- Timestamp:
- Jun 6, 2011, 3:08:52 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r1054 r1055 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-06-0 4 09:05+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:34+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 272 272 273 273 #. +> trunk 274 #: ActionClasses.cpp:8 5274 #: ActionClasses.cpp:86 275 275 msgid "Amarok Menu" 276 276 msgstr "Amarok izbornik" 277 277 278 278 #. +> trunk 279 #: ActionClasses.cpp:17 5279 #: ActionClasses.cpp:176 280 280 msgid "Play/Pause" 281 281 msgstr "Sviraj/Pauziraj" 282 282 283 283 #. +> trunk 284 #: ActionClasses.cpp:31 2284 #: ActionClasses.cpp:313 285 285 msgid "Click to change" 286 286 msgstr "Pritisnite za promjenu" 287 287 288 288 #. +> trunk 289 #: ActionClasses.cpp:3 29289 #: ActionClasses.cpp:330 290 290 msgid "&Replay Gain Mode" 291 291 msgstr "" 292 292 293 293 #. +> trunk 294 #: ActionClasses.cpp:33 1294 #: ActionClasses.cpp:332 295 295 msgctxt "Replay Gain state, as in, disabled" 296 296 msgid "&Off" … … 298 298 299 299 #. +> trunk 300 #: ActionClasses.cpp:33 1300 #: ActionClasses.cpp:332 301 301 msgctxt "Item, as in, music" 302 302 msgid "&Track" … … 304 304 305 305 #. +> trunk 306 #: ActionClasses.cpp:33 2306 #: ActionClasses.cpp:333 307 307 msgid "&Album" 308 308 msgstr "&Album" 309 309 310 310 #. +> trunk 311 #: ActionClasses.cpp:34 1311 #: ActionClasses.cpp:342 312 312 msgid "&Equalizer" 313 313 msgstr "" 314 314 315 315 #. +> trunk 316 #: ActionClasses.cpp:3 69316 #: ActionClasses.cpp:370 317 317 msgid "Your current setup does not support the equalizer feature" 318 318 msgstr "VaÅ¡ trenutaÄni postav ne podrÅŸava moguÄnost ekvalizatora" 319 319 320 320 #. +> trunk 321 #: ActionClasses.cpp:37 4321 #: ActionClasses.cpp:375 322 322 msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" 323 323 msgid "&Off" … … 325 325 326 326 #. +> trunk 327 #: ActionClasses.cpp:4 25327 #: ActionClasses.cpp:418 328 328 msgid "Burn" 329 329 msgstr "" 330 330 331 331 #. +> trunk 332 #: ActionClasses.cpp:4 64332 #: ActionClasses.cpp:457 333 333 msgid "Current Playlist" 334 334 msgstr "Trenutna lista izvoÄenja" 335 335 336 336 #. +> trunk 337 #: ActionClasses.cpp:4 65337 #: ActionClasses.cpp:458 338 338 msgid "Selected Tracks" 339 339 msgstr "Odabrane trake" 340 340 341 341 #. +> trunk 342 #: ActionClasses.cpp:4 96342 #: ActionClasses.cpp:489 343 343 msgid "Stop" 344 344 msgstr "Zaustavi" 345 345 346 346 #. +> trunk 347 #: ActionClasses.cpp:54 8347 #: ActionClasses.cpp:541 348 348 msgid "Stop after current Track" 349 349 msgstr "Zaustavi nakon trenutne trake" 350 350 351 351 #. +> trunk 352 #: ActionClasses.cpp:5 63352 #: ActionClasses.cpp:556 353 353 msgid "Stop after current track: On" 354 354 msgstr "" 355 355 356 356 #. +> trunk 357 #: ActionClasses.cpp:56 9357 #: ActionClasses.cpp:562 358 358 msgid "Stop after current track: Off" 359 359 msgstr "" … … 577 577 msgstr "Odaberite zvuÄni datoteka" 578 578 579 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) 579 580 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) 580 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse)581 581 #. +> trunk 582 582 #: amarokconfig.kcfg:127 configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:74 … … 885 885 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 886 886 #. +> trunk 887 #: amarokconfig.kcfg:265 amarokconfig.kcfg:271887 #: amarokconfig.kcfg:265 888 888 msgid "List with user equalizer preset names" 889 889 msgstr "" … … 891 891 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 892 892 #. +> trunk 893 #: amarokconfig.kcfg:268 amarokconfig.kcfg:296893 #: amarokconfig.kcfg:268 894 894 msgid "List with user presets values" 895 895 msgstr "" … … 897 897 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 898 898 #. +> trunk 899 #: amarokconfig.kcfg: 300899 #: amarokconfig.kcfg:272 900 900 msgid "The mode for adjusting playback volume." 901 901 msgstr "" … … 903 903 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 904 904 #. +> trunk 905 #: amarokconfig.kcfg: 301905 #: amarokconfig.kcfg:273 906 906 msgid "Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, and if so whether to make the adjustments per-track or per-album." 907 907 msgstr "" … … 909 909 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 910 910 #. +> trunk 911 #: amarokconfig.kcfg: 304911 #: amarokconfig.kcfg:276 912 912 #, fuzzy 913 913 msgid "Disable Replay Gain" … … 916 916 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 917 917 #. +> trunk 918 #: amarokconfig.kcfg:279 919 msgid "Make each track the same volume" 920 msgstr "" 921 922 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 923 #. +> trunk 924 #: amarokconfig.kcfg:282 925 msgid "Make each album the same volume" 926 msgstr "" 927 928 #. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager) 929 #. +> trunk 930 #: amarokconfig.kcfg:291 931 msgid "Amazon locale for cover retrieval" 932 msgstr "" 933 934 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager) 935 #. +> trunk 936 #: amarokconfig.kcfg:292 937 msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." 938 msgstr "" 939 940 #. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia) 941 #. +> trunk 942 #: amarokconfig.kcfg:299 943 msgid "Wikipedia locale for information retrieval" 944 msgstr "" 945 946 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia) 947 #. +> trunk 948 #: amarokconfig.kcfg:300 949 msgid "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." 950 msgstr "" 951 952 #. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify) 953 #. +> trunk 918 954 #: amarokconfig.kcfg:307 919 msgid "Make each track the same volume"920 msgstr ""921 922 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback)923 #. +> trunk924 #: amarokconfig.kcfg:310925 msgid "Make each album the same volume"926 msgstr ""927 928 #. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager)929 #. +> trunk930 #: amarokconfig.kcfg:319931 msgid "Amazon locale for cover retrieval"932 msgstr ""933 934 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager)935 #. +> trunk936 #: amarokconfig.kcfg:320937 msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from."938 msgstr ""939 940 #. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia)941 #. +> trunk942 #: amarokconfig.kcfg:327943 msgid "Wikipedia locale for information retrieval"944 msgstr ""945 946 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia)947 #. +> trunk948 #: amarokconfig.kcfg:328949 msgid "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia."950 msgstr ""951 952 #. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify)953 #. +> trunk954 #: amarokconfig.kcfg:335955 955 msgid "Use KNotify support" 956 956 msgstr "Koristi podrÅ¡ku KNotifya" … … 958 958 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 959 959 #. +> trunk 960 #: amarokconfig.kcfg:3 42960 #: amarokconfig.kcfg:314 961 961 msgid "Use On-Screen Display" 962 962 msgstr "Koristi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 964 964 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 965 965 #. +> trunk 966 #: amarokconfig.kcfg:3 43966 #: amarokconfig.kcfg:315 967 967 msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." 968 968 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 970 970 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 971 971 #. +> trunk 972 #: amarokconfig.kcfg:3 47configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40972 #: amarokconfig.kcfg:319 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:40 973 973 msgid "Use Growl for notifications" 974 974 msgstr "" … … 976 976 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 977 977 #. +> trunk 978 #: amarokconfig.kcfg:3 48978 #: amarokconfig.kcfg:320 979 979 msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications." 980 980 msgstr "" … … 982 982 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 983 983 #. +> trunk 984 #: amarokconfig.kcfg:3 52984 #: amarokconfig.kcfg:324 985 985 msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." 986 986 msgstr "" … … 988 988 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 989 989 #. +> trunk 990 #: amarokconfig.kcfg:3 53990 #: amarokconfig.kcfg:325 991 991 msgid "If enabled, the OSD will display the same information and in the same order as the columns in the playlist." 992 992 msgstr "" … … 994 994 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 995 995 #. +> trunk 996 #: amarokconfig.kcfg:3 57996 #: amarokconfig.kcfg:329 997 997 msgid "The OSD text to show" 998 998 msgstr "" … … 1000 1000 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1001 1001 #. +> trunk 1002 #: amarokconfig.kcfg:3 581002 #: amarokconfig.kcfg:330 1003 1003 msgid "Customize the OSD display text." 1004 1004 msgstr "" … … 1006 1006 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1007 1007 #. +> trunk 1008 #: amarokconfig.kcfg:3 621008 #: amarokconfig.kcfg:334 1009 1009 msgid "Translucency Toggle" 1010 1010 msgstr "" … … 1012 1012 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1013 1013 #. +> trunk 1014 #: amarokconfig.kcfg:3 631014 #: amarokconfig.kcfg:335 1015 1015 msgid "Make the background of the OSD translucent." 1016 1016 msgstr "" … … 1018 1018 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1019 1019 #. +> trunk 1020 #: amarokconfig.kcfg:3 671020 #: amarokconfig.kcfg:339 1021 1021 msgid "Whether to use custom colors for the OSD" 1022 1022 msgstr "" … … 1024 1024 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1025 1025 #. +> trunk 1026 #: amarokconfig.kcfg:3 681026 #: amarokconfig.kcfg:340 1027 1027 msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." 1028 1028 msgstr "" … … 1030 1030 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1031 1031 #. +> trunk 1032 #: amarokconfig.kcfg:3 721032 #: amarokconfig.kcfg:344 1033 1033 #, fuzzy 1034 1034 msgid "Font color for OSD" … … 1037 1037 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1038 1038 #. +> trunk 1039 #: amarokconfig.kcfg:3 731039 #: amarokconfig.kcfg:345 1040 1040 msgid "The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." 1041 1041 msgstr "" … … 1043 1043 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1044 1044 #. +> trunk 1045 #: amarokconfig.kcfg:3 771045 #: amarokconfig.kcfg:349 1046 1046 #, fuzzy 1047 1047 msgid "Font scaling for OSD" … … 1050 1050 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1051 1051 #. +> trunk 1052 #: amarokconfig.kcfg:3 781052 #: amarokconfig.kcfg:350 1053 1053 msgid "The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is “normal size”." 1054 1054 msgstr "" … … 1056 1056 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1057 1057 #. +> trunk 1058 #: amarokconfig.kcfg:3 841058 #: amarokconfig.kcfg:356 1059 1059 msgid "How many milliseconds the text should be displayed for" 1060 1060 msgstr "" … … 1062 1062 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1063 1063 #. +> trunk 1064 #: amarokconfig.kcfg:3 851064 #: amarokconfig.kcfg:357 1065 1065 msgid "The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The default value is 5000 ms." 1066 1066 msgstr "" … … 1068 1068 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1069 1069 #. +> trunk 1070 #: amarokconfig.kcfg:3 901070 #: amarokconfig.kcfg:362 1071 1071 msgid "Y position offset" 1072 1072 msgstr "" … … 1074 1074 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1075 1075 #. +> trunk 1076 #: amarokconfig.kcfg:3 911076 #: amarokconfig.kcfg:363 1077 1077 msgid "The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the screen." 1078 1078 msgstr "" … … 1080 1080 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1081 1081 #. +> trunk 1082 #: amarokconfig.kcfg:3 971082 #: amarokconfig.kcfg:369 1083 1083 msgid "OSD screen" 1084 1084 msgstr "" … … 1086 1086 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1087 1087 #. +> trunk 1088 #: amarokconfig.kcfg:3 981088 #: amarokconfig.kcfg:370 1089 1089 msgid "The screen that should display the OSD. For single-headed environments this setting should be 0." 1090 1090 msgstr "" … … 1092 1092 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1093 1093 #. +> trunk 1094 #: amarokconfig.kcfg: 4021094 #: amarokconfig.kcfg:374 1095 1095 msgid "Whether the album cover should be shown" 1096 1096 msgstr "" … … 1098 1098 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1099 1099 #. +> trunk 1100 #: amarokconfig.kcfg:375 1101 msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." 1102 msgstr "" 1103 1104 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1105 #. +> trunk 1106 #: amarokconfig.kcfg:379 1107 msgid "Align OSD to" 1108 msgstr "" 1109 1110 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1111 #. +> trunk 1112 #: amarokconfig.kcfg:380 1113 msgid "The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and Center." 1114 msgstr "" 1115 1116 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1117 #. +> trunk 1118 #: amarokconfig.kcfg:394 1119 msgid "Resume playback of last played track on startup" 1120 msgstr "" 1121 1122 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1123 #. +> trunk 1124 #: amarokconfig.kcfg:395 1125 msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." 1126 msgstr "" 1127 1128 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1129 #. +> trunk 1130 #: amarokconfig.kcfg:399 1131 msgid "Track URL to resume upon startup" 1132 msgstr "" 1133 1134 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1135 #. +> trunk 1136 #: amarokconfig.kcfg:400 1137 msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." 1138 msgstr "" 1139 1140 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1141 #. +> trunk 1100 1142 #: amarokconfig.kcfg:403 1101 msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." 1102 msgstr "" 1103 1104 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1143 msgid "Time to resume at, in milliseconds" 1144 msgstr "" 1145 1146 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1147 #. +> trunk 1148 #: amarokconfig.kcfg:404 1149 msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." 1150 msgstr "" 1151 1152 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1105 1153 #. +> trunk 1106 1154 #: amarokconfig.kcfg:407 1107 msgid "Align OSD to" 1108 msgstr "" 1109 1110 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1111 #. +> trunk 1112 #: amarokconfig.kcfg:408 1113 msgid "The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and Center." 1155 msgid "List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom." 1114 1156 msgstr "" 1115 1157 1116 1158 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1117 1159 #. +> trunk 1118 #: amarokconfig.kcfg:422 1119 msgid "Resume playback of last played track on startup" 1120 msgstr "" 1121 1122 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1123 #. +> trunk 1124 #: amarokconfig.kcfg:423 1125 msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." 1160 #: amarokconfig.kcfg:410 1161 msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing." 1126 1162 msgstr "" 1127 1163 1128 1164 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1129 1165 #. +> trunk 1130 #: amarokconfig.kcfg:427 1131 msgid "Track URL to resume upon startup" 1132 msgstr "" 1133 1134 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1166 #: amarokconfig.kcfg:414 1167 msgid "Number (from the top) of the last active browser." 1168 msgstr "" 1169 1170 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1171 #. +> trunk 1172 #: amarokconfig.kcfg:420 1173 msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" 1174 msgstr "" 1175 1176 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1177 #. +> trunk 1178 #: amarokconfig.kcfg:424 1179 msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" 1180 msgstr "" 1181 1182 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1135 1183 #. +> trunk 1136 1184 #: amarokconfig.kcfg:428 1137 msgid "Internal: URL of the track to resume on startup."1138 msgstr ""1139 1140 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session)1141 #. +> trunk1142 #: amarokconfig.kcfg:4311143 msgid "Time to resume at, in milliseconds"1144 msgstr ""1145 1146 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session)1147 #. +> trunk1148 #: amarokconfig.kcfg:4321149 msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup."1150 msgstr ""1151 1152 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session)1153 #. +> trunk1154 #: amarokconfig.kcfg:4351155 msgid "List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom."1156 msgstr ""1157 1158 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session)1159 #. +> trunk1160 #: amarokconfig.kcfg:4381161 msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing."1162 msgstr ""1163 1164 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session)1165 #. +> trunk1166 #: amarokconfig.kcfg:4421167 msgid "Number (from the top) of the last active browser."1168 msgstr ""1169 1170 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)1171 #. +> trunk1172 #: amarokconfig.kcfg:4481173 msgid "Whether Collections folders are scanned recursively"1174 msgstr ""1175 1176 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)1177 #. +> trunk1178 #: amarokconfig.kcfg:4521179 msgid "Whether Collection folders are rescanned on change"1180 msgstr ""1181 1182 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection)1183 #. +> trunk1184 #: amarokconfig.kcfg:4561185 1185 #, fuzzy 1186 1186 msgid "Whether meta data changes are written back" … … 1189 1189 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1190 1190 #. +> trunk 1191 #: amarokconfig.kcfg:4 601191 #: amarokconfig.kcfg:432 1192 1192 msgid "Whether changes to the track statistics are written back" 1193 1193 msgstr "" … … 1195 1195 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1196 1196 #. +> trunk 1197 #: amarokconfig.kcfg:4 641197 #: amarokconfig.kcfg:436 1198 1198 msgid "Whether changes to the album cover are written back" 1199 1199 msgstr "" … … 1201 1201 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1202 1202 #. +> trunk 1203 #: amarokconfig.kcfg:4 681203 #: amarokconfig.kcfg:440 1204 1204 msgid "List of folders in the Collection" 1205 1205 msgstr "" … … 1207 1207 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1208 1208 #. +> trunk 1209 #: amarokconfig.kcfg:4 711209 #: amarokconfig.kcfg:443 1210 1210 msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser." 1211 1211 msgstr "" … … 1213 1213 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1214 1214 #. +> trunk 1215 #: amarokconfig.kcfg:4 751215 #: amarokconfig.kcfg:447 1216 1216 msgid "Whether years are shown in the collection browser." 1217 1217 msgstr "" … … 1219 1219 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1220 1220 #. +> trunk 1221 #: amarokconfig.kcfg:4 791221 #: amarokconfig.kcfg:451 1222 1222 msgid "Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag encodings." 1223 1223 msgstr "" … … 1225 1225 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1226 1226 #. +> trunk 1227 #: amarokconfig.kcfg:4 861227 #: amarokconfig.kcfg:458 1228 1228 msgid "Submit played songs" 1229 1229 msgstr "" … … 1231 1231 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1232 1232 #. +> trunk 1233 #: amarokconfig.kcfg:4 871233 #: amarokconfig.kcfg:459 1234 1234 msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" 1235 1235 msgstr "" … … 1237 1237 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1238 1238 #. +> trunk 1239 #: amarokconfig.kcfg:4 911239 #: amarokconfig.kcfg:463 1240 1240 msgctxt "Username for audioscrobbler login" 1241 1241 msgid "Username" … … 1244 1244 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1245 1245 #. +> trunk 1246 #: amarokconfig.kcfg:4 921246 #: amarokconfig.kcfg:464 1247 1247 msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" 1248 1248 msgstr "" 1249 1249 1250 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler)1251 1250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, serverList) 1252 1251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword) 1253 #. +> trunk 1254 #: amarokconfig.kcfg:496 1252 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1253 #. +> trunk 1254 #: amarokconfig.kcfg:468 1255 1255 #: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 1256 1256 #: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68 … … 1261 1261 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1262 1262 #. +> trunk 1263 #: amarokconfig.kcfg:4 971263 #: amarokconfig.kcfg:469 1264 1264 msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" 1265 1265 msgstr "" … … 1267 1267 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1268 1268 #. +> trunk 1269 #: amarokconfig.kcfg: 5011269 #: amarokconfig.kcfg:473 1270 1270 #, fuzzy 1271 1271 msgid "Send composer data" … … 1274 1274 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1275 1275 #. +> trunk 1276 #: amarokconfig.kcfg: 5021276 #: amarokconfig.kcfg:474 1277 1277 msgid "Use composer data in Last.fm as artist" 1278 1278 msgstr "" … … 1280 1280 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1281 1281 #. +> trunk 1282 #: amarokconfig.kcfg: 5061282 #: amarokconfig.kcfg:478 1283 1283 msgid "Retrieve similar artists" 1284 1284 msgstr "" … … 1286 1286 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1287 1287 #. +> trunk 1288 #: amarokconfig.kcfg: 5071288 #: amarokconfig.kcfg:479 1289 1289 msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" 1290 1290 msgstr "" … … 1292 1292 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1293 1293 #. +> trunk 1294 #: amarokconfig.kcfg: 5141294 #: amarokconfig.kcfg:486 1295 1295 msgid "Device type" 1296 1296 msgstr "Vrsta ureÄaja" … … 1298 1298 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1299 1299 #. +> trunk 1300 #: amarokconfig.kcfg: 5151300 #: amarokconfig.kcfg:487 1301 1301 msgid "The type of media device." 1302 1302 msgstr "" … … 1304 1304 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1305 1305 #. +> trunk 1306 #: amarokconfig.kcfg: 5181306 #: amarokconfig.kcfg:490 1307 1307 msgid "Mount point" 1308 1308 msgstr "Mjesto montiranja" … … 1310 1310 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1311 1311 #. +> trunk 1312 #: amarokconfig.kcfg: 5191312 #: amarokconfig.kcfg:491 1313 1313 msgid "The mount point used for the media device connection." 1314 1314 msgstr "" … … 1316 1316 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1317 1317 #. +> trunk 1318 #: amarokconfig.kcfg: 5221318 #: amarokconfig.kcfg:494 1319 1319 msgid "Mount command" 1320 1320 msgstr "Naredba za montiranje" … … 1322 1322 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1323 1323 #. +> trunk 1324 #: amarokconfig.kcfg: 5231324 #: amarokconfig.kcfg:495 1325 1325 msgid "The mount command used for the media device connection." 1326 1326 msgstr "" … … 1328 1328 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1329 1329 #. +> trunk 1330 #: amarokconfig.kcfg: 5261330 #: amarokconfig.kcfg:498 1331 1331 msgid "UmountCommand" 1332 1332 msgstr "" … … 1334 1334 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1335 1335 #. +> trunk 1336 #: amarokconfig.kcfg: 5271336 #: amarokconfig.kcfg:499 1337 1337 msgid "The umount command used for the media device connection." 1338 1338 msgstr "" … … 1340 1340 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1341 1341 #. +> trunk 1342 #: amarokconfig.kcfg:5 301342 #: amarokconfig.kcfg:502 1343 1343 msgid "Auto delete podcasts" 1344 1344 msgstr "" … … 1346 1346 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1347 1347 #. +> trunk 1348 #: amarokconfig.kcfg:5 311348 #: amarokconfig.kcfg:503 1349 1349 msgid "Whether podcast shows already played are automatically deleted when media device is connected." 1350 1350 msgstr "" … … 1352 1352 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1353 1353 #. +> trunk 1354 #: amarokconfig.kcfg:5 341354 #: amarokconfig.kcfg:506 1355 1355 msgid "Sync stats" 1356 1356 msgstr "Sinkroniziraj statistike" … … 1358 1358 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1359 1359 #. +> trunk 1360 #: amarokconfig.kcfg:5 351360 #: amarokconfig.kcfg:507 1361 1361 msgid "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to Last.fm." 1362 1362 msgstr "" … … 1364 1364 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1365 1365 #. +> trunk 1366 #: amarokconfig.kcfg:5 411366 #: amarokconfig.kcfg:513 1367 1367 msgid "Manually added servers" 1368 1368 msgstr "" … … 1370 1370 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1371 1371 #. +> trunk 1372 #: amarokconfig.kcfg:5 421372 #: amarokconfig.kcfg:514 1373 1373 msgid "Music Sharing servers added by the user." 1374 1374 msgstr "" … … 1376 1376 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1377 1377 #. +> trunk 1378 #: amarokconfig.kcfg:5 451378 #: amarokconfig.kcfg:517 1379 1379 msgid "Server passwords" 1380 1380 msgstr "" … … 1382 1382 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1383 1383 #. +> trunk 1384 #: amarokconfig.kcfg:5 461384 #: amarokconfig.kcfg:518 1385 1385 msgid "Passwords stored by hostname." 1386 1386 msgstr "" … … 1388 1388 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1389 1389 #. +> trunk 1390 #: amarokconfig.kcfg:5 521390 #: amarokconfig.kcfg:524 1391 1391 msgid "Include track names in matching" 1392 1392 msgstr "" … … 1394 1394 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1395 1395 #. +> trunk 1396 #: amarokconfig.kcfg:5 561396 #: amarokconfig.kcfg:528 1397 1397 msgid "Include album names in matching" 1398 1398 msgstr "" … … 1400 1400 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1401 1401 #. +> trunk 1402 #: amarokconfig.kcfg:5 601402 #: amarokconfig.kcfg:532 1403 1403 msgid "Include artist names in matching" 1404 1404 msgstr "" … … 1406 1406 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1407 1407 #. +> trunk 1408 #: amarokconfig.kcfg:5 641408 #: amarokconfig.kcfg:536 1409 1409 msgid "Include genre names in matching" 1410 1410 msgstr "" … … 1412 1412 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1413 1413 #. +> trunk 1414 #: amarokconfig.kcfg:5 681414 #: amarokconfig.kcfg:540 1415 1415 msgid "Include composer names in matching" 1416 1416 msgstr "UkljuÄi i podudaranje imena skladatelja" … … 1418 1418 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1419 1419 #. +> trunk 1420 #: amarokconfig.kcfg:5 72 amarokconfig.kcfg:5761420 #: amarokconfig.kcfg:544 amarokconfig.kcfg:548 1421 1421 msgid "Include years in matching" 1422 1422 msgstr "" … … 1424 1424 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout) 1425 1425 #. +> trunk 1426 #: amarokconfig.kcfg:5 831426 #: amarokconfig.kcfg:555 1427 1427 msgid "The name of the layout that will be loaded on startup" 1428 1428 msgstr "" … … 1430 1430 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1431 1431 #. +> trunk 1432 #: amarokconfig.kcfg:5 901432 #: amarokconfig.kcfg:562 1433 1433 msgid "Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external engine." 1434 1434 msgstr "" … … 1436 1436 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1437 1437 #. +> trunk 1438 #: amarokconfig.kcfg:566 1439 msgid "The hostname of the external server to connect to." 1440 msgstr "" 1441 1442 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1443 #. +> trunk 1444 #: amarokconfig.kcfg:570 1445 msgid "Which server port to connect to the database engine." 1446 msgstr "" 1447 1448 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1449 #. +> trunk 1450 #: amarokconfig.kcfg:574 1451 msgid "The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient access permissions." 1452 msgstr "" 1453 1454 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1455 #. +> trunk 1456 #: amarokconfig.kcfg:578 1457 msgid "Username used to access the external database." 1458 msgstr "" 1459 1460 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1461 #. +> trunk 1462 #: amarokconfig.kcfg:582 1463 msgid "Password for the external database user." 1464 msgstr "" 1465 1466 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1467 #. +> trunk 1468 #: amarokconfig.kcfg:586 1469 msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK." 1470 msgstr "" 1471 1472 #. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager) 1473 #. +> trunk 1474 #: amarokconfig.kcfg:593 1475 msgid "Whether to automatically update built-in scripts" 1476 msgstr "" 1477 1478 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager) 1479 #. +> trunk 1438 1480 #: amarokconfig.kcfg:594 1439 msgid "The hostname of the external server to connect to."1440 msgstr ""1441 1442 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)1443 #. +> trunk1444 #: amarokconfig.kcfg:5981445 msgid "Which server port to connect to the database engine."1446 msgstr ""1447 1448 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)1449 #. +> trunk1450 #: amarokconfig.kcfg:6021451 msgid "The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient access permissions."1452 msgstr ""1453 1454 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)1455 #. +> trunk1456 #: amarokconfig.kcfg:6061457 msgid "Username used to access the external database."1458 msgstr ""1459 1460 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)1461 #. +> trunk1462 #: amarokconfig.kcfg:6101463 msgid "Password for the external database user."1464 msgstr ""1465 1466 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL)1467 #. +> trunk1468 #: amarokconfig.kcfg:6141469 msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK."1470 msgstr ""1471 1472 #. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager)1473 #. +> trunk1474 #: amarokconfig.kcfg:6211475 msgid "Whether to automatically update built-in scripts"1476 msgstr ""1477 1478 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager)1479 #. +> trunk1480 #: amarokconfig.kcfg:6221481 1481 #, fuzzy 1482 1482 #| msgid "Enable/disable on-the-fly spell checking" … … 1486 1486 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1487 1487 #. +> trunk 1488 #: amarokconfig.kcfg:6 291488 #: amarokconfig.kcfg:601 1489 1489 #, fuzzy 1490 1490 msgid "Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider" … … 1493 1493 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar) 1494 1494 #. +> trunk 1495 #: amarokconfig.kcfg:6 301495 #: amarokconfig.kcfg:602 1496 1496 #, fuzzy 1497 1497 msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider." … … 1500 1500 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1501 1501 #. +> trunk 1502 #: amarokconfig.kcfg:6 341502 #: amarokconfig.kcfg:606 1503 1503 msgid "The style to use when painting the moodbar" 1504 1504 msgstr "" … … 1506 1506 #. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator) 1507 1507 #. +> trunk 1508 #: amarokconfig.kcfg:6 411508 #: amarokconfig.kcfg:613 1509 1509 msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator" 1510 1510 msgstr "" … … 1512 1512 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator) 1513 1513 #. +> trunk 1514 #: amarokconfig.kcfg:6 421514 #: amarokconfig.kcfg:614 1515 1515 msgid "A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)." 1516 1516 msgstr "" … … 4799 4799 4800 4800 #. +> trunk 4801 #: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:5 164801 #: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:522 4802 4802 msgid "Video Clip Settings" 4803 4803 msgstr "" … … 8514 8514 8515 8515 #. +> trunk 8516 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp: 458516 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:68 8517 8517 #, fuzzy 8518 8518 msgid "Configure Equalizer" … … 8520 8520 8521 8521 #. +> trunk 8522 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:1 018522 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:124 8523 8523 msgid "Sorry, your current Phonon backend version does not provide equalizer support." 8524 8524 msgstr "" 8525 8525 8526 8526 #. +> trunk 8527 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:1 70 dialogs/EqualizerDialog.cpp:2608528 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:3 128527 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:193 dialogs/EqualizerDialog.cpp:283 8528 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:335 8529 8529 #, fuzzy 8530 8530 msgctxt "Equalizer state, as in, disabled" … … 8533 8533 8534 8534 #. +> trunk 8535 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:2 688535 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:291 8536 8536 #, fuzzy 8537 8537 msgid "Cannot delete this preset" … … 8539 8539 8540 8540 #. +> trunk 8541 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:2 698541 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:292 8542 8542 msgid "Default presets can not be deleted" 8543 8543 msgstr "" 8544 8544 8545 8545 #. +> trunk 8546 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:2 708546 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:293 8547 8547 msgid "Error deleting preset" 8548 8548 msgstr "" 8549 8549 8550 8550 #. +> trunk 8551 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp: 2808551 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:303 8552 8552 #, fuzzy 8553 8553 msgid "Cannot restore this preset" … … 8555 8555 8556 8556 #. +> trunk 8557 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp: 2818557 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:304 8558 8558 msgid "Only default presets can be restored" 8559 8559 msgstr "" 8560 8560 8561 8561 #. +> trunk 8562 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp: 2828562 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:305 8563 8563 msgid "Error restoring preset" 8564 8564 msgstr "" 8565 8565 8566 8566 #. +> trunk 8567 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp: 2998567 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:322 8568 8568 #, fuzzy 8569 8569 msgid "Cannot save this preset" … … 8571 8571 8572 8572 #. +> trunk 8573 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:3 008573 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:323 8574 8574 msgid "" 8575 8575 "Preset 'Manual' is reserved for momentary settings.\n" … … 8578 8578 8579 8579 #. +> trunk 8580 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:3 028580 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:325 8581 8581 msgid "Error saving preset" 8582 8582 msgstr "" 8583 8584 #. +> trunk 8585 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:483 8586 #, fuzzy 8587 msgid "Manual" 8588 msgstr "RuÄno" 8589 8590 #. +> trunk 8591 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:484 8592 #, fuzzy 8593 msgid "Classical" 8594 msgstr "KlasiÄno" 8595 8596 #. +> trunk 8597 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:485 8598 #, fuzzy 8599 msgid "Club" 8600 msgstr "Clubs" 8601 8602 #. +> trunk 8603 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:486 8604 #, fuzzy 8605 msgid "Dance" 8606 msgstr "Udaljenost" 8607 8608 #. +> trunk 8609 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:487 8610 #, fuzzy 8611 msgid "Full Bass" 8612 msgstr "Cold Bay" 8613 8614 #. +> trunk 8615 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:488 8616 #, fuzzy 8617 msgid "Full Treble" 8618 msgstr "Preko cijelog zaslona" 8619 8620 #. +> trunk 8621 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:489 8622 #, fuzzy 8623 msgid "Treble" 8624 msgstr "Visokotonac" 8625 8626 #. +> trunk 8627 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:490 8628 #, fuzzy 8629 msgid "Laptop/Headphones" 8630 msgstr "SluÅ¡alice" 8631 8632 #. +> trunk 8633 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:491 8634 #, fuzzy 8635 msgid "Large Hall" 8636 msgstr "Metak" 8637 8638 #. +> trunk 8639 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:492 8640 #, fuzzy 8641 #| msgid " Lives: " 8642 msgid "Live" 8643 msgstr " Åœivota:" 8644 8645 #. +> trunk 8646 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:493 8647 #, fuzzy 8648 msgid "Party" 8649 msgstr "Grafikoni" 8650 8651 #. +> trunk 8652 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:494 8653 #, fuzzy 8654 msgid "Pop" 8655 msgstr "Pop3" 8656 8657 #. +> trunk 8658 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:495 8659 #, fuzzy 8660 #| msgid "Replace" 8661 msgid "Reggae" 8662 msgstr "Zamijeni" 8663 8664 #. +> trunk 8665 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:496 8666 #, fuzzy 8667 msgid "Rock" 8668 msgstr "Rocket" 8669 8670 #. +> trunk 8671 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:497 8672 #, fuzzy 8673 msgid "Soft" 8674 msgstr "&PoÅ¡alji" 8675 8676 #. +> trunk 8677 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:498 8678 #, fuzzy 8679 msgid "Ska" 8680 msgstr "Skat" 8681 8682 #. +> trunk 8683 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:499 8684 #, fuzzy 8685 msgid "Soft Rock" 8686 msgstr "Klamath Falls" 8687 8688 #. +> trunk 8689 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:500 8690 #, fuzzy 8691 msgid "Techno" 8692 msgstr "Technorati" 8693 8694 #. +> trunk 8695 #: dialogs/EqualizerDialog.cpp:501 8696 #, fuzzy 8697 msgid "Zero" 8698 msgstr "Nula" 8583 8699 8584 8700 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EqualizerGroupBox) … … 13863 13979 msgctxt "do not translate 'DataDownloader' or 'qt.core'" 13864 13980 msgid "qt.core must be loaded to use DataDownloader" 13981 msgstr "" 13982 13983 #. +> trunk 13984 #: ScriptManager.cpp:299 13985 #, kde-format 13986 msgid "" 13987 "Script error reported by: %1\n" 13988 "%2" 13865 13989 msgstr "" 13866 13990 … … 16804 16928 #~ msgstr "UkljuÄeno" 16805 16929 16806 #, fuzzy16807 #~ msgid "Manual"16808 #~ msgstr "RuÄno"16809 16810 16930 #~ msgid "Untitled" 16811 16931 #~ msgstr "Nenaslovljeno"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.