- Timestamp:
- Feb 25, 2010, 3:07:58 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r63 r65 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-02-2 3 10:31+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-02-24 10:51+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 4572 4572 4573 4573 #. +> trunk 4574 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:8 74574 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:85 4575 4575 #, fuzzy 4576 4576 msgid "Blur" … … 4578 4578 4579 4579 #. +> trunk 4580 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:9 64580 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:94 4581 4581 msgid "Smoothness:" 4582 4582 msgstr "" 4583 4583 4584 4584 #. +> trunk 4585 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp: 1004585 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:98 4586 4586 msgid "A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur matrix radius that determines how much to blur the image." 4587 4587 msgstr "" 4588 4588 4589 4589 #. +> trunk 4590 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:19 34590 #: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:191 4591 4591 msgid "Gaussian Blur" 4592 4592 msgstr "" 4593 4593 4594 4594 #. +> trunk 4595 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp: 2374595 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:97 4596 4596 #, fuzzy 4597 4597 msgid "Black && White" … … 4599 4599 4600 4600 #. +> trunk 4601 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:277 4602 #, fuzzy 4603 msgctxt "generic black and white film" 4604 msgid "Generic" 4605 msgstr "OpÄi" 4606 4607 #. +> trunk 4608 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:278 4609 msgid "" 4610 "<b>Generic</b>:" 4611 "<p>Simulate a generic black and white film.</p>" 4612 msgstr "" 4613 4614 #. +> trunk 4615 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:282 4616 msgid "Agfa 200X" 4617 msgstr "" 4618 4619 #. +> trunk 4620 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:283 4621 msgid "" 4622 "<b>Agfa 200X</b>:" 4623 "<p>Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO.</p>" 4624 msgstr "" 4625 4626 #. +> trunk 4627 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:287 4628 msgid "Agfa Pan 25" 4629 msgstr "" 4630 4631 #. +> trunk 4632 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:288 4633 msgid "" 4634 "<b>Agfa Pan 25</b>:" 4635 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO.</p>" 4636 msgstr "" 4637 4638 #. +> trunk 4639 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:292 4640 msgid "Agfa Pan 100" 4641 msgstr "" 4642 4643 #. +> trunk 4644 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:293 4645 msgid "" 4646 "<b>Agfa Pan 100</b>:" 4647 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 ISO.</p>" 4648 msgstr "" 4649 4650 #. +> trunk 4651 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:297 4652 msgid "Agfa Pan 400" 4653 msgstr "" 4654 4655 #. +> trunk 4656 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:298 4657 msgid "" 4658 "<b>Agfa Pan 400</b>:" 4659 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 ISO.</p>" 4660 msgstr "" 4661 4662 #. +> trunk 4663 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:302 4664 msgid "Ilford Delta 100" 4665 msgstr "" 4666 4667 #. +> trunk 4668 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:303 4669 msgid "" 4670 "<b>Ilford Delta 100</b>:" 4671 "<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 100 ISO.</p>" 4672 msgstr "" 4673 4674 #. +> trunk 4675 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:307 4676 msgid "Ilford Delta 400" 4677 msgstr "" 4678 4679 #. +> trunk 4680 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:308 4681 msgid "" 4682 "<b>Ilford Delta 400</b>:" 4683 "<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 400 ISO.</p>" 4684 msgstr "" 4685 4686 #. +> trunk 4687 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:312 4688 msgid "Ilford Delta 400 Pro 3200" 4689 msgstr "" 4690 4691 #. +> trunk 4692 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:313 4693 msgid "" 4694 "<b>Ilford Delta 400 Pro 3200</b>:" 4695 "<p>Simulate the Ilford Delta 400 Pro black and white film at 3200 ISO.</p>" 4696 msgstr "" 4697 4698 #. +> trunk 4699 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:317 4700 msgid "Ilford FP4 Plus" 4701 msgstr "" 4702 4703 #. +> trunk 4704 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:318 4705 msgid "" 4706 "<b>Ilford FP4 Plus</b>:" 4707 "<p>Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film at 125 ISO.</p>" 4708 msgstr "" 4709 4710 #. +> trunk 4711 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:322 4712 msgid "Ilford HP5 Plus" 4713 msgstr "" 4714 4715 #. +> trunk 4716 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:323 4717 msgid "" 4718 "<b>Ilford HP5 Plus</b>:" 4719 "<p>Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film at 400 ISO.</p>" 4720 msgstr "" 4721 4722 #. +> trunk 4723 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:327 4724 msgid "Ilford PanF Plus" 4725 msgstr "" 4726 4727 #. +> trunk 4728 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:328 4729 msgid "" 4730 "<b>Ilford PanF Plus</b>:" 4731 "<p>Simulate the Ilford PanF Plus black and white film at 50 ISO.</p>" 4732 msgstr "" 4733 4734 #. +> trunk 4735 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:332 4736 msgid "Ilford XP2 Super" 4737 msgstr "" 4738 4739 #. +> trunk 4740 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:333 4741 msgid "" 4742 "<b>Ilford XP2 Super</b>:" 4743 "<p>Simulate the Ilford XP2 Super black and white film at 400 ISO.</p>" 4744 msgstr "" 4745 4746 #. +> trunk 4747 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:337 4748 msgid "Kodak Tmax 100" 4749 msgstr "" 4750 4751 #. +> trunk 4752 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:338 4753 msgid "" 4754 "<b>Kodak Tmax 100</b>:" 4755 "<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 ISO.</p>" 4756 msgstr "" 4757 4758 #. +> trunk 4759 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:342 4760 msgid "Kodak Tmax 400" 4761 msgstr "" 4762 4763 #. +> trunk 4764 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:343 4765 msgid "" 4766 "<b>Kodak Tmax 400</b>:" 4767 "<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 ISO.</p>" 4768 msgstr "" 4769 4770 #. +> trunk 4771 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:347 4772 msgid "Kodak TriX" 4773 msgstr "" 4774 4775 #. +> trunk 4776 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:348 4777 msgid "" 4778 "<b>Kodak TriX</b>:" 4779 "<p>Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 ISO.</p>" 4780 msgstr "" 4781 4782 #. +> trunk 4783 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:355 4784 msgid "Ilford SPX 200" 4785 msgstr "" 4786 4787 #. +> trunk 4788 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:356 4789 msgid "" 4790 "<b>Ilford SPX 200</b>:" 4791 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 200 ISO.</p>" 4792 msgstr "" 4793 4794 #. +> trunk 4795 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:360 4796 msgid "Ilford SPX 400" 4797 msgstr "" 4798 4799 #. +> trunk 4800 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:361 4801 msgid "" 4802 "<b>Ilford SPX 400</b>:" 4803 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 400 ISO.</p>" 4804 msgstr "" 4805 4806 #. +> trunk 4807 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:365 4808 msgid "Ilford SPX 800" 4809 msgstr "" 4810 4811 #. +> trunk 4812 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:366 4813 msgid "" 4814 "<b>Ilford SPX 800</b>:" 4815 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 800 ISO.</p>" 4816 msgstr "" 4817 4818 #. +> trunk 4819 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:379 4820 msgid "No Lens Filter" 4821 msgstr "" 4822 4823 #. +> trunk 4824 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:380 4825 msgid "" 4826 "<b>No Lens Filter</b>:" 4827 "<p>Do not apply a lens filter when rendering the image.</p>" 4828 msgstr "" 4829 4830 #. +> trunk 4831 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:384 4832 msgid "Green Filter" 4833 msgstr "" 4834 4835 #. +> trunk 4836 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:385 4837 msgid "" 4838 "<b>Black & White with Green Filter</b>:" 4839 "<p>Simulate black and white film exposure using a green filter. This is useful for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.</p>" 4840 msgstr "" 4841 4842 #. +> trunk 4843 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:391 4844 msgid "Orange Filter" 4845 msgstr "" 4846 4847 #. +> trunk 4848 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:392 4849 msgid "" 4850 "<b>Black & White with Orange Filter</b>:" 4851 "<p>Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will enhance landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>" 4852 msgstr "" 4853 4854 #. +> trunk 4855 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:398 4856 msgid "Red Filter" 4857 msgstr "" 4858 4859 #. +> trunk 4860 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:399 4861 msgid "" 4862 "<b>Black & White with Red Filter</b>:" 4863 "<p>Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime.</p>" 4864 msgstr "" 4865 4866 #. +> trunk 4867 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:405 4868 msgid "Yellow Filter" 4869 msgstr "" 4870 4871 #. +> trunk 4872 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:406 4873 msgid "" 4874 "<b>Black & White with Yellow Filter</b>:" 4875 "<p>Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>" 4876 msgstr "" 4877 4878 #. +> trunk 4879 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:412 4880 msgid "Yellow-Green Filter" 4881 msgstr "" 4882 4883 #. +> trunk 4884 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:413 4885 msgid "" 4886 "<b>Black & White with Yellow-Green Filter</b>:" 4887 "<p>Simulate black and white film exposure using a yellow-green filter. A yellow-green filter is highly effective for outdoor portraits because red is rendered dark while green appears lighter. Great for correcting skin tones, bringing out facial expressions in close-ups and emphasizing the feeling of liveliness. This filter is highly effective for indoor portraits under tungsten lighting.</p>" 4888 msgstr "" 4889 4890 #. +> trunk 4891 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:421 4892 msgid "Blue Filter" 4893 msgstr "" 4894 4895 #. +> trunk 4896 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:422 4897 msgid "" 4898 "<b>Black & White with Blue Filter</b>:" 4899 "<p>Simulate black and white film exposure using a blue filter. This accentuates haze and fog. Used for dye transfer and contrast effects.</p>" 4900 msgstr "" 4901 4902 #. +> trunk 4903 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:427 4904 #, fuzzy 4905 msgid "Strength:" 4906 msgstr "&JaÄina:" 4907 4908 #. +> trunk 4909 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:431 4910 msgid "Here, set the strength adjustment of the lens filter." 4911 msgstr "" 4912 4913 #. +> trunk 4914 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:440 4915 msgid "No Tone Filter" 4916 msgstr "" 4917 4918 #. +> trunk 4919 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:441 4920 msgid "" 4921 "<b>No Tone Filter</b>:" 4922 "<p>Do not apply a tone filter to the image.</p>" 4923 msgstr "" 4924 4925 #. +> trunk 4926 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:445 4927 msgid "Sepia Tone" 4928 msgstr "" 4929 4930 #. +> trunk 4931 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:446 4932 msgid "" 4933 "<b>Black & White with Sepia Tone</b>:" 4934 "<p>Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in a sepia toner.</p>" 4935 msgstr "" 4936 4937 #. +> trunk 4938 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:452 4939 msgid "Brown Tone" 4940 msgstr "" 4941 4942 #. +> trunk 4943 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:453 4944 msgid "" 4945 "<b>Black & White with Brown Tone</b>:" 4946 "<p>This filter is more neutral than the Sepia Tone filter.</p>" 4947 msgstr "" 4948 4949 #. +> trunk 4950 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:458 4951 msgid "Cold Tone" 4952 msgstr "" 4953 4954 #. +> trunk 4955 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:459 4956 msgid "" 4957 "<b>Black & White with Cold Tone</b>:" 4958 "<p>Start subtly and replicate printing on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper.</p>" 4959 msgstr "" 4960 4961 #. +> trunk 4962 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:465 4963 msgid "Selenium Tone" 4964 msgstr "" 4965 4966 #. +> trunk 4967 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:466 4968 msgid "" 4969 "<b>Black & White with Selenium Tone</b>:" 4970 "<p>This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the darkroom.</p>" 4971 msgstr "" 4972 4973 #. +> trunk 4974 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:471 4975 msgid "Platinum Tone" 4976 msgstr "" 4977 4978 #. +> trunk 4979 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:472 4980 msgid "" 4981 "<b>Black & White with Platinum Tone</b>:" 4982 "<p>This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the darkroom.</p>" 4983 msgstr "" 4984 4985 #. +> trunk 4986 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:477 4987 msgid "Green Tone" 4988 msgstr "" 4989 4990 #. +> trunk 4991 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:478 4992 msgid "" 4993 "<b>Black & White with greenish tint</b>:" 4994 "<p>This effect is also known as Verdante.</p>" 4995 msgstr "" 4996 4997 #. +> trunk 4998 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:488 4999 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:320 5000 msgid "This is the curve adjustment of the image luminosity" 5001 msgstr "" 5002 5003 #. +> trunk 5004 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:493 5005 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:97 5006 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:265 5007 #, fuzzy 5008 msgid "Contrast:" 5009 msgstr "Kontrast:" 5010 5011 #. +> trunk 5012 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:497 5013 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:102 5014 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:270 5015 msgid "Set here the contrast adjustment of the image." 5016 msgstr "" 5017 5018 #. +> trunk 5019 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:509 5020 msgid "Film" 5021 msgstr "" 5022 5023 #. +> trunk 5024 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:510 5025 msgid "Lens Filters" 5026 msgstr "" 5027 5028 #. +> trunk 5029 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:511 5030 msgid "Tone" 5031 msgstr "" 5032 5033 #. +> trunk 5034 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:512 5035 msgid "Lightness" 5036 msgstr "" 5037 5038 #. +> trunk 5039 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:754 4601 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:227 5040 4602 msgid "Convert to Black && White" 5041 4603 msgstr "" 5042 4604 5043 4605 #. +> trunk 5044 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:766 5045 msgid "Black & White Settings File to Load" 5046 msgstr "" 5047 5048 #. +> trunk 5049 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:779 5050 #, kde-format 5051 msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file." 5052 msgstr "" 5053 5054 #. +> trunk 5055 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:829 5056 msgid "Cannot load settings from the Black & White text file." 5057 msgstr "" 5058 5059 #. +> trunk 5060 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:841 5061 msgid "Black & White Settings File to Save" 5062 msgstr "" 5063 5064 #. +> trunk 5065 #: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:871 5066 msgid "Cannot save settings to the Black & White text file." 5067 msgstr "" 5068 5069 #. +> trunk 5070 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:98 5071 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:208 4606 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:97 4607 #: imageplugins/coreplugin/cbtool.cpp:207 5072 4608 #: utilities/queuemanager/basetools/color/colorbalance.cpp:48 5073 4609 #, fuzzy … … 5233 4769 5234 4770 #. +> trunk 5235 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:8 65236 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:1 714771 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:84 4772 #: imageplugins/coreplugin/noisereductiontool.cpp:169 5237 4773 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/noisereduction.cpp:51 5238 4774 msgid "Noise Reduction" … … 5716 5252 5717 5253 #. +> trunk 5718 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:8 55719 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:28 25254 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:83 5255 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:280 5720 5256 #, fuzzy 5721 5257 msgid "Sharpen" … … 5723 5259 5724 5260 #. +> trunk 5725 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:28 85261 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:286 5726 5262 msgid "Unsharp Mask" 5727 5263 msgstr "" 5728 5264 5729 5265 #. +> trunk 5730 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:29 45266 #: imageplugins/coreplugin/sharpentool.cpp:292 5731 5267 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:135 5732 5268 msgid "Refocus" … … 8347 7883 8348 7884 #. +> trunk 7885 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:97 7886 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:358 7887 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:265 7888 #, fuzzy 7889 msgid "Contrast:" 7890 msgstr "Kontrast:" 7891 7892 #. +> trunk 7893 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:102 7894 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:362 7895 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:270 7896 msgid "Set here the contrast adjustment of the image." 7897 msgstr "" 7898 7899 #. +> trunk 8349 7900 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:109 8350 7901 msgid "Set here the gamma adjustment of the image." 7902 msgstr "" 7903 7904 #. +> trunk 7905 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:141 7906 #, fuzzy 7907 msgctxt "generic black and white film" 7908 msgid "Generic" 7909 msgstr "OpÄi" 7910 7911 #. +> trunk 7912 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:142 7913 msgid "" 7914 "<b>Generic</b>:" 7915 "<p>Simulate a generic black and white film.</p>" 7916 msgstr "" 7917 7918 #. +> trunk 7919 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:146 7920 msgid "Agfa 200X" 7921 msgstr "" 7922 7923 #. +> trunk 7924 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:147 7925 msgid "" 7926 "<b>Agfa 200X</b>:" 7927 "<p>Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO.</p>" 7928 msgstr "" 7929 7930 #. +> trunk 7931 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:151 7932 msgid "Agfa Pan 25" 7933 msgstr "" 7934 7935 #. +> trunk 7936 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:152 7937 msgid "" 7938 "<b>Agfa Pan 25</b>:" 7939 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO.</p>" 7940 msgstr "" 7941 7942 #. +> trunk 7943 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:156 7944 msgid "Agfa Pan 100" 7945 msgstr "" 7946 7947 #. +> trunk 7948 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:157 7949 msgid "" 7950 "<b>Agfa Pan 100</b>:" 7951 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 ISO.</p>" 7952 msgstr "" 7953 7954 #. +> trunk 7955 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:161 7956 msgid "Agfa Pan 400" 7957 msgstr "" 7958 7959 #. +> trunk 7960 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:162 7961 msgid "" 7962 "<b>Agfa Pan 400</b>:" 7963 "<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 ISO.</p>" 7964 msgstr "" 7965 7966 #. +> trunk 7967 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:166 7968 msgid "Ilford Delta 100" 7969 msgstr "" 7970 7971 #. +> trunk 7972 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:167 7973 msgid "" 7974 "<b>Ilford Delta 100</b>:" 7975 "<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 100 ISO.</p>" 7976 msgstr "" 7977 7978 #. +> trunk 7979 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:171 7980 msgid "Ilford Delta 400" 7981 msgstr "" 7982 7983 #. +> trunk 7984 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:172 7985 msgid "" 7986 "<b>Ilford Delta 400</b>:" 7987 "<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 400 ISO.</p>" 7988 msgstr "" 7989 7990 #. +> trunk 7991 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:176 7992 msgid "Ilford Delta 400 Pro 3200" 7993 msgstr "" 7994 7995 #. +> trunk 7996 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:177 7997 msgid "" 7998 "<b>Ilford Delta 400 Pro 3200</b>:" 7999 "<p>Simulate the Ilford Delta 400 Pro black and white film at 3200 ISO.</p>" 8000 msgstr "" 8001 8002 #. +> trunk 8003 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:181 8004 msgid "Ilford FP4 Plus" 8005 msgstr "" 8006 8007 #. +> trunk 8008 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:182 8009 msgid "" 8010 "<b>Ilford FP4 Plus</b>:" 8011 "<p>Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film at 125 ISO.</p>" 8012 msgstr "" 8013 8014 #. +> trunk 8015 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:186 8016 msgid "Ilford HP5 Plus" 8017 msgstr "" 8018 8019 #. +> trunk 8020 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:187 8021 msgid "" 8022 "<b>Ilford HP5 Plus</b>:" 8023 "<p>Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film at 400 ISO.</p>" 8024 msgstr "" 8025 8026 #. +> trunk 8027 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:191 8028 msgid "Ilford PanF Plus" 8029 msgstr "" 8030 8031 #. +> trunk 8032 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:192 8033 msgid "" 8034 "<b>Ilford PanF Plus</b>:" 8035 "<p>Simulate the Ilford PanF Plus black and white film at 50 ISO.</p>" 8036 msgstr "" 8037 8038 #. +> trunk 8039 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:196 8040 msgid "Ilford XP2 Super" 8041 msgstr "" 8042 8043 #. +> trunk 8044 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:197 8045 msgid "" 8046 "<b>Ilford XP2 Super</b>:" 8047 "<p>Simulate the Ilford XP2 Super black and white film at 400 ISO.</p>" 8048 msgstr "" 8049 8050 #. +> trunk 8051 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:201 8052 msgid "Kodak Tmax 100" 8053 msgstr "" 8054 8055 #. +> trunk 8056 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:202 8057 msgid "" 8058 "<b>Kodak Tmax 100</b>:" 8059 "<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 ISO.</p>" 8060 msgstr "" 8061 8062 #. +> trunk 8063 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:206 8064 msgid "Kodak Tmax 400" 8065 msgstr "" 8066 8067 #. +> trunk 8068 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:207 8069 msgid "" 8070 "<b>Kodak Tmax 400</b>:" 8071 "<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 ISO.</p>" 8072 msgstr "" 8073 8074 #. +> trunk 8075 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:211 8076 msgid "Kodak TriX" 8077 msgstr "" 8078 8079 #. +> trunk 8080 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:212 8081 msgid "" 8082 "<b>Kodak TriX</b>:" 8083 "<p>Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 ISO.</p>" 8084 msgstr "" 8085 8086 #. +> trunk 8087 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:219 8088 msgid "Ilford SPX 200" 8089 msgstr "" 8090 8091 #. +> trunk 8092 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:220 8093 msgid "" 8094 "<b>Ilford SPX 200</b>:" 8095 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 200 ISO.</p>" 8096 msgstr "" 8097 8098 #. +> trunk 8099 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:224 8100 msgid "Ilford SPX 400" 8101 msgstr "" 8102 8103 #. +> trunk 8104 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:225 8105 msgid "" 8106 "<b>Ilford SPX 400</b>:" 8107 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 400 ISO.</p>" 8108 msgstr "" 8109 8110 #. +> trunk 8111 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:229 8112 msgid "Ilford SPX 800" 8113 msgstr "" 8114 8115 #. +> trunk 8116 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:230 8117 msgid "" 8118 "<b>Ilford SPX 800</b>:" 8119 "<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 800 ISO.</p>" 8120 msgstr "" 8121 8122 #. +> trunk 8123 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:240 8124 msgid "No Lens Filter" 8125 msgstr "" 8126 8127 #. +> trunk 8128 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:241 8129 msgid "" 8130 "<b>No Lens Filter</b>:" 8131 "<p>Do not apply a lens filter when rendering the image.</p>" 8132 msgstr "" 8133 8134 #. +> trunk 8135 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:245 8136 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:341 8137 msgid "Green Filter" 8138 msgstr "" 8139 8140 #. +> trunk 8141 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:246 8142 msgid "" 8143 "<b>Black & White with Green Filter</b>:" 8144 "<p>Simulate black and white film exposure using a green filter. This is useful for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.</p>" 8145 msgstr "" 8146 8147 #. +> trunk 8148 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:252 8149 msgid "Orange Filter" 8150 msgstr "" 8151 8152 #. +> trunk 8153 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:253 8154 msgid "" 8155 "<b>Black & White with Orange Filter</b>:" 8156 "<p>Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will enhance landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>" 8157 msgstr "" 8158 8159 #. +> trunk 8160 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:259 8161 msgid "Red Filter" 8162 msgstr "" 8163 8164 #. +> trunk 8165 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:260 8166 msgid "" 8167 "<b>Black & White with Red Filter</b>:" 8168 "<p>Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime.</p>" 8169 msgstr "" 8170 8171 #. +> trunk 8172 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:266 8173 msgid "Yellow Filter" 8174 msgstr "" 8175 8176 #. +> trunk 8177 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:267 8178 msgid "" 8179 "<b>Black & White with Yellow Filter</b>:" 8180 "<p>Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>" 8181 msgstr "" 8182 8183 #. +> trunk 8184 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:273 8185 msgid "Yellow-Green Filter" 8186 msgstr "" 8187 8188 #. +> trunk 8189 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:274 8190 msgid "" 8191 "<b>Black & White with Yellow-Green Filter</b>:" 8192 "<p>Simulate black and white film exposure using a yellow-green filter. A yellow-green filter is highly effective for outdoor portraits because red is rendered dark while green appears lighter. Great for correcting skin tones, bringing out facial expressions in close-ups and emphasizing the feeling of liveliness. This filter is highly effective for indoor portraits under tungsten lighting.</p>" 8193 msgstr "" 8194 8195 #. +> trunk 8196 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:282 8197 msgid "Blue Filter" 8198 msgstr "" 8199 8200 #. +> trunk 8201 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:283 8202 msgid "" 8203 "<b>Black & White with Blue Filter</b>:" 8204 "<p>Simulate black and white film exposure using a blue filter. This accentuates haze and fog. Used for dye transfer and contrast effects.</p>" 8205 msgstr "" 8206 8207 #. +> trunk 8208 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:288 8209 #, fuzzy 8210 msgid "Strength:" 8211 msgstr "&JaÄina:" 8212 8213 #. +> trunk 8214 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:292 8215 msgid "Here, set the strength adjustment of the lens filter." 8216 msgstr "" 8217 8218 #. +> trunk 8219 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:304 8220 msgid "No Tone Filter" 8221 msgstr "" 8222 8223 #. +> trunk 8224 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:305 8225 msgid "" 8226 "<b>No Tone Filter</b>:" 8227 "<p>Do not apply a tone filter to the image.</p>" 8228 msgstr "" 8229 8230 #. +> trunk 8231 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:309 8232 #, fuzzy 8233 msgid "Sepia Filter" 8234 msgstr "Filtar DNS naziva" 8235 8236 #. +> trunk 8237 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:310 8238 msgid "" 8239 "<b>Black & White with Sepia Tone</b>:" 8240 "<p>Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in a sepia toner.</p>" 8241 msgstr "" 8242 8243 #. +> trunk 8244 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:316 8245 #, fuzzy 8246 msgid "Brown Filter" 8247 msgstr "Novi filter" 8248 8249 #. +> trunk 8250 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:317 8251 msgid "" 8252 "<b>Black & White with Brown Tone</b>:" 8253 "<p>This filter is more neutral than the Sepia Tone filter.</p>" 8254 msgstr "" 8255 8256 #. +> trunk 8257 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:322 8258 #, fuzzy 8259 msgid "Cold Filter" 8260 msgstr "BiraÄ boja" 8261 8262 #. +> trunk 8263 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:323 8264 msgid "" 8265 "<b>Black & White with Cold Tone</b>:" 8266 "<p>Start subtly and replicate printing on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper.</p>" 8267 msgstr "" 8268 8269 #. +> trunk 8270 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:329 8271 #, fuzzy 8272 msgid "Selenium Filter" 8273 msgstr "Odabir filtra" 8274 8275 #. +> trunk 8276 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:330 8277 msgid "" 8278 "<b>Black & White with Selenium Tone</b>:" 8279 "<p>This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the darkroom.</p>" 8280 msgstr "" 8281 8282 #. +> trunk 8283 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:335 8284 #, fuzzy 8285 msgid "Platinum Filter" 8286 msgstr "Filtar DNS naziva" 8287 8288 #. +> trunk 8289 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:336 8290 msgid "" 8291 "<b>Black & White with Platinum Tone</b>:" 8292 "<p>This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the darkroom.</p>" 8293 msgstr "" 8294 8295 #. +> trunk 8296 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:342 8297 msgid "" 8298 "<b>Black & White with greenish tint</b>:" 8299 "<p>This effect is also known as Verdante.</p>" 8300 msgstr "" 8301 8302 #. +> trunk 8303 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:353 8304 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:320 8305 msgid "This is the curve adjustment of the image luminosity" 8306 msgstr "" 8307 8308 #. +> trunk 8309 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:374 8310 msgid "Film" 8311 msgstr "" 8312 8313 #. +> trunk 8314 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:375 8315 msgid "Lens Filters" 8316 msgstr "" 8317 8318 #. +> trunk 8319 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:376 8320 msgid "Tone" 8321 msgstr "" 8322 8323 #. +> trunk 8324 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:377 8325 msgid "Lightness" 8326 msgstr "" 8327 8328 #. +> trunk 8329 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:527 8330 msgid "Black & White Settings File to Load" 8331 msgstr "" 8332 8333 #. +> trunk 8334 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:540 8335 #, kde-format 8336 msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file." 8337 msgstr "" 8338 8339 #. +> trunk 8340 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:584 8341 msgid "Cannot load settings from the Black & White text file." 8342 msgstr "" 8343 8344 #. +> trunk 8345 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:594 8346 msgid "Black & White Settings File to Save" 8347 msgstr "" 8348 8349 #. +> trunk 8350 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:625 8351 msgid "Cannot save settings to the Black & White text file." 8351 8352 msgstr "" 8352 8353 … … 17796 17797 17797 17798 #. +> trunk 17799 #: utilities/queuemanager/basetools/color/bwconvert.cpp:48 17800 #, fuzzy 17801 msgid "B&W Convert" 17802 msgstr "Pretvori" 17803 17804 #. +> trunk 17805 #: utilities/queuemanager/basetools/color/bwconvert.cpp:49 17806 #, fuzzy 17807 msgid "A tool to convert to black and white." 17808 msgstr "Zamijeni crno i bijelo" 17809 17810 #. +> trunk 17798 17811 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:51 17799 17812 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.