Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2010, 3:10:25 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kioclient.po

    r21 r121  
    66"Project-Id-Version: kioclient\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:12+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-03-10 10:34+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-11-11 00:31+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2121
    2222#. +> trunk stable
    23 #: kioclient.cpp:43
     23#: kioclient.cpp:42
    2424msgid "KIO Client"
    2525msgstr "KIO klijent"
    2626
    2727#. +> trunk stable
    28 #: kioclient.cpp:44
     28#: kioclient.cpp:43
    2929msgid "Command-line tool for network-transparent operations"
    3030msgstr "Alat naredbenog redka za mreÅŸno-transparentne operacije"
    3131
    3232#. +> trunk stable
     33#: kioclient.cpp:54
     34msgid ""
     35"\n"
     36"Syntax:\n"
     37msgstr ""
     38"\n"
     39"Sintaksa:\n"
     40
     41#. +> trunk stable
    3342#: kioclient.cpp:55
    34 msgid ""
    35 "\n"
    36 "Syntax:\n"
    37 msgstr ""
    38 "\n"
    39 "Sintaksa:\n"
    40 
    41 #. +> trunk stable
    42 #: kioclient.cpp:56
    4343msgid ""
    4444"  kioclient openProperties 'url'\n"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: kioclient.cpp:58
     53#: kioclient.cpp:57
    5454msgid ""
    5555"  kioclient exec 'url' ['mimetype']\n"
     
    7070
    7171#. +> trunk stable
    72 #: kioclient.cpp:65
     72#: kioclient.cpp:64
    7373msgid ""
    7474"  kioclient move 'src' 'dest'\n"
     
    8181
    8282#. +> trunk stable
    83 #: kioclient.cpp:68
     83#: kioclient.cpp:67
    8484msgid ""
    8585"            #   'dest' may be \"trash:/\" to move the files\n"
     
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: kioclient.cpp:70 kioclient.cpp:79
     93#: kioclient.cpp:69 kioclient.cpp:78
    9494msgid ""
    9595"            #   the short version kioclient mv\n"
     
    102102
    103103#. +> trunk stable
    104 #: kioclient.cpp:72
     104#: kioclient.cpp:71
    105105msgid ""
    106106"  kioclient download ['src']\n"
     
    117117
    118118#. +> trunk stable
    119 #: kioclient.cpp:76
     119#: kioclient.cpp:75
    120120msgid ""
    121121"  kioclient copy 'src' 'dest'\n"
     
    128128
    129129#. +> trunk stable
    130 #: kioclient.cpp:81
     130#: kioclient.cpp:80
    131131msgid ""
    132132"  kioclient cat 'url'\n"
     
    139139
    140140#. +> trunk stable
    141 #: kioclient.cpp:83
     141#: kioclient.cpp:82
    142142msgid ""
    143143"  kioclient remove 'url'\n"
     
    150150
    151151#. +> trunk stable
    152 #: kioclient.cpp:86
     152#: kioclient.cpp:85
    153153msgid ""
    154154"            #   the short version kioclient rm\n"
     
    161161
    162162#. +> trunk stable
    163 #: kioclient.cpp:89
     163#: kioclient.cpp:88
    164164msgid ""
    165165"*** Examples:\n"
     
    174174
    175175#. +> trunk stable
    176 #: kioclient.cpp:92
     176#: kioclient.cpp:91
    177177msgid ""
    178178"  kioclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
     
    185185
    186186#. +> trunk stable
    187 #: kioclient.cpp:94
     187#: kioclient.cpp:93
    188188msgid ""
    189189"  kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
     
    196196
    197197#. +> trunk stable
    198 #: kioclient.cpp:96
     198#: kioclient.cpp:95
    199199msgid ""
    200200"  kioclient exec ftp://localhost/\n"
     
    207207
    208208#. +> trunk stable
    209 #: kioclient.cpp:98
     209#: kioclient.cpp:97
    210210msgid ""
    211211"  kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
     
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: kioclient.cpp:100
     220#: kioclient.cpp:99
    221221msgid ""
    222222"  kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
     
    229229
    230230#. +> trunk stable
    231 #: kioclient.cpp:102
     231#: kioclient.cpp:101
    232232msgid ""
    233233"  kioclient exec .\n"
     
    240240
    241241#. +> trunk stable
    242 #: kioclient.cpp:113
     242#: kioclient.cpp:112
    243243msgid "Non-interactive use: no message boxes"
    244244msgstr "Neinteraktivno korištenje: nema prozora s porukama"
    245245
    246246#. +> trunk stable
    247 #: kioclient.cpp:115
     247#: kioclient.cpp:114
    248248msgid "URL or URLs"
    249249msgstr "URL ili URL-ovi"
    250250
    251251#. +> trunk stable
    252 #: kioclient.cpp:117 kioclient.cpp:120
     252#: kioclient.cpp:116 kioclient.cpp:119
    253253msgid "Source URL or URLs"
    254254msgstr "Izvorni URL ili URL-ovi"
    255255
    256256#. +> trunk stable
    257 #: kioclient.cpp:118 kioclient.cpp:121
     257#: kioclient.cpp:117 kioclient.cpp:120
    258258msgid "Destination URL"
    259259msgstr "Ciljni URL"
    260260
    261261#. +> trunk stable
    262 #: kioclient.cpp:123
     262#: kioclient.cpp:122
    263263msgid "Show available commands"
    264264msgstr "PrikaÅŸi dostupne naredbe"
    265265
    266266#. +> trunk stable
    267 #: kioclient.cpp:124
     267#: kioclient.cpp:123
    268268msgid "Command (see --commands)"
    269269msgstr "Naredba (vidi --commands)"
    270270
    271271#. +> trunk stable
    272 #: kioclient.cpp:125
     272#: kioclient.cpp:124
    273273msgid "Arguments for command"
    274274msgstr "Argumenti naredbe"
    275275
    276276#. +> trunk stable
    277 #: kioclient.cpp:160
     277#: kioclient.cpp:159
    278278msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
    279279msgstr "Sintaksna greška: Nema dovoljno argumenata\n"
    280280
    281281#. +> trunk stable
    282 #: kioclient.cpp:165
     282#: kioclient.cpp:164
    283283msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
    284284msgstr "Sintaksna greška: Previše argumenata\n"
    285285
    286286#. +> trunk stable
    287 #: kioclient.cpp:312
     287#: kioclient.cpp:311
    288288msgid "Unable to download from an invalid URL."
    289289msgstr "Ne mogu spustiti sa nevaljalog URL-a."
    290290
    291291#. +> trunk stable
    292 #: kioclient.cpp:355
     292#: kioclient.cpp:354
    293293#, kde-format
    294294msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.