Ignore:
Timestamp:
Apr 23, 2011, 3:07:51 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmcolors.po

    r909 r968  
    1010"Project-Id-Version: kcmcolors 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-10-28 10:40+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-04-22 10:54+0200\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919"Language: hr\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    21 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2221"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2322"X-Environment: kde\n"
     
    3332msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    3433msgid "Your emails"
    35 msgstr ""
    36 "renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com, adundovi@gmail.com"
     34msgstr "renato@translator-shop.org, DoDoEntertainment@gmail.com, adundovi@gmail.com"
    3735
    3836#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
    3937#. +> trunk stable
    40 #: colorscm.cpp:80 colorsettings.ui:267
     38#: colorscm.cpp:82 colorsettings.ui:267
    4139msgid "Colors"
    4240msgstr "Boje"
    4341
    4442#. +> trunk stable
    45 #: colorscm.cpp:82
     43#: colorscm.cpp:84
    4644msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
    4745msgstr "© 2007 Matthew Woehlke"
    4846
    4947#. +> trunk stable
    50 #: colorscm.cpp:84
     48#: colorscm.cpp:86
    5149msgid "Matthew Woehlke"
    5250msgstr "Matthew Woehlke"
    5351
    5452#. +> trunk stable
    55 #: colorscm.cpp:86
     53#: colorscm.cpp:88
    5654msgid "Jeremy Whiting"
    5755msgstr "Jeremy Whiting"
    5856
    5957#. +> trunk stable
    60 #: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244
     58#: colorscm.cpp:139 colorscm.cpp:267 colorscm.cpp:1260
    6159msgctxt "Default color scheme"
    6260msgid "Default"
     
    6462
    6563#. +> trunk stable
    66 #: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079
     64#: colorscm.cpp:144 colorscm.cpp:279 colorscm.cpp:1095
    6765msgctxt "Current color scheme"
    6866msgid "Current"
     
    7068
    7169#. +> trunk stable
    72 #: colorscm.cpp:249
     70#: colorscm.cpp:251
    7371msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
    7472msgstr "Odabirom druge sheme zanemarit će se sve promjene koje se unijeli"
    7573
    7674#. +> trunk stable
    77 #: colorscm.cpp:250
     75#: colorscm.cpp:252
    7876msgid "Are you sure?"
    7977msgstr "Jeste li sugurni?"
    8078
    8179#. +> trunk stable
    82 #: colorscm.cpp:316
     80#: colorscm.cpp:318
    8381msgid "You do not have permission to delete that scheme"
    8482msgstr "Nemate dozvolu izbrisati ovu shemu"
    8583
    8684#. +> trunk stable
    87 #: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530
     85#: colorscm.cpp:318 colorscm.cpp:534
    8886msgid "Error"
    8987msgstr "Greška"
    9088
    9189#. +> trunk stable
    92 #: colorscm.cpp:324
     90#: colorscm.cpp:326
    9391msgid "Import Color Scheme"
    9492msgstr "Uvezi shemu boja"
    9593
    9694#. +> trunk stable
    97 #: colorscm.cpp:337
     95#: colorscm.cpp:339
    9896msgid ""
    9997"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
    10098"\n"
    101 "KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been "
    102 "added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n"
     99"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n"
    103100"\n"
    104101"This scheme will not be saved automatically."
     
    106103"Shema koju ste uvezli čini se kao KDE3 shema.\n"
    107104"\n"
    108 "KDE će pokuÅ¡ati uvesti ovu shemu, međutim od KDE3 dodane su nove uloge boja. "
    109 "Vjerojatno će biti potrebno dodatno ručno podeÅ¡avanje.\n"
     105"KDE će pokuÅ¡ati uvesti ovu shemu, međutim od KDE3 dodane su nove uloge boja. Vjerojatno će biti potrebno dodatno ručno podeÅ¡avanje.\n"
    110106"\n"
    111107"Ova shema neće biti spremljena automatski."
    112108
    113109#. +> trunk stable
    114 #: colorscm.cpp:341
     110#: colorscm.cpp:343
    115111msgid "Notice"
    116112msgstr "Primijetite"
    117113
    118114#. +> trunk stable
    119 #: colorscm.cpp:411
     115#: colorscm.cpp:415
    120116msgid "Please save the color scheme before uploading it."
    121117msgstr "Molim vas da snimite shemu boja prije slanja."
    122118
    123119#. +> trunk stable
    124 #: colorscm.cpp:412
     120#: colorscm.cpp:416
    125121msgid "Please save"
    126122msgstr "Molim vas spremite"
    127123
    128124#. +> trunk stable
    129 #: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473
     125#: colorscm.cpp:446 colorscm.cpp:477
    130126msgid "Save Color Scheme"
    131127msgstr "Spremi shemu bojanja"
    132128
    133129#. +> trunk stable
    134 #: colorscm.cpp:443
     130#: colorscm.cpp:447
    135131msgid "&Enter a name for the color scheme:"
    136132msgstr "&Unesite naziv sheme bojanja:"
    137133
    138134#. +> trunk stable
    139 #: colorscm.cpp:472
     135#: colorscm.cpp:476
    140136msgid ""
    141137"A color scheme with that name already exists.\n"
     
    146142
    147143#. +> trunk stable
    148 #: colorscm.cpp:530
     144#: colorscm.cpp:534
    149145msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
    150146msgstr "Nemate dozvolu za prebrisati tu shemu"
    151147
    152148#. +> trunk stable
    153 #: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747
     149#: colorscm.cpp:737 colorscm.cpp:753
    154150msgid "Varies"
    155151msgstr "Razlike"
    156152
    157153#. +> trunk stable
    158 #: colorscm.cpp:772
     154#: colorscm.cpp:778
    159155msgid "Normal Background"
    160156msgstr "Normalna pozadina"
    161157
    162158#. +> trunk stable
    163 #: colorscm.cpp:773
     159#: colorscm.cpp:779
    164160msgid "Alternate Background"
    165161msgstr "Alternativna pozadina"
    166162
    167163#. +> trunk stable
    168 #: colorscm.cpp:774
     164#: colorscm.cpp:780
    169165msgid "Normal Text"
    170166msgstr "Normalni tekst"
     
    172168#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    173169#. +> trunk stable
    174 #: colorscm.cpp:775 colorsettings.ui:530
     170#: colorscm.cpp:781 colorsettings.ui:540
    175171msgid "Inactive Text"
    176172msgstr "Neaktivni tekst"
     
    178174#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    179175#. +> trunk stable
    180 #: colorscm.cpp:776 colorsettings.ui:535
     176#: colorscm.cpp:782 colorsettings.ui:545
    181177msgid "Active Text"
    182178msgstr "Aktivni tekst"
     
    184180#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    185181#. +> trunk stable
    186 #: colorscm.cpp:777 colorsettings.ui:540
     182#: colorscm.cpp:783 colorsettings.ui:550
    187183msgid "Link Text"
    188184msgstr "Tekst poveznice"
     
    190186#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    191187#. +> trunk stable
    192 #: colorscm.cpp:778 colorsettings.ui:545
     188#: colorscm.cpp:784 colorsettings.ui:555
    193189msgid "Visited Text"
    194190msgstr "Tekst posjećenje poveznice"
     
    196192#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    197193#. +> trunk stable
    198 #: colorscm.cpp:779 colorsettings.ui:550
     194#: colorscm.cpp:785 colorsettings.ui:560
    199195msgid "Negative Text"
    200196msgstr "Negativni tekst"
     
    202198#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    203199#. +> trunk stable
    204 #: colorscm.cpp:780 colorsettings.ui:555
     200#: colorscm.cpp:786 colorsettings.ui:565
    205201msgid "Neutral Text"
    206202msgstr "Neutralni tekst"
     
    208204#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    209205#. +> trunk stable
    210 #: colorscm.cpp:781 colorsettings.ui:560
     206#: colorscm.cpp:787 colorsettings.ui:570
    211207msgid "Positive Text"
    212208msgstr "Pozitivan tekst"
     
    214210#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    215211#. +> trunk stable
    216 #: colorscm.cpp:782 colorsettings.ui:565
     212#: colorscm.cpp:788 colorsettings.ui:575
    217213msgid "Focus Decoration"
    218214msgstr "Ukras fokusa"
     
    220216#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    221217#. +> trunk stable
    222 #: colorscm.cpp:783 colorsettings.ui:570
     218#: colorscm.cpp:789 colorsettings.ui:580
    223219msgid "Hover Decoration"
    224220msgstr "Ukras na prijelaz mišem"
     
    295291#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    296292#. +> trunk stable
    297 #: colorsettings.ui:125 colorsettings.ui:652 colorsettings.ui:939
    298 #: colorsettings.ui:1189
     293#: colorsettings.ui:125 colorsettings.ui:672 colorsettings.ui:959
     294#: colorsettings.ui:1209
    299295msgid "Preview"
    300296msgstr "Pregled"
     
    424420#: colorsettings.ui:445 colorsettings.ui:450 colorsettings.ui:455
    425421#: colorsettings.ui:460 colorsettings.ui:465 colorsettings.ui:470
     422#: colorsettings.ui:475 colorsettings.ui:480
    426423msgid "New Row"
    427424msgstr "Novi red"
     
    429426#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
    430427#. +> trunk stable
    431 #: colorsettings.ui:475
     428#: colorsettings.ui:485
    432429msgid "0"
    433430msgstr "0"
     
    435432#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
    436433#. +> trunk stable
    437 #: colorsettings.ui:480
     434#: colorsettings.ui:490
    438435msgid "1"
    439436msgstr "1"
     
    441438#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    442439#. +> trunk stable
    443 #: colorsettings.ui:485
     440#: colorsettings.ui:495
    444441msgid "View Background"
    445442msgstr "Pozadina ove i sl. površina"
     
    447444#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    448445#. +> trunk stable
    449 #: colorsettings.ui:490
     446#: colorsettings.ui:500
    450447msgid "View Text"
    451448msgstr "Tekst ove i sl. površina"
     
    453450#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    454451#. +> trunk stable
    455 #: colorsettings.ui:495
     452#: colorsettings.ui:505
    456453msgid "Window Background"
    457454msgstr "Pozadina prozora"
     
    459456#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    460457#. +> trunk stable
    461 #: colorsettings.ui:500
     458#: colorsettings.ui:510
    462459msgid "Window Text"
    463460msgstr "Tekst prozora"
     
    465462#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    466463#. +> trunk stable
    467 #: colorsettings.ui:505
     464#: colorsettings.ui:515
    468465msgid "Button Background"
    469466msgstr "Pozadina gumba"
     
    471468#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    472469#. +> trunk stable
    473 #: colorsettings.ui:510
     470#: colorsettings.ui:520
    474471msgid "Button Text"
    475472msgstr "Tekst gumba"
     
    477474#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    478475#. +> trunk stable
    479 #: colorsettings.ui:515
     476#: colorsettings.ui:525
    480477msgid "Selection Background"
    481478msgstr "Pozadina odabranog teksta"
     
    483480#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    484481#. +> trunk stable
    485 #: colorsettings.ui:520
     482#: colorsettings.ui:530
    486483msgid "Selection Text"
    487484msgstr "Odabrani tekst"
     
    489486#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    490487#. +> trunk stable
    491 #: colorsettings.ui:525
     488#: colorsettings.ui:535
    492489msgid "Selection Inactive Text"
    493490msgstr "Neaktivni odabrani tekst"
     
    495492#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    496493#. +> trunk stable
    497 #: colorsettings.ui:575
     494#: colorsettings.ui:585
    498495msgid "Tooltip Background"
    499496msgstr "Pozadina opisa"
     
    501498#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    502499#. +> trunk stable
    503 #: colorsettings.ui:580
     500#: colorsettings.ui:590
    504501msgid "Tooltip Text"
    505502msgstr "Tekst opisa"
     
    507504#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    508505#. +> trunk stable
    509 #: colorsettings.ui:585
     506#: colorsettings.ui:595
    510507msgid "Active Titlebar"
    511508msgstr "Aktivna naslovna traka"
     
    513510#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    514511#. +> trunk stable
    515 #: colorsettings.ui:590
     512#: colorsettings.ui:600
    516513msgid "Active Titlebar Text"
    517514msgstr "Tekst aktivne naslovne trake"
    518515
    519516#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    520 #. +> trunk stable
    521 #: colorsettings.ui:595
     517#. +> trunk
     518#: colorsettings.ui:605
     519#, fuzzy
     520#| msgid "Active Titlebar Text"
     521msgid "Active Titlebar Secondary"
     522msgstr "Tekst aktivne naslovne trake"
     523
     524#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
     525#. +> trunk stable
     526#: colorsettings.ui:610
    522527msgid "Inactive Titlebar"
    523528msgstr "Neaktivna naslovna traka"
     
    525530#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
    526531#. +> trunk stable
    527 #: colorsettings.ui:600
     532#: colorsettings.ui:615
    528533msgid "Inactive Titlebar Text"
    529534msgstr "Tekst neaktivne naslovne trake"
    530535
     536#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
     537#. +> trunk
     538#: colorsettings.ui:620
     539#, fuzzy
     540#| msgid "Inactive Titlebar Text"
     541msgid "Inactive Titlebar Secondary"
     542msgstr "Tekst neaktivne naslovne trake"
     543
    531544#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
    532545#. +> trunk stable
    533 #: colorsettings.ui:715
     546#: colorsettings.ui:735
    534547msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
    535548msgid "Inactive"
     
    539552#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    540553#. +> trunk stable
    541 #: colorsettings.ui:721 colorsettings.ui:971
     554#: colorsettings.ui:741 colorsettings.ui:991
    542555msgid "Intensity:"
    543556msgstr "Intenzitet:"
     
    545558#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
    546559#. +> trunk stable
    547 #: colorsettings.ui:731
     560#: colorsettings.ui:751
    548561msgid "Inactive intensity effect type"
    549562msgstr "Tip efekta neaktivnog intenziteta"
     
    551564#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
    552565#. +> trunk stable
    553 #: colorsettings.ui:735
     566#: colorsettings.ui:755
    554567msgctxt "no inactive intensity effect"
    555568msgid "None"
     
    559572#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
    560573#. +> trunk stable
    561 #: colorsettings.ui:740 colorsettings.ui:990
     574#: colorsettings.ui:760 colorsettings.ui:1010
    562575msgid "Shade"
    563576msgstr "Sjenčanje"
     
    566579#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
    567580#. +> trunk stable
    568 #: colorsettings.ui:745 colorsettings.ui:995
     581#: colorsettings.ui:765 colorsettings.ui:1015
    569582msgid "Darken"
    570583msgstr "Tamnije"
     
    573586#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
    574587#. +> trunk stable
    575 #: colorsettings.ui:750 colorsettings.ui:1000
     588#: colorsettings.ui:770 colorsettings.ui:1020
    576589msgid "Lighten"
    577590msgstr "Svjetlije"
     
    579592#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider)
    580593#. +> trunk stable
    581 #: colorsettings.ui:761
     594#: colorsettings.ui:781
    582595msgid "Inactive intensity effect amount"
    583596msgstr "Količina efekta neaktivnog intenziteta"
     
    586599#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    587600#. +> trunk stable
    588 #: colorsettings.ui:793 colorsettings.ui:1043
     601#: colorsettings.ui:813 colorsettings.ui:1063
    589602msgid "Color:"
    590603msgstr "Boja:"
     
    592605#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox)
    593606#. +> trunk stable
    594 #: colorsettings.ui:803
     607#: colorsettings.ui:823
    595608msgid "Inactive color effect type"
    596609msgstr "Tip efekta neaktivne boje"
     
    598611#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
    599612#. +> trunk stable
    600 #: colorsettings.ui:807
     613#: colorsettings.ui:827
    601614msgctxt "no inactive color effect"
    602615msgid "None"
     
    606619#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
    607620#. +> trunk stable
    608 #: colorsettings.ui:812 colorsettings.ui:1062
     621#: colorsettings.ui:832 colorsettings.ui:1082
    609622msgid "Desaturate"
    610623msgstr "Smanji obojenost"
     
    615628#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
    616629#. +> trunk stable
    617 #: colorsettings.ui:817 colorsettings.ui:878 colorsettings.ui:1067
    618 #: colorsettings.ui:1128
     630#: colorsettings.ui:837 colorsettings.ui:898 colorsettings.ui:1087
     631#: colorsettings.ui:1148
    619632msgid "Fade"
    620633msgstr "Izblijedi"
     
    625638#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
    626639#. +> trunk stable
    627 #: colorsettings.ui:822 colorsettings.ui:883 colorsettings.ui:1072
    628 #: colorsettings.ui:1133
     640#: colorsettings.ui:842 colorsettings.ui:903 colorsettings.ui:1092
     641#: colorsettings.ui:1153
    629642msgid "Tint"
    630643msgstr "Tinta"
     
    632645#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider)
    633646#. +> trunk stable
    634 #: colorsettings.ui:833
     647#: colorsettings.ui:853
    635648msgid "Inactive color amount"
    636649msgstr "Količina neaktivne boje"
     
    638651#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton)
    639652#. +> trunk stable
    640 #: colorsettings.ui:852
     653#: colorsettings.ui:872
    641654msgid "Inactive color"
    642655msgstr "Neaktivna boja"
     
    645658#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    646659#. +> trunk stable
    647 #: colorsettings.ui:859 colorsettings.ui:1109
     660#: colorsettings.ui:879 colorsettings.ui:1129
    648661msgid "Contrast:"
    649662msgstr "Kontrast:"
     
    651664#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
    652665#. +> trunk stable
    653 #: colorsettings.ui:869
     666#: colorsettings.ui:889
    654667msgid "Inactive contrast effect type"
    655668msgstr "Tip efekta neaktivnog kontrasta"
     
    657670#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
    658671#. +> trunk stable
    659 #: colorsettings.ui:873
     672#: colorsettings.ui:893
    660673msgctxt "no inactive contrast effect"
    661674msgid "None"
     
    664677#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
    665678#. +> trunk stable
    666 #: colorsettings.ui:894
     679#: colorsettings.ui:914
    667680msgid "Inactive contrast effect amount"
    668681msgstr "Količina efekta neaktivnog kontrasta"
     
    670683#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled)
    671684#. +> trunk stable
    672 #: colorsettings.ui:965
     685#: colorsettings.ui:985
    673686msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
    674687msgid "Disabled"
     
    677690#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
    678691#. +> trunk stable
    679 #: colorsettings.ui:981
     692#: colorsettings.ui:1001
    680693msgid "Disabled intensity effect type"
    681694msgstr "Tip efekta onemogućenog intenziteta"
     
    683696#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
    684697#. +> trunk stable
    685 #: colorsettings.ui:985
     698#: colorsettings.ui:1005
    686699msgctxt "no disabled intensity effect"
    687700msgid "None"
     
    690703#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
    691704#. +> trunk stable
    692 #: colorsettings.ui:1011
     705#: colorsettings.ui:1031
    693706msgid "Disabled intensity effect amount"
    694707msgstr "Količina efekta onemogućenog intenziteta"
     
    696709#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox)
    697710#. +> trunk stable
    698 #: colorsettings.ui:1053
     711#: colorsettings.ui:1073
    699712msgid "Disabled color effect type"
    700713msgstr "Tip efekta onemogućene boje"
     
    702715#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
    703716#. +> trunk stable
    704 #: colorsettings.ui:1057
     717#: colorsettings.ui:1077
    705718msgctxt "no disabled color effect"
    706719msgid "None"
     
    709722#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
    710723#. +> trunk stable
    711 #: colorsettings.ui:1083
     724#: colorsettings.ui:1103
    712725msgid "Disabled color effect amount"
    713726msgstr "Količina efekta onemogućene boje"
     
    715728#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton)
    716729#. +> trunk stable
    717 #: colorsettings.ui:1102
     730#: colorsettings.ui:1122
    718731msgid "Disabled color"
    719732msgstr "Onemogućene boje"
     
    721734#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox)
    722735#. +> trunk stable
    723 #: colorsettings.ui:1119
     736#: colorsettings.ui:1139
    724737msgid "Disabled contrast type"
    725738msgstr "Onemogućen tip kontrasta"
     
    727740#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
    728741#. +> trunk stable
    729 #: colorsettings.ui:1123
     742#: colorsettings.ui:1143
    730743msgctxt "no disabled contrast"
    731744msgid "None"
     
    734747#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
    735748#. +> trunk stable
    736 #: colorsettings.ui:1144
     749#: colorsettings.ui:1164
    737750msgid "Disabled contrast amount"
    738751msgstr "Onemogućena količina kontrasta"
     
    10601073msgid ""
    10611074"Link Text on Link Background\n"
    1062 "(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately "
    1063 "configured at this time)"
     1075"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately configured at this time)"
    10641076msgstr ""
    10651077"Tekst poveznice na pozadini poveznice\n"
    1066 "(Napomena: Pozadina poveznice je izvedena iz teksta poveznice i ne moÅŸe biti "
    1067 "odvojeno konfigurirana u ovom trenutku)"
     1078"(Napomena: Pozadina poveznice je izvedena iz teksta poveznice i ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana u ovom trenutku)"
    10681079
    10691080#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4)
     
    10721083msgid ""
    10731084"Visited Text on Visited Background\n"
    1074 "(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be "
    1075 "separately configured at this time)"
     1085"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be separately configured at this time)"
    10761086msgstr ""
    10771087"Tekst posjećene poveznice na pozadini posjećene poveznice\n"
    1078 "(Napomena: Posjećena poveznica je izvedena iz posjećenog teksta poveznice i "
    1079 "trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
     1088"(Napomena: Posjećena poveznica je izvedena iz posjećenog teksta poveznice i trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
    10801089
    10811090#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2)
     
    10841093msgid ""
    10851094"Active Text on Active Background\n"
    1086 "(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be separately "
    1087 "configured at this time)"
     1095"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be separately configured at this time)"
    10881096msgstr ""
    10891097"Aktivni tekst na aktivnoj pozadini\n"
    1090 "(Napomena: Aktivna pozadina je izvedena iz aktivnog teksta i trenutno ne moÅŸe "
    1091 "biti odvojeno konfigurirana)"
     1098"(Napomena: Aktivna pozadina je izvedena iz aktivnog teksta i trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
    10921099
    10931100#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
     
    11091116msgid ""
    11101117"Negative Text on Negative Background\n"
    1111 "(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be "
    1112 "separately configured at this time)"
     1118"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be separately configured at this time)"
    11131119msgstr ""
    11141120"Negativno tekst na negativnoj pozadini\n"
    1115 "(Napomena: Negativna pozadina je izvedena iz negativnog teksta i trenutno ne "
    1116 "moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
     1121"(Napomena: Negativna pozadina je izvedena iz negativnog teksta i trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
    11171122
    11181123#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6)
     
    11211126msgid ""
    11221127"Neutral Text on Neutral Background\n"
    1123 "(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be "
    1124 "separately configured at this time)"
     1128"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be separately configured at this time)"
    11251129msgstr ""
    11261130"Neutralni tekst na neutralnoj pozadini\n"
    1127 "(Napomena: Neutralna pozadina je izvedena iz neutralnog teksta i trenutno ne "
    1128 "moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
     1131"(Napomena: Neutralna pozadina je izvedena iz neutralnog teksta i trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
    11291132
    11301133#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7)
     
    11331136msgid ""
    11341137"Positive Text on Positive Background\n"
    1135 "(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be "
    1136 "separately configured at this time)"
     1138"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be separately configured at this time)"
    11371139msgstr ""
    11381140"Pozitivan tekst na pozitivnoj pozadini\n"
    1139 "(Napomena: Pozitivna pozadina je izvedena iz pozitivnog teksta i trenutno ne "
    1140 "moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
     1141"(Napomena: Pozitivna pozadina je izvedena iz pozitivnog teksta i trenutno ne moÅŸe biti odvojeno konfigurirana)"
    11411142
    11421143#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.