Ignore:
Timestamp:
Nov 25, 2010, 3:06:24 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akonadi_pop3_resource.po

    r686 r694  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-11-17 09:17+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-11-24 10:08+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    140140
    141141#. +> trunk stable
    142 #: pop3resource.cpp:197
     142#: pop3resource.cpp:201
    143143#, fuzzy
    144144msgid "Account:"
     
    146146
    147147#. +> trunk stable
    148 #: pop3resource.cpp:199
     148#: pop3resource.cpp:204
    149149msgid "No username and password supplied."
    150150msgstr ""
    151151
    152152#. +> trunk stable
    153 #: pop3resource.cpp:236
     153#: pop3resource.cpp:241
    154154#, kde-format
    155155msgid "Preparing transmission from \"%1\"."
     
    157157
    158158#. +> trunk stable
    159 #: pop3resource.cpp:263
     159#: pop3resource.cpp:268
    160160msgid "Executing precommand."
    161161msgstr ""
    162162
    163163#. +> trunk stable
    164 #: pop3resource.cpp:293
     164#: pop3resource.cpp:298
    165165msgid "You are asked here because the previous login was not successful."
    166166msgstr ""
    167167
    168168#. +> trunk stable
    169 #: pop3resource.cpp:295
     169#: pop3resource.cpp:300
    170170msgid "You are asked here because the username you supplied is empty."
    171171msgstr ""
    172172
    173173#. +> trunk stable
    174 #: pop3resource.cpp:297
     174#: pop3resource.cpp:302
    175175msgid "You are asked here because you choose to not store the password in the wallet."
    176176msgstr ""
    177177
    178178#. +> trunk stable
    179 #: pop3resource.cpp:331
     179#: pop3resource.cpp:336
    180180msgid "Fetching mail listing."
    181181msgstr ""
    182182
    183183#. +> trunk stable
    184 #: pop3resource.cpp:390
     184#: pop3resource.cpp:395
    185185msgid "Saving downloaded messages."
    186186msgstr ""
    187187
    188188#. +> trunk stable
    189 #: pop3resource.cpp:405
     189#: pop3resource.cpp:410
    190190msgid "Deleting messages from the server."
    191191msgstr ""
    192192
    193193#. +> trunk stable
    194 #: pop3resource.cpp:433
     194#: pop3resource.cpp:438
    195195msgid "Saving password to the wallet."
    196196msgstr ""
    197197
    198198#. +> trunk stable
    199 #: pop3resource.cpp:447
     199#: pop3resource.cpp:452
    200200msgid "Error while trying to get the local inbox folder, aborting mail check."
    201201msgstr ""
    202202
    203203#. +> trunk stable
    204 #: pop3resource.cpp:453
     204#: pop3resource.cpp:458
    205205#, kde-format
    206206msgid "<qt>The folder you deleted was associated with the account <b>%1</b> which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was reset to the main Inbox folder.</qt>"
     
    208208
    209209#. +> trunk stable
    210 #: pop3resource.cpp:473
     210#: pop3resource.cpp:478
    211211msgid "Error while trying to get the folder for incoming mail, aborting mail check."
    212212msgstr ""
    213213
    214214#. +> trunk stable
    215 #: pop3resource.cpp:486
     215#: pop3resource.cpp:491
    216216msgid "Could not find folder for incoming mail, aborting mail check."
    217217msgstr ""
    218218
    219219#. +> trunk stable
    220 #: pop3resource.cpp:498
     220#: pop3resource.cpp:503
    221221msgid "Error while executing precommand."
    222222msgstr ""
    223223
    224224#. +> trunk stable
    225 #: pop3resource.cpp:513
     225#: pop3resource.cpp:518
    226226#, kde-format
    227227msgid "Unable to login to the server %1."
     
    229229
    230230#. +> trunk stable
    231 #: pop3resource.cpp:516
     231#: pop3resource.cpp:521
    232232#, kde-format
    233233msgid ""
     
    238238
    239239#. +> trunk stable
    240 #: pop3resource.cpp:520
     240#: pop3resource.cpp:525
    241241#, fuzzy
    242242msgid "Could Not Authenticate"
     
    244244
    245245#. +> trunk stable
    246 #: pop3resource.cpp:521
     246#: pop3resource.cpp:526
    247247#, fuzzy
    248248msgid "Settings"
     
    250250
    251251#. +> trunk stable
    252 #: pop3resource.cpp:522
     252#: pop3resource.cpp:527
    253253#, fuzzy
    254254msgctxt "Input username/password manually and not store them"
     
    257257
    258258#. +> trunk stable
    259 #: pop3resource.cpp:536
     259#: pop3resource.cpp:541
    260260msgid "Error while getting the list of messages on the server."
    261261msgstr ""
    262262
    263263#. +> trunk stable
    264 #: pop3resource.cpp:551
     264#: pop3resource.cpp:556
    265265msgid "Error while getting list of unique mail identifiers from the server."
    266266msgstr ""
    267267
    268268#. +> trunk stable
    269 #: pop3resource.cpp:564
     269#: pop3resource.cpp:569
    270270#, kde-format
    271271msgid ""
     
    275275
    276276#. +> trunk stable
    277 #: pop3resource.cpp:578
     277#: pop3resource.cpp:583
    278278msgid "Error while fetching mails from the server."
    279279msgstr ""
    280280
    281281#. +> trunk stable
    282 #: pop3resource.cpp:644
     282#: pop3resource.cpp:649
    283283#, kde-format
    284284msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5 (%6 KB remain on the server)."
     
    286286
    287287#. +> trunk stable
    288 #: pop3resource.cpp:652
     288#: pop3resource.cpp:657
    289289#, kde-format
    290290msgid "Fetching message %1 of %2 (%3 of %4 KB) for %5"
     
    292292
    293293#. +> trunk stable
    294 #: pop3resource.cpp:673
     294#: pop3resource.cpp:678
    295295msgid "Unable to store downloaded mails."
    296296msgstr ""
    297297
    298298#. +> trunk stable
    299 #: pop3resource.cpp:804
     299#: pop3resource.cpp:809
    300300msgid "Failed to delete the messages from the server."
    301301msgstr ""
    302302
    303303#. +> trunk stable
    304 #: pop3resource.cpp:844
     304#: pop3resource.cpp:849
    305305msgid "Finished mail check, no message downloaded."
    306306msgstr ""
    307307
    308308#. +> trunk stable
    309 #: pop3resource.cpp:846
     309#: pop3resource.cpp:851
    310310#, kde-format
    311311msgid "Finished mail check, 1 message downloaded."
     
    316316
    317317#. +> trunk stable
    318 #: pop3resource.cpp:856
     318#: pop3resource.cpp:861
    319319msgid "Unable to complete the mail fetch."
    320320msgstr ""
    321321
    322322#. +> trunk stable
    323 #: pop3resource.cpp:993
     323#: pop3resource.cpp:998
    324324msgid "Mail check already in progress, unable to start a second check."
    325325msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.