- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasmapkg.po
r982 r1123 8 8 "Project-Id-Version: plasmapkg\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-27 10:55+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:23+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:31+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 37 37 msgstr "Instaliraj, popiÅ¡i i ukloni Plasma pakete" 38 38 39 #. +> trunk 39 #. +> trunk stable 40 40 #: main.cpp:80 41 41 #, fuzzy … … 43 43 msgstr "Ime zvuka" 44 44 45 #. +> trunk 45 #. +> trunk stable 46 46 #: main.cpp:81 47 47 #, fuzzy … … 49 49 msgstr "Tip usluge" 50 50 51 #. +> stable 52 #: main.cpp:81 53 msgid " dataengine: Plasma DataEngine plugin" 54 msgstr " dataengine: Plasmin prikljuÄak za DataEngine" 55 56 #. +> trunk 51 #. +> trunk stable 57 52 #: main.cpp:82 58 53 #, fuzzy 59 54 msgid "Path" 60 55 msgstr "Putanja" 61 62 #. +> stable63 #: main.cpp:8264 msgid " layout-template: Plasma containment and widget layout script"65 msgstr " layout-template: skripta za Plasmino okruÅŸenje i raspored widgeta"66 67 #. +> stable68 #: main.cpp:8369 msgid " plasmoid: Plasma widget"70 msgstr " plasmoid: Plasmin widget"71 72 #. +> stable73 #: main.cpp:8474 msgid " runner: Search plugin (KRunner, etc)"75 msgstr " runner: PrikljuÄak za pretraÅŸivanje (KRunner itd.)"76 77 #. +> stable78 #: main.cpp:8579 msgid " theme: Plasma SVG theme"80 msgstr " theme: Tema Plasme u SVG-u"81 82 #. +> stable83 #: main.cpp:8684 msgid " wallpaper: Image pack for use with wallpaper backgrounds"85 msgstr " wallpaper: Paket slika za podlogu radne povrÅ¡ine"86 87 #. +> stable88 #: main.cpp:8789 msgid " wallpaperplugin: Wallpaper plugin"90 msgstr " wallpaperplugin: PrikljuÄak za pozadinske slike"91 92 #. +> stable93 #: main.cpp:96 main.cpp:11194 #, kde-format95 msgctxt "Plugin name and the kind of Plasma related content it provides, both from the plugin's desktop file"96 msgid " %1: %2"97 msgstr " %1: %2"98 56 99 57 #. +> trunk stable … … 107 65 msgstr "UgraÄeno:" 108 66 109 #. +> trunk 67 #. +> trunk stable 110 68 #: main.cpp:126 111 69 #, fuzzy … … 113 71 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke" 114 72 115 #. +> trunk 73 #. +> trunk stable 116 74 #: main.cpp:127 117 75 #, fuzzy … … 121 79 msgstr "predloÅŸak-izgleda" 122 80 123 #. +> trunk 81 #. +> trunk stable 124 82 #: main.cpp:128 125 83 #, fuzzy … … 127 85 msgstr "plasmoid" 128 86 129 #. +> trunk 87 #. +> trunk stable 130 88 #: main.cpp:129 131 89 #, fuzzy … … 135 93 msgstr "pokretaÄ" 136 94 137 #. +> trunk 95 #. +> trunk stable 138 96 #: main.cpp:130 139 97 #, fuzzy … … 141 99 msgstr "Tema" 142 100 143 #. +> trunk 101 #. +> trunk stable 144 102 #: main.cpp:131 145 103 #, fuzzy … … 147 105 msgstr "SljedeÄa slika podloge" 148 106 149 #. +> trunk 107 #. +> trunk stable 150 108 #: main.cpp:132 151 109 #, fuzzy … … 325 283 msgstr "Potrebno je jedno od install, remove, upgrade ili list." 326 284 285 #~ msgid " dataengine: Plasma DataEngine plugin" 286 #~ msgstr " dataengine: Plasmin prikljuÄak za DataEngine" 287 288 #~ msgid " layout-template: Plasma containment and widget layout script" 289 #~ msgstr " layout-template: skripta za Plasmino okruÅŸenje i raspored widgeta" 290 291 #~ msgid " plasmoid: Plasma widget" 292 #~ msgstr " plasmoid: Plasmin widget" 293 294 #~ msgid " runner: Search plugin (KRunner, etc)" 295 #~ msgstr " runner: PrikljuÄak za pretraÅŸivanje (KRunner itd.)" 296 297 #~ msgid " theme: Plasma SVG theme" 298 #~ msgstr " theme: Tema Plasme u SVG-u" 299 300 #~ msgid " wallpaper: Image pack for use with wallpaper backgrounds" 301 #~ msgstr " wallpaper: Paket slika za podlogu radne povrÅ¡ine" 302 303 #~ msgid " wallpaperplugin: Wallpaper plugin" 304 #~ msgstr " wallpaperplugin: PrikljuÄak za pozadinske slike" 305 306 #~ msgctxt "Plugin name and the kind of Plasma related content it provides, both from the plugin's desktop file" 307 #~ msgid " %1: %2" 308 #~ msgstr " %1: %2" 309 327 310 #~ msgctxt "theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both versions are recognized by the application (if translated, should be same as messages with 'package type' context below)" 328 311 #~ msgid "The type of package, e.g. theme, wallpaper, plasmoid, dataengine, runner, etc."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.