Ignore:
Timestamp:
Feb 26, 2010, 12:24:33 AM (14 years ago)
Author:
oliver.untwist@…
Message:

revizija i dopuna kalzium.po, desktop_kdeartwork.po, kdeasciiquarium.po i klock.po

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeartwork/klock.po

    r21 r69  
    22#
    33# Stjepan Zlodi <szlodi@public.srce.hr>, 1998.
    4 # Nikola Gotovac <nikola@mamef.mef.hr>, 2001.
     4# Nikola Gotovac <nikola@mamef.mef.hr>, 2001, 2010.
    55msgid ""
    66msgstr ""
     
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    99"POT-Creation-Date: 2010-02-08 10:11+0100\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2001-12-13 19:56GMT\n"
    11 "Last-Translator: Nikola Gotovac <nikola.gotovac@zg.hinet.hr>\n"
    12 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     10"PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:24+0000\n"
     11"Last-Translator: \n"
     12"Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1616"Language: hr\n"
    17 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
     17"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    1818"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1919"X-Environment: kde\n"
     
    2424msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2525msgid "Your names"
    26 msgstr ""
     26msgstr "Oliver Mucafir"
    2727
    2828#. +> trunk stable
    2929msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    3030msgid "Your emails"
    31 msgstr ""
     31msgstr "oliver.untwist@gmail.com"
    3232
    3333#. +> trunk stable
     
    3939#: kdesavers/banner.cpp:76
    4040msgid "Setup Banner Screen Saver"
    41 msgstr "PodeÅ¡avanje Banner zaÅ¡tite zaslona"
     41msgstr "PodeÅ¡avanje Banner čuvara zaslona"
    4242
    4343#. +> trunk stable
     
    5151#: kdesavers/SolarWinds.cpp:700 kdesavers/wave.cpp:75 xsavers/space.cpp:579
    5252#: xsavers/swarm.cpp:324
    53 #, fuzzy
    5453msgid "A&bout"
    55 msgstr "O programu KTux"
     54msgstr "&O "
    5655
    5756#. +> trunk stable
    5857#: kdesavers/banner.cpp:92
    59 #, fuzzy
    6058msgid "Font"
    61 msgstr "Mjeseci"
     59msgstr "Pismo"
    6260
    6361#. +> trunk stable
     
    7876#. +> trunk stable
    7977#: kdesavers/banner.cpp:125
    80 #, fuzzy
    8178msgid "Italic"
    82 msgstr "Instaliraj"
     79msgstr "Kurziv"
    8380
    8481#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
     
    9188#: kdesavers/banner.cpp:138
    9289msgid "Cycling color"
    93 msgstr "KurÅŸeće boje"
     90msgstr "KruÅŸna boja"
    9491
    9592#. +> trunk stable
     
    112109#. +> trunk stable
    113110#: kdesavers/banner.cpp:371
    114 #, fuzzy
    115111msgid ""
    116112"Banner Version 2.2.1\n"
     
    121117"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
    122118msgstr ""
    123 "Banner (Barjak) inačica 2.2.0\n"
    124 "\n"
    125 "napisao Martin R. Jones 1996\n"
     119"Banner inačica 2.2.0\n"
     120"\n"
     121"Napisao Martin R. Jones 1996\n"
    126122"mjones@kde.org\n"
    127 "proÅ¡irio Alexander Neundorf 2000\n"
     123"ProÅ¡irio Alexander Neundorf 2000\n"
    128124"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
    129125
     
    140136#. +> trunk stable
    141137#: kdesavers/blob.cpp:82
    142 #, fuzzy
    143138msgid "Horizontal Sine"
    144139msgstr "Vodoravne sinusoide"
     
    152147#: kdesavers/blob.cpp:84
    153148msgid "Polar Coordinates"
    154 msgstr "Polarne Koordinate"
     149msgstr "Polarne koordinate"
    155150
    156151#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_randTraces)
     
    163158#: kdesavers/blob.cpp:435
    164159msgid "Setup Blob Screen Saver"
    165 msgstr "Podesi Blob zaÅ¡titnik."
     160msgstr "PodeÅ¡enje Blob čuvara ekrana"
    166161
    167162#. +> trunk stable
    168163#: kdesavers/blob.cpp:456
    169164msgid "Frame duration:"
    170 msgstr ""
     165msgstr "Trajanje okvira:"
    171166
    172167#. +> trunk stable
    173168#: kdesavers/blob.cpp:458
    174 #, fuzzy
    175169msgid " sec"
    176 msgstr " sek"
     170msgstr "s"
    177171
    178172#. +> trunk stable
    179173#: kdesavers/blob.cpp:463
    180 #, fuzzy
    181174msgid "Algorithm:"
    182 msgstr "Algoritam"
     175msgstr "Algoritam:"
    183176
    184177#. +> trunk stable
    185178#: kdesavers/blob.cpp:532
    186 #, fuzzy
    187179msgid ""
    188180"Blobsaver Version 0.1\n"
     
    199191#: kdesavers/Euphoria.cpp:901
    200192msgid "Euphoria"
    201 msgstr ""
     193msgstr "Euphoria"
    202194
    203195#. +> trunk stable
    204196#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:869
    205197#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
    206 #, fuzzy
    207198msgid "Regular"
    208199msgstr "Obično"
     
    210201#. +> trunk stable
    211202#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
    212 #, fuzzy
    213203msgid "Grid"
    214204msgstr "MreÅŸa"
     
    216206#. +> trunk stable
    217207#: kdesavers/Euphoria.cpp:986
    218 #, fuzzy
    219208msgid "Cubism"
    220 msgstr "Kistovi"
     209msgstr "Kubizam"
    221210
    222211#. +> trunk stable
    223212#: kdesavers/Euphoria.cpp:987
    224213msgid "Bad Math"
    225 msgstr ""
     214msgstr "Bad Math"
    226215
    227216#. +> trunk stable
    228217#: kdesavers/Euphoria.cpp:988
    229218msgid "M-Theory"
    230 msgstr ""
     219msgstr "M-Theory"
    231220
    232221#. +> trunk stable
    233222#: kdesavers/Euphoria.cpp:989
    234223msgid "UHFTEM"
    235 msgstr ""
     224msgstr "UHFTEM"
    236225
    237226#. +> trunk stable
    238227#: kdesavers/Euphoria.cpp:990
    239 #, fuzzy
    240228msgid "Nowhere"
    241 msgstr "Kugla"
     229msgstr "Nowhere"
    242230
    243231#. +> trunk stable
    244232#: kdesavers/Euphoria.cpp:991
    245 #, fuzzy
    246233msgid "Echo"
    247 msgstr "Epoha:"
     234msgstr "Echo"
    248235
    249236#. +> trunk stable
    250237#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
    251238msgid "Kaleidoscope"
    252 msgstr ""
     239msgstr "Echo"
    253240
    254241#. +> trunk stable
    255242#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:875
    256243#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686
    257 #, fuzzy
    258244msgid "(Random)"
    259 msgstr "Slučajno"
     245msgstr "(Slučajno)"
    260246
    261247#. +> trunk stable
    262248#: kdesavers/Euphoria.cpp:1001
    263 #, fuzzy
    264249msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
    265 msgstr "Podesi Space zaÅ¡titu zaslona."
     250msgstr "Podesi Euphoria čuvar zaslona"
    266251
    267252#. +> trunk stable
     
    283268"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
    284269msgstr ""
     270"<h3>Euphoria 1.0</h3>"
     271"\n"
     272"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>"
     273"\n"
     274"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>"
     275"\n"
     276"\n"
     277"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
    285278
    286279#. +> trunk stable
    287280#: kdesavers/firesaver.cpp:72
    288 #, fuzzy
    289281msgid "Setup Screen Saver"
    290 msgstr "Podesi Blob zaÅ¡titnik."
     282msgstr "Podesi čuvara zaslona"
    291283
    292284#. +> trunk stable
     
    297289"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
    298290msgstr ""
     291"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>"
     292"\n"
     293"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
    299294
    300295#. +> trunk stable
    301296#: kdesavers/firesaver.cpp:101
    302297msgid "Fireworks 3D (GL)"
    303 msgstr ""
     298msgstr "Fireworks 3D (GL)"
    304299
    305300#. +> trunk stable
    306301#: kdesavers/firesaver.cpp:531
    307302msgid "www.kde.org"
    308 msgstr ""
     303msgstr "www.kde.org"
    309304
    310305#. +> trunk stable
    311306#: kdesavers/firesaver.cpp:532
    312307msgid "Conquer your desktop!"
    313 msgstr ""
     308msgstr "Conquer your desktop!"
    314309
    315310#. +> trunk stable
    316311#: kdesavers/firesaver.cpp:533
    317312msgid "KFIRESAVER 3D"
    318 msgstr ""
     313msgstr "KFIRESAVER 3D"
    319314
    320315#. +> trunk stable
    321316#: kdesavers/firesaver.cpp:534
    322317msgid "Thank you for using KDE"
    323 msgstr ""
     318msgstr "Hvala Å¡to koristite KDE"
    324319
    325320#. i18n: ectx: property (caption), widget (QWidget)
     
    327322#: kdesavers/firesaversetup.ui:24
    328323msgid "KFireSaver Setup"
    329 msgstr ""
     324msgstr "PodeÅ¡avanje KFireSavera"
    330325
    331326#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
     
    333328#: kdesavers/firesaversetup.ui:38
    334329msgid "&Load"
    335 msgstr ""
     330msgstr "Uči&taj"
    336331
    337332#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    339334#: kdesavers/firesaversetup.ui:44
    340335msgid "KDE (default)"
    341 msgstr ""
     336msgstr "KDE (uobičajeno)"
    342337
    343338#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    345340#: kdesavers/firesaversetup.ui:49
    346341msgid "Elegant White"
    347 msgstr ""
     342msgstr "Elegantno bijelo"
    348343
    349344#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    351346#: kdesavers/firesaversetup.ui:54
    352347msgid "Quick Simple"
    353 msgstr ""
     348msgstr "Brzo i jednostavno"
    354349
    355350#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    357352#: kdesavers/firesaversetup.ui:59
    358353msgid "Enhanced Reality"
    359 msgstr ""
     354msgstr "Napredna stvarnost"
    360355
    361356#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    363358#: kdesavers/firesaversetup.ui:64
    364359msgid "Hypnotic Illusions"
    365 msgstr ""
     360msgstr "Hipnotičke iluzije"
    366361
    367362#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    368363#. +> trunk stable
    369364#: kdesavers/firesaversetup.ui:84
    370 #, fuzzy
    371365msgid "Preset:"
    372 msgstr "Svojstva 
"
     366msgstr "Predefinirano:"
    373367
    374368#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
    375369#. +> trunk stable
    376370#: kdesavers/firesaversetup.ui:116
    377 #, fuzzy
    378371msgid "Preview"
    379 msgstr "Pregled"
     372msgstr "Pretpregled"
    380373
    381374#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFrame)
     
    383376#: kdesavers/firesaversetup.ui:204
    384377msgid "preview window"
    385 msgstr ""
     378msgstr "pretpregledni prozor"
    386379
    387380#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QFrame)
     
    389382#: kdesavers/firesaversetup.ui:207
    390383msgid "Here is the preview (if it is not detached)"
    391 msgstr ""
     384msgstr "Ovdje je pretpregled (ako nije odvojen)"
    392385
    393386#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
     
    395388#: kdesavers/firesaversetup.ui:221
    396389msgid "P R E V I E W"
    397 msgstr ""
     390msgstr "P R E T P R E G L E D"
    398391
    399392#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    401394#: kdesavers/firesaversetup.ui:251
    402395msgid "&Show in separate window"
    403 msgstr ""
     396msgstr "P&rikaÅŸi u odvojenom prozoru"
    404397
    405398#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton)
     
    407400#: kdesavers/firesaversetup.ui:259
    408401msgid "&Apply && Update"
    409 msgstr ""
     402msgstr "Primjeni && &AÅŸuriraj"
    410403
    411404#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
    412405#. +> trunk stable
    413406#: kdesavers/firesaversetup.ui:271
    414 #, fuzzy
    415407msgid "Show"
    416 msgstr "PokaÅŸi"
     408msgstr "PrikaÅŸi"
    417409
    418410#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    419411#. +> trunk stable
    420412#: kdesavers/firesaversetup.ui:298
    421 #, fuzzy
    422413msgid "Show type:"
    423414msgstr "PrikaÅŸi imena"
     
    427418#: kdesavers/firesaversetup.ui:304
    428419msgid "Simple Show"
    429 msgstr ""
     420msgstr "Jednostavan prikaz"
    430421
    431422#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    433424#: kdesavers/firesaversetup.ui:309
    434425msgid "Completely Random"
    435 msgstr ""
     426msgstr "Potpuno slučačajno"
    436427
    437428#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    439430#: kdesavers/firesaversetup.ui:314
    440431msgid "Only Change Color"
    441 msgstr ""
     432msgstr "Samo promijeni boju"
    442433
    443434#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox)
     
    445436#: kdesavers/firesaversetup.ui:319
    446437msgid "Only Change Fireworks"
    447 msgstr ""
     438msgstr "Samo promijeni Fireworks"
    448439
    449440#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    450441#. +> trunk stable
    451442#: kdesavers/firesaversetup.ui:358
    452 #, fuzzy
    453443msgid "Number of fireworks:"
    454 msgstr "Broj cijevi"
     444msgstr "Broj fireworksa"
    455445
    456446#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
     
    458448#: kdesavers/firesaversetup.ui:366
    459449msgid "few"
    460 msgstr ""
     450msgstr "nekoliko"
    461451
    462452#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
    463453#. +> trunk stable
    464454#: kdesavers/firesaversetup.ui:402 kdesavers/firesaversetup.ui:1237
    465 #, fuzzy
    466455msgid "more"
    467456msgstr "više"
     
    471460#: kdesavers/firesaversetup.ui:437
    472461msgid "Size of particles:"
    473 msgstr ""
     462msgstr "Veličina čestica:"
    474463
    475464#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
     
    477466#: kdesavers/firesaversetup.ui:445 kdesavers/firesaversetup.ui:1357
    478467#: kdesavers/firesaversetup.ui:1461
    479 #, fuzzy
    480468msgid "small"
    481 msgstr "Lopte"
     469msgstr "malo"
    482470
    483471#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
     
    485473#: kdesavers/firesaversetup.ui:478 kdesavers/firesaversetup.ui:1494
    486474msgid "big"
    487 msgstr ""
     475msgstr "veliko"
    488476
    489477#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    491479#: kdesavers/firesaversetup.ui:505
    492480msgid "Use bottom fire"
    493 msgstr ""
     481msgstr "Koristi vatru s dna"
    494482
    495483#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton)
     
    497485#: kdesavers/firesaversetup.ui:552
    498486msgid "Select the color"
    499 msgstr ""
     487msgstr "Izaberi boju"
    500488
    501489#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
    502490#. +> trunk stable
    503491#: kdesavers/firesaversetup.ui:579
    504 #, fuzzy
    505492msgid "Enable sounds"
    506 msgstr "Omogući &zvukove"
     493msgstr "Omogući zvukove"
    507494
    508495#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    510497#: kdesavers/firesaversetup.ui:587
    511498msgid "Limit overload (recommended)"
    512 msgstr ""
     499msgstr "Ograniči preopterečenje (preporučeno)"
    513500
    514501#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    516503#: kdesavers/firesaversetup.ui:595
    517504msgid "Realtime fps adjust (recommended)"
    518 msgstr ""
     505msgstr "Podesi fps u stvarnom vremenu (preporučeno)"
    519506
    520507#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
     
    523510#: kdesavers/firesaversetup.ui:622 kdesavers/firesaversetup.ui:755
    524511msgid "Fireworks"
    525 msgstr ""
     512msgstr "Fireworks"
    526513
    527514#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    529516#: kdesavers/firesaversetup.ui:658
    530517msgid "Blinding white"
    531 msgstr ""
     518msgstr "Blijedo bijelo"
    532519
    533520#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
     
    535522#: kdesavers/firesaversetup.ui:666
    536523msgid "Velvet purple"
    537 msgstr ""
     524msgstr "BarÅ¡unasti grimiz"
    538525
    539526#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.