Ignore:
Timestamp:
May 2, 2010, 3:05:46 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepimlibs/akonadicontact.po

    r289 r290  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-04-30 13:01+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-05-01 12:18+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:12+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    200200
    201201#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupNameLabel)
    202 #. +> trunk stable
     202#. +> trunk
    203203#: contactgroupeditor.ui:17
    204204#, fuzzy
     205msgctxt "@label The name of a contact group"
    205206msgid "Name:"
    206207msgstr "Ime:"
    207208
     209#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupNameLabel)
     210#. +> stable
     211#: contactgroupeditor.ui:17 editor/contacteditorwidget.cpp:162
     212#, fuzzy
     213msgid "Name:"
     214msgstr "Ime:"
     215
    208216#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    209 #. +> trunk stable
     217#. +> trunk
     218#: contactgroupeditor.ui:43
     219#, fuzzy
     220#| msgctxt "GenericName"
     221#| msgid "Mail Alert"
     222msgctxt "@label"
     223msgid "Contact group members:"
     224msgstr "Upozorenje na nove poruke"
     225
     226#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     227#. +> stable
    210228#: contactgroupeditor.ui:43
    211229msgid "Contact group members:"
     
    257275
    258276#. +> trunk stable
    259 #: contactgroupviewer.cpp:122
     277#: contactgroupviewer.cpp:62
    260278#, kde-format
    261279msgid "Contact Group %1"
    262280msgstr ""
     281
     282#. +> trunk
     283#: contactgroupviewer.cpp:215 standardcontactformatter.cpp:164
     284#, fuzzy
     285msgid "Address Book"
     286msgstr "KAdresar"
    263287
    264288#. +> trunk stable
     
    333357
    334358#. +> trunk stable
    335 #: contactviewer.cpp:61
     359#: contactviewer.cpp:63
    336360#, kde-format
    337361msgid "Contact %1"
     
    459483#: editor/contacteditorwidget.cpp:156
    460484#, fuzzy
    461 msgctxt "@title:group"
     485msgctxt "@title:group Name related properties of a contact"
    462486msgid "Name"
    463487msgstr "Ime"
     
    527551msgstr "Nadimak:"
    528552
    529 #. +> trunk stable
     553#. +> trunk
    530554#: editor/contacteditorwidget.cpp:199
     555#, fuzzy
     556msgctxt "@label The pronunciation of a contact's name"
    531557msgid "Pronunciation:"
     558msgstr "Izgovor"
     559
     560#. +> stable
     561#: editor/contacteditorwidget.cpp:190
     562msgid "Pronunciation:"
    532563msgstr ""
    533564
     
    535566#: editor/contacteditorwidget.cpp:210
    536567#, fuzzy
    537 msgctxt "The email address of a contact"
     568msgctxt "@label The email address of a contact"
    538569msgid "Email:"
    539570msgstr "E-pošta:"
     
    545576msgstr "E-pošta:"
    546577
    547 #. +> trunk stable
     578#. +> trunk
    548579#: editor/contacteditorwidget.cpp:218
     580#, fuzzy
     581msgctxt "@label The homepage URL of a contact"
    549582msgid "Homepage:"
    550 msgstr ""
    551 
    552 #. +> trunk stable
     583msgstr "&Web stranica:"
     584
     585#. +> stable
     586#: editor/contacteditorwidget.cpp:209
     587msgid "Homepage:"
     588msgstr ""
     589
     590#. +> trunk
    553591#: editor/contacteditorwidget.cpp:226
     592msgctxt "@label The blog URL of a contact"
    554593msgid "Blog:"
    555594msgstr ""
    556595
    557 #. +> trunk stable
     596#. +> stable
     597#: editor/contacteditorwidget.cpp:217
     598msgid "Blog:"
     599msgstr ""
     600
     601#. +> trunk
    558602#: editor/contacteditorwidget.cpp:234
     603#, fuzzy
     604msgctxt "@label The instant messaging address of a contact"
    559605msgid "Messaging:"
     606msgstr "Poruka:"
     607
     608#. +> stable
     609#: editor/contacteditorwidget.cpp:225
     610msgid "Messaging:"
    560611msgstr ""
    561612
     
    563614#: editor/contacteditorwidget.cpp:252
    564615#, fuzzy
     616msgctxt "@label The categories of a contact"
    565617msgid "Categories:"
    566618msgstr "Kategorije:"
     
    579631msgstr "Smještaj"
    580632
    581 #. +> trunk stable
     633#. +> trunk
    582634#: editor/contacteditorwidget.cpp:271
     635#, fuzzy
     636msgctxt "@title:group"
    583637msgid "Addresses"
    584 msgstr ""
    585 
    586 #. +> trunk stable
     638msgstr "Adresa"
     639
     640#. +> stable
     641#: editor/contacteditorwidget.cpp:249
     642msgid "Addresses"
     643msgstr ""
     644
     645#. +> trunk
    587646#: editor/contacteditorwidget.cpp:272
     647#, fuzzy
     648msgctxt "@title:group"
     649msgid "Coordinates"
     650msgstr "Koordinata"
     651
     652#. +> stable
     653#: editor/contacteditorwidget.cpp:250
    588654msgid "Coordinates"
    589655msgstr ""
     
    604670#: editor/contacteditorwidget.cpp:299
    605671#, fuzzy
    606 msgctxt "@title:group"
     672msgctxt "@title:group General properties of a contact"
    607673msgid "General"
    608674msgstr "Opće"
     
    633699msgstr "Bilješke"
    634700
    635 #. +> trunk stable
     701#. +> trunk
    636702#: editor/contacteditorwidget.cpp:317
    637703#, fuzzy
     704msgctxt "@label The organization of a contact"
    638705msgid "Organization:"
    639706msgstr "Organizacija:"
    640707
    641 #. +> trunk stable
     708#. +> stable
     709#: editor/contacteditorwidget.cpp:295
     710#, fuzzy
     711msgid "Organization:"
     712msgstr "Organizacija:"
     713
     714#. +> trunk
    642715#: editor/contacteditorwidget.cpp:325
    643716#, fuzzy
     717msgctxt "@label The profession of a contact"
    644718msgid "Profession:"
    645719msgstr "Zanimanje:"
    646720
     721#. +> stable
     722#: editor/contacteditorwidget.cpp:303
     723#, fuzzy
     724msgid "Profession:"
     725msgstr "Zanimanje:"
     726
    647727#. +> trunk
    648728#: editor/contacteditorwidget.cpp:333
    649729#, fuzzy
    650 msgctxt "The title of a contact"
     730msgctxt "@label The title of a contact"
    651731msgid "Title:"
    652732msgstr "Naslov:"
     
    658738msgstr "Naslov:"
    659739
    660 #. +> trunk stable
     740#. +> trunk
    661741#: editor/contacteditorwidget.cpp:341
    662742#, fuzzy
     743msgctxt "@label The department of a contact"
    663744msgid "Department:"
    664745msgstr "Odj&el:"
    665746
    666 #. +> trunk stable
     747#. +> stable
     748#: editor/contacteditorwidget.cpp:319
     749#, fuzzy
     750msgid "Department:"
     751msgstr "Odj&el:"
     752
     753#. +> trunk
    667754#: editor/contacteditorwidget.cpp:349
    668755#, fuzzy
     756msgctxt "@label The office of a contact"
    669757msgid "Office:"
    670758msgstr "Ured:"
    671759
    672 #. +> trunk stable
     760#. +> stable
     761#: editor/contacteditorwidget.cpp:327
     762#, fuzzy
     763msgid "Office:"
     764msgstr "Ured:"
     765
     766#. +> trunk
    673767#: editor/contacteditorwidget.cpp:357
    674768#, fuzzy
     769msgctxt "@label The manager's name of a contact"
    675770msgid "Manager's name:"
    676771msgstr "Ime rukovoditelja:"
    677772
    678 #. +> trunk stable
     773#. +> stable
     774#: editor/contacteditorwidget.cpp:335
     775#, fuzzy
     776msgid "Manager's name:"
     777msgstr "Ime rukovoditelja:"
     778
     779#. +> trunk
    679780#: editor/contacteditorwidget.cpp:365
    680781#, fuzzy
     782msgctxt "@label The assistant's name of a contact"
    681783msgid "Assistant's name:"
    682784msgstr "Ime pomoćnika:"
    683785
    684 #. +> trunk stable
     786#. +> stable
     787#: editor/contacteditorwidget.cpp:343
     788#, fuzzy
     789msgid "Assistant's name:"
     790msgstr "Ime pomoćnika:"
     791
     792#. +> trunk
    685793#: editor/contacteditorwidget.cpp:374
     794#, fuzzy
     795msgctxt "@label The free/busy information of a contact"
    686796msgid "Free/Busy:"
     797msgstr "Slobodan/zauzet"
     798
     799#. +> stable
     800#: editor/contacteditorwidget.cpp:352
     801msgid "Free/Busy:"
    687802msgstr ""
    688803
     
    690805#: editor/contacteditorwidget.cpp:392
    691806#, fuzzy
    692 msgctxt "@title:tab"
    693 msgid "Personal"
    694 msgstr "Osobni"
    695 
    696 #. +> stable
    697 #: editor/contacteditorwidget.cpp:370
    698 #, fuzzy
     807msgctxt "@title:tab Personal properties of a contact"
    699808msgid "Personal"
    700809msgstr "Osobni podaci"
    701810
     811#. +> stable
     812#: editor/contacteditorwidget.cpp:370
     813#, fuzzy
     814msgid "Personal"
     815msgstr "Osobni podaci"
     816
    702817#. +> trunk
    703818#: editor/contacteditorwidget.cpp:394
    704819#, fuzzy
    705 msgctxt "@title:group"
     820msgctxt "@title:group Date related properties of a contact"
    706821msgid "Dates"
    707822msgstr "Datum"
     
    715830#: editor/contacteditorwidget.cpp:395
    716831#, fuzzy
    717 msgctxt "@title:group"
     832msgctxt "@title:group Family related properties of a contact"
    718833msgid "Family"
    719834msgstr "Obitelj"
     
    725840msgstr "Obitelj"
    726841
    727 #. +> trunk stable
     842#. +> trunk
    728843#: editor/contacteditorwidget.cpp:406
     844#, fuzzy
     845#| msgid "Birthday: "
     846msgctxt "@label The birthdate of a contact"
    729847msgid "Birthdate:"
    730 msgstr ""
    731 
    732 #. +> trunk stable
     848msgstr "Rođendan: "
     849
     850#. +> stable
     851#: editor/contacteditorwidget.cpp:384
     852msgid "Birthdate:"
     853msgstr ""
     854
     855#. +> trunk
    733856#: editor/contacteditorwidget.cpp:414
    734857#, fuzzy
     858msgctxt "@label The anniversary of a contact"
    735859msgid "Anniversary:"
    736860msgstr "Godišnjica:"
    737861
    738 #. +> trunk stable
     862#. +> stable
     863#: editor/contacteditorwidget.cpp:392
     864#, fuzzy
     865msgid "Anniversary:"
     866msgstr "GodiÅ¡njica:"
     867
     868#. +> trunk
    739869#: editor/contacteditorwidget.cpp:426
     870#, fuzzy
     871msgctxt "@label The partner's name of a contact"
     872msgid "Partner's name:"
     873msgstr "Ime rukovoditelja:"
     874
     875#. +> stable
     876#: editor/contacteditorwidget.cpp:404
    740877msgid "Partner's name:"
    741878msgstr ""
     
    8981035msgstr "Organizacija"
    8991036
    900 #. +> trunk stable
     1037#. +> trunk
     1038#: editor/displaynameeditwidget.cpp:64
     1039#, fuzzy
     1040msgctxt "@item:inlistbox A custom name format"
     1041msgid "Custom"
     1042msgstr "Prilagođeno"
     1043
     1044#. +> stable
    9011045#: editor/displaynameeditwidget.cpp:64
    9021046#, fuzzy
     
    9531097msgstr "O&briši"
    9541098
    955 #. +> trunk stable
     1099#. +> trunk
    9561100#: editor/geoeditwidget.cpp:102
     1101#, fuzzy
     1102msgctxt "@label"
    9571103msgid "Latitude:"
    958 msgstr ""
    959 
    960 #. +> trunk stable
     1104msgstr "Geografska Å¡irina:"
     1105
     1106#. +> stable
     1107#: editor/geoeditwidget.cpp:100
     1108msgid "Latitude:"
     1109msgstr ""
     1110
     1111#. +> trunk
    9611112#: editor/geoeditwidget.cpp:109
     1113#, fuzzy
     1114msgctxt "@label"
    9621115msgid "Longitude:"
    963 msgstr ""
    964 
    965 #. +> trunk stable
    966 #: editor/geoeditwidget.cpp:116 editor/soundeditwidget.cpp:155
    967 #, fuzzy
     1116msgstr "Geografska duÅŸina:"
     1117
     1118#. +> stable
     1119#: editor/geoeditwidget.cpp:107
     1120msgid "Longitude:"
     1121msgstr ""
     1122
     1123#. +> trunk
     1124#: editor/geoeditwidget.cpp:116
     1125#, fuzzy
     1126msgctxt "@label Change the coordinates"
    9681127msgid "Change..."
    9691128msgstr "Promijeni 
"
    9701129
    971 #. +> trunk stable
     1130#. +> trunk
    9721131#: editor/geoeditwidget.cpp:149 editor/geoeditwidget.cpp:150
    9731132#, fuzzy
     1133msgctxt "@label Coordinates are not available"
    9741134msgid "n/a"
    9751135msgstr "nedostupno"
    9761136
    977 #. +> trunk stable
     1137#. +> stable
     1138#: editor/geoeditwidget.cpp:147 editor/geoeditwidget.cpp:148
     1139#, fuzzy
     1140msgid "n/a"
     1141msgstr "nedostupno"
     1142
     1143#. +> trunk
    9781144#: editor/geoeditwidget.cpp:152 editor/geoeditwidget.cpp:153
     1145#, fuzzy, kde-format
     1146msgctxt "@label The formatted coordinates"
     1147msgid "%1 %2"
     1148msgstr "%1 %2"
     1149
     1150#. +> stable
     1151#: editor/geoeditwidget.cpp:150 editor/geoeditwidget.cpp:151
    9791152#, fuzzy, kde-format
    9801153msgid "%1 %2"
     
    9871160msgstr ""
    9881161
    989 #. +> trunk stable
     1162#. +> trunk
    9901163#: editor/geoeditwidget.cpp:224
     1164#, fuzzy
     1165msgctxt "@title:group Decimal representation of coordinates"
     1166msgid "Decimal"
     1167msgstr "Sesija"
     1168
     1169#. +> stable
     1170#: editor/geoeditwidget.cpp:222
    9911171msgctxt "@title:group"
    9921172msgid "Decimal"
     
    13311511msgid "Play"
    13321512msgstr "Pokreni"
     1513
     1514#. +> trunk stable
     1515#: editor/soundeditwidget.cpp:155
     1516#, fuzzy
     1517msgid "Change..."
     1518msgstr "Promijeni 
"
    13331519
    13341520#. +> trunk stable
     
    14591645"</p>"
    14601646msgstr ""
     1647
     1648#, fuzzy
     1649#~ msgctxt "@title:group"
     1650#~ msgid "Name"
     1651#~ msgstr "Ime"
     1652
     1653#, fuzzy
     1654#~ msgctxt "The email address of a contact"
     1655#~ msgid "Email:"
     1656#~ msgstr "E-poÅ¡ta:"
     1657
     1658#, fuzzy
     1659#~ msgctxt "@title:group"
     1660#~ msgid "General"
     1661#~ msgstr "Opće"
     1662
     1663#, fuzzy
     1664#~ msgctxt "The title of a contact"
     1665#~ msgid "Title:"
     1666#~ msgstr "Naslov:"
     1667
     1668#, fuzzy
     1669#~ msgctxt "@title:tab"
     1670#~ msgid "Personal"
     1671#~ msgstr "Osobni"
     1672
     1673#, fuzzy
     1674#~ msgctxt "@title:group"
     1675#~ msgid "Family"
     1676#~ msgstr "Obitelj"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.