields" 632 msgstr "Posebna polja" 633 634 #. +> trunk 635 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:35 636 #, fuzzy 637 msgid "Edit Custom Field" 638 msgstr "Posebna polja" 639 640 #. +> trunk 641 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:46 642 #, fuzzy 643 msgid "Use field for all contacts" 644 msgstr "Ista obitelj fontova za cijeli tekst" 645 646 #. +> trunk 647 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:48 648 #, fuzzy 649 msgid "Title" 650 msgstr "Naslov" 651 652 #. +> trunk 653 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:49 654 #, fuzzy 655 msgid "Type" 656 msgstr "Tip" 657 658 #. +> trunk 659 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:54 660 #, fuzzy 661 msgid "Key" 662 msgstr "KljuÄ" 663 664 #. +> trunk 665 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:57 666 #, fuzzy 667 msgid "Advanced" 668 msgstr "Napredno" 669 670 #. +> trunk 671 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:59 672 #, fuzzy 673 msgid "Text" 674 msgstr "Tekst" 675 676 #. +> trunk 677 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:60 678 #, fuzzy 679 msgid "Numeric" 680 msgstr "Gnumeric" 681 682 #. +> trunk 683 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:61 684 #, fuzzy 685 msgid "Boolean" 686 msgstr "Boolean" 687 688 #. +> trunk 689 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:62 690 #, fuzzy 691 msgid "Date" 692 msgstr "Datum" 693 694 #. +> trunk 695 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:63 696 #, fuzzy 697 msgid "Time" 698 msgstr "Vrijeme" 699 700 #. +> trunk 701 #: editor/customfieldeditordialog.cpp:64 702 #, fuzzy 703 msgid "DateTime" 704 msgstr "Datum/vrijeme" 705 706 #. +> trunk stable 707 #: editor/customfieldseditwidget.cpp:63 editor/emaileditwidget.cpp:179 708 #, fuzzy 709 msgid "Add..." 710 msgstr "Dodaj âŠ" 711 712 #. +> trunk stable 713 #: editor/customfieldseditwidget.cpp:64 editor/emaileditwidget.cpp:183 714 #, fuzzy 715 msgid "Edit..." 716 msgstr "Uredi âŠ" 717 718 #. +> trunk stable 719 #: editor/customfieldseditwidget.cpp:65 editor/dateeditwidget.cpp:50 720 #: editor/emaileditwidget.cpp:188 editor/phoneeditwidget.cpp:280 721 #: editor/soundeditwidget.cpp:161 631 722 #, fuzzy 632 723 msgid "Remove" 633 724 msgstr "Ukloni" 634 725 726 #. +> trunk 727 #: editor/customfieldseditwidget.cpp:299 728 #, fuzzy 729 msgctxt "Custom Fields" 730 msgid "Do you really want to delete the selected custom field?" 731 msgstr "Da li stvarno ÅŸelite da obriÅ¡ete odabrani unos?\n" 732 733 #. +> trunk 734 #: editor/customfieldseditwidget.cpp:300 735 #, fuzzy 736 msgid "Confirm Delete" 737 msgstr "Potvrda brisanja" 738 739 #. +> trunk 740 #: editor/customfieldsmodel.cpp:195 741 #, fuzzy 742 msgctxt "custom field title" 743 msgid "Title" 744 msgstr "Naslov" 745 746 #. +> trunk 747 #: editor/customfieldsmodel.cpp:197 748 #, fuzzy 749 msgctxt "custom field value" 750 msgid "Value" 751 msgstr "Vrijednost" 752 635 753 #. +> trunk stable 636 754 #: editor/displaynameeditwidget.cpp:59 … … 671 789 msgid "Edit Email Addresses" 672 790 msgstr "" 673 674 #. +> trunk stable675 #: editor/emaileditwidget.cpp:179676 #, fuzzy677 msgid "Add..."678 msgstr "Dodaj âŠ"679 680 #. +> trunk stable681 #: editor/emaileditwidget.cpp:183682 #, fuzzy683 msgid "Edit..."684 msgstr "Uredi âŠ"685 791 686 792 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/libplasmaweather.po
r27 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-17 10:16+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:14+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: weatherconfig.cpp: 7323 #: weatherconfig.cpp:81 24 24 msgid "Celsius °C" 25 25 msgstr "" 26 26 27 27 #. +> trunk stable 28 #: weatherconfig.cpp: 7428 #: weatherconfig.cpp:82 29 29 msgid "Fahrenheit °F" 30 30 msgstr "" 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: weatherconfig.cpp: 7533 #: weatherconfig.cpp:83 34 34 msgid "Kelvin K" 35 35 msgstr "" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: weatherconfig.cpp: 7638 #: weatherconfig.cpp:84 39 39 msgid "Hectopascals hPa" 40 40 msgstr "" 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: weatherconfig.cpp: 7743 #: weatherconfig.cpp:85 44 44 msgid "Kilopascals kPa" 45 45 msgstr "" 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: weatherconfig.cpp: 7848 #: weatherconfig.cpp:86 49 49 msgid "Millibars mbar" 50 50 msgstr "" 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: weatherconfig.cpp: 7953 #: weatherconfig.cpp:87 54 54 msgid "Inches of Mercury inHg" 55 55 msgstr "" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: weatherconfig.cpp:8 058 #: weatherconfig.cpp:88 59 59 msgid "Meters per Second m/s" 60 60 msgstr "" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: weatherconfig.cpp:8 163 #: weatherconfig.cpp:89 64 64 msgid "Kilometers per Hour km/h" 65 65 msgstr "" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: weatherconfig.cpp: 8268 #: weatherconfig.cpp:90 69 69 msgid "Miles per Hour mph" 70 70 msgstr "" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: weatherconfig.cpp: 8373 #: weatherconfig.cpp:91 74 74 msgid "Knots kt" 75 75 msgstr "" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: weatherconfig.cpp: 8478 #: weatherconfig.cpp:92 79 79 msgid "Beaufort scale bft" 80 80 msgstr "" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: weatherconfig.cpp: 8583 #: weatherconfig.cpp:93 84 84 msgid "Kilometers" 85 85 msgstr "" 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: weatherconfig.cpp: 8688 #: weatherconfig.cpp:94 89 89 msgid "Miles" 90 90 msgstr "Milje" 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: weatherconfig.cpp:1 5293 #: weatherconfig.cpp:162 94 94 msgid " minute" 95 95 msgid_plural " minutes" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_webslice.po
r100 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 09:09+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:16+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 26 26 msgstr "" 27 27 28 #. +> trunk stable 29 #: webslice.cpp:98 28 #. +> trunk 29 #: webslice.cpp:99 30 msgid "" 31 "<p>The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.</p>" 32 "<p>Specify the URL of the webpage in the URL field.In the <em>Element to Show</em> field, fill in a CSS identifier (for example #mybox for elements with the id \"mybox\"). This is the preferred method as it works best with layout changes on the webpage.</p>" 33 "<p>Alternatively, you can specify a rectangle on the webpage to use as slice. Use \"x,y,width,height\" in pixels, for example <em>\"100,80,300,360\"</em>. This method is a fallback for webpages that do not provide enough semantic markup for the above mechanism.</p>" 34 "If both methods (element and geometry) are used, the element will take precedence." 35 msgstr "" 36 37 #. +> trunk 38 #: webslice.cpp:108 39 #, fuzzy 40 msgctxt "informational page" 41 msgid "Info" 42 msgstr "Info" 43 44 #. +> trunk 45 #: webslice.cpp:112 46 #, fuzzy 47 msgctxt "general config page" 48 msgid "Webpage" 49 msgstr "I&nternet stranica:" 50 51 #. +> stable 52 #: webslice.cpp:99 30 53 msgctxt "general config page" 31 54 msgid "General" … … 58 81 59 82 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 60 #. +> trunkstable83 #. +> stable 61 84 #: websliceConfig.ui:89 62 85 msgid "" … … 79 102 80 103 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 81 #. +> trunkstable104 #. +> stable 82 105 #: websliceConfig.ui:103 83 106 msgid "<b>Webslice</b>\n" … … 85 108 86 109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 87 #. +> trunkstable110 #. +> stable 88 111 #: websliceConfig.ui:110 89 112 msgid "<b>Setup</b>" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_virus.po
r27 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-17 10:17+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:15+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 128 128 msgstr "" 129 129 130 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton) 131 #. +> trunk 132 #: virusconfig.ui:251 133 #, fuzzy 134 msgid "Op&en..." 135 msgstr "OtvoriâŠ" 136 130 137 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton) 131 #. +> trunkstable138 #. +> stable 132 139 #: virusconfig.ui:251 133 140 #, fuzzy … … 136 143 137 144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton) 138 #. +> trunkstable145 #. +> stable 139 146 #: virusconfig.ui:254 140 147 #, fuzzy … … 144 151 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff) 145 152 #. +> trunk stable 146 #: virusconfig.ui:2 61153 #: virusconfig.ui:258 147 154 #, fuzzy 148 155 msgid "Download new wallpapers" … … 151 158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff) 152 159 #. +> trunk stable 153 #: virusconfig.ui:26 4160 #: virusconfig.ui:261 154 161 #, fuzzy 155 162 msgid "Get New Wallpapers..." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/desktop_kdereview.po
r113 r121 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:57+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: kajongg/kajongg.desktop:1 330 #: kajongg/kajongg.desktop:14 31 31 msgctxt "Comment" 32 32 msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" … … 34 34 35 35 #. +> trunk 36 #: kajongg/kajongg.desktop:2 136 #: kajongg/kajongg.desktop:23 37 37 #, fuzzy 38 38 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/plasma_applet_adjustableclock.po
r92 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 01 10:54+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:42+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk 23 #: AdjustableClock.cpp:62 AdjustableClock.cpp:49 323 #: AdjustableClock.cpp:62 AdjustableClock.cpp:491 24 24 #, fuzzy 25 25 msgid "Default" … … 48 48 49 49 #. +> trunk 50 #: AdjustableClock.cpp:106 AdjustableClock.cpp:110 750 #: AdjustableClock.cpp:106 AdjustableClock.cpp:1105 51 51 #, fuzzy 52 52 msgid "C&opy to Clipboard" … … 250 250 251 251 #. +> trunk 252 #: AdjustableClock.cpp:38 9252 #: AdjustableClock.cpp:387 253 253 msgid "UTC" 254 254 msgstr "" 255 255 256 256 #. +> trunk 257 #: AdjustableClock.cpp:46 4257 #: AdjustableClock.cpp:462 258 258 msgid "Add new format" 259 259 msgstr "" 260 260 261 261 #. +> trunk 262 #: AdjustableClock.cpp:46 4262 #: AdjustableClock.cpp:462 263 263 msgid "Format name:" 264 264 msgstr "" 265 265 266 266 #. +> trunk 267 #: AdjustableClock.cpp:46 8267 #: AdjustableClock.cpp:466 268 268 msgid "A format with this name already exists." 269 269 msgstr "" 270 270 271 271 #. +> trunk 272 #: AdjustableClock.cpp:85 5 AdjustableClock.cpp:1023272 #: AdjustableClock.cpp:853 AdjustableClock.cpp:1021 273 273 #, fuzzy 274 274 msgid "pm" … … 276 276 277 277 #. +> trunk 278 #: AdjustableClock.cpp:85 5 AdjustableClock.cpp:1023278 #: AdjustableClock.cpp:853 AdjustableClock.cpp:1021 279 279 #, fuzzy 280 280 msgid "am" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/plasma_applet_networkmanagement.po
r111 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 06 11:06+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:42+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 45 45 46 46 #. +> trunk 47 #: interfaceitem.cpp:204 47 #: interfaceitem.cpp:209 48 #, fuzzy 49 msgctxt "generic label for an interface" 50 msgid "<b>Network Interface</b>" 51 msgstr "MreÅŸno suÄelje" 52 53 #. +> trunk 54 #: interfaceitem.cpp:213 48 55 msgctxt "network interface name unknown" 49 56 msgid "<b>Unknown Network Interface</b>" … … 51 58 52 59 #. +> trunk 53 #: interfaceitem.cpp:2 3260 #: interfaceitem.cpp:243 54 61 msgctxt "label of the network interface" 55 62 msgid "No IP address." … … 57 64 58 65 #. +> trunk 59 #: interfaceitem.cpp:2 3766 #: interfaceitem.cpp:248 60 67 msgctxt "label of the network interface" 61 68 msgid "IP display error." … … 63 70 64 71 #. +> trunk 65 #: interfaceitem.cpp:3 3372 #: interfaceitem.cpp:348 66 73 #, fuzzy 67 74 msgctxt "wired interface network cable unplugged" … … 70 77 71 78 #. +> trunk 72 #: interfaceitem.cpp:3 6679 #: interfaceitem.cpp:381 vpninterfaceitem.cpp:114 73 80 msgctxt "tooltip on disconnect icon" 74 81 msgid "Disconnect" … … 137 144 138 145 #. +> trunk 139 #: nmpopup.cpp:8 2146 #: nmpopup.cpp:83 nmpopup.cpp:412 140 147 #, fuzzy 141 148 msgctxt "title on the LHS of the plasmoid" … … 144 151 145 152 #. +> trunk 146 #: nmpopup.cpp: 89153 #: nmpopup.cpp:90 147 154 #, fuzzy 148 155 #| msgid "Connection &type:" … … 152 159 153 160 #. +> trunk 154 #: nmpopup.cpp:11 2161 #: nmpopup.cpp:116 155 162 msgctxt "CheckBox to enable or disable networking completely" 156 163 msgid "Enable networking" … … 158 165 159 166 #. +> trunk 160 #: nmpopup.cpp:12 1167 #: nmpopup.cpp:125 161 168 msgctxt "CheckBox to enable or disable wireless interface (rfkill)" 162 169 msgid "Enable wireless" … … 164 171 165 172 #. +> trunk 166 #: nmpopup.cpp:13 1173 #: nmpopup.cpp:135 167 174 #, fuzzy 168 175 msgctxt "tabbar on the left side" … … 171 178 172 179 #. +> trunk 173 #: nmpopup.cpp:1 38180 #: nmpopup.cpp:142 174 181 #, fuzzy 175 182 msgctxt "details for the interface" … … 178 185 179 186 #. +> trunk 180 #: nmpopup.cpp:1 68187 #: nmpopup.cpp:172 181 188 #, fuzzy 182 189 msgctxt "manage connections button in the applet's popup" … … 185 192 186 193 #. +> trunk 187 #: nmpopup.cpp:1 76194 #: nmpopup.cpp:180 188 195 #, fuzzy 189 196 msgctxt "manage connections button in the applet's popup" … … 192 199 193 200 #. +> trunk 194 #: nmpopup.cpp:3 62201 #: nmpopup.cpp:375 195 202 #, fuzzy 196 203 msgctxt "pressed show more button" … … 199 206 200 207 #. +> trunk 201 #: nmpopup.cpp:3 70208 #: nmpopup.cpp:383 202 209 #, fuzzy 203 210 msgctxt "unpressed show more button" … … 205 212 msgstr "PrikaÅŸi &viÅ¡e" 206 213 214 #. +> trunk 215 #: nmpopup.cpp:409 216 #, fuzzy 217 msgctxt "title on the LHS of the plasmoid" 218 msgid "<h3>Interface Details</h3>" 219 msgstr "SuÄelje" 220 221 #. +> trunk 222 #: vpninterfaceitem.cpp:44 223 #, fuzzy 224 msgctxt "initial label for VPN connection name" 225 msgid "Not Available" 226 msgstr "Nije dostupno" 227 228 #. +> trunk 229 #: vpninterfaceitem.cpp:94 230 #, fuzzy, kde-format 231 msgctxt "VPN label in interfaces" 232 msgid "<b>%1</b>" 233 msgstr "<b>%1</b>" 234 235 #. +> trunk 236 #: vpninterfaceitem.cpp:96 237 #, fuzzy 238 msgctxt "VPN state label" 239 msgid "Connected" 240 msgstr "Povezan" 241 242 #. +> trunk 243 #: vpninterfaceitem.cpp:99 244 #, fuzzy 245 msgctxt "VPN state label" 246 msgid "Connecting..." 247 msgstr "Povezivanje âŠ" 248 249 #. +> trunk 250 #: vpninterfaceitem.cpp:105 251 msgctxt "VPN connections interface" 252 msgid "<b>Virtual Private Network</b>" 253 msgstr "" 254 255 #. +> trunk 256 #: vpninterfaceitem.cpp:106 257 #, fuzzy 258 msgctxt "VPN state label" 259 msgid "Not Connected..." 260 msgstr "Nisam spojen" 261 207 262 #, fuzzy 208 263 #~ msgctxt "wired interface is connected" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/libkasten.po
r25 r121 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-08 10:23+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:42+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-04 22:35+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: controllers/documentsystem/filesystembrowser/filesystembrowserview.cpp:9 3181 #: controllers/documentsystem/filesystembrowser/filesystembrowserview.cpp:94 182 182 msgctxt "@action:intoolbar" 183 183 msgid "Folder of Current Document" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/liboktetakasten.po
r100 r121 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03- 03 09:11+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:42+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:30+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 523 523 #. +> trunk stable 524 524 #: controllers/view/info/infoview.cpp:118 525 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:5 4525 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:56 526 526 #: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:123 527 527 #: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:231 … … 1462 1462 1463 1463 #. +> trunk 1464 #: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp: 681464 #: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:26 1465 1465 #, fuzzy, kde-format 1466 1466 msgid "%1 bit" … … 1471 1471 1472 1472 #. +> trunk 1473 #: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation. h:701473 #: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:42 1474 1474 #, kde-format 1475 1475 msgctxt "Data type" … … 1541 1541 1542 1542 #. +> trunk stable 1543 #: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.h:4 01543 #: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.h:46 1544 1544 #, fuzzy 1545 1545 msgctxt "Data type" … … 1548 1548 1549 1549 #. +> trunk stable 1550 #: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.h: 391550 #: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.h:44 1551 1551 #, fuzzy 1552 1552 msgctxt "Data type" … … 1555 1555 1556 1556 #. +> trunk stable 1557 #: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.h:4 01557 #: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.h:45 1558 1558 #, fuzzy 1559 1559 msgctxt "Data type" … … 1562 1562 1563 1563 #. +> trunk stable 1564 #: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.h: 391564 #: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.h:49 1565 1565 #, fuzzy 1566 1566 #| msgid "%2 (%1 bytes)" … … 1570 1570 1571 1571 #. +> trunk 1572 #: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.h: 481572 #: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.h:60 1573 1573 #, fuzzy 1574 1574 msgctxt "Data type" … … 1577 1577 1578 1578 #. +> trunk stable 1579 #: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.h:5 51579 #: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.h:53 1580 1580 #, fuzzy 1581 1581 msgctxt "Data type" … … 1583 1583 msgstr "Kartica" 1584 1584 1585 #. +> trunk stable 1586 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:162 1585 #. +> trunk 1586 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:65 1587 #, fuzzy, kde-format 1588 msgid "1 byte 1 bit" 1589 msgid_plural "%1 bytes %2 bits" 1590 msgstr[0] "%1 byte =" 1591 msgstr[1] "%1 bytea =" 1592 msgstr[2] "%1 byteova =" 1593 1594 #. +> trunk stable 1595 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:184 1587 1596 #, kde-format 1588 1597 msgid "" … … 1603 1612 1604 1613 #. +> trunk stable 1605 #: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.h: 421614 #: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.h:59 1606 1615 #, fuzzy 1607 1616 msgctxt "Data type" … … 1628 1637 1629 1638 #. +> trunk stable 1630 #: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.h: 421639 #: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.h:59 1631 1640 #, fuzzy 1632 1641 msgctxt "Data type" … … 1635 1644 1636 1645 #. +> trunk stable 1637 #: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.h: 391646 #: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.h:52 1638 1647 #, fuzzy 1639 1648 msgctxt "Data type" … … 1642 1651 1643 1652 #. +> trunk stable 1644 #: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.h: 401653 #: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.h:52 1645 1654 #, fuzzy 1646 1655 msgctxt "Data type" … … 1649 1658 1650 1659 #. +> trunk stable 1651 #: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.h: 401660 #: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.h:52 1652 1661 #, fuzzy 1653 1662 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" … … 1658 1667 1659 1668 #. +> trunk stable 1660 #: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h: 391669 #: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h:50 1661 1670 #, fuzzy 1662 1671 msgctxt "Data type" … … 1676 1685 1677 1686 #. +> trunk 1678 #: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.h: 491687 #: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.h:60 1679 1688 #, fuzzy 1680 1689 msgctxt "Data type" … … 1690 1699 1691 1700 #. +> trunk stable 1692 #: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.h: 391701 #: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.h:50 1693 1702 #, fuzzy 1694 1703 msgctxt "Data type" … … 1697 1706 1698 1707 #. +> trunk stable 1699 #: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.h: 391708 #: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.h:50 1700 1709 #, fuzzy 1701 1710 msgctxt "Data type" … … 1704 1713 1705 1714 #. +> trunk stable 1706 #: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h: 391715 #: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h:50 1707 1716 #, fuzzy 1708 1717 msgctxt "Data type" … … 1711 1720 1712 1721 #. +> trunk stable 1713 #: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.h: 391722 #: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.h:51 1714 1723 #, fuzzy 1715 1724 msgctxt "Data type" … … 1725 1734 1726 1735 #. +> trunk 1727 #: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.h: 481736 #: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.h:59 1728 1737 #, fuzzy 1729 1738 msgctxt "Data type" … … 1934 1943 1935 1944 #. +> trunk stable 1936 #: controllers/view/structures/structtool.cpp:7 51945 #: controllers/view/structures/structtool.cpp:74 1937 1946 #: controllers/view/structures/structurestoolviewfactory.cpp:44 1938 1947 #, fuzzy … … 1942 1951 1943 1952 #. +> trunk stable 1944 #: controllers/view/structures/structtool.cpp: 1891953 #: controllers/view/structures/structtool.cpp:202 1945 1954 #, fuzzy 1946 1955 msgctxt "name of a data structure" … … 1949 1958 1950 1959 #. +> trunk stable 1951 #: controllers/view/structures/structtool.cpp: 1911960 #: controllers/view/structures/structtool.cpp:204 1952 1961 #, fuzzy 1953 1962 msgctxt "type of a data structure" … … 1956 1965 1957 1966 #. +> trunk stable 1958 #: controllers/view/structures/structtool.cpp: 1931967 #: controllers/view/structures/structtool.cpp:206 1959 1968 #, fuzzy 1960 1969 msgctxt "value of a data structure (primitive type)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r113 r121 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-03- 08 10:59+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:43+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 4545 4545 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_border_selection.cc:31 4546 4546 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:160 4547 #: ui/kis_selection_manager.cc:12 194547 #: ui/kis_selection_manager.cc:1205 4548 4548 #, fuzzy 4549 4549 msgid "Border Selection" … … 4553 4553 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_feather_selection.cc:32 4554 4554 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:183 4555 #: ui/kis_selection_manager.cc:14 374555 #: ui/kis_selection_manager.cc:1423 4556 4556 #, fuzzy 4557 4557 #| msgid "Selection" … … 4562 4562 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:30 4563 4563 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:112 4564 #: ui/kis_selection_manager.cc:7 584564 #: ui/kis_selection_manager.cc:744 4565 4565 #, fuzzy 4566 4566 msgid "Grow Selection" … … 4570 4570 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:30 4571 4571 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.cc:135 4572 #: ui/kis_selection_manager.cc:8 704572 #: ui/kis_selection_manager.cc:856 4573 4573 #, fuzzy 4574 4574 msgid "Shrink Selection" … … 6255 6255 6256 6256 #. +> trunk stable 6257 #: plugins/filters/example/example.h:44 ui/kis_selection_manager.cc:6 886257 #: plugins/filters/example/example.h:44 ui/kis_selection_manager.cc:674 6258 6258 #, fuzzy 6259 6259 msgid "Invert" … … 12091 12091 12092 12092 #. +> trunk stable 12093 #: ui/kis_clipboard.cc:2 1212093 #: ui/kis_clipboard.cc:236 12094 12094 msgid "Pasting data from simple source" 12095 12095 msgstr "" 12096 12096 12097 12097 #. +> trunk stable 12098 #: ui/kis_clipboard.cc:2 1212098 #: ui/kis_clipboard.cc:236 12099 12099 msgid "" 12100 12100 "The image data you are trying to paste has no color profile information.\n" … … 12109 12109 12110 12110 #. +> trunk stable 12111 #: ui/kis_clipboard.cc:2 1212111 #: ui/kis_clipboard.cc:236 12112 12112 msgid "As &Web" 12113 12113 msgstr "" 12114 12114 12115 12115 #. +> trunk stable 12116 #: ui/kis_clipboard.cc:2 1212116 #: ui/kis_clipboard.cc:236 12117 12117 msgid "As on &Monitor" 12118 12118 msgstr "" … … 12510 12510 12511 12511 #. +> trunk stable 12512 #: ui/kis_selection_manager.cc:174 ui/kis_selection_manager.cc:6 5012512 #: ui/kis_selection_manager.cc:174 ui/kis_selection_manager.cc:636 12513 12513 msgid "Fill with Foreground Color" 12514 12514 msgstr "Ispuna sa Bojom Prednjeg plana" 12515 12515 12516 12516 #. +> trunk stable 12517 #: ui/kis_selection_manager.cc:179 ui/kis_selection_manager.cc:6 5512517 #: ui/kis_selection_manager.cc:179 ui/kis_selection_manager.cc:641 12518 12518 #, fuzzy 12519 12519 msgid "Fill with Background Color" … … 12521 12521 12522 12522 #. +> trunk stable 12523 #: ui/kis_selection_manager.cc:184 ui/kis_selection_manager.cc:6 6012523 #: ui/kis_selection_manager.cc:184 ui/kis_selection_manager.cc:646 12524 12524 #, fuzzy 12525 12525 msgid "Fill with Pattern" … … 12555 12555 12556 12556 #. +> trunk stable 12557 #: ui/kis_selection_manager.cc:4 5812557 #: ui/kis_selection_manager.cc:474 12558 12558 msgid "(pasted)" 12559 12559 msgstr "" 12560 12560 12561 12561 #. +> trunk stable 12562 #: ui/kis_selection_manager.cc:5 5012562 #: ui/kis_selection_manager.cc:536 12563 12563 #, fuzzy 12564 12564 msgid "Select All" … … 12566 12566 12567 12567 #. +> trunk stable 12568 #: ui/kis_selection_manager.cc:5 9212568 #: ui/kis_selection_manager.cc:578 12569 12569 #, fuzzy 12570 12570 msgid "Clear"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.