- Timestamp:
- Jan 30, 2011, 3:10:51 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_device_automounter.po
r429 r775 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 201 0-07-02 23:29+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 09:05+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:12+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 64 64 65 65 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices) 66 #. +> trunk stable 66 #. +> trunk 67 #: DeviceAutomounterKCM.ui:45 68 #, fuzzy 69 #| msgid "When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system." 70 msgid "When this is checked, only remembered devices will be automatically mounted. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, it will not be automatically mounted the next time it is seen. Once they have been accessed, however, the device's contents will be automatically made available to the system." 71 msgstr "Kada je ovo obiljeÅŸeno, KDE Äe automatski montirati samo one ureÄaje koje je zapamtio. UreÄaj je \"zapamÄen\" ako je jednom prije bio montiran. Npr. nije dovoljno samo prikljuÄiti USB multimedijalni sviraÄ radi punjenja kako bi bio \"zapamÄen\", bez pristupanja datotekama. U tom sluÄaju KDE neÄe automatski montirati sviraÄ kada iduÄi put bude zamjeÄen. Ali kad se jednom pristupi datotekama, KDE Äe zapamtiti da automatski omoguÄi vaÅ¡em sustavu pristup sadrÅŸaju." 72 73 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountUnknownDevices) 74 #. +> stable 67 75 #: DeviceAutomounterKCM.ui:45 68 76 msgid "When this is checked, KDE will only automatically mount devices it remembers. A device is 'remembered' if it has ever been mounted before. For instance, plugging in a USB media player to charge is not sufficient to 'remember' it - if the files are not accessed, KDE will not automatically mount the player next time it is seen. Once they have been accessed, however, KDE will remember to automatically make the contents accessible to your system." … … 76 84 77 85 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnLogin) 78 #. +> trunk stable 86 #. +> trunk 87 #: DeviceAutomounterKCM.ui:55 88 #, fuzzy 89 #| msgid "If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, KDE will automatically make the contents available to your system for other programs to read." 90 msgid "If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, their contents will automatically be made available to your system for other programs to read." 91 msgstr "Ako je bilo kakav uklonjivi ureÄaj spojen na vaÅ¡ sustav prilikom prijave, KDE Äe automatski omoguÄiti dostupnost sadrÅŸaja vaÅ¡em sustavu kako bi ga drugi programi mogli Äitati." 92 93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnLogin) 94 #. +> stable 79 95 #: DeviceAutomounterKCM.ui:55 80 96 msgid "If any removable storage devices are connected to your system when you login to your desktop, KDE will automatically make the contents available to your system for other programs to read." … … 88 104 89 105 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnPlugin) 90 #. +> trunk stable 106 #. +> trunk 107 #: DeviceAutomounterKCM.ui:65 108 #, fuzzy 109 #| msgid "When this is checked, KDE will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached." 110 msgid "When this is checked, the contents of any storage device will automatically be made available to the system when it is plugged in or attached." 111 msgstr "Kada je ovo odabrano, KDE Äe automatski omoguÄiti dostupnost sadrÅŸaja sustavu bilo kojeg skladiÅ¡nog ureÄaja kada bude prikljuÄen." 112 113 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, automountOnPlugin) 114 #. +> stable 91 115 #: DeviceAutomounterKCM.ui:65 92 116 msgid "When this is checked, KDE will automatically make the contents of any storage device available to the system when it is plugged in or attached." … … 106 130 107 131 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, deviceView) 108 #. +> trunk stable 132 #. +> trunk 133 #: DeviceAutomounterKCM.ui:98 134 #, fuzzy 135 #| msgid "" 136 #| "This list contains the storage devices known to KDE. If \"Automount on Login\" is checked, the device will be automatically mounted even though \"Mount all removable media at login\" is unchecked. The same applies for \"Automount on Attach\".\n" 137 #| "\n" 138 #| "If \"Enable automatic mounting of removable media\" is unchecked, the overrides do not apply and no devices will be automatically mounted." 139 msgid "" 140 "This list contains the storage devices known to the system. If \"Automount on Login\" is checked, the device will be automatically mounted even though \"Mount all removable media at login\" is unchecked. The same applies for \"Automount on Attach\".\n" 141 "\n" 142 "If \"Enable automatic mounting of removable media\" is unchecked, the overrides do not apply and no devices will be automatically mounted." 143 msgstr "" 144 "Lista sadrÅŸi ureÄaje za pohranu poznate KDE-u. Ako je opcija \"Automatski montiraj prilikom prijave\" obiljeÅŸena, ureÄaj Äe biti automatski montiran iako je opcija \"Montiraj sve uklonjive medije prilikom prijave\" neobiljeÅŸena. Isto vrijedi i za \"Automatski montiraj prilikom prikljuÄivanja\".\n" 145 "\n" 146 "Ako je opcija \"OmoguÄi automatsko montiranje uklonjivih medija\" neobiljeÅŸena, premoÅ¡tavanje ne vrijedi i ni jedan ureÄaj neÄe biti automatski montiran." 147 148 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, deviceView) 149 #. +> stable 109 150 #: DeviceAutomounterKCM.ui:98 110 151 msgid "" … … 118 159 119 160 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, forgetDevice) 120 #. +> trunk stable 161 #. +> trunk 162 #: DeviceAutomounterKCM.ui:134 163 #, fuzzy 164 #| msgid "Clicking this button causes KDE to 'forget' that the selected devices ever existed. This is only useful if \"Only automatically mount removable media that has been manually mounted before\" is checked. Once a device is forgotten and KDE is set to only automatically mount familiar devices, the device will not be automatically mounted." 165 msgid "Clicking this button causes the selected devices to be 'forgotten'. This is only useful if \"Only automatically mount removable media that has been manually mounted before\" is checked. Once a device is forgotten and the system is set to only automatically mount familiar devices, the device will not be automatically mounted." 166 msgstr "Pritiskom na ovaj gumb uzrokuje to da KDE 'zaboravi' da je obiljeÅŸeni ureÄaj ikad postojao. Ovo je korisno jedino ako obiljeÅŸena opcija \"Automatski montiraj samo uklonjive medije koji su bili ruÄno montirani prije\". Jednom kada je ureÄaj zaboravljen i KDE je postavljen da automatski montira samo poznate ureÄaje, taj ureÄaj neÄe biti automatski montiran." 167 168 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, forgetDevice) 169 #. +> stable 121 170 #: DeviceAutomounterKCM.ui:134 122 171 msgid "Clicking this button causes KDE to 'forget' that the selected devices ever existed. This is only useful if \"Only automatically mount removable media that has been manually mounted before\" is checked. Once a device is forgotten and KDE is set to only automatically mount familiar devices, the device will not be automatically mounted."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.