Ignore:
Timestamp:
Apr 19, 2010, 3:08:46 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/keditbookmarks.po

    r219 r251  
    88"Project-Id-Version: keditbookmarks\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 10:54+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-04-18 12:24+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-03-10 12:23+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: actionsimpl.cpp:124 actionsimpl.cpp:497
     70#: actionsimpl.cpp:124 actionsimpl.cpp:499
    7171msgid "Recursive Sort"
    7272msgstr "Rekurzivno sortiranje"
     
    198198
    199199#. +> trunk stable
    200 #: actionsimpl.cpp:291
     200#: actionsimpl.cpp:293
    201201msgid "*.html|HTML Bookmark Listing"
    202202msgstr "*.html|Popis HTML oznaka"
    203203
    204204#. +> trunk stable
    205 #: actionsimpl.cpp:335
     205#: actionsimpl.cpp:337
    206206msgid "Cut Items"
    207207msgstr "IzreÅŸi stavke"
    208208
    209209#. +> trunk stable
    210 #: actionsimpl.cpp:360
     210#: actionsimpl.cpp:362
    211211msgid "Paste"
    212212msgstr "Zalijepi"
    213213
    214214#. +> trunk stable
    215 #: actionsimpl.cpp:370
     215#: actionsimpl.cpp:372
    216216msgid "Create New Bookmark Folder"
    217217msgstr "Stvori novu mapu s oznakama"
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: actionsimpl.cpp:371
     220#: actionsimpl.cpp:373
    221221msgid "New folder:"
    222222msgstr "Nova mapa:"
    223223
    224224#. +> trunk stable
    225 #: actionsimpl.cpp:511
     225#: actionsimpl.cpp:513
    226226msgid "Sort Alphabetically"
    227227msgstr "Sortiraj po abecedi"
    228228
    229229#. +> trunk stable
    230 #: actionsimpl.cpp:519
     230#: actionsimpl.cpp:521
    231231msgid "Delete Items"
    232232msgstr "Izbriši stavke"
     
    385385
    386386#. +> trunk stable
    387 #: favicons.cpp:86 testlink.cpp:132
     387#: favicons.cpp:84 testlink.cpp:129
    388388msgid "OK"
    389389msgstr "U redu"
    390390
    391391#. +> trunk stable
    392 #: favicons.cpp:86
     392#: favicons.cpp:84
    393393msgid "No favicon found"
    394394msgstr "Nema pronađene ikonice"
    395395
    396396#. +> trunk stable
    397 #: favicons.cpp:100
     397#: favicons.cpp:98
    398398msgid "Updating favicon..."
    399399msgstr "AÅŸuriram ikonicu 
"
    400400
    401401#. +> trunk stable
    402 #: favicons.cpp:109
     402#: favicons.cpp:107
    403403msgid "Local file"
    404404msgstr "Lokalna datoteka"
     
    741741
    742742#. +> trunk stable
    743 #: testlink.cpp:109
     743#: testlink.cpp:106
    744744msgid "Checking..."
    745745msgstr "Provjeravam
"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.