Ignore:
Timestamp:
Apr 29, 2011, 3:08:39 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libkpgp.po

    r750 r987  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:28+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-04-28 11:18+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:22+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2020"X-Text-Markup: kde4\n"
    2121
    22 #. +> trunk
     22#. +> trunk stable
    2323#: kpgp.cpp:198
    2424msgid ""
     
    2727msgstr ""
    2828
    29 #. +> trunk
     29#. +> trunk stable
    3030#: kpgp.cpp:217
    3131msgid "OpenPGP Security Check"
    3232msgstr ""
    3333
    34 #. +> trunk
     34#. +> trunk stable
    3535#: kpgp.cpp:228
    3636msgid "Passphrase is too long, it must contain fewer than 1024 characters."
    3737msgstr ""
    3838
    39 #. +> trunk
     39#. +> trunk stable
    4040#: kpgp.cpp:230
    4141msgid "Out of memory."
    4242msgstr ""
    4343
    44 #. +> trunk
     44#. +> trunk stable
    4545#: kpgp.cpp:303
    4646msgid ""
     
    4949msgstr ""
    5050
    51 #. +> trunk
     51#. +> trunk stable
    5252#: kpgp.cpp:306 kpgp.cpp:369 kpgp.cpp:402 kpgp.cpp:425 kpgp.cpp:455
    5353#: kpgp.cpp:640 kpgp.cpp:663
     
    5555msgstr ""
    5656
    57 #. +> trunk
     57#. +> trunk stable
    5858#: kpgp.cpp:306 kpgp.cpp:370
    5959msgid "&Retry"
    6060msgstr ""
    6161
    62 #. +> trunk
     62#. +> trunk stable
    6363#: kpgp.cpp:362
    6464msgid ""
     
    6767msgstr ""
    6868
    69 #. +> trunk
     69#. +> trunk stable
    7070#: kpgp.cpp:371 kpgp.cpp:403
    7171#, fuzzy
     
    7373msgstr "Pošalji „o&dbijen“"
    7474
    75 #. +> trunk
     75#. +> trunk stable
    7676#: kpgp.cpp:395
    7777#, kde-format
     
    8282msgstr ""
    8383
    84 #. +> trunk
     84#. +> trunk stable
    8585#: kpgp.cpp:417
    8686#, kde-format
     
    9191msgstr ""
    9292
    93 #. +> trunk
     93#. +> trunk stable
    9494#: kpgp.cpp:426 kpgp.cpp:664
    9595msgid "Send &Encrypted"
    9696msgstr ""
    9797
    98 #. +> trunk
     98#. +> trunk stable
    9999#: kpgp.cpp:427 kpgp.cpp:641 kpgp.cpp:665
    100100#, fuzzy
     
    102102msgstr "Snimi &nekriptirano"
    103103
    104 #. +> trunk
     104#. +> trunk stable
    105105#: kpgp.cpp:448
    106106#, kde-format
     
    111111msgstr ""
    112112
    113 #. +> trunk
     113#. +> trunk stable
    114114#: kpgp.cpp:456
    115115#, fuzzy
     
    117117msgstr "Pošalji &kako jest"
    118118
    119 #. +> trunk
     119#. +> trunk stable
    120120#: kpgp.cpp:469
    121121#, kde-format
     
    125125msgstr ""
    126126
    127 #. +> trunk
     127#. +> trunk stable
    128128#: kpgp.cpp:471
    129129#, kde-format
     
    133133msgstr ""
    134134
    135 #. +> trunk
     135#. +> trunk stable
    136136#: kpgp.cpp:630
    137137msgid "You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted."
    138138msgstr ""
    139139
    140 #. +> trunk
     140#. +> trunk stable
    141141#: kpgp.cpp:633
    142142msgid "You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted."
    143143msgstr ""
    144144
    145 #. +> trunk
     145#. +> trunk stable
    146146#: kpgp.cpp:653
    147147msgid "You did not select an encryption key for one of the recipients; this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
    148148msgstr ""
    149149
    150 #. +> trunk
     150#. +> trunk stable
    151151#: kpgp.cpp:656
    152152msgid "You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons will not be able to decrypt the message if you encrypt it."
    153153msgstr ""
    154154
    155 #. +> trunk
     155#. +> trunk stable
    156156#: kpgp.cpp:938
    157157msgid ""
     
    160160msgstr ""
    161161
    162 #. +> trunk
     162#. +> trunk stable
    163163#: kpgp.cpp:986 kpgp.cpp:1021 kpgp.cpp:1057
    164164msgid "You either do not have GnuPG/PGP installed or you chose not to use GnuPG/PGP."
    165165msgstr ""
    166166
    167 #. +> trunk
     167#. +> trunk stable
    168168#: kpgp.cpp:1270 kpgp.cpp:1334 kpgp.cpp:1360 kpgpui.cpp:1533 kpgpui.cpp:1545
    169169#, fuzzy
     
    171171msgstr "Podešavanja kriptiranja"
    172172
    173 #. +> trunk
     173#. +> trunk stable
    174174#: kpgp.cpp:1274
    175175#, kde-format
     
    181181msgstr ""
    182182
    183 #. +> trunk
     183#. +> trunk stable
    184184#: kpgp.cpp:1338
    185185#, kde-format
     
    191191msgstr ""
    192192
    193 #. +> trunk
     193#. +> trunk stable
    194194#: kpgp.cpp:1364
    195195#, kde-format
     
    201201msgstr ""
    202202
    203 #. +> trunk
     203#. +> trunk stable
    204204#: kpgpbase2.cpp:139 kpgpbaseG.cpp:151
    205205#, kde-format
     
    210210msgstr ""
    211211
    212 #. +> trunk
     212#. +> trunk stable
    213213#: kpgpbase2.cpp:144 kpgpbaseG.cpp:156
    214214#, kde-format
     
    219219msgstr ""
    220220
    221 #. +> trunk
     221#. +> trunk stable
    222222#: kpgpbase2.cpp:170
    223223#, kde-format
     
    228228msgstr ""
    229229
    230 #. +> trunk
     230#. +> trunk stable
    231231#: kpgpbase2.cpp:176
    232232#, kde-format
     
    237237msgstr ""
    238238
    239 #. +> trunk
     239#. +> trunk stable
    240240#: kpgpbase2.cpp:197
    241241msgid "Bad passphrase; could not sign."
    242242msgstr ""
    243243
    244 #. +> trunk
     244#. +> trunk stable
    245245#: kpgpbase2.cpp:205
    246246msgid "Signing failed: please check your PGP User Identity, the PGP setup, and the key rings."
    247247msgstr ""
    248248
    249 #. +> trunk
     249#. +> trunk stable
    250250#: kpgpbase2.cpp:213
    251251msgid "Encryption failed: please check your PGP setup and the key rings."
    252252msgstr ""
    253253
    254 #. +> trunk
     254#. +> trunk stable
    255255#: kpgpbase2.cpp:259 kpgpbase6.cpp:60 kpgpbase6.cpp:358
    256256msgid "error running PGP"
    257257msgstr ""
    258258
    259 #. +> trunk
     259#. +> trunk stable
    260260#: kpgpbase2.cpp:299 kpgpbase5.cpp:229 kpgpbase6.cpp:85 kpgpbaseG.cpp:261
    261261msgid "Bad passphrase; could not decrypt."
    262262msgstr ""
    263263
    264 #. +> trunk
     264#. +> trunk stable
    265265#: kpgpbase2.cpp:310 kpgpbase5.cpp:240 kpgpbaseG.cpp:282
    266266msgid "You do not have the secret key needed to decrypt this message."
    267267msgstr ""
    268268
    269 #. +> trunk
     269#. +> trunk stable
    270270#: kpgpbase2.cpp:450
    271271#, kde-format
     
    275275msgstr ""
    276276
    277 #. +> trunk
     277#. +> trunk stable
    278278#: kpgpbase2.cpp:456
    279279#, fuzzy
     
    281281msgstr "Nepoznata pogreška"
    282282
    283 #. +> trunk
     283#. +> trunk stable
    284284#: kpgpbase5.cpp:88
    285285msgid "Neither recipients nor passphrase specified."
    286286msgstr ""
    287287
    288 #. +> trunk
     288#. +> trunk stable
    289289#: kpgpbase5.cpp:130
    290290msgid "The passphrase you entered is invalid."
    291291msgstr ""
    292292
    293 #. +> trunk
     293#. +> trunk stable
    294294#: kpgpbase5.cpp:156
    295295msgid "The key(s) you want to encrypt your message to are not trusted. No encryption done."
    296296msgstr ""
    297297
    298 #. +> trunk
     298#. +> trunk stable
    299299#: kpgpbase5.cpp:159
    300300#, kde-format
     
    305305msgstr ""
    306306
    307 #. +> trunk
     307#. +> trunk stable
    308308#: kpgpbase5.cpp:171
    309309#, kde-format
     
    313313msgstr ""
    314314
    315 #. +> trunk
     315#. +> trunk stable
    316316#: kpgpbase5.cpp:208
    317317msgid "Error running PGP"
    318318msgstr ""
    319319
    320 #. +> trunk
     320#. +> trunk stable
    321321#: kpgpbase6.cpp:93
    322322msgid "You do not have the secret key for this message."
    323323msgstr ""
    324324
    325 #. +> trunk
     325#. +> trunk stable
    326326#: kpgpbase6.cpp:170
    327327msgid "??? (file ~/.pgp/pubring.pkr not found)"
    328328msgstr ""
    329329
    330 #. +> trunk
     330#. +> trunk stable
    331331#: kpgpbaseG.cpp:118
    332332#, fuzzy
     
    334334msgstr "Nepoznata greška."
    335335
    336 #. +> trunk
     336#. +> trunk stable
    337337#: kpgpbaseG.cpp:181
    338338msgid "Signing failed because the passphrase is wrong."
    339339msgstr ""
    340340
    341 #. +> trunk
     341#. +> trunk stable
    342342#: kpgpbaseG.cpp:188
    343343msgid "Signing failed because your secret key is unusable."
    344344msgstr ""
    345345
    346 #. +> trunk
     346#. +> trunk stable
    347347#: kpgpbaseG.cpp:219
    348348msgid "Error running gpg"
    349349msgstr ""
    350350
    351 #. +> trunk
     351#. +> trunk stable
    352352#: kpgpbaseG.cpp:289
    353353msgid "The passphrase dialog was cancelled."
    354354msgstr ""
    355355
    356 #. +> trunk
     356#. +> trunk stable
    357357#: kpgpbaseG.cpp:366
    358358msgid "??? (file ~/.gnupg/pubring.gpg not found)"
    359359msgstr ""
    360360
    361 #. +> trunk
     361#. +> trunk stable
    362362#: kpgpui.cpp:81
    363363msgid "Please enter your OpenPGP passphrase:"
    364364msgstr ""
    365365
    366 #. +> trunk
     366#. +> trunk stable
    367367#: kpgpui.cpp:83
    368368#, kde-format
     
    372372msgstr ""
    373373
    374 #. +> trunk
     374#. +> trunk stable
    375375#: kpgpui.cpp:112
    376376#, fuzzy
     
    378378msgstr "Upozorenje"
    379379
    380 #. +> trunk
     380#. +> trunk stable
    381381#: kpgpui.cpp:117
    382382msgid "Please check if encryption really works before you start using it seriously. Also note that attachments are not encrypted by the PGP/GPG module."
    383383msgstr ""
    384384
    385 #. +> trunk
     385#. +> trunk stable
    386386#: kpgpui.cpp:130
    387387msgid "Encryption Tool"
    388388msgstr ""
    389389
    390 #. +> trunk
     390#. +> trunk stable
    391391#: kpgpui.cpp:136
    392392msgid "Select encryption tool to &use:"
    393393msgstr ""
    394394
    395 #. +> trunk
     395#. +> trunk stable
    396396#: kpgpui.cpp:140
    397397msgid "Autodetect"
    398398msgstr ""
    399399
    400 #. +> trunk
     400#. +> trunk stable
    401401#: kpgpui.cpp:141
    402402msgid "GnuPG - Gnu Privacy Guard"
    403403msgstr "GnuPG – Gnu Privacy Guard"
    404404
    405 #. +> trunk
     405#. +> trunk stable
    406406#: kpgpui.cpp:142
    407407msgid "PGP Version 2.x"
    408408msgstr ""
    409409
    410 #. +> trunk
     410#. +> trunk stable
    411411#: kpgpui.cpp:143
    412412msgid "PGP Version 5.x"
    413413msgstr ""
    414414
    415 #. +> trunk
     415#. +> trunk stable
    416416#: kpgpui.cpp:144
    417417msgid "PGP Version 6.x"
    418418msgstr ""
    419419
    420 #. +> trunk
     420#. +> trunk stable
    421421#: kpgpui.cpp:145
    422422msgid "Do not use any encryption tool"
    423423msgstr ""
    424424
    425 #. +> trunk
     425#. +> trunk stable
    426426#: kpgpui.cpp:154
    427427#, fuzzy
     
    429429msgstr "Opcije"
    430430
    431 #. +> trunk
     431#. +> trunk stable
    432432#: kpgpui.cpp:157
    433433msgid "&Keep passphrase in memory"
    434434msgstr ""
    435435
    436 #. +> trunk
     436#. +> trunk stable
    437437#: kpgpui.cpp:162
    438438msgid "<qt><p>When this option is enabled, the passphrase of your private key will be remembered by the application as long as the application is running. Thus you will only have to enter the passphrase once.</p><p>Be aware that this could be a security risk. If you leave your computer, others can use it to send signed messages and/or read your encrypted messages. If a core dump occurs, the contents of your RAM will be saved onto disk, including your passphrase.</p><p>Note that when using KMail, this setting only applies if you are not using gpg-agent. It is also ignored if you are using crypto plugins.</p></qt>"
    439439msgstr ""
    440440
    441 #. +> trunk
     441#. +> trunk stable
    442442#: kpgpui.cpp:175
    443443msgid "Always encr&ypt to self"
    444444msgstr ""
    445445
    446 #. +> trunk
     446#. +> trunk stable
    447447#: kpgpui.cpp:180
    448448msgid "<qt><p>When this option is enabled, the message/file will not only be encrypted with the receiver's public key, but also with your key. This will enable you to decrypt the message/file at a later time. This is generally a good idea.</p></qt>"
    449449msgstr ""
    450450
    451 #. +> trunk
     451#. +> trunk stable
    452452#: kpgpui.cpp:189
    453453msgid "&Show signed/encrypted text after composing"
    454454msgstr ""
    455455
    456 #. +> trunk
     456#. +> trunk stable
    457457#: kpgpui.cpp:195
    458458msgid "<qt><p>When this option is enabled, the signed/encrypted text will be shown in a separate window, enabling you to know how it will look before it is sent. This is a good idea when you are verifying that your encryption system works.</p></qt>"
    459459msgstr ""
    460460
    461 #. +> trunk
     461#. +> trunk stable
    462462#: kpgpui.cpp:201
    463463#, fuzzy
     
    465465msgstr "&Uvijek traşi odobrenje za ključeve za kriptiranje"
    466466
    467 #. +> trunk
     467#. +> trunk stable
    468468#: kpgpui.cpp:206
    469469msgid "<qt><p>When this option is enabled, the application will always show you a list of public keys from which you can choose the one it will use for encryption. If it is off, the application will only show the dialog if it cannot find the right key or if there are several which could be used. </p></qt>"
    470470msgstr ""
    471471
    472 #. +> trunk
     472#. +> trunk stable
    473473#: kpgpui.cpp:340
    474474#, fuzzy
     
    476476msgstr "&PretraÅŸi za:"
    477477
    478 #. +> trunk
     478#. +> trunk stable
    479479#: kpgpui.cpp:352
    480480msgid "Key ID"
    481481msgstr ""
    482482
    483 #. +> trunk
     483#. +> trunk stable
    484484#: kpgpui.cpp:353
    485485#, fuzzy
     
    487487msgstr "Broj korisnika"
    488488
    489 #. +> trunk
     489#. +> trunk stable
    490490#: kpgpui.cpp:368
    491491msgid "Remember choice"
    492492msgstr ""
    493493
    494 #. +> trunk
     494#. +> trunk stable
    495495#: kpgpui.cpp:371
    496496msgid "<qt><p>If you check this box your choice will be stored and you will not be asked again.</p></qt>"
    497497msgstr ""
    498498
    499 #. +> trunk
     499#. +> trunk stable
    500500#: kpgpui.cpp:407
    501501msgid "&Reread Keys"
    502502msgstr ""
    503503
    504 #. +> trunk
     504#. +> trunk stable
    505505#: kpgpui.cpp:482
    506506#, kde-format
     
    508508msgstr ""
    509509
    510 #. +> trunk
     510#. +> trunk stable
    511511#: kpgpui.cpp:517
    512512#, fuzzy
     
    514514msgstr "Opozvano"
    515515
    516 #. +> trunk
     516#. +> trunk stable
    517517#: kpgpui.cpp:520
    518518#, fuzzy
     
    520520msgstr "Isteklo"
    521521
    522 #. +> trunk
     522#. +> trunk stable
    523523#: kpgpui.cpp:523
    524524#, fuzzy
     
    526526msgstr "Onemogućeno"
    527527
    528 #. +> trunk
     528#. +> trunk stable
    529529#: kpgpui.cpp:526
    530530#, fuzzy
     
    532532msgstr "Neispravno"
    533533
    534 #. +> trunk
     534#. +> trunk stable
    535535#: kpgpui.cpp:532
    536536msgid "Undefined trust"
    537537msgstr ""
    538538
    539 #. +> trunk
     539#. +> trunk stable
    540540#: kpgpui.cpp:535
    541541msgid "Untrusted"
    542542msgstr ""
    543543
    544 #. +> trunk
     544#. +> trunk stable
    545545#: kpgpui.cpp:538
    546546msgid "Marginally trusted"
    547547msgstr ""
    548548
    549 #. +> trunk
     549#. +> trunk stable
    550550#: kpgpui.cpp:541
    551551msgid "Fully trusted"
    552552msgstr ""
    553553
    554 #. +> trunk
     554#. +> trunk stable
    555555#: kpgpui.cpp:544
    556556msgid "Ultimately trusted"
    557557msgstr ""
    558558
    559 #. +> trunk
     559#. +> trunk stable
    560560#: kpgpui.cpp:548
    561561#, fuzzy
     
    563563msgstr "Nepoznato"
    564564
    565 #. +> trunk
     565#. +> trunk stable
    566566#: kpgpui.cpp:551
    567567msgid "Secret key available"
    568568msgstr ""
    569569
    570 #. +> trunk
     570#. +> trunk stable
    571571#: kpgpui.cpp:554
    572572msgid "Sign only key"
    573573msgstr ""
    574574
    575 #. +> trunk
     575#. +> trunk stable
    576576#: kpgpui.cpp:557
    577577msgid "Encryption only key"
    578578msgstr ""
    579579
    580 #. +> trunk
     580#. +> trunk stable
    581581#: kpgpui.cpp:565
    582582#, kde-format
     
    585585msgstr ""
    586586
    587 #. +> trunk
     587#. +> trunk stable
    588588#: kpgpui.cpp:571
    589589#, kde-format
     
    592592msgstr ""
    593593
    594 #. +> trunk
     594#. +> trunk stable
    595595#: kpgpui.cpp:1009
    596596msgid "Checking Keys"
    597597msgstr ""
    598598
    599 #. +> trunk
     599#. +> trunk stable
    600600#: kpgpui.cpp:1010
    601601msgid "Checking key 0xMMMMMMMM..."
    602602msgstr ""
    603603
    604 #. +> trunk
     604#. +> trunk stable
    605605#: kpgpui.cpp:1021
    606606#, kde-format
     
    608608msgstr ""
    609609
    610 #. +> trunk
     610#. +> trunk stable
    611611#: kpgpui.cpp:1046
    612612msgid "Recheck Key"
    613613msgstr ""
    614614
    615 #. +> trunk
     615#. +> trunk stable
    616616#: kpgpui.cpp:1179
    617617msgid "OpenPGP Key Selection"
    618618msgstr ""
    619619
    620 #. +> trunk
     620#. +> trunk stable
    621621#: kpgpui.cpp:1180
    622622msgid "Please select an OpenPGP key to use."
    623623msgstr ""
    624624
    625 #. +> trunk
     625#. +> trunk stable
    626626#: kpgpui.cpp:1200
    627627#, fuzzy
     
    629629msgstr "Izbriši"
    630630
    631 #. +> trunk
     631#. +> trunk stable
    632632#: kpgpui.cpp:1203 kpgpui.cpp:1401 kpgpui.cpp:1458
    633633#, fuzzy
     
    635635msgstr "Promijeni 
"
    636636
    637 #. +> trunk
     637#. +> trunk stable
    638638#: kpgpui.cpp:1339
    639639msgid "Encryption Key Approval"
    640640msgstr ""
    641641
    642 #. +> trunk
     642#. +> trunk stable
    643643#: kpgpui.cpp:1358
    644644msgid "The following keys will be used for encryption:"
    645645msgstr ""
    646646
    647 #. +> trunk
     647#. +> trunk stable
    648648#: kpgpui.cpp:1381
    649649msgid "Your keys:"
    650650msgstr ""
    651651
    652 #. +> trunk
     652#. +> trunk stable
    653653#: kpgpui.cpp:1384 kpgpui.cpp:1441
    654654msgctxt "@info"
     
    656656msgstr ""
    657657
    658 #. +> trunk
     658#. +> trunk stable
    659659#: kpgpui.cpp:1432
    660660msgid "Recipient:"
    661661msgstr ""
    662662
    663 #. +> trunk
     663#. +> trunk stable
    664664#: kpgpui.cpp:1438
    665665msgid "Encryption keys:"
    666666msgstr ""
    667667
    668 #. +> trunk
     668#. +> trunk stable
    669669#: kpgpui.cpp:1467
    670670msgid "Encryption preference:"
    671671msgstr ""
    672672
    673 #. +> trunk
     673#. +> trunk stable
    674674#: kpgpui.cpp:1469
    675675msgctxt "@item:inlistbox"
     
    677677msgstr ""
    678678
    679 #. +> trunk
     679#. +> trunk stable
    680680#: kpgpui.cpp:1470
    681681msgctxt "@item:inlistbox"
     
    683683msgstr ""
    684684
    685 #. +> trunk
     685#. +> trunk stable
    686686#: kpgpui.cpp:1471
    687687msgctxt "@item:inlistbox"
     
    689689msgstr ""
    690690
    691 #. +> trunk
     691#. +> trunk stable
    692692#: kpgpui.cpp:1472
    693693msgctxt "@item:inlistbox"
     
    695695msgstr ""
    696696
    697 #. +> trunk
     697#. +> trunk stable
    698698#: kpgpui.cpp:1473
    699699msgctxt "@item:inlistbox"
     
    701701msgstr ""
    702702
    703 #. +> trunk
     703#. +> trunk stable
    704704#: kpgpui.cpp:1474
    705705msgctxt "@item:inlistbox"
     
    707707msgstr ""
    708708
    709 #. +> trunk
     709#. +> trunk stable
    710710#: kpgpui.cpp:1537
    711711msgctxt "if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the plural in the translation"
     
    713713msgstr ""
    714714
    715 #. +> trunk
     715#. +> trunk stable
    716716#: kpgpui.cpp:1549
    717717#, kde-format
     
    722722msgstr ""
    723723
    724 #. +> trunk
     724#. +> trunk stable
    725725#: kpgpui.cpp:1626
    726726msgid "OpenPGP Information"
    727727msgstr ""
    728728
    729 #. +> trunk
     729#. +> trunk stable
    730730#: kpgpui.cpp:1637
    731731msgid "Result of the last encryption/sign operation:"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.