Razlika između inačica stranice Projekt:KDE lokalizacija/status
Izvor: HrOpenWiki
m (→Dodatni paketi koje bi bilo dobro prevesti zajedno s pripadajućim glavnim paketima, ali nisu obavezni) |
m |
||
Nisu prikazane 3 međuinačice istog suradnika | |||
Redak 1: | Redak 1: | ||
− | Do sada je prevedeno cca ''' | + | Do sada je prevedeno cca '''27%''' stringova od ukupno ~160000 istih. No ako se gleda samo stabilna grana, postotak je već '''~37%'''. |
+ | |||
+ | ==Paketi== | ||
U prvoj fazi prevodili bi se KDE ''essential'' paketi, a potom i ostatak i to ovim redom: | U prvoj fazi prevodili bi se KDE ''essential'' paketi, a potom i ostatak i to ovim redom: | ||
Redak 28: | Redak 30: | ||
*kdepimlibs | *kdepimlibs | ||
*koffice | *koffice | ||
− | |||
(preko 42000 stringova, posla preko glave) | (preko 42000 stringova, posla preko glave) | ||
Redak 50: | Redak 51: | ||
===Paketi vezani uz KDE koji nisu dio službenog repozitorija=== | ===Paketi vezani uz KDE koji nisu dio službenog repozitorija=== | ||
+ | * Arch/Chakra [vidi [http://wiki.open.hr/trac/ticket/29 Trac]] | ||
+ | * Help Center/ The Konsole Xand Book | ||
+ | |||
+ | ==Trenutno stanje prijevoda== | ||
+ | <div class="thumb tcenter"><div class="thumbinner">http://l10n.kde.org/stats/translation-chart.php?mode=gui&rev=stable-kde4&team=hr&.png<div class="thumbcaption" style="text-align:center;">Zadnje promjene korpusa (aktualni podaci s [http://l10n.kde.org l10n.kde.org]), legenda: zeleno - prevedeno, crveno - neprevedeno, fuzzy - nejasno.</div></div></div> | ||
+ | |||
+ | ===Zadnje promjene u lokalnom repozitoriju=== | ||
+ | |||
+ | <div> | ||
+ | <rss>http://wiki.open.hr/trac/timeline?changeset=on&max=50&daysback=90&format=rss|charset=UTF-8|short|date=d. m. Y.|max=5</rss> | ||
+ | </div> |
Trenutačna izmjena od 04:09, 7. svibnja 2010.
Do sada je prevedeno cca 27% stringova od ukupno ~160000 istih. No ako se gleda samo stabilna grana, postotak je već ~37%.
Sadržaj
- 1 Paketi
- 1.1 Nužni (essential) paketi
- 1.2 Najčešća KDE okolina
- 1.3 Korištene aplikacije, ali i velike za prevesti
- 1.4 Specijalizirane stvari za developere koje obični korisnici ne koriste često (osim Katea)
- 1.5 Dodatni paketi koje bi bilo dobro prevesti zajedno s pripadajućim glavnim paketima, ali nisu obavezni
- 1.6 Paketi vezani uz KDE koji nisu dio službenog repozitorija
- 2 Trenutno stanje prijevoda
Paketi
U prvoj fazi prevodili bi se KDE essential paketi, a potom i ostatak i to ovim redom:
Nužni (essential) paketi
- kdebase (cijeli direktorij) - prevedeno
- desktop_kdelibs.po - prevedeno
- desktop_l10n.po - prevedeno
- kdelibs4.po - prevedeno
(preko 14000 stringova, ujedno i najveći dio posla, osim velikih aplikacija kao kdeedu i koffice)
Najčešća KDE okolina
- kdelibs
- kdeartwork
- kdeutils
- kdegraphics
- kdemultimedia
- kdenetwork
- kdeadmin
(sve skupa ispod 7000 stringova)
Korištene aplikacije, ali i velike za prevesti
- kdeedu
- kdetoys - prevedeno
- kdegames
- kdepim
- kdepimlibs
- koffice
(preko 42000 stringova, posla preko glave)
Specijalizirane stvari za developere koje obični korisnici ne koriste često (osim Katea)
- kdesdk
- kdewebdev
- kdevelop
(~4500 stringova)
Dodatni paketi koje bi bilo dobro prevesti zajedno s pripadajućim glavnim paketima, ali nisu obavezni
- extragear-base
- extragear-graphics
- extragear-multimedia
- extragear-network
- extragear-pim
- extragear-sysadmin
- extragear-utils
(~2500 stringova)
Paketi vezani uz KDE koji nisu dio službenog repozitorija
- Arch/Chakra [vidi Trac]
- Help Center/ The Konsole Xand Book
Trenutno stanje prijevoda
Zadnje promjene u lokalnom repozitoriju
Extension:RSS -- Error: <rss-invalid-url>