Ignore:
Timestamp:
May 1, 2011, 3:07:24 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r992 r993  
    1111"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-04-29 11:29+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-04-30 11:40+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:42+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    774774
    775775#. +> trunk stable
    776 #: remote/accessappletjob.cpp:81
     776#: remote/accessappletjob.cpp:82
    777777#, kde-format
    778778msgid "The \"%1\" widget is not installed."
     
    780780
    781781#. +> trunk stable
    782 #: remote/accessappletjob.cpp:95
     782#: remote/accessappletjob.cpp:96
    783783msgid "Server sent an invalid plasmoid package."
    784784msgstr "PosluÅŸitelj je poslao nevaljan plasmoid paket."
    785785
    786 #. +> trunk stable
    787 #: remote/accessappletjob.cpp:130
     786#. +> trunk
     787#: remote/accessappletjob.cpp:112
     788#, fuzzy
     789msgid "You are about to open a remote widget on your system.<br>"
     790msgstr ""
     791"Odabrali ste prisanje cijelog dijagrama.\n"
     792"Da li ste sigurni?"
     793
     794#. +> trunk
     795#: remote/accessappletjob.cpp:113
     796msgid "<table width=\"100%\">"
     797msgstr ""
     798
     799#. +> trunk
     800#: remote/accessappletjob.cpp:114
     801#, fuzzy, kde-format
     802msgid "<tr><td align=\"right\"><b>Name:</b></td><td>&nbsp; %1</td></tr>"
     803msgstr "<td align=\"right\">Rezolucija: </td><td>%1 x %2</td></tr>"
     804
     805#. +> trunk
     806#: remote/accessappletjob.cpp:115
     807#, fuzzy, kde-format
     808msgid "<tr><td align=\"right\"><b>Description:</b></td><td>&nbsp; %1</td></tr>"
     809msgstr "<td align=\"right\">Rezolucija: </td><td>%1 x %2</td></tr>"
     810
     811#. +> trunk
     812#: remote/accessappletjob.cpp:116
     813#, fuzzy, kde-format
     814msgid "<tr><td align=\"right\"><b>Author:</b></td><td>&nbsp; %1 &lt;%2&gt;</td></tr>"
     815msgstr "<td align=\"right\">Rezolucija: </td><td>%1 x %2</td></tr>"
     816
     817#. +> trunk
     818#: remote/accessappletjob.cpp:119
     819#, fuzzy, kde-format
     820msgid "<tr><td align=\"right\"><b>Server:</b></td><td>&nbsp; %1</td></tr>"
     821msgstr "<td align=\"right\">Rezolucija: </td><td>%1 x %2</td></tr>"
     822
     823#. +> trunk
     824#: remote/accessappletjob.cpp:120
     825#, fuzzy
     826msgid "</table>"
     827msgstr "tablica"
     828
     829#. +> trunk
     830#: remote/accessappletjob.cpp:121
     831#, fuzzy
     832msgid "<br><br>Are you sure you want to open this widget on your system?"
     833msgstr "Åœelite li zaista premjestiti ovu %1 stavku u smeće?"
     834
     835#. +> trunk
     836#: remote/accessappletjob.cpp:124
     837#, fuzzy
     838#| msgid "Remove this Widget"
     839msgid "Remote Widget"
     840msgstr "Ukloni ovaj widget"
     841
     842#. +> trunk
     843#: remote/accessappletjob.cpp:126
     844#, fuzzy
     845msgid "Open Widget"
     846msgstr "Otvori pomoću"
     847
     848#. +> trunk
     849#: remote/accessappletjob.cpp:127
     850#, fuzzy
     851#| msgid "Next Widget"
     852msgid "Reject Widget"
     853msgstr "Sljedeći widget"
     854
     855#. +> trunk
     856#: remote/accessappletjob.cpp:136
     857#, fuzzy
     858msgid "User rejected"
     859msgstr "Odbaci"
     860
     861#. +> trunk stable
     862#: remote/accessappletjob.cpp:164
    788863msgid "Timeout"
    789864msgstr "Završetak:"
    790865
    791866#. +> trunk stable
    792 #: remote/accessappletjob.cpp:166
     867#: remote/accessappletjob.cpp:200
    793868msgid "Your system does not provide support for the 'remote widgets' feature. Access Failed."
    794869msgstr "VaÅ¡ sustav ne pruÅŸa podrÅ¡ku za mogućnost 'udaljeni widgeti'. Pristup nije uspio."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.