Changeset 1019 for kde-croatia


Ignore:
Timestamp:
May 15, 2011, 3:07:25 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
21 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po

    r1017 r1019  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:19+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:00+0000\n"
    1010"Last-Translator: \n"
     
    3636
    3737#. +> trunk
    38 #: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:35
     38#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:3
    3939#, fuzzy
    4040#| msgctxt "Comment"
     
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: IconThemes/mono/index.theme:11 IconThemes/primary/index.theme:61
     162#: IconThemes/mono/index.theme:12 IconThemes/primary/index.theme:61
    163163msgctxt "Comment"
    164164msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kate.po

    r1016 r1019  
    66"Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:19+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    296296
    297297#. +> trunk
    298 #: kate/plugins/search/katesearch.desktop:7
     298#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:12
    299299#, fuzzy
    300300msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po

    r1017 r1019  
    1212"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    14 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:19+0200\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:44+0200\n"
    1616"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    57085708
    57095709#. +> trunk
    5710 #: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:3
     5710#: nepomuk/controller/nepomukcontroller.desktop:8
    57115711msgctxt "Comment"
    57125712msgid "System tray icon to control the behaviour of the Nepomuk file indexer"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po

    r1016 r1019  
    1212"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    14 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:19+0200\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2011-05-04 21:03+0200\n"
    1616"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    12871287
    12881288#. +> trunk stable
    1289 #: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:15
     1289#: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:17
    12901290msgctxt "Comment"
    12911291msgid "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment reminiscent of CDE"
     
    57515751
    57525752#. +> trunk stable
    5753 #: plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:59
     5753#: plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:58
    57545754msgctxt "Comment"
    57555755msgid "A breath of fresh air"
     
    61766176msgid "Network management using the ModemManager daemon, version 0.4"
    61776177msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći servis ModemManager inačice 0.4"
    6178 
    6179 #. +> trunk stable
    6180 #: solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
    6181 msgctxt "Name"
    6182 msgid "NetworkManager"
    6183 msgstr "NetworkManager"
    6184 
    6185 #. +> trunk stable
    6186 #: solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:88
    6187 msgctxt "Comment"
    6188 msgid "Network management using the NetworkManager daemon"
    6189 msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći NetworkManager daemon."
    61906178
    61916179#. +> trunk stable
     
    68466834msgstr "Linuxov infracrveni daljinski"
    68476835
     6836#. +> stable
     6837#: solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
     6838msgctxt "Name"
     6839msgid "NetworkManager"
     6840msgstr "NetworkManager"
     6841
     6842#. +> stable
     6843#: solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:88
     6844msgctxt "Comment"
     6845msgid "Network management using the NetworkManager daemon"
     6846msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći NetworkManager daemon."
     6847
    68486848#~ msgctxt "Name"
    68496849#~ msgid "XFce 4"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_platform.po

    r1016 r1019  
    77"Project-Id-Version: kcm_platform\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:19+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-01-28 01:12+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    5151#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
    5252#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optNative)
    53 #. +> trunk
     53#. +> trunk stable
    5454#: platform.ui:41
    5555#, fuzzy
     
    5959msgstr "Izvorna ljuska prozorskog preglednika"
    6060
    61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optNative)
    62 #. +> stable
    63 #: platform.ui:41
    64 msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
    65 msgid "Native Windows Explorer shell"
    66 msgstr "Izvorna ljuska prozorskog preglednika"
    67 
    6861#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
    6962#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optNative)
    70 #. +> trunk
     63#. +> trunk stable
    7164#: platform.ui:44
    7265#, fuzzy
     
    7669msgstr "Ovo je standardna ljuska radne površine Windowsa. Izaberite ovo ukoliko şelite vratiti vaš sustav na zadanu radnu površinu."
    7770
    78 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optNative)
    79 #. +> stable
    80 #: platform.ui:44
    81 msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
    82 msgid "This is the standard Windows Desktop shell. Choose this if you want to return your system to the default desktop."
    83 msgstr "Ovo je standardna ljuska radne povrÅ¡ine Windowsa. Izaberite ovo ukoliko ÅŸelite vratiti vaÅ¡ sustav na zadanu radnu povrÅ¡inu."
    84 
    8571#. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell
    8672#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative)
    87 #. +> trunk
     73#. +> trunk stable
    8874#: platform.ui:47
    8975msgid "Native desktop shell"
    9076msgstr "Izvorna ljuska radne površine"
    9177
    92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative)
    93 #. +> stable
    94 #: platform.ui:47
    95 msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
    96 msgid "Native desktop shell"
    97 msgstr "Izvorna ljuska radne povrÅ¡ine"
    98 
    9978#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrNative)
    10079#. +> trunk stable
     
    10584#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
    10685#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optPlasma)
    107 #. +> trunk
     86#. +> trunk stable
    10887#: platform.ui:61
    10988#, fuzzy
     
    11392msgstr "Koristite KDE ljusku radne površine kao što je viđeno na Linuxu."
    11493
    115 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optPlasma)
    116 #. +> stable
    117 #: platform.ui:61
    118 msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
    119 msgid "Use the KDE desktop shell, as it is seen on Linux."
    120 msgstr "Koristite KDE ljusku radne povrÅ¡ine kao Å¡to je viđeno na Linuxu."
    121 
    12294#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
    12395#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optPlasma)
    124 #. +> trunk
     96#. +> trunk stable
    12597#: platform.ui:64
    12698#, fuzzy
     
    130102msgstr "Izaberite ovu opciju ako şelite koristiti ljusku radne površine Plasma na vašem Windows sustavu."
    131103
    132 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optPlasma)
    133 #. +> stable
    134 #: platform.ui:64
    135 msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
    136 msgid "Choose this option if you would like to use the Plasma desktop shell for your Windows system."
    137 msgstr "Izaberite ovu opciju ako ÅŸelite koristiti ljusku radne povrÅ¡ine Plasma na vaÅ¡em Windows sustavu."
    138 
    139104#. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell
    140105#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma)
    141 #. +> trunk
     106#. +> trunk stable
    142107#: platform.ui:67
    143108msgid "Plasma desktop shell"
    144109msgstr "Plasma ljuska radne površine"
    145110
    146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma)
    147 #. +> stable
    148 #: platform.ui:67
    149 msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
    150 msgid "Plasma desktop shell"
    151 msgstr "Plasma ljuska radne povrÅ¡ine"
    152 
    153111#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma)
    154112#. +> trunk stable
     
    159117#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
    160118#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom)
    161 #. +> trunk
     119#. +> trunk stable
    162120#: platform.ui:81
    163121#, fuzzy
     
    167125msgstr "Vaša prilagođena ljuska radne površine"
    168126
    169 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom)
    170 #. +> stable
    171 #: platform.ui:81
    172 msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
    173 msgid "Your custom desktop shell"
    174 msgstr "VaÅ¡a prilagođena ljuska radne povrÅ¡ine"
    175 
    176127#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
    177128#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom)
    178 #. +> trunk
     129#. +> trunk stable
    179130#: platform.ui:84
    180131#, fuzzy
     
    184135msgstr "Odaberite ovo i pritisnite gumb <i>\"Postavke...\"</i> za podešavanje vaše prilagođene ljuske radne površine. Nije preporučljivo prosječnim korisnicima."
    185136
    186 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom)
    187 #. +> stable
    188 #: platform.ui:84
    189 msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
    190 msgid "Choose this and press the <i>\"Setup...\"</i> button to configure you custom desktop shell. Not recommended for the average user."
    191 msgstr "Odaberite ovo i pritisnite gumb <i>\"Postavke...\"</i> za podeÅ¡avanje vaÅ¡e prilagođene ljuske radne povrÅ¡ine. Nije preporučljivo prosječnim korisnicima."
    192 
    193137#. i18n: radio button to chose Windows Desktop shell
    194138#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
    195 #. +> trunk
     139#. +> trunk stable
    196140#: platform.ui:87 shellEdit.cpp:24
    197141msgid "Custom desktop shell"
    198142msgstr "Prilagođena ljuska radne površine"
    199143
    200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
    201 #. +> stable
    202 #: platform.ui:87
    203 msgctxt "radio button to chose Windows Desktop shell"
    204 msgid "Custom desktop shell"
    205 msgstr "Prilagođena ljuska radne povrÅ¡ine"
    206 
    207144#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom)
    208145#. +> trunk stable
     
    213150#. i18n: tooltip for button to setup custom Desktop shell
    214151#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup)
    215 #. +> trunk
     152#. +> trunk stable
    216153#: platform.ui:109
    217154#, fuzzy
     
    221158msgstr "Pritisnite za podešavanje vaše prilagođene ljuske radne površine"
    222159
    223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup)
    224 #. +> stable
    225 #: platform.ui:109
    226 msgctxt "tooltip for button to setup custom Desktop shell"
    227 msgid "Press to setup your custom desktop shell"
    228 msgstr "Pritisnite za podeÅ¡avanje vaÅ¡e prilagođene ljuske radne povrÅ¡ine"
    229 
    230160#. i18n: whatsThis for button to setup custom Desktop shells
    231161#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup)
    232 #. +> trunk
     162#. +> trunk stable
    233163#: platform.ui:112
    234164#, fuzzy
     
    238168msgstr "Pritisnite ovo i pojavit će se konfiguracijski dijalog koji će vam dopustiti da podesite vašu prilagođenu ljusku radne površine."
    239169
    240 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup)
    241 #. +> stable
    242 #: platform.ui:112
    243 msgctxt "whatsThis for button to setup custom Desktop shells"
    244 msgid "Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure your custom desktop shell."
    245 msgstr "Pritisnite ovo i pojavit će se konfiguracijski dijalog koji će vam dopustiti da podesite vaÅ¡u prilagođenu ljusku radne povrÅ¡ine."
    246 
    247170#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup)
    248171#. +> trunk stable
     
    259182#. i18n: tooltip for checkbox
    260183#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    261 #. +> trunk
     184#. +> trunk stable
    262185#: platform.ui:161
    263186#, fuzzy
     
    267190msgstr "Ovo će omogućiti automatsku regeneraciju stavki Windows Start izbornika sa KDE aplikacijama "
    268191
    269 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    270 #. +> stable
    271 #: platform.ui:161
    272 msgctxt "tooltip for checkbox"
    273 msgid "This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for KDE applications"
    274 msgstr "Ovo će omogućiti automatsku regeneraciju stavki Windows Start izbornika sa KDE aplikacijama "
    275 
    276192#. i18n: whatsThis tooltip
    277193#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    278 #. +> trunk
     194#. +> trunk stable
    279195#: platform.ui:167
    280196#, fuzzy
     
    284200msgstr "Ova opcija određuje da li će stavke Windowsovog Start izbornika biti regenerirane ili ne. Zadano je da se stavke izbornika regeneriraju automatski, ali moÅŸda to ÅŸelite isključiti ukoliko s time imate problema.  "
    285201
    286 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    287 #. +> stable
    288 #: platform.ui:167
    289 msgctxt "whatsThis tooltip"
    290 msgid "This option defines if Windows' Start menu entries should be regenerated or not. By default start menu entries are regenerated automatically, but you may wish to disable it if you have issues with that."
    291 msgstr "Ova opcija određuje da li će stavke Windowsovog Start izbornika biti regenerirane ili ne. Zadano je da se stavke izbornika regeneriraju automatski, ali moÅŸda to ÅŸelite isključiti ukoliko s time imate problema.  "
    292 
    293202#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    294203#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    295 #. +> trunk
     204#. +> trunk stable
    296205#: platform.ui:170
    297206msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
    298207msgstr "Omogući automatsku regeneraciju stavki Start izbornika"
    299208
    300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
    301 #. +> stable
    302 #: platform.ui:170
    303 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    304 msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
    305 msgstr "Omogući automatsku regeneraciju stavki Start izbornika"
    306 
    307209#. i18n: tooltip for checkbox
    308210#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    309 #. +> trunk
     211#. +> trunk stable
    310212#: platform.ui:177
    311213#, fuzzy
     
    315217msgstr "Koristi izvorne Windows datotečne dijaloške prozore umjesto KDE-ovih"
    316218
    317 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    318 #. +> stable
    319 #: platform.ui:177
    320 msgctxt "tooltip for checkbox"
    321 msgid "Use native Windows file dialogs instead of KDE ones"
    322 msgstr "Koristi izvorne Windows datotečne dijaloÅ¡ke prozore umjesto KDE-ovih"
    323 
    324219#. i18n: whatsThis tooltip
    325220#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    326 #. +> trunk
     221#. +> trunk stable
    327222#: platform.ui:183
    328223#, fuzzy
     
    332227msgstr "Izaberite ovu opciju kako bi KDE aplikacije koristile uobičajene Windows Otvori/Spemi datotečne dijaloge umjesto onih normalnih korištenih u KDE-u."
    333228
    334 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    335 #. +> stable
    336 #: platform.ui:183
    337 msgctxt "whatsThis tooltip"
    338 msgid "Choose this option to make KDE applications use the standard Windows Open/Save file dialogs, instead of those normally used in KDE."
    339 msgstr "Izaberite ovu opciju kako bi KDE aplikacije koristile uobičajene Windows Otvori/Spemi datotečne dijaloge umjesto onih normalnih koriÅ¡tenih u KDE-u."
    340 
    341229#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    342230#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    343 #. +> trunk
     231#. +> trunk stable
    344232#: platform.ui:186
    345233msgid "Use native system file dialogs"
    346234msgstr "Koristi izvorne sustavne datotečne dijaloške prozore "
    347235
    348 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
    349 #. +> stable
    350 #: platform.ui:186
    351 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    352 msgid "Use native system file dialogs"
    353 msgstr "Koristi izvorne sustavne datotečne dijaloÅ¡ke prozore "
    354 
    355236#. i18n: tooltip for checkbox
    356237#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    357 #. +> trunk
     238#. +> trunk stable
    358239#: platform.ui:199
    359240#, fuzzy
     
    363244msgstr "Instaliraj \"Postavke sustava\" u kontrolni panel Windowsa."
    364245
    365 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    366 #. +> stable
    367 #: platform.ui:199
    368 msgctxt "tooltip for checkbox"
    369 msgid "Install System Settings into the Windows Control Panel."
    370 msgstr "Instaliraj \"Postavke sustava\" u kontrolni panel Windowsa."
    371 
    372246#. i18n: whatsThis tooltip
    373247#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    374 #. +> trunk
     248#. +> trunk stable
    375249#: platform.ui:202
    376250#, fuzzy
     
    380254msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove 'Postavke sustava' kao element kontrolnog panela Windowsa.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaš Windows registar.</b>"
    381255
    382 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    383 #. +> stable
    384 #: platform.ui:202
    385 msgctxt "whatsThis tooltip"
    386 msgid "This will install the KDE 'System Settings' as an element in the Windows Control Panel.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
    387 msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove 'Postavke sustava' kao element kontrolnog panela Windowsa.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
    388 
    389256#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    390257#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    391 #. +> trunk
     258#. +> trunk stable
    392259#: platform.ui:205
    393260msgid "Install as control panel element"
    394261msgstr "Instaliraj kao dio kontrolnog panela"
    395262
    396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
    397 #. +> stable
    398 #: platform.ui:205
    399 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    400 msgid "Install as control panel element"
    401 msgstr "Instaliraj kao dio kontrolnog panela"
    402 
    403263#. i18n: tooltip for checkbox
    404264#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    405 #. +> trunk
     265#. +> trunk stable
    406266#: platform.ui:212
    407267#, fuzzy
     
    411271msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivače kao Windows sheme pokazvača."
    412272
    413 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    414 #. +> stable
    415 #: platform.ui:212
    416 msgctxt "tooltip for checkbox"
    417 msgid "Install Oxygen cursors as Windows cursor schemes"
    418 msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivače kao Windows sheme pokazvača."
    419 
    420273#. i18n: whatsThis tooltip
    421274#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    422 #. +> trunk
     275#. +> trunk stable
    423276#: platform.ui:215
    424277#, fuzzy
     
    428281msgstr "Ovo će instalirati Oxygen pokazivače u vaš sustav i objediniti ih kao temu pokazivača.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaš Windows registar.</b>"
    429282
    430 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    431 #. +> stable
    432 #: platform.ui:215
    433 msgctxt "whatsThis tooltip"
    434 msgid "This will install the Oxygen cursors into your system and combine them as a cursor theme.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
    435 msgstr "Ovo će instalirati Oxygen pokazivače u vaÅ¡ sustav i objediniti ih kao temu pokazivača.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
    436 
    437283#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    438284#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    439 #. +> trunk
     285#. +> trunk stable
    440286#: platform.ui:218
    441287msgid "Install Oxygen cursor schemes"
    442288msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivačke sheme"
    443289
    444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
    445 #. +> stable
    446 #: platform.ui:218
    447 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    448 msgid "Install Oxygen cursor schemes"
    449 msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivačke sheme"
    450 
    451290#. i18n: tooltip for checkbox
    452291#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    453 #. +> trunk
     292#. +> trunk stable
    454293#: platform.ui:225
    455294#, fuzzy
     
    459298msgstr "Ova opcija instalira KDE pozadinske slike u vaš \"My Pictures\" direktorij"
    460299
    461 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    462 #. +> stable
    463 #: platform.ui:225
    464 msgctxt "tooltip for checkbox"
    465 msgid "This option installs KDE wallpapers into your \"My Pictures\" directory"
    466 msgstr "Ova opcija instalira KDE pozadinske slike u vaÅ¡ \"My Pictures\" direktorij"
    467 
    468300#. i18n: whatsThis tooltip
    469301#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    470 #. +> trunk
     302#. +> trunk stable
    471303#: platform.ui:228
    472304#, fuzzy
     
    476308msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove pozadinske slike u direktorij <i>\"Moje Slike\"</i> kako bi se mogle koristiti kao vaÅ¡e Windows pozadinske slike. Ako je odabirni okvir označen na pola, znači da postoji novih pozadinskih slika dostupnih kod aÅŸuriranja.<br> Omjer Å¡irine i visine pozadinske slike biti će odabran prema vaÅ¡oj trenutnoj rezoluciji zaslona."
    477309
    478 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    479 #. +> stable
    480 #: platform.ui:228
    481 msgctxt "whatsThis tooltip"
    482 msgid "This will install KDE wallpapers into the <i>\"My Pictures\"</i> directory so they can be used as your Windows wallpaper. If the checkbox is set to half-checked then it means that there are new wallpapers available to update.<br> The wallpaper aspect ratio will be selected according to your current screen resolution."
    483 msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove pozadinske slike u direktorij <i>\"Moje Slike\"</i> kako bi se mogle koristiti kao vaÅ¡e Windows pozadinske slike. Ako je odabirni okvir označen na pola, znači da postoji novih pozadinskih slika dostupnih kod aÅŸuriranja.<br> Omjer Å¡irine i visine pozadinske slike biti će odabran prema vaÅ¡oj trenutnoj rezoluciji zaslona."
    484 
    485310#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    486311#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    487 #. +> trunk
     312#. +> trunk stable
    488313#: platform.ui:231
    489314msgid "Install Oxygen wallpapers"
    490315msgstr "Instaliraj Oxygen pozadinske slike"
    491316
    492 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
    493 #. +> stable
    494 #: platform.ui:231
    495 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    496 msgid "Install Oxygen wallpapers"
    497 msgstr "Instaliraj Oxygen pozadinske slike"
    498 
    499317#. i18n: tooltip for checkbox
    500318#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    501 #. +> trunk
     319#. +> trunk stable
    502320#: platform.ui:238
    503321#, fuzzy
     
    507325msgstr "Ovo će pokrenuti bitne KDE procese prilikom prijave u sustav"
    508326
    509 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    510 #. +> stable
    511 #: platform.ui:238
    512 msgctxt "tooltip for checkbox"
    513 msgid "This will make essential KDE processes run at user login"
    514 msgstr "Ovo će pokrenuti bitne KDE procese prilikom prijave u sustav"
    515 
    516327#. i18n: whatsThis tooltip
    517328#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    518 #. +> trunk
     329#. +> trunk stable
    519330#: platform.ui:241
    520331#, fuzzy
     
    524335msgstr "Omogućavanjem ove opcije KDE procesi će se pokrenuti prilikom prijave u sutav. Obično se ovi procesi pokeću kada pokrenete prvu KDE aplikaciju unutar korisničke sesije, Å¡to odugovlači samo pokretanje aplikacije.<br>Preporuča se da uključite ovu opciju kako bi učinili pokretanje vaÅ¡ih aplikacija prvi put brÅŸim.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
    525336
    526 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    527 #. +> stable
    528 #: platform.ui:241
    529 msgctxt "whatsThis tooltip"
    530 msgid "Enabling this option will start essential KDE processes at user login. Normally these processes are started when you first start a KDE application, thereby delaying the actual application launch.<br>It is recommended to enable this option to make your applications launch faster for the first time.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
    531 msgstr "Omogućavanjem ove opcije KDE procesi će se pokrenuti prilikom prijave u sutav. Obično se ovi procesi pokeću kada pokrenete prvu KDE aplikaciju unutar korisničke sesije, Å¡to odugovlači samo pokretanje aplikacije.<br>Preporuča se da uključite ovu opciju kako bi učinili pokretanje vaÅ¡ih aplikacija prvi put brÅŸim.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
    532 
    533337#. i18n: checkbox caption in System Integration options
    534338#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    535 #. +> trunk
     339#. +> trunk stable
    536340#: platform.ui:244
    537341#, fuzzy
     
    541345msgstr "Učitaj KDE prilikom prijave korisnika u sutav"
    542346
    543 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
    544 #. +> stable
    545 #: platform.ui:244
    546 msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
    547 msgid "Load KDE at user login"
    548 msgstr "Učitaj KDE prilikom prijave korisnika u sutav"
    549 
    550347#. +> trunk stable
    551348#: registryManager.cpp:188
     
    588385msgid "Description:"
    589386msgstr "Opis:"
     387
     388#~ msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
     389#~ msgid "Native Windows Explorer shell"
     390#~ msgstr "Izvorna ljuska prozorskog preglednika"
     391
     392#~ msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
     393#~ msgid "This is the standard Windows Desktop shell. Choose this if you want to return your system to the default desktop."
     394#~ msgstr "Ovo je standardna ljuska radne povrÅ¡ine Windowsa. Izaberite ovo ukoliko ÅŸelite vratiti vaÅ¡ sustav na zadanu radnu povrÅ¡inu."
     395
     396#~ msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
     397#~ msgid "Native desktop shell"
     398#~ msgstr "Izvorna ljuska radne povrÅ¡ine"
     399
     400#~ msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
     401#~ msgid "Use the KDE desktop shell, as it is seen on Linux."
     402#~ msgstr "Koristite KDE ljusku radne povrÅ¡ine kao Å¡to je viđeno na Linuxu."
     403
     404#~ msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
     405#~ msgid "Choose this option if you would like to use the Plasma desktop shell for your Windows system."
     406#~ msgstr "Izaberite ovu opciju ako ÅŸelite koristiti ljusku radne povrÅ¡ine Plasma na vaÅ¡em Windows sustavu."
     407
     408#~ msgctxt "radio button to choose Windows Desktop shell"
     409#~ msgid "Plasma desktop shell"
     410#~ msgstr "Plasma ljuska radne povrÅ¡ine"
     411
     412#~ msgctxt "tooltip for option in switching Windows Desktop shells"
     413#~ msgid "Your custom desktop shell"
     414#~ msgstr "VaÅ¡a prilagođena ljuska radne povrÅ¡ine"
     415
     416#~ msgctxt "whatsThis for option in switching Windows Desktop shells"
     417#~ msgid "Choose this and press the <i>\"Setup...\"</i> button to configure you custom desktop shell. Not recommended for the average user."
     418#~ msgstr "Odaberite ovo i pritisnite gumb <i>\"Postavke...\"</i> za podeÅ¡avanje vaÅ¡e prilagođene ljuske radne povrÅ¡ine. Nije preporučljivo prosječnim korisnicima."
     419
     420#~ msgctxt "radio button to chose Windows Desktop shell"
     421#~ msgid "Custom desktop shell"
     422#~ msgstr "Prilagođena ljuska radne povrÅ¡ine"
     423
     424#~ msgctxt "tooltip for button to setup custom Desktop shell"
     425#~ msgid "Press to setup your custom desktop shell"
     426#~ msgstr "Pritisnite za podeÅ¡avanje vaÅ¡e prilagođene ljuske radne povrÅ¡ine"
     427
     428#~ msgctxt "whatsThis for button to setup custom Desktop shells"
     429#~ msgid "Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure your custom desktop shell."
     430#~ msgstr "Pritisnite ovo i pojavit će se konfiguracijski dijalog koji će vam dopustiti da podesite vaÅ¡u prilagođenu ljusku radne povrÅ¡ine."
     431
     432#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     433#~ msgid "This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for KDE applications"
     434#~ msgstr "Ovo će omogućiti automatsku regeneraciju stavki Windows Start izbornika sa KDE aplikacijama "
     435
     436#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     437#~ msgid "This option defines if Windows' Start menu entries should be regenerated or not. By default start menu entries are regenerated automatically, but you may wish to disable it if you have issues with that."
     438#~ msgstr "Ova opcija određuje da li će stavke Windowsovog Start izbornika biti regenerirane ili ne. Zadano je da se stavke izbornika regeneriraju automatski, ali moÅŸda to ÅŸelite isključiti ukoliko s time imate problema.  "
     439
     440#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     441#~ msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
     442#~ msgstr "Omogući automatsku regeneraciju stavki Start izbornika"
     443
     444#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     445#~ msgid "Use native Windows file dialogs instead of KDE ones"
     446#~ msgstr "Koristi izvorne Windows datotečne dijaloÅ¡ke prozore umjesto KDE-ovih"
     447
     448#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     449#~ msgid "Choose this option to make KDE applications use the standard Windows Open/Save file dialogs, instead of those normally used in KDE."
     450#~ msgstr "Izaberite ovu opciju kako bi KDE aplikacije koristile uobičajene Windows Otvori/Spemi datotečne dijaloge umjesto onih normalnih koriÅ¡tenih u KDE-u."
     451
     452#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     453#~ msgid "Use native system file dialogs"
     454#~ msgstr "Koristi izvorne sustavne datotečne dijaloÅ¡ke prozore "
     455
     456#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     457#~ msgid "Install System Settings into the Windows Control Panel."
     458#~ msgstr "Instaliraj \"Postavke sustava\" u kontrolni panel Windowsa."
     459
     460#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     461#~ msgid "This will install the KDE 'System Settings' as an element in the Windows Control Panel.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
     462#~ msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove 'Postavke sustava' kao element kontrolnog panela Windowsa.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
     463
     464#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     465#~ msgid "Install as control panel element"
     466#~ msgstr "Instaliraj kao dio kontrolnog panela"
     467
     468#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     469#~ msgid "Install Oxygen cursors as Windows cursor schemes"
     470#~ msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivače kao Windows sheme pokazvača."
     471
     472#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     473#~ msgid "This will install the Oxygen cursors into your system and combine them as a cursor theme.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
     474#~ msgstr "Ovo će instalirati Oxygen pokazivače u vaÅ¡ sustav i objediniti ih kao temu pokazivača.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
     475
     476#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     477#~ msgid "Install Oxygen cursor schemes"
     478#~ msgstr "Instaliraj Oxygen pokazivačke sheme"
     479
     480#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     481#~ msgid "This option installs KDE wallpapers into your \"My Pictures\" directory"
     482#~ msgstr "Ova opcija instalira KDE pozadinske slike u vaÅ¡ \"My Pictures\" direktorij"
     483
     484#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     485#~ msgid "This will install KDE wallpapers into the <i>\"My Pictures\"</i> directory so they can be used as your Windows wallpaper. If the checkbox is set to half-checked then it means that there are new wallpapers available to update.<br> The wallpaper aspect ratio will be selected according to your current screen resolution."
     486#~ msgstr "Ovo će instalirati KDE-ove pozadinske slike u direktorij <i>\"Moje Slike\"</i> kako bi se mogle koristiti kao vaÅ¡e Windows pozadinske slike. Ako je odabirni okvir označen na pola, znači da postoji novih pozadinskih slika dostupnih kod aÅŸuriranja.<br> Omjer Å¡irine i visine pozadinske slike biti će odabran prema vaÅ¡oj trenutnoj rezoluciji zaslona."
     487
     488#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     489#~ msgid "Install Oxygen wallpapers"
     490#~ msgstr "Instaliraj Oxygen pozadinske slike"
     491
     492#~ msgctxt "tooltip for checkbox"
     493#~ msgid "This will make essential KDE processes run at user login"
     494#~ msgstr "Ovo će pokrenuti bitne KDE procese prilikom prijave u sustav"
     495
     496#~ msgctxt "whatsThis tooltip"
     497#~ msgid "Enabling this option will start essential KDE processes at user login. Normally these processes are started when you first start a KDE application, thereby delaying the actual application launch.<br>It is recommended to enable this option to make your applications launch faster for the first time.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
     498#~ msgstr "Omogućavanjem ove opcije KDE procesi će se pokrenuti prilikom prijave u sutav. Obično se ovi procesi pokeću kada pokrenete prvu KDE aplikaciju unutar korisničke sesije, Å¡to odugovlači samo pokretanje aplikacije.<br>Preporuča se da uključite ovu opciju kako bi učinili pokretanje vaÅ¡ih aplikacija prvi put brÅŸim.<br><b>Oprez: Ova opcija zadire u vaÅ¡ Windows registar.</b>"
     499
     500#~ msgctxt "checkbox caption in System Integration options"
     501#~ msgid "Load KDE at user login"
     502#~ msgstr "Učitaj KDE prilikom prijave korisnika u sutav"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomukstrigiservice.po

    r1017 r1019  
    99"Project-Id-Version: nepomuk\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:20+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-04-28 17:56+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    6262
    6363#. +> trunk
    64 #: indexer/main.cpp:35
     64#: indexer/main.cpp:39
    6565#, fuzzy
    6666#| msgid "Nepomuk Strigi File Indexing"
    67 msgid "NepomukStrigiIndexer"
     67msgid "NepomukIndexer"
    6868msgstr "Indeksiranje datoteka Nepomuk Strigi"
    6969
    7070#. +> trunk
    71 #: indexer/main.cpp:37
    72 msgid "NepomukStrigiIndexder indexes the contents of a file and saves the results in Nepomuk"
     71#: indexer/main.cpp:41
     72msgid "NepomukIndexder indexes the contents of a file and saves the results in Nepomuk"
    7373msgstr ""
    7474
    7575#. +> trunk
    76 #: indexer/main.cpp:39
     76#: indexer/main.cpp:43
    7777#, fuzzy
    7878msgid "(C) 2011, Vishesh Handa"
     
    8080
    8181#. +> trunk
    82 #: indexer/main.cpp:40
     82#: indexer/main.cpp:44
    8383#, fuzzy
    8484msgid "Vishesh Handa"
     
    8686
    8787#. +> trunk
    88 #: indexer/main.cpp:40
     88#: indexer/main.cpp:44
    8989#, fuzzy
    9090msgid "Current maintainer"
     
    9292
    9393#. +> trunk
    94 #: indexer/main.cpp:45
     94#: indexer/main.cpp:49
    9595msgid "The URI provided will be forced on the resource"
    9696msgstr ""
    9797
    9898#. +> trunk
    99 #: indexer/main.cpp:46
     99#: indexer/main.cpp:50
    100100#, fuzzy
    101101msgid "The modification time of the resource"
     
    103103
    104104#. +> trunk
    105 #: indexer/main.cpp:47
     105#: indexer/main.cpp:51
    106106#, fuzzy
    107107msgid "The URL of the file to be indexed"
    108108msgstr "SadrÅŸaj datotekaa koji treba da se prikaÅŸe"
     109
     110#. +> trunk
     111#: indexer/main.cpp:52
     112msgid "Remove all indexed data of the URL provided"
     113msgstr ""
    109114
    110115#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po

    r1015 r1019  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:04+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:20+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n"
    1111"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    3535
    3636#. +> trunk stable
    37 #: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:41
     37#: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:42
    3838msgctxt "Comment"
    3939msgid "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions"
     
    4747
    4848#. +> trunk stable
    49 #: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:41
     49#: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:42
    5050msgctxt "Comment"
    5151msgid "An Assistant dialog to simplify calculation of integrals"
     
    5959
    6060#. +> trunk stable
    61 #: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:41
     61#: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:42
    6262msgctxt "Comment"
    6363msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices"
     
    7171
    7272#. +> trunk stable
    73 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:40
     73#: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:41
    7474msgctxt "Comment"
    7575msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of Eigenvalues"
     
    8383
    8484#. +> trunk stable
    85 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:40
     85#: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:41
    8686msgctxt "Comment"
    8787msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of EigenVectors"
     
    107107
    108108#. +> trunk stable
    109 #: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:40
     109#: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:41
    110110msgctxt "Comment"
    111111msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 2D functions"
     
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:40
     121#: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:41
    122122msgctxt "Comment"
    123123msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions"
     
    131131
    132132#. +> trunk stable
    133 #: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:42
     133#: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:43
    134134msgctxt "Comment"
    135135msgid "An Assistant for running an external Script file"
     
    143143
    144144#. +> trunk stable
    145 #: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:44
     145#: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:45
    146146msgctxt "Comment"
    147147msgid "An Assistant dialog to simplify solving of equations"
     
    269269
    270270#. +> trunk stable
    271 #: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:33
     271#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:34
    272272#, fuzzy
    273273msgctxt "Comment"
     
    283283
    284284#. +> trunk stable
    285 #: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:30
     285#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:31
    286286msgctxt "Comment"
    287287msgid "A panel to manage the variables of a session"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalgebra.po

    r1007 r1019  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 11:03+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:20+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:28+0100\n"
    1111"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    12821282
    12831283#. +> trunk stable
    1284 #: src/kalgebra.cpp:621
     1284#: src/kalgebra.cpp:620
    12851285msgctxt "@info:status"
    12861286msgid "Ready"
     
    12881288
    12891289#. +> trunk stable
    1290 #: src/kalgebra.cpp:655
     1290#: src/kalgebra.cpp:654
    12911291msgid "Add variable"
    12921292msgstr "Dodaj varijablu"
    12931293
    12941294#. +> trunk stable
    1295 #: src/kalgebra.cpp:659
     1295#: src/kalgebra.cpp:658
    12961296msgid "Enter a name for the new variable"
    12971297msgstr "Unesi ime za novu varijablu"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/ktouch.po

    r1012 r1019  
    66"Project-Id-Version: ktouch 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-08 12:48+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:20+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-06-27 20:45+0200\n"
    1010"Last-Translator: Oliver Mucafir <oliver.untwist@gmail.com>\n"
     
    210210msgstr "Liberija"
    211211
     212#. +> trunk
     213#: keyboards/lt.keyboard.xml:3
     214#, fuzzy
     215msgctxt "Keyboard Layout Name"
     216msgid "Lithuanian standard"
     217msgstr "Litvanski (lt)"
     218
    212219#. +> trunk stable
    213220#: keyboards/no.keyboard.xml:3
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po

    r1016 r1019  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:20+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    439439msgstr "x"
    440440
    441 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _graphDelete)
    442 #. +> stable
    443 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:78
    444 msgctxt "Do not translate, X is for delete"
    445 msgid "x"
    446 msgstr ""
    447 
    448441#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    449442#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/juk.po

    r1016 r1019  
    66"Project-Id-Version: juk 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:21+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    598598
    599599#. +> trunk stable
    600 #: juk.cpp:152
     600#: juk.cpp:161
    601601msgid "Your album art failed to download."
    602602msgstr ""
    603603
    604604#. +> trunk stable
    605 #: juk.cpp:154
     605#: juk.cpp:163
    606606msgid "Your album art has finished downloading."
    607607msgstr ""
    608608
    609609#. +> trunk stable
    610 #: juk.cpp:197 systemtray.cpp:195
     610#: juk.cpp:206 systemtray.cpp:195
    611611msgid "&Random Play"
    612612msgstr "&Slučajno sviranje"
    613613
    614614#. +> trunk stable
    615 #: juk.cpp:204
     615#: juk.cpp:213
    616616#, fuzzy
    617617msgid "&Disable Random Play"
     
    619619
    620620#. +> trunk stable
    621 #: juk.cpp:210
     621#: juk.cpp:219
    622622#, fuzzy
    623623msgid "Use &Random Play"
     
    625625
    626626#. +> trunk stable
    627 #: juk.cpp:216
     627#: juk.cpp:225
    628628#, fuzzy
    629629msgid "Use &Album Random Play"
     
    631631
    632632#. +> trunk stable
    633 #: juk.cpp:223
     633#: juk.cpp:232
    634634#, fuzzy
    635635msgid "Remove From Playlist"
     
    637637
    638638#. +> trunk stable
    639 #: juk.cpp:227
     639#: juk.cpp:236
    640640msgid "Crossfade Between Tracks"
    641641msgstr ""
    642642
    643643#. +> trunk stable
    644 #: juk.cpp:231
     644#: juk.cpp:240
    645645msgid "&Play"
    646646msgstr "&Sviraj"
    647647
    648648#. +> trunk stable
    649 #: juk.cpp:235
     649#: juk.cpp:244
    650650msgid "P&ause"
    651651msgstr "P&auziraj"
    652652
    653653#. +> trunk stable
    654 #: juk.cpp:239
     654#: juk.cpp:248
    655655msgid "&Stop"
    656656msgstr "&Zaustavi"
    657657
    658658#. +> trunk stable
    659 #: juk.cpp:242
     659#: juk.cpp:251
    660660msgctxt "previous track"
    661661msgid "Previous"
     
    663663
    664664#. +> trunk stable
    665 #: juk.cpp:247
     665#: juk.cpp:256
    666666msgctxt "next track"
    667667msgid "&Next"
     
    669669
    670670#. +> trunk stable
    671 #: juk.cpp:251
     671#: juk.cpp:260
    672672#, fuzzy
    673673msgid "&Loop Playlist"
     
    675675
    676676#. +> trunk stable
    677 #: juk.cpp:255
     677#: juk.cpp:264
    678678msgid "&Resize Playlist Columns Manually"
    679679msgstr ""
    680680
    681681#. +> trunk stable
    682 #: juk.cpp:260
     682#: juk.cpp:269
    683683#, fuzzy
    684684#| msgid "Mute"
     
    688688
    689689#. +> trunk stable
    690 #: juk.cpp:264
     690#: juk.cpp:273
    691691msgid "Volume Up"
    692692msgstr "Glasnije"
    693693
    694694#. +> trunk stable
    695 #: juk.cpp:268
     695#: juk.cpp:277
    696696msgid "Volume Down"
    697697msgstr "TiĹĄe"
    698698
    699699#. +> trunk stable
    700 #: juk.cpp:272
     700#: juk.cpp:281
    701701msgid "Play / Pause"
    702702msgstr "Sviranje / Pauza"
    703703
    704704#. +> trunk stable
    705 #: juk.cpp:276
     705#: juk.cpp:285
    706706#, fuzzy
    707707msgid "Seek Forward"
     
    709709
    710710#. +> trunk stable
    711 #: juk.cpp:280
     711#: juk.cpp:289
    712712#, fuzzy
    713713msgid "Seek Back"
     
    715715
    716716#. +> trunk stable
    717 #: juk.cpp:284
     717#: juk.cpp:293
    718718msgid "Show / Hide"
    719719msgstr ""
    720720
    721721#. +> trunk stable
    722 #: juk.cpp:291
     722#: juk.cpp:300
    723723#, fuzzy
    724724msgid "Show Splash Screen on Startup"
     
    726726
    727727#. +> trunk stable
    728 #: juk.cpp:294
     728#: juk.cpp:303
    729729#, fuzzy
    730730msgid "&Dock in System Tray"
     
    732732
    733733#. +> trunk stable
    734 #: juk.cpp:298
     734#: juk.cpp:307
    735735#, fuzzy
    736736msgid "&Stay in System Tray on Close"
     
    738738
    739739#. +> trunk stable
    740 #: juk.cpp:301
     740#: juk.cpp:310
    741741#, fuzzy
    742742msgid "Popup &Track Announcement"
     
    744744
    745745#. +> trunk stable
    746 #: juk.cpp:304
     746#: juk.cpp:313
    747747msgid "Save &Play Queue on Exit"
    748748msgstr ""
    749749
    750750#. +> trunk stable
    751 #: juk.cpp:307
     751#: juk.cpp:316
    752752#, fuzzy
    753753msgid "&Tag Guesser..."
     
    755755
    756756#. +> trunk stable
    757 #: juk.cpp:310
     757#: juk.cpp:319
    758758#, fuzzy
    759759msgid "&File Renamer..."
     
    761761
    762762#. +> trunk stable
    763 #: juk.cpp:317 juk.cpp:319
     763#: juk.cpp:326 juk.cpp:328
    764764#, fuzzy
    765765msgid "Track Position"
     
    767767
    768768#. +> trunk stable
    769 #: juk.cpp:494
     769#: juk.cpp:503
    770770#, fuzzy
    771771msgid "<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use Quit from the File menu to quit the application.</qt>"
     
    773773
    774774#. +> trunk stable
    775 #: juk.cpp:496
     775#: juk.cpp:505
    776776#, fuzzy
    777777msgid "Docking in System Tray"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po

    r1017 r1019  
    77"Project-Id-Version: kget 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:52+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:21+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    52285228
    52295229#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
    5230 #. +> trunk
     5230#. +> trunk stable
    52315231#: ui/transferdetailsfrm.ui:51
    52325232msgctxt "@label transfer source"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po

    r1016 r1019  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:43+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:21+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    5959# pmap: =/aku=KMail/lok=KMailu/ins=KMailom/_r=m/_b=j/
    6060#. +> trunk stable
    61 #: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:32
     61#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:33
    6262#, fuzzy
    6363#| msgctxt "Name"
     
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:64
     70#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:65
    7171#, fuzzy
    7272msgctxt "Name"
     
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:95
     77#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:96
    7878#, fuzzy
    7979msgctxt "Name"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po

    r992 r1019  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-04-29 11:30+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:21+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    5454#: configuration/akregator_config_archive.cpp:68
    5555#: configuration/akregator_config_browser.cpp:59
    56 #: configuration/akregator_config_general.cpp:63 src/aboutdata.cpp:40
     56#: configuration/akregator_config_general.cpp:63 src/aboutdata.cpp:42
    5757msgid "Frank Osterfeld"
    5858msgstr "Frank Osterfeld"
     
    976976
    977977#. +> trunk stable
    978 #: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:97
     978#: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:98
    979979msgid "Feeds"
    980980msgstr ""
     
    11361136
    11371137#. +> trunk stable
    1138 #: src/aboutdata.cpp:35 src/articleviewer.cpp:691 src/trayicon.cpp:61
     1138#: src/aboutdata.cpp:37 src/articleviewer.cpp:693 src/trayicon.cpp:61
    11391139#: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75
    11401140msgid "Akregator"
     
    11421142
    11431143#. +> trunk stable
    1144 #: src/aboutdata.cpp:35
     1144#: src/aboutdata.cpp:37
    11451145msgid "A KDE Feed Reader"
    11461146msgstr ""
    11471147
    11481148#. +> trunk stable
    1149 #: src/aboutdata.cpp:36
     1149#: src/aboutdata.cpp:38
    11501150#, fuzzy
    11511151#| msgid "Copyright 2000-2009 Aurélien Gâteau"
     
    11541154
    11551155#. +> trunk stable
    1156 #: src/aboutdata.cpp:40
     1156#: src/aboutdata.cpp:42
    11571157#, fuzzy
    11581158msgid "Maintainer"
     
    11601160
    11611161#. +> trunk stable
    1162 #: src/aboutdata.cpp:41
     1162#: src/aboutdata.cpp:43
    11631163msgid "Teemu Rytilahti"
    11641164msgstr ""
    11651165
    11661166#. +> trunk stable
    1167 #: src/aboutdata.cpp:41 src/aboutdata.cpp:42 src/aboutdata.cpp:43
    1168 #: src/aboutdata.cpp:44
     1167#: src/aboutdata.cpp:43 src/aboutdata.cpp:44 src/aboutdata.cpp:45
     1168#: src/aboutdata.cpp:46
    11691169#, fuzzy
    11701170msgid "Developer"
     
    11721172
    11731173#. +> trunk stable
    1174 #: src/aboutdata.cpp:42
     1174#: src/aboutdata.cpp:44
    11751175msgid "Sashmit Bhaduri"
    11761176msgstr ""
    11771177
    11781178#. +> trunk stable
    1179 #: src/aboutdata.cpp:43
     1179#: src/aboutdata.cpp:45
    11801180msgid "Pierre Habouzit"
    11811181msgstr ""
    11821182
    11831183#. +> trunk stable
    1184 #: src/aboutdata.cpp:44
     1184#: src/aboutdata.cpp:46
    11851185#, fuzzy
    11861186msgid "Stanislav Karchebny"
     
    11881188
    11891189#. +> trunk stable
    1190 #: src/aboutdata.cpp:45
     1190#: src/aboutdata.cpp:47
    11911191#, fuzzy
    11921192msgid "Gary Cramblitt"
     
    11941194
    11951195#. +> trunk stable
    1196 #: src/aboutdata.cpp:45 src/aboutdata.cpp:46 src/aboutdata.cpp:47
     1196#: src/aboutdata.cpp:47 src/aboutdata.cpp:48 src/aboutdata.cpp:49
    11971197#, fuzzy
    11981198msgid "Contributor"
     
    12001200
    12011201#. +> trunk stable
    1202 #: src/aboutdata.cpp:46
     1202#: src/aboutdata.cpp:48
    12031203#, fuzzy
    12041204msgid "Stephan Binner"
     
    12061206
    12071207#. +> trunk stable
    1208 #: src/aboutdata.cpp:47
     1208#: src/aboutdata.cpp:49
    12091209msgid "Christof Musik"
    12101210msgstr ""
    12111211
    12121212#. +> trunk stable
    1213 #: src/aboutdata.cpp:48
     1213#: src/aboutdata.cpp:50
    12141214#, fuzzy
    12151215msgid "Anne-Marie Mahfouf"
     
    12171217
    12181218#. +> trunk stable
    1219 #: src/aboutdata.cpp:48
     1219#: src/aboutdata.cpp:50
    12201220#, fuzzy
    12211221msgid "Handbook"
     
    12231223
    12241224#. +> trunk stable
    1225 #: src/aboutdata.cpp:49
     1225#: src/aboutdata.cpp:51
    12261226#, fuzzy
    12271227msgid "Frerich Raabe"
     
    12291229
    12301230#. +> trunk stable
    1231 #: src/aboutdata.cpp:49
     1231#: src/aboutdata.cpp:51
    12321232msgid "Author of librss"
    12331233msgstr ""
    12341234
    12351235#. +> trunk stable
    1236 #: src/aboutdata.cpp:50
     1236#: src/aboutdata.cpp:52
    12371237msgid "Eckhart Woerner"
    12381238msgstr ""
    12391239
    12401240#. +> trunk stable
    1241 #: src/aboutdata.cpp:50
     1241#: src/aboutdata.cpp:52
    12421242msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
    12431243msgstr ""
    12441244
    12451245#. +> trunk stable
    1246 #: src/aboutdata.cpp:51
     1246#: src/aboutdata.cpp:53
    12471247msgid "Heinrich Wendel"
    12481248msgstr ""
    12491249
    12501250#. +> trunk stable
    1251 #: src/aboutdata.cpp:51
     1251#: src/aboutdata.cpp:53
    12521252msgid "Tons of bug fixes"
    12531253msgstr ""
    12541254
    12551255#. +> trunk stable
    1256 #: src/aboutdata.cpp:52
     1256#: src/aboutdata.cpp:54
    12571257#, fuzzy
    12581258msgid "Eike Hein"
     
    12601260
    12611261#. +> trunk stable
    1262 #: src/aboutdata.cpp:52
     1262#: src/aboutdata.cpp:54
    12631263msgid "'Delayed mark as read' feature"
    12641264msgstr ""
    12651265
    12661266#. +> trunk stable
    1267 #: src/aboutdata.cpp:53
     1267#: src/aboutdata.cpp:55
    12681268msgid "Marcel Dierkes"
    12691269msgstr ""
    12701270
    12711271#. +> trunk stable
    1272 #: src/aboutdata.cpp:53
     1272#: src/aboutdata.cpp:55
    12731273#, fuzzy
    12741274msgid "Icons"
     
    12761276
    12771277#. +> trunk stable
    1278 #: src/aboutdata.cpp:54
     1278#: src/aboutdata.cpp:56
    12791279#, fuzzy
    12801280msgid "George Staikos"
     
    12821282
    12831283#. +> trunk stable
    1284 #: src/aboutdata.cpp:54
     1284#: src/aboutdata.cpp:56
    12851285msgid "Insomnia"
    12861286msgstr ""
    12871287
    12881288#. +> trunk stable
    1289 #: src/aboutdata.cpp:55
     1289#: src/aboutdata.cpp:57
    12901290msgid "Philipp Droessler"
    12911291msgstr ""
    12921292
    12931293#. +> trunk stable
    1294 #: src/aboutdata.cpp:55
     1294#: src/aboutdata.cpp:57
    12951295msgid "Gentoo Ebuild"
    12961296msgstr ""
     
    16901690
    16911691#. +> trunk stable
    1692 #: src/akregator_part.cpp:124
     1692#: src/akregator_part.cpp:125
    16931693msgid "KDE Dot News"
    16941694msgstr ""
    16951695
    16961696#. +> trunk stable
    1697 #: src/akregator_part.cpp:129
     1697#: src/akregator_part.cpp:130
    16981698msgid "Planet KDE"
    16991699msgstr ""
    17001700
    17011701#. +> trunk stable
    1702 #: src/akregator_part.cpp:134
     1702#: src/akregator_part.cpp:135
    17031703#, fuzzy
    17041704msgid "Planet KDE PIM"
     
    17061706
    17071707#. +> trunk stable
    1708 #: src/akregator_part.cpp:139
     1708#: src/akregator_part.cpp:140
    17091709msgid "KDE Apps"
    17101710msgstr ""
    17111711
    17121712#. +> trunk stable
    1713 #: src/akregator_part.cpp:144
     1713#: src/akregator_part.cpp:145
    17141714msgid "KDE Look"
    17151715msgstr ""
    17161716
    17171717#. +> trunk stable
    1718 #: src/akregator_part.cpp:218
     1718#: src/akregator_part.cpp:219
    17191719#, kde-format
    17201720msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
     
    17221722
    17231723#. +> trunk stable
    1724 #: src/akregator_part.cpp:218
     1724#: src/akregator_part.cpp:219
    17251725msgid "Plugin error"
    17261726msgstr ""
    17271727
    17281728#. +> trunk stable
    1729 #: src/akregator_part.cpp:480
     1729#: src/akregator_part.cpp:481
    17301730#, kde-format
    17311731msgid "Access denied: Cannot save feed list to <b>%1</b>. Please check your permissions."
     
    17331733
    17341734#. +> trunk stable
    1735 #: src/akregator_part.cpp:481 src/akregator_part.cpp:540
     1735#: src/akregator_part.cpp:482 src/akregator_part.cpp:541
    17361736#, fuzzy
    17371737msgid "Write Error"
     
    17391739
    17401740#. +> trunk stable
    1741 #: src/akregator_part.cpp:516 src/loadfeedlistcommand.cpp:76
    1742 msgid "OPML Parsing Error"
    1743 msgstr ""
    1744 
    1745 #. +> trunk stable
    1746 #: src/akregator_part.cpp:516
     1741#: src/akregator_part.cpp:517
    17471742#, kde-format
    17481743msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
     
    17501745
    17511746#. +> trunk stable
    1752 #: src/akregator_part.cpp:519 src/loadfeedlistcommand.cpp:142
    1753 msgid "Read Error"
    1754 msgstr ""
    1755 
    1756 #. +> trunk stable
    1757 #: src/akregator_part.cpp:519
     1747#: src/akregator_part.cpp:517 src/loadfeedlistcommand.cpp:76
     1748msgid "OPML Parsing Error"
     1749msgstr ""
     1750
     1751#. +> trunk stable
     1752#: src/akregator_part.cpp:520
    17581753#, kde-format
    17591754msgid "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the current user."
     
    17611756
    17621757#. +> trunk stable
    1763 #: src/akregator_part.cpp:533
     1758#: src/akregator_part.cpp:520 src/loadfeedlistcommand.cpp:142
     1759msgid "Read Error"
     1760msgstr ""
     1761
     1762#. +> trunk stable
     1763#: src/akregator_part.cpp:534
    17641764#, kde-format
    17651765msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
     
    17671767
    17681768#. +> trunk stable
    1769 #: src/akregator_part.cpp:534
     1769#: src/akregator_part.cpp:535
    17701770#, fuzzy
    17711771msgid "Export"
     
    17731773
    17741774#. +> trunk stable
    1775 #: src/akregator_part.cpp:540
     1775#: src/akregator_part.cpp:541
    17761776#, kde-format
    17771777msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions."
     
    17791779
    17801780#. +> trunk stable
    1781 #: src/akregator_part.cpp:563 src/akregator_part.cpp:573
     1781#: src/akregator_part.cpp:564 src/akregator_part.cpp:574
    17821782msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)"
    17831783msgstr ""
    17841784
    17851785#. +> trunk stable
    1786 #: src/akregator_part.cpp:564 src/akregator_part.cpp:574
     1786#: src/akregator_part.cpp:565 src/akregator_part.cpp:575
    17871787#, fuzzy
    17881788msgid "All Files"
     
    17901790
    17911791#. +> trunk stable
    1792 #: src/akregator_part.cpp:720
     1792#: src/akregator_part.cpp:721
    17931793msgid "Imported Folder"
    17941794msgstr ""
    17951795
    17961796#. +> trunk stable
    1797 #: src/akregator_part.cpp:770
     1797#: src/akregator_part.cpp:771
    17981798#, fuzzy
    17991799msgid "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous session?"
     
    18011801
    18021802#. +> trunk stable
    1803 #: src/akregator_part.cpp:771
     1803#: src/akregator_part.cpp:772
    18041804#, fuzzy
    18051805msgid "Restore Session?"
     
    18071807
    18081808#. +> trunk stable
    1809 #: src/akregator_part.cpp:772
     1809#: src/akregator_part.cpp:773
    18101810#, fuzzy
    18111811msgid "Restore Session"
     
    18131813
    18141814#. +> trunk stable
    1815 #: src/akregator_part.cpp:773
     1815#: src/akregator_part.cpp:774
    18161816#, fuzzy
    18171817msgid "Do Not Restore"
     
    18191819
    18201820#. +> trunk stable
    1821 #: src/akregator_part.cpp:774
     1821#: src/akregator_part.cpp:775
    18221822#, fuzzy
    18231823msgid "Ask Me Later"
     
    20162016
    20172017#. +> trunk stable
    2018 #: src/articleviewer.cpp:135
     2018#: src/articleviewer.cpp:137
    20192019msgid "Copy &Link Address"
    20202020msgstr ""
    20212021
    20222022#. +> trunk stable
    2023 #: src/articleviewer.cpp:139
     2023#: src/articleviewer.cpp:141
    20242024#, fuzzy
    20252025msgid "&Save Link As..."
     
    20272027
    20282028#. +> trunk stable
    2029 #: src/articleviewer.cpp:675
     2029#: src/articleviewer.cpp:677
    20302030#, kde-format
    20312031msgctxt "%1: Akregator version; %2: homepage URL; --- end of comment ---"
     
    20372037
    20382038#. +> trunk stable
    2039 #: src/articleviewer.cpp:693
     2039#: src/articleviewer.cpp:695
    20402040#, fuzzy
    20412041msgid "A KDE news feed reader."
     
    20432043
    20442044#. +> trunk stable
    2045 #: src/articleviewer.cpp:730
     2045#: src/articleviewer.cpp:732
    20462046#, fuzzy
    20472047msgid "Disable"
     
    20492049
    20502050#. +> trunk stable
    2051 #: src/articleviewer.cpp:732
     2051#: src/articleviewer.cpp:734
    20522052msgid "Keep Enabled"
    20532053msgstr ""
    20542054
    20552055#. +> trunk stable
    2056 #: src/articleviewer.cpp:733
     2056#: src/articleviewer.cpp:735
    20572057msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?"
    20582058msgstr ""
    20592059
    20602060#. +> trunk stable
    2061 #: src/articleviewer.cpp:733
     2061#: src/articleviewer.cpp:735
    20622062msgid "Disable Introduction Page"
    20632063msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po

    r1017 r1019  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:52+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:21+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2011-02-27 12:29+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    111111#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:57
    112112#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:46
    113 #: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:29
     113#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:30
    114114#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4
    115115#, fuzzy
     
    350350
    351351#. +> trunk stable
    352 #: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:31
     352#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:32
    353353#, fuzzy
    354354msgctxt "Description"
     
    557557
    558558#. +> trunk
    559 #: kalarm/rtcwakeaction.actions:75
     559#: kalarm/rtcwakeaction.actions:76
    560560msgctxt "Description"
    561561msgid "Set RTC wake-from-suspend time"
     
    19411941
    19421942#. +> trunk stable
    1943 #: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:27
     1943#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:28
    19441944#, fuzzy
    19451945#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     
    19571957
    19581958#. +> trunk stable
    1959 #: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:16
     1959#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:17
    19601960#, fuzzy
    19611961msgctxt "Name"
     
    19711971
    19721972#. +> trunk stable
    1973 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:31
     1973#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:33
    19741974#, fuzzy
    19751975msgctxt "Name"
     
    19781978
    19791979#. +> trunk stable
    1980 #: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:60
     1980#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:62
    19811981#, fuzzy
    19821982#| msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmessageviewer.po

    r987 r1019  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-04-28 11:18+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:22+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:55+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    325325msgstr "Događaj: "
    326326
    327 #. +> trunk stable
     327#. +> trunk
     328#: htmlstatusbar.cpp:113
     329#, fuzzy
     330#| msgid "<qt><b><br>H<br>T<br>M<br>L<br> <br>M<br>e<br>s<br>s<br>a<br>g<br>e</b></qt>"
     331msgctxt "'HTML Message' with html linebreaks between each letter and in bold text."
     332msgid "<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</b></qt>"
     333msgstr "<qt><b><br>H<br>T<br>M<br>L<br> <br>p<br>o<br>r<br>u<br>k<br>a</b></qt>"
     334
     335#. +> stable
    328336#: htmlstatusbar.cpp:113
    329337#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_comic.po

    r1007 r1019  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 11:05+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:22+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:16+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2121
    2222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    23 #. +> trunk stable
     23#. +> trunk
    2424#: advancedsettings.ui:23
    2525#, fuzzy
     
    2828msgstr "Pohrana"
    2929
     30#. i18n: refers to caching of files on the users hd
     31#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     32#. +> stable
     33#: advancedsettings.ui:23
     34#, fuzzy
     35msgid "Cache"
     36msgstr "Pohrana"
     37
    3038#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, maxComicLimit)
    3139#. +> trunk
     
    128136
    129137#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_1)
    130 #. +> trunk stable
     138#. +> trunk
    131139#: appearanceSettings.ui:280
    132140#, fuzzy
     
    135143msgstr "Samo tekst"
    136144
     145#. i18n: Tabbar will show text only
     146#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_1)
     147#. +> stable
     148#: appearanceSettings.ui:280
     149#, fuzzy
     150msgid "Text only"
     151msgstr "Samo tekst"
     152
    137153#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
    138 #. +> trunk stable
     154#. +> trunk
    139155#: appearanceSettings.ui:287
    140156#, fuzzy
     
    143159msgstr "Samo ikone"
    144160
     161#. i18n: Tabbar will show icons only
     162#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
     163#. +> stable
     164#: appearanceSettings.ui:287
     165#, fuzzy
     166msgid "Icons only"
     167msgstr "Samo ikone"
     168
    145169#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
    146 #. +> trunk stable
     170#. +> trunk
    147171#: appearanceSettings.ui:294
    148172#, fuzzy
    149173msgctxt "Tabbar will show both text and icons"
     174msgid "Text and Icons"
     175msgstr "Tekst ispod ikona"
     176
     177#. i18n: Tabbar will show both text and icons
     178#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
     179#. +> stable
     180#: appearanceSettings.ui:294
     181#, fuzzy
    150182msgid "Text and Icons"
    151183msgstr "Tekst ispod ikona"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po

    r1016 r1019  
    77"Project-Id-Version: krita 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:44+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:23+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    62006200#: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73
    62016201#: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:136
     6202#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:965
    62026203#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_magnetic_option_widget.ui:31
    62036204#, fuzzy
     
    92819282#. +> trunk stable
    92829283#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:31
     9284#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:925
    92839285#, fuzzy
    92849286msgid "Mirror"
     
    92999301#. +> trunk stable
    93009302#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:35
     9303#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:945
    93019304#, fuzzy
    93029305msgid "Horizontally"
     
    93059308#. +> trunk stable
    93069309#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37
     9310#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:947
    93079311#, fuzzy
    93089312msgid "Vertically"
     
    1055710561#. +> trunk stable
    1055810562#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:137
     10563#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:889
    1055910564#, fuzzy
    1056010565msgctxt "smooth out the curves while drawing"
     
    1056410569#. +> trunk stable
    1056510570#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:152
     10571#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:904
    1056610572#, fuzzy
    1056710573msgid "Assistant:"
     
    1057010576#. +> trunk stable
    1057110577#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153
     10578#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:905
    1057210579msgid "You need to add Ruler Assistants before this tool will work."
    1057310580msgstr ""
     
    1057510582#. +> trunk stable
    1057610583#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:156
     10584#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:908
    1057710585#, fuzzy
    1057810586msgid "Assistant Magnetism"
     
    1079310801msgid "Move a layer"
    1079410802msgstr "preimenuj sloj"
     10803
     10804#. +> trunk stable
     10805#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:109
     10806#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:90
     10807#, fuzzy
     10808msgid "Increase Brush Size"
     10809msgstr "Povećaj veličinu fonta"
     10810
     10811#. +> trunk stable
     10812#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:114
     10813#: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:95
     10814#, fuzzy
     10815msgid "Decrease Brush Size"
     10816msgstr "Smanji veličinu pisma"
     10817
     10818#. +> trunk
     10819#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:917
     10820#, fuzzy
     10821msgid "Axis point"
     10822msgstr "Pristupna točka"
     10823
     10824#. +> trunk
     10825#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:924
     10826#, fuzzy
     10827msgid "Symetry"
     10828msgstr "Geometrija"
     10829
     10830#. +> trunk
     10831#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:926
     10832#, fuzzy
     10833msgid "Translate"
     10834msgstr "Prevedi"
     10835
     10836#. +> trunk
     10837#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:930
     10838#, fuzzy
     10839msgid "Brush count"
     10840msgstr "Broj:"
     10841
     10842#. +> trunk
     10843#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.h:220
     10844#, fuzzy
     10845msgid "Paint with multibrushes"
     10846msgstr "Crtaj s uzorkom"
     10847
     10848#. +> trunk
     10849#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.h:234
     10850#, fuzzy
     10851msgid "MultiBrush"
     10852msgstr "ViÅ¡estruko"
    1079510853
    1079610854#. +> trunk stable
     
    1401314071
    1401414072#. +> trunk stable
    14015 #: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:90
    14016 #, fuzzy
    14017 msgid "Increase Brush Size"
    14018 msgstr "Povećaj veličinu fonta"
    14019 
    14020 #. +> trunk stable
    14021 #: ui/tool/kis_tool_freehand.cc:95
    14022 #, fuzzy
    14023 msgid "Decrease Brush Size"
    14024 msgstr "Smanji veličinu pisma"
    14025 
    14026 #. +> trunk stable
    1402714073#: ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:37
    1402814074#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po

    r1017 r1019  
    66"Project-Id-Version: kword 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:54+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:23+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: part/commands/KWPageRemoveCommand.cpp:33
     70#: part/commands/KWPageRemoveCommand.cpp:35
    7171msgid "Remove Page"
    7272msgstr "Ukloni stranicu"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po

    r1017 r1019  
    99"Project-Id-Version: desktop files\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:54+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:23+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    10921092
    10931093#. +> trunk
    1094 #: plasma/applets/dataengines_tasks/plasma-applet-dataengines_tasks.desktop:3
     1094#: plasma/applets/dataengines_tasks/plasma-applet-dataengines_tasks.desktop:7
    10951095msgctxt "Comment"
    10961096msgid "Applet displaying tasks using dataengines"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-multimedia/desktop_playground-multimedia_plasma-mediacenter.po

    r1016 r1019  
    99"Project-Id-Version: desktop files\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:45+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-14 09:23+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    6565
    6666#. +> trunk
    67 #: applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:11
     67#: applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:12
    6868msgctxt "Comment"
    6969msgid "An applet to browse through your media files"
     
    7777
    7878#. +> trunk
    79 #: applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:10
     79#: applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:11
    8080msgctxt "Comment"
    8181msgid "A simple applet to control media reproduction"
     
    9090
    9191#. +> trunk
    92 #: applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:10
     92#: applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:11
    9393#, fuzzy
    9494#| msgctxt "Comment"
     
    105105
    106106#. +> trunk
    107 #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:11
     107#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:12
    108108msgctxt "Comment"
    109109msgid "The playing applet for the Media Center."
     
    118118
    119119#. +> trunk
    120 #: applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:10
     120#: applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:11
    121121#, fuzzy
    122122#| msgctxt "Name"
     
    145145
    146146#. +> trunk
    147 #: containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:10
     147#: containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:11
    148148msgctxt "Comment"
    149149msgid "A dedicated containment for your media applets."
     
    160160#: dataengines/addons/blip/metadata.desktop:12
    161161#: dataengines/addons/flickr/metadata.desktop:15
    162 #: dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:13
    163 #: dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:12
     162#: dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:14
     163#: dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:13
    164164#: dataengines/addons/picasa/metadata.desktop:15
    165 #: dataengines/addons/veoh/metadata.desktop:10
     165#: dataengines/addons/veoh/metadata.desktop:11
    166166#: dataengines/addons/youtube/metadata.desktop:14
    167167#: dataengines/javascript/dataengine/metadata.desktop:12
     
    226226
    227227#. +> trunk
    228 #: dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:11
     228#: dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:12
    229229msgctxt "Comment"
    230230msgid "An Engine able to fetch covers from last.fm."
     
    294294
    295295#. +> trunk
    296 #: dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:11
     296#: dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:12
    297297msgctxt "Comment"
    298298msgid "A playlist engine useful for Media Center components."
     
    324324
    325325#. +> trunk
    326 #: pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:13
     326#: pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:14
    327327#, fuzzy
    328328#| msgctxt "Comment"
     
    339339
    340340#. +> trunk
    341 #: videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:10
     341#: videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:11
    342342#, fuzzy
    343343#| msgctxt "Comment"
     
    355355
    356356#. +> trunk
    357 #: wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:10
     357#: wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:11
    358358#, fuzzy
    359359msgctxt "Comment"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.