Ignore:
Timestamp:
Apr 30, 2011, 3:07:12 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r982 r992  
    1111"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 10:56+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-04-29 11:29+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:42+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    6262
    6363#. +> trunk stable
    64 #: applet.cpp:856 applet.cpp:2270 applet.cpp:2271
     64#: applet.cpp:856 applet.cpp:2271 applet.cpp:2272
    6565msgctxt "misc category"
    6666msgid "Miscellaneous"
     
    114114
    115115#. +> trunk stable
    116 #: applet.cpp:1725
     116#: applet.cpp:1726
    117117msgid "Widget Settings"
    118118msgstr "Postavke widgeta"
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: applet.cpp:1732
     121#: applet.cpp:1733
    122122msgid "Remove this Widget"
    123123msgstr "Ukloni ovaj widget"
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: applet.cpp:1739
     126#: applet.cpp:1740
    127127msgid "Run the Associated Application"
    128128msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju"
    129129
    130130#. +> trunk stable
    131 #: applet.cpp:1849
     131#: applet.cpp:1850
    132132msgid "Settings"
    133133msgstr "Postavke"
    134134
    135135#. +> trunk stable
    136 #: applet.cpp:1849
     136#: applet.cpp:1850
    137137#, kde-format
    138138msgid "%1 Settings"
     
    143143
    144144#. +> trunk stable
    145 #: applet.cpp:1888
     145#: applet.cpp:1889
    146146#, kde-format
    147147msgctxt "@title:window"
     
    153153
    154154#. +> trunk stable
    155 #: applet.cpp:1896
     155#: applet.cpp:1897
    156156msgid "Accessibility"
    157157msgstr "Pristupačnost"
    158158
    159159#. +> trunk stable
    160 #: applet.cpp:1897
     160#: applet.cpp:1898
    161161msgid "Application Launchers"
    162162msgstr "Pokretač aplikacija"
    163163
    164164#. +> trunk stable
    165 #: applet.cpp:1898
     165#: applet.cpp:1899
    166166msgid "Astronomy"
    167167msgstr "Astronomija"
    168168
    169169#. +> trunk stable
    170 #: applet.cpp:1899
     170#: applet.cpp:1900
    171171msgid "Date and Time"
    172172msgstr "Datum i vrijeme"
    173173
    174174#. +> trunk stable
    175 #: applet.cpp:1900
     175#: applet.cpp:1901
    176176msgid "Development Tools"
    177177msgstr "Razvojni alati"
    178178
    179179#. +> trunk stable
    180 #: applet.cpp:1901
     180#: applet.cpp:1902
    181181msgid "Education"
    182182msgstr "Obrazovanje"
    183183
    184184#. +> trunk stable
    185 #: applet.cpp:1902
     185#: applet.cpp:1903
    186186msgid "Environment and Weather"
    187187msgstr "Okoliš i vrijeme"
    188188
    189189#. +> trunk stable
    190 #: applet.cpp:1903
     190#: applet.cpp:1904
    191191msgid "Examples"
    192192msgstr "Primjeri"
    193193
    194194#. +> trunk stable
    195 #: applet.cpp:1904
     195#: applet.cpp:1905
    196196msgid "File System"
    197197msgstr "Datotečni sustav"
    198198
    199199#. +> trunk stable
    200 #: applet.cpp:1905
     200#: applet.cpp:1906
    201201msgid "Fun and Games"
    202202msgstr "Zabava i igre"
    203203
    204204#. +> trunk stable
    205 #: applet.cpp:1906
     205#: applet.cpp:1907
    206206msgid "Graphics"
    207207msgstr "Grafika"
    208208
    209209#. +> trunk stable
    210 #: applet.cpp:1907
     210#: applet.cpp:1908
    211211msgid "Language"
    212212msgstr "Jezik"
    213213
    214214#. +> trunk stable
    215 #: applet.cpp:1908
     215#: applet.cpp:1909
    216216msgid "Mapping"
    217217msgstr "PridruÅŸivanje"
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: applet.cpp:1909
     220#: applet.cpp:1910
    221221msgid "Miscellaneous"
    222222msgstr "Razno"
    223223
    224224#. +> trunk stable
    225 #: applet.cpp:1910
     225#: applet.cpp:1911
    226226msgid "Multimedia"
    227227msgstr "Multimedija"
    228228
    229229#. +> trunk stable
    230 #: applet.cpp:1911
     230#: applet.cpp:1912
    231231msgid "Online Services"
    232232msgstr "Usluge na vezi"
    233233
    234234#. +> trunk stable
    235 #: applet.cpp:1912
     235#: applet.cpp:1913
    236236#, fuzzy
    237237msgid "Productivity"
     
    239239
    240240#. +> trunk stable
    241 #: applet.cpp:1913
     241#: applet.cpp:1914
    242242msgid "System Information"
    243243msgstr "Informacije o sustavu"
    244244
    245245#. +> trunk stable
    246 #: applet.cpp:1914
     246#: applet.cpp:1915
    247247msgid "Utilities"
    248248msgstr "UsluÅŸni programi"
    249249
    250250#. +> trunk stable
    251 #: applet.cpp:1915
     251#: applet.cpp:1916
    252252msgid "Windows and Tasks"
    253253msgstr "Prozori i zadaci"
    254254
    255255#. +> trunk stable
    256 #: applet.cpp:1957
     256#: applet.cpp:1958
    257257msgid "Keyboard Shortcut"
    258258msgstr "Tipkovnički prečaci"
    259259
    260260#. +> trunk stable
    261 #: applet.cpp:1973 applet.cpp:2017 package.cpp:795
     261#: applet.cpp:1974 applet.cpp:2018 package.cpp:795
    262262#, kde-format
    263263msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on"
     
    266266
    267267#. +> trunk stable
    268 #: applet.cpp:1982
     268#: applet.cpp:1983
    269269msgid "Share"
    270270msgstr "Dijeli"
    271271
    272272#. +> trunk stable
    273 #: applet.cpp:2605 containment.cpp:180
     273#: applet.cpp:2606 containment.cpp:180
    274274#, kde-format
    275275msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    281281
    282282#. +> trunk stable
    283 #: applet.cpp:2610 containment.cpp:185
     283#: applet.cpp:2611 containment.cpp:185
    284284#, kde-format
    285285msgctxt "%1 is the name of the applet"
     
    291291
    292292#. +> trunk stable
    293 #: applet.cpp:2651
     293#: applet.cpp:2652
    294294#, kde-format
    295295msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    298298
    299299#. +> trunk stable
    300 #: applet.cpp:2671
     300#: applet.cpp:2672
    301301#, kde-format
    302302msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget"
     
    305305
    306306#. +> trunk stable
    307 #: applet.cpp:2676
     307#: applet.cpp:2677
    308308#, kde-format
    309309msgctxt "Package file, name of the widget"
     
    312312
    313313#. +> trunk stable
    314 #: applet.cpp:2831
     314#: applet.cpp:2832
    315315msgid "This object could not be created."
    316316msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguće stvoriti."
    317317
    318318#. +> trunk stable
    319 #: applet.cpp:2833
     319#: applet.cpp:2834
    320320#, kde-format
    321321msgid "This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
     
    774774
    775775#. +> trunk stable
    776 #: remote/accessappletjob.cpp:80
     776#: remote/accessappletjob.cpp:81
    777777#, kde-format
    778778msgid "The \"%1\" widget is not installed."
     
    780780
    781781#. +> trunk stable
    782 #: remote/accessappletjob.cpp:94
     782#: remote/accessappletjob.cpp:95
    783783msgid "Server sent an invalid plasmoid package."
    784784msgstr "PosluÅŸitelj je poslao nevaljan plasmoid paket."
    785785
    786786#. +> trunk stable
    787 #: remote/accessappletjob.cpp:124
     787#: remote/accessappletjob.cpp:130
    788788msgid "Timeout"
    789789msgstr "Završetak:"
    790790
    791791#. +> trunk stable
    792 #: remote/accessappletjob.cpp:160
     792#: remote/accessappletjob.cpp:166
    793793msgid "Your system does not provide support for the 'remote widgets' feature. Access Failed."
    794794msgstr "VaÅ¡ sustav ne pruÅŸa podrÅ¡ku za mogućnost 'udaljeni widgeti'. Pristup nije uspio."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.