- Timestamp:
- Nov 18, 2010, 3:06:52 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r685 r686 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 6 11:15+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-17 09:18+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 586 586 587 587 #. +> trunk stable 588 #: collectiongeneralpage.cpp:5 6588 #: collectiongeneralpage.cpp:55 589 589 #, fuzzy 590 590 #| msgid "General" … … 594 594 595 595 #. +> trunk stable 596 #: collectiongeneralpage.cpp:110 596 #: collectiongeneralpage.cpp:109 collectiongeneralpage.cpp:122 597 #: collectiongeneralpage.cpp:151 597 598 #, fuzzy 598 599 msgctxt "type of folder content" … … 601 602 602 603 #. +> trunk stable 603 #: collectiongeneralpage.cpp:111 604 #: collectiongeneralpage.cpp:110 collectiongeneralpage.cpp:124 605 #: collectiongeneralpage.cpp:143 604 606 #, fuzzy 605 607 msgctxt "type of folder content" … … 608 610 609 611 #. +> trunk stable 610 #: collectiongeneralpage.cpp:112 612 #: collectiongeneralpage.cpp:111 collectiongeneralpage.cpp:126 613 #: collectiongeneralpage.cpp:145 611 614 #, fuzzy 612 615 msgctxt "type of folder content" … … 615 618 616 619 #. +> trunk stable 617 #: collectiongeneralpage.cpp:113 620 #: collectiongeneralpage.cpp:112 collectiongeneralpage.cpp:128 621 #: collectiongeneralpage.cpp:147 618 622 #, fuzzy 619 623 msgctxt "type of folder content" … … 622 626 623 627 #. +> trunk stable 624 #: collectiongeneralpage.cpp:114 628 #: collectiongeneralpage.cpp:113 collectiongeneralpage.cpp:130 629 #: collectiongeneralpage.cpp:141 625 630 #, fuzzy 626 631 #| msgid "trash" … … 630 635 631 636 #. +> trunk stable 632 #: collectiongeneralpage.cpp:115 637 #: collectiongeneralpage.cpp:114 collectiongeneralpage.cpp:132 638 #: collectiongeneralpage.cpp:149 633 639 msgctxt "type of folder content" 634 640 msgid "Journal" … … 636 642 637 643 #. +> trunk stable 638 #: collectiongeneralpage.cpp:11 6644 #: collectiongeneralpage.cpp:115 639 645 #, fuzzy 640 646 #| msgid "Unknown" … … 644 650 645 651 #. +> trunk stable 646 #: collectiongeneralpage.cpp:1 44652 #: collectiongeneralpage.cpp:191 647 653 msgctxt "@label:textbox Name of the folder." 648 654 msgid "&Name:" … … 650 656 651 657 #. +> trunk stable 652 #: collectiongeneralpage.cpp: 160658 #: collectiongeneralpage.cpp:207 653 659 #, fuzzy 654 660 msgid "Act on new/unread mail in this folder" … … 656 662 657 663 #. +> trunk stable 658 #: collectiongeneralpage.cpp: 162664 #: collectiongeneralpage.cpp:209 659 665 msgid "<qt><p>If this option is enabled then you will be notified about new/unread mail in this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread messages will stop at this folder.</p><p>Uncheck this option if you do not want to be notified about new/unread mail in this folder and if you want this folder to be skipped when going to the next/previous folder with unread messages. This is useful for ignoring any new/unread mail in your trash and spam folder.</p></qt>" 660 666 msgstr "" 661 667 662 668 #. +> trunk stable 663 #: collectiongeneralpage.cpp: 180669 #: collectiongeneralpage.cpp:227 664 670 #, fuzzy 665 671 msgid "Include this folder in mail checks" … … 667 673 668 674 #. +> trunk stable 669 #: collectiongeneralpage.cpp: 182675 #: collectiongeneralpage.cpp:229 670 676 msgid "<qt><p>If this option is enabled this folder will be included while checking new emails.</p><p>Uncheck this option if you want to skip this folder while checking new emails.</p></qt>" 671 677 msgstr "" 672 678 673 679 #. +> trunk stable 674 #: collectiongeneralpage.cpp: 198680 #: collectiongeneralpage.cpp:245 675 681 #, fuzzy 676 682 msgid "Keep replies in this folder" … … 678 684 679 685 #. +> trunk stable 680 #: collectiongeneralpage.cpp:2 00686 #: collectiongeneralpage.cpp:247 681 687 msgid "Check this option if you want replies you write to mails in this folder to be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-mail folder." 682 688 msgstr "" 683 689 684 690 #. +> trunk stable 685 #: collectiongeneralpage.cpp:2 11691 #: collectiongeneralpage.cpp:258 686 692 msgid "Hide this folder in the folder selection dialog" 687 693 msgstr "Sakrij ovu mapu u dijalogu za odabir mapa" 688 694 689 695 #. +> trunk stable 690 #: collectiongeneralpage.cpp:2 13696 #: collectiongeneralpage.cpp:260 691 697 msgctxt "@info:whatsthis" 692 698 msgid "Check this option if you do not want this folder to be shown in folder selection dialogs, such as the <interface>Jump to Folder</interface> dialog." … … 694 700 695 701 #. +> trunk stable 696 #: collectiongeneralpage.cpp:2 30702 #: collectiongeneralpage.cpp:277 697 703 #, fuzzy 698 704 msgid "Use &default identity" … … 700 706 701 707 #. +> trunk stable 702 #: collectiongeneralpage.cpp:2 36708 #: collectiongeneralpage.cpp:283 703 709 #, fuzzy 704 710 msgid "&Sender identity:" … … 706 712 707 713 #. +> trunk stable 708 #: collectiongeneralpage.cpp:2 42714 #: collectiongeneralpage.cpp:289 709 715 msgid "Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, you can make KMail use the corresponding sender email address, signature and signing or encryption keys automatically. Identities can be set up in the main configuration dialog. (Settings -> Configure KMail)" 710 716 msgstr "" 711 717 712 718 #. +> trunk stable 713 #: collectiongeneralpage.cpp: 264719 #: collectiongeneralpage.cpp:313 714 720 #, fuzzy 715 721 msgid "&Folder contents:" … … 717 723 718 724 #. +> trunk stable 719 #: collectiongeneralpage.cpp: 298725 #: collectiongeneralpage.cpp:344 720 726 msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" 721 727 msgstr "" 722 728 723 729 #. +> trunk stable 724 #: collectiongeneralpage.cpp:3 04730 #: collectiongeneralpage.cpp:350 725 731 #, fuzzy 726 732 msgid "Nobody" … … 728 734 729 735 #. +> trunk stable 730 #: collectiongeneralpage.cpp:3 05736 #: collectiongeneralpage.cpp:351 731 737 #, fuzzy 732 738 msgid "Admins of This Folder" … … 734 740 735 741 #. +> trunk stable 736 #: collectiongeneralpage.cpp:3 06742 #: collectiongeneralpage.cpp:352 737 743 #, fuzzy 738 744 msgid "All Readers of This Folder" … … 740 746 741 747 #. +> trunk stable 742 #: collectiongeneralpage.cpp:3 08748 #: collectiongeneralpage.cpp:354 743 749 msgid "" 744 750 "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n" … … 750 756 751 757 #. +> trunk 752 #: collectiongeneralpage.cpp:3 29758 #: collectiongeneralpage.cpp:375 753 759 msgid "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others." 754 760 msgstr "" 755 761 756 762 #. +> trunk 757 #: collectiongeneralpage.cpp:3 31763 #: collectiongeneralpage.cpp:377 758 764 msgid "Block alarms locally" 759 765 msgstr "" 760 766 761 767 #. +> trunk stable 762 #: collectiongeneralpage.cpp:3 41768 #: collectiongeneralpage.cpp:387 763 769 msgid "Share unread state with all users" 764 770 msgstr "" 765 771 766 772 #. +> trunk stable 767 #: collectiongeneralpage.cpp:3 45773 #: collectiongeneralpage.cpp:391 768 774 msgid "If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for all users having access to this folder. If disabled (the default), every user with access to this folder has their own unread state." 775 msgstr "" 776 777 #. +> trunk 778 #: collectiongeneralpage.cpp:493 779 msgid "You have configured this folder to contain groupware information That means that this folder will disappear once the configuration dialog is closed." 769 780 msgstr "" 770 781 … … 1946 1957 1947 1958 #. +> trunk stable 1948 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:223 4 kmmainwidget.cpp:22451959 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2238 kmmainwidget.cpp:2249 1949 1960 msgid "KMail Error" 1950 1961 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2757 2768 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2758 2769 #. +> trunk stable 2759 #: kmail_part.rc:151 kmmainwidget.cpp:31 58kmmainwin.rc:1512770 #: kmail_part.rc:151 kmmainwidget.cpp:3162 kmmainwin.rc:151 2760 2771 msgid "A&pply Filter" 2761 2772 msgstr "&Primijeni filtar" … … 3126 3137 3127 3138 #. +> trunk stable 3128 #: kmcomposewin.cpp:1147 kmmainwidget.cpp:28 473139 #: kmcomposewin.cpp:1147 kmmainwidget.cpp:2851 3129 3140 msgid "&Address Book" 3130 3141 msgstr "&Adresar âŠ" … … 3906 3917 3907 3918 #. +> trunk stable 3908 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:232 33919 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:2327 3909 3920 msgid "Work Online" 3910 3921 msgstr "Radi spojeno" 3911 3922 3912 3923 #. +> trunk stable 3913 #: kmkernel.cpp:967 kmmainwidget.cpp:23 193924 #: kmkernel.cpp:967 kmmainwidget.cpp:2323 3914 3925 msgid "Work Offline" 3915 3926 msgstr "Radi odspojeno" … … 3963 3974 3964 3975 #. +> trunk stable 3965 #: kmmainwidget.cpp:37 53976 #: kmmainwidget.cpp:379 3966 3977 #, kde-format 3967 3978 msgid "1 new message in %2" … … 3972 3983 3973 3984 #. +> trunk stable 3974 #: kmmainwidget.cpp:39 23985 #: kmmainwidget.cpp:396 3975 3986 #, kde-format 3976 3987 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 3979 3990 3980 3991 #. +> trunk stable 3981 #: kmmainwidget.cpp:39 53992 #: kmmainwidget.cpp:399 3982 3993 msgid "New mail arrived" 3983 3994 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 3984 3995 3985 3996 #. +> trunk stable 3986 #: kmmainwidget.cpp:94 53997 #: kmmainwidget.cpp:949 3987 3998 msgid "Set Focus to Quick Search" 3988 3999 msgstr "Postavi fokus na brzu pretragu" 3989 4000 3990 4001 #. +> trunk stable 3991 #: kmmainwidget.cpp:95 24002 #: kmmainwidget.cpp:956 3992 4003 msgid "Extend Selection to Previous Message" 3993 4004 msgstr "ProÅ¡iri odabir na prethodnu poruku" 3994 4005 3995 4006 #. +> trunk stable 3996 #: kmmainwidget.cpp:9 584007 #: kmmainwidget.cpp:962 3997 4008 msgid "Extend Selection to Next Message" 3998 4009 msgstr "ProÅ¡iri odabir na sljedeÄu poruku" 3999 4010 4000 4011 #. +> trunk stable 4001 #: kmmainwidget.cpp:104 24012 #: kmmainwidget.cpp:1046 4002 4013 msgid "Jump to Folder..." 4003 4014 msgstr "SkoÄi u mapuâŠ" 4004 4015 4005 4016 #. +> trunk stable 4006 #: kmmainwidget.cpp:10 494017 #: kmmainwidget.cpp:1053 4007 4018 msgid "Abort Current Operation" 4008 4019 msgstr "Prekini trenutni postupak" 4009 4020 4010 4021 #. +> trunk stable 4011 #: kmmainwidget.cpp:10 564022 #: kmmainwidget.cpp:1060 4012 4023 msgid "Focus on Next Folder" 4013 4024 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu mapu" 4014 4025 4015 4026 #. +> trunk stable 4016 #: kmmainwidget.cpp:106 34027 #: kmmainwidget.cpp:1067 4017 4028 msgid "Focus on Previous Folder" 4018 4029 msgstr "Fokusiraj na prethodnu mapu" 4019 4030 4020 4031 #. +> trunk stable 4021 #: kmmainwidget.cpp:107 04032 #: kmmainwidget.cpp:1074 4022 4033 msgid "Select Folder with Focus" 4023 4034 msgstr "Odaberi mapu s fokusom" 4024 4035 4025 4036 #. +> trunk stable 4026 #: kmmainwidget.cpp:10 784037 #: kmmainwidget.cpp:1082 4027 4038 msgid "Focus on Next Message" 4028 4039 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu poruku" 4029 4040 4030 4041 #. +> trunk stable 4031 #: kmmainwidget.cpp:108 54042 #: kmmainwidget.cpp:1089 4032 4043 msgid "Focus on Previous Message" 4033 4044 msgstr "Fokusiraj na prethodnu poruku" 4034 4045 4035 4046 #. +> trunk stable 4036 #: kmmainwidget.cpp:109 24047 #: kmmainwidget.cpp:1096 4037 4048 msgid "Select Message with Focus" 4038 4049 msgstr "Odaberi poruku s fokusom" 4039 4050 4040 4051 #. +> trunk stable 4041 #: kmmainwidget.cpp:134 34052 #: kmmainwidget.cpp:1347 4042 4053 msgid "No Subject" 4043 4054 msgstr "Nema Teme" 4044 4055 4045 4056 #. +> trunk stable 4046 #: kmmainwidget.cpp:13 564057 #: kmmainwidget.cpp:1360 4047 4058 msgid "(no templates)" 4048 4059 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 4049 4060 4050 4061 #. +> trunk stable 4051 #: kmmainwidget.cpp:143 04062 #: kmmainwidget.cpp:1434 4052 4063 msgid "This folder does not have any expiry options set" 4053 4064 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 4054 4065 4055 4066 #. +> trunk stable 4056 #: kmmainwidget.cpp:14 364067 #: kmmainwidget.cpp:1440 4057 4068 #, kde-format 4058 4069 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4060 4071 4061 4072 #. +> trunk stable 4062 #: kmmainwidget.cpp:14 384073 #: kmmainwidget.cpp:1442 4063 4074 msgid "Expire Folder" 4064 4075 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 4065 4076 4066 4077 #. +> trunk stable 4067 #: kmmainwidget.cpp:14 394078 #: kmmainwidget.cpp:1443 4068 4079 msgid "&Expire" 4069 4080 msgstr "&IstjeÄe" 4070 4081 4071 4082 #. +> trunk stable 4072 #: kmmainwidget.cpp:145 54083 #: kmmainwidget.cpp:1459 4073 4084 msgid "Empty Trash" 4074 4085 msgstr "Isprazni smeÄe" 4075 4086 4076 4087 #. +> trunk stable 4077 #: kmmainwidget.cpp:145 54088 #: kmmainwidget.cpp:1459 4078 4089 msgid "Move to Trash" 4079 4090 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 4080 4091 4081 4092 #. +> trunk stable 4082 #: kmmainwidget.cpp:14 574093 #: kmmainwidget.cpp:1461 4083 4094 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 4084 4095 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 4085 4096 4086 4097 #. +> trunk stable 4087 #: kmmainwidget.cpp:14 584098 #: kmmainwidget.cpp:1462 4088 4099 #, kde-format 4089 4100 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 4091 4102 4092 4103 #. +> trunk stable 4093 #: kmmainwidget.cpp:14 784104 #: kmmainwidget.cpp:1482 4094 4105 msgid "Moved all messages to the trash" 4095 4106 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 4096 4107 4097 4108 #. +> trunk stable 4098 #: kmmainwidget.cpp:152 04109 #: kmmainwidget.cpp:1524 4099 4110 #, fuzzy 4100 4111 msgid "Delete Search" … … 4102 4113 4103 4114 #. +> trunk stable 4104 #: kmmainwidget.cpp:152 14115 #: kmmainwidget.cpp:1525 4105 4116 #, fuzzy, kde-format 4106 4117 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 4108 4119 4109 4120 #. +> trunk stable 4110 #: kmmainwidget.cpp:152 44121 #: kmmainwidget.cpp:1528 4111 4122 #, fuzzy 4112 4123 msgctxt "@action:button Delete search" … … 4115 4126 4116 4127 #. +> trunk stable 4117 #: kmmainwidget.cpp:15 264128 #: kmmainwidget.cpp:1530 4118 4129 msgid "Delete Folder" 4119 4130 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 4120 4131 4121 4132 #. +> trunk stable 4122 #: kmmainwidget.cpp:153 14133 #: kmmainwidget.cpp:1535 4123 4134 #, kde-format 4124 4135 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4126 4137 4127 4138 #. +> trunk stable 4128 #: kmmainwidget.cpp:153 54139 #: kmmainwidget.cpp:1539 4129 4140 #, fuzzy, kde-format 4130 4141 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4132 4143 4133 4144 #. +> trunk stable 4134 #: kmmainwidget.cpp:154 44145 #: kmmainwidget.cpp:1548 4135 4146 #, fuzzy, kde-format 4136 4147 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4138 4149 4139 4150 #. +> trunk stable 4140 #: kmmainwidget.cpp:155 04151 #: kmmainwidget.cpp:1554 4141 4152 #, fuzzy, kde-format 4142 4153 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4144 4155 4145 4156 #. +> trunk stable 4146 #: kmmainwidget.cpp:15 574157 #: kmmainwidget.cpp:1561 4147 4158 #, fuzzy 4148 4159 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 4151 4162 4152 4163 #. +> trunk stable 4153 #: kmmainwidget.cpp:15 784164 #: kmmainwidget.cpp:1582 4154 4165 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 4155 4166 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 4156 4167 4157 4168 #. +> trunk stable 4158 #: kmmainwidget.cpp:15 794169 #: kmmainwidget.cpp:1583 4159 4170 msgid "Expire Old Messages?" 4160 4171 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 4161 4172 4162 4173 #. +> trunk stable 4163 #: kmmainwidget.cpp:15 794174 #: kmmainwidget.cpp:1583 4164 4175 msgid "Expire" 4165 4176 msgstr "Izbaci stare poruke" 4166 4177 4167 4178 #. +> trunk stable 4168 #: kmmainwidget.cpp:159 54179 #: kmmainwidget.cpp:1599 4169 4180 #, fuzzy 4170 4181 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4172 4183 4173 4184 #. +> trunk stable 4174 #: kmmainwidget.cpp:1 598 kmmainwidget.cpp:16274185 #: kmmainwidget.cpp:1602 kmmainwidget.cpp:1631 4175 4186 msgid "Security Warning" 4176 4187 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 4177 4188 4178 4189 #. +> trunk stable 4179 #: kmmainwidget.cpp:1 5994190 #: kmmainwidget.cpp:1603 4180 4191 msgid "Use HTML" 4181 4192 msgstr "" 4182 4193 4183 4194 #. +> trunk stable 4184 #: kmmainwidget.cpp:162 44195 #: kmmainwidget.cpp:1628 4185 4196 #, fuzzy 4186 4197 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4188 4199 4189 4200 #. +> trunk stable 4190 #: kmmainwidget.cpp:16 284201 #: kmmainwidget.cpp:1632 4191 4202 msgid "Load External References" 4192 4203 msgstr "" 4193 4204 4194 4205 #. +> trunk stable 4195 #: kmmainwidget.cpp:171 34206 #: kmmainwidget.cpp:1717 4196 4207 #, kde-format 4197 4208 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 4202 4213 4203 4214 #. +> trunk stable 4204 #: kmmainwidget.cpp:17 194215 #: kmmainwidget.cpp:1723 4205 4216 #, fuzzy 4206 4217 msgid "Delete Messages" … … 4208 4219 4209 4220 #. +> trunk stable 4210 #: kmmainwidget.cpp:17 194221 #: kmmainwidget.cpp:1723 4211 4222 #, fuzzy 4212 4223 msgid "Delete Message" … … 4214 4225 4215 4226 #. +> trunk stable 4216 #: kmmainwidget.cpp:174 04227 #: kmmainwidget.cpp:1744 4217 4228 #, fuzzy 4218 4229 msgid "Moving messages..." … … 4220 4231 4221 4232 #. +> trunk stable 4222 #: kmmainwidget.cpp:174 24233 #: kmmainwidget.cpp:1746 4223 4234 #, fuzzy 4224 4235 msgid "Deleting messages..." … … 4226 4237 4227 4238 #. +> trunk stable 4228 #: kmmainwidget.cpp:17 564239 #: kmmainwidget.cpp:1760 4229 4240 #, fuzzy 4230 4241 msgid "Messages deleted successfully." … … 4232 4243 4233 4244 #. +> trunk stable 4234 #: kmmainwidget.cpp:17 584245 #: kmmainwidget.cpp:1762 4235 4246 #, fuzzy 4236 4247 msgid "Messages moved successfully." … … 4238 4249 4239 4250 #. +> trunk stable 4240 #: kmmainwidget.cpp:176 34251 #: kmmainwidget.cpp:1767 4241 4252 #, fuzzy 4242 4253 msgid "Deleting messages failed." … … 4244 4255 4245 4256 #. +> trunk stable 4246 #: kmmainwidget.cpp:176 54257 #: kmmainwidget.cpp:1769 4247 4258 #, fuzzy 4248 4259 msgid "Deleting messages canceled." … … 4250 4261 4251 4262 #. +> trunk stable 4252 #: kmmainwidget.cpp:17 684263 #: kmmainwidget.cpp:1772 4253 4264 msgid "Moving messages failed." 4254 4265 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4255 4266 4256 4267 #. +> trunk stable 4257 #: kmmainwidget.cpp:177 04268 #: kmmainwidget.cpp:1774 4258 4269 #, fuzzy 4259 4270 msgid "Moving messages canceled." … … 4261 4272 4262 4273 #. +> trunk stable 4263 #: kmmainwidget.cpp:181 54274 #: kmmainwidget.cpp:1819 4264 4275 #, fuzzy 4265 4276 msgid "Copying messages..." … … 4267 4278 4268 4279 #. +> trunk stable 4269 #: kmmainwidget.cpp:182 44280 #: kmmainwidget.cpp:1828 4270 4281 #, fuzzy 4271 4282 msgid "Messages copied successfully." … … 4273 4284 4274 4285 #. +> trunk stable 4275 #: kmmainwidget.cpp:18 274286 #: kmmainwidget.cpp:1831 4276 4287 #, fuzzy 4277 4288 #| msgid "Moving messages failed." … … 4280 4291 4281 4292 #. +> trunk stable 4282 #: kmmainwidget.cpp:18 294293 #: kmmainwidget.cpp:1833 4283 4294 #, fuzzy 4284 4295 msgid "Copying messages canceled." … … 4286 4297 4287 4298 #. +> trunk stable 4288 #: kmmainwidget.cpp:185 14299 #: kmmainwidget.cpp:1855 4289 4300 #, fuzzy 4290 4301 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4293 4304 4294 4305 #. +> trunk stable 4295 #: kmmainwidget.cpp:186 14306 #: kmmainwidget.cpp:1865 4296 4307 #, fuzzy 4297 4308 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4299 4310 4300 4311 #. +> trunk stable 4301 #: kmmainwidget.cpp:186 44312 #: kmmainwidget.cpp:1868 4302 4313 #, fuzzy 4303 4314 #| msgid "Moving messages failed." … … 4306 4317 4307 4318 #. +> trunk stable 4308 #: kmmainwidget.cpp:18 664319 #: kmmainwidget.cpp:1870 4309 4320 #, fuzzy 4310 4321 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4312 4323 4313 4324 #. +> trunk stable 4314 #: kmmainwidget.cpp:210 14325 #: kmmainwidget.cpp:2105 4315 4326 msgid "Filter on Mailing-List..." 4316 4327 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4317 4328 4318 4329 #. +> trunk stable 4319 #: kmmainwidget.cpp:211 54330 #: kmmainwidget.cpp:2119 4320 4331 #, kde-format 4321 4332 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4323 4334 4324 4335 #. +> trunk stable 4325 #: kmmainwidget.cpp:213 24336 #: kmmainwidget.cpp:2136 4326 4337 #, fuzzy 4327 4338 msgid "Jump to Folder" … … 4329 4340 4330 4341 #. +> trunk 4331 #: kmmainwidget.cpp:217 14342 #: kmmainwidget.cpp:2175 4332 4343 #, fuzzy 4333 4344 msgid "Unable to process messages: " … … 4335 4346 4336 4347 #. +> trunk stable 4337 #: kmmainwidget.cpp:220 44348 #: kmmainwidget.cpp:2208 4338 4349 msgid "" 4339 4350 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4344 4355 4345 4356 #. +> trunk stable 4346 #: kmmainwidget.cpp:22 094357 #: kmmainwidget.cpp:2213 4347 4358 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4348 4359 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4349 4360 4350 4361 #. +> trunk stable 4351 #: kmmainwidget.cpp:223 24362 #: kmmainwidget.cpp:2236 4352 4363 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4353 4364 msgstr "" 4354 4365 4355 4366 #. +> trunk stable 4356 #: kmmainwidget.cpp:224 34367 #: kmmainwidget.cpp:2247 4357 4368 #, fuzzy 4358 4369 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4360 4371 4361 4372 #. +> trunk stable 4362 #: kmmainwidget.cpp:279 54373 #: kmmainwidget.cpp:2799 4363 4374 msgid "Save &As..." 4364 4375 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4365 4376 4366 4377 #. +> trunk stable 4367 #: kmmainwidget.cpp:280 44378 #: kmmainwidget.cpp:2808 4368 4379 msgid "&Expire All Folders" 4369 4380 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4370 4381 4371 4382 #. +> trunk stable 4372 #: kmmainwidget.cpp:28 094383 #: kmmainwidget.cpp:2813 4373 4384 msgid "Check &Mail" 4374 4385 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4375 4386 4376 4387 #. +> trunk stable 4377 #: kmmainwidget.cpp:281 54388 #: kmmainwidget.cpp:2819 4378 4389 msgid "Check Mail In" 4379 4390 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4380 4391 4381 4392 #. +> trunk stable 4382 #: kmmainwidget.cpp:28 16 kmmainwidget.cpp:28174393 #: kmmainwidget.cpp:2820 kmmainwidget.cpp:2821 4383 4394 msgid "Check Mail" 4384 4395 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4385 4396 4386 4397 #. +> trunk stable 4387 #: kmmainwidget.cpp:28 274398 #: kmmainwidget.cpp:2831 4388 4399 msgid "&Send Queued Messages" 4389 4400 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4390 4401 4391 4402 #. +> trunk stable 4392 #: kmmainwidget.cpp:283 24403 #: kmmainwidget.cpp:2836 4393 4404 msgid "Online status (unknown)" 4394 4405 msgstr "" 4395 4406 4396 4407 #. +> trunk stable 4397 #: kmmainwidget.cpp:28 374408 #: kmmainwidget.cpp:2841 4398 4409 msgid "Send Queued Messages Via" 4399 4410 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4400 4411 4401 4412 #. +> trunk stable 4402 #: kmmainwidget.cpp:285 54413 #: kmmainwidget.cpp:2859 4403 4414 #, fuzzy 4404 4415 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4407 4418 4408 4419 #. +> trunk stable 4409 #: kmmainwidget.cpp:286 24420 #: kmmainwidget.cpp:2866 4410 4421 #, fuzzy 4411 4422 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4413 4424 4414 4425 #. +> trunk stable 4415 #: kmmainwidget.cpp:287 44426 #: kmmainwidget.cpp:2878 4416 4427 msgid "&Import Messages" 4417 4428 msgstr "Uvez&i poruke" 4418 4429 4419 4430 #. +> trunk stable 4420 #: kmmainwidget.cpp:288 24431 #: kmmainwidget.cpp:2886 4421 4432 msgid "&Debug Sieve..." 4422 4433 msgstr "" 4423 4434 4424 4435 #. +> trunk stable 4425 #: kmmainwidget.cpp:28 894436 #: kmmainwidget.cpp:2893 4426 4437 msgid "Filter &Log Viewer..." 4427 4438 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4428 4439 4429 4440 #. +> trunk stable 4430 #: kmmainwidget.cpp:289 44441 #: kmmainwidget.cpp:2898 4431 4442 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4432 4443 msgstr "" 4433 4444 4434 4445 #. +> trunk stable 4435 #: kmmainwidget.cpp:2 8994446 #: kmmainwidget.cpp:2903 4436 4447 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4437 4448 msgstr "" 4438 4449 4439 4450 #. +> trunk stable 4440 #: kmmainwidget.cpp:290 44451 #: kmmainwidget.cpp:2908 4441 4452 #, fuzzy 4442 4453 msgid "&Account Wizard..." … … 4444 4455 4445 4456 #. +> trunk stable 4446 #: kmmainwidget.cpp:291 04457 #: kmmainwidget.cpp:2914 4447 4458 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4448 4459 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4449 4460 4450 4461 #. +> trunk stable 4451 #: kmmainwidget.cpp:292 5 kmmainwidget.cpp:37484462 #: kmmainwidget.cpp:2929 kmmainwidget.cpp:3752 4452 4463 #, fuzzy 4453 4464 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4456 4467 4457 4468 #. +> trunk stable 4458 #: kmmainwidget.cpp:293 0 kmmainwidget.cpp:37504469 #: kmmainwidget.cpp:2934 kmmainwidget.cpp:3754 4459 4470 msgid "M&ove Thread to Trash" 4460 4471 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4461 4472 4462 4473 #. +> trunk stable 4463 #: kmmainwidget.cpp:293 44474 #: kmmainwidget.cpp:2938 4464 4475 msgid "Move thread to trashcan" 4465 4476 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4466 4477 4467 4478 #. +> trunk stable 4468 #: kmmainwidget.cpp:29 37 kmmainwidget.cpp:37504479 #: kmmainwidget.cpp:2941 kmmainwidget.cpp:3754 4469 4480 #, fuzzy 4470 4481 msgid "Delete T&hread" … … 4472 4483 4473 4484 #. +> trunk stable 4474 #: kmmainwidget.cpp:294 34485 #: kmmainwidget.cpp:2947 4475 4486 msgid "&Find Messages..." 4476 4487 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4477 4488 4478 4489 #. +> trunk stable 4479 #: kmmainwidget.cpp:29 49kmreaderwin.cpp:2084490 #: kmmainwidget.cpp:2953 kmreaderwin.cpp:208 4480 4491 msgid "&Find in Message..." 4481 4492 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4482 4493 4483 4494 #. +> trunk stable 4484 #: kmmainwidget.cpp:295 54495 #: kmmainwidget.cpp:2959 4485 4496 msgid "Select &All Messages" 4486 4497 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4487 4498 4488 4499 #. +> trunk stable 4489 #: kmmainwidget.cpp:296 34500 #: kmmainwidget.cpp:2967 4490 4501 #, fuzzy 4491 4502 msgid "&Mailing List Management..." … … 4493 4504 4494 4505 #. +> trunk stable 4495 #: kmmainwidget.cpp:29 684506 #: kmmainwidget.cpp:2972 4496 4507 msgid "&Assign Shortcut..." 4497 4508 msgstr "" 4498 4509 4499 4510 #. +> trunk stable 4500 #: kmmainwidget.cpp:298 54511 #: kmmainwidget.cpp:2989 4501 4512 #, fuzzy 4502 4513 msgid "&Expiration Settings" … … 4504 4515 4505 4516 #. +> trunk stable 4506 #: kmmainwidget.cpp:300 04517 #: kmmainwidget.cpp:3004 4507 4518 #, fuzzy 4508 4519 #| msgid "&New Folder..." … … 4511 4522 4512 4523 #. +> trunk stable 4513 #: kmmainwidget.cpp:300 44524 #: kmmainwidget.cpp:3008 4514 4525 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4515 4526 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4516 4527 4517 4528 #. +> trunk stable 4518 #: kmmainwidget.cpp:30 084529 #: kmmainwidget.cpp:3012 4519 4530 msgid "Load E&xternal References" 4520 4531 msgstr "" 4521 4532 4522 4533 #. +> trunk stable 4523 #: kmmainwidget.cpp:303 14534 #: kmmainwidget.cpp:3035 4524 4535 msgid "Copy Message To..." 4525 4536 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4526 4537 4527 4538 #. +> trunk stable 4528 #: kmmainwidget.cpp:303 34539 #: kmmainwidget.cpp:3037 4529 4540 msgid "Move Message To..." 4530 4541 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4531 4542 4532 4543 #. +> trunk stable 4533 #: kmmainwidget.cpp:30 384544 #: kmmainwidget.cpp:3042 4534 4545 msgid "&New Message..." 4535 4546 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4536 4547 4537 4548 #. +> trunk stable 4538 #: kmmainwidget.cpp:304 04549 #: kmmainwidget.cpp:3044 4539 4550 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4540 4551 msgid "New" … … 4542 4553 4543 4554 #. +> trunk stable 4544 #: kmmainwidget.cpp:30 484555 #: kmmainwidget.cpp:3052 4545 4556 msgid "Message From &Template" 4546 4557 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4547 4558 4548 4559 #. +> trunk stable 4549 #: kmmainwidget.cpp:30 584560 #: kmmainwidget.cpp:3062 4550 4561 #, fuzzy 4551 4562 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4553 4564 4554 4565 #. +> trunk stable 4555 #: kmmainwidget.cpp:306 54566 #: kmmainwidget.cpp:3069 4556 4567 msgid "Send A&gain..." 4557 4568 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4558 4569 4559 4570 #. +> trunk stable 4560 #: kmmainwidget.cpp:307 04571 #: kmmainwidget.cpp:3074 4561 4572 msgid "&Create Filter" 4562 4573 msgstr "&Napravi filtar" 4563 4574 4564 4575 #. +> trunk stable 4565 #: kmmainwidget.cpp:307 44576 #: kmmainwidget.cpp:3078 4566 4577 msgid "Filter on &Subject..." 4567 4578 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4568 4579 4569 4580 #. +> trunk stable 4570 #: kmmainwidget.cpp:30 794581 #: kmmainwidget.cpp:3083 4571 4582 msgid "Filter on &From..." 4572 4583 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4573 4584 4574 4585 #. +> trunk stable 4575 #: kmmainwidget.cpp:308 44586 #: kmmainwidget.cpp:3088 4576 4587 msgid "Filter on &To..." 4577 4588 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4578 4589 4579 4590 #. +> trunk stable 4580 #: kmmainwidget.cpp:30 894591 #: kmmainwidget.cpp:3093 4581 4592 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4582 4593 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4583 4594 4584 4595 #. +> trunk stable 4585 #: kmmainwidget.cpp:309 44596 #: kmmainwidget.cpp:3098 4586 4597 #, fuzzy 4587 4598 msgid "New Message From &Template" … … 4589 4600 4590 4601 #. +> trunk stable 4591 #: kmmainwidget.cpp:310 04602 #: kmmainwidget.cpp:3104 4592 4603 msgid "Mark &Thread" 4593 4604 msgstr "&OznaÄi nit" 4594 4605 4595 4606 #. +> trunk stable 4596 #: kmmainwidget.cpp:310 34607 #: kmmainwidget.cpp:3107 4597 4608 msgid "Mark Thread as &Read" 4598 4609 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4599 4610 4600 4611 #. +> trunk stable 4601 #: kmmainwidget.cpp:31 064612 #: kmmainwidget.cpp:3110 4602 4613 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4603 4614 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4604 4615 4605 4616 #. +> trunk stable 4606 #: kmmainwidget.cpp:31 094617 #: kmmainwidget.cpp:3113 4607 4618 msgid "Mark Thread as &Unread" 4608 4619 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4609 4620 4610 4621 #. +> trunk stable 4611 #: kmmainwidget.cpp:311 24622 #: kmmainwidget.cpp:3116 4612 4623 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4613 4624 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4614 4625 4615 4626 #. +> trunk stable 4616 #: kmmainwidget.cpp:31 184627 #: kmmainwidget.cpp:3122 4617 4628 msgid "Mark Thread as &Important" 4618 4629 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4619 4630 4620 4631 #. +> trunk stable 4621 #: kmmainwidget.cpp:312 14632 #: kmmainwidget.cpp:3125 4622 4633 #, fuzzy 4623 4634 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4625 4636 4626 4637 #. +> trunk stable 4627 #: kmmainwidget.cpp:312 44638 #: kmmainwidget.cpp:3128 4628 4639 #, fuzzy 4629 4640 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4632 4643 4633 4644 #. +> trunk stable 4634 #: kmmainwidget.cpp:31 274645 #: kmmainwidget.cpp:3131 4635 4646 #, fuzzy 4636 4647 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4638 4649 4639 4650 #. +> trunk stable 4640 #: kmmainwidget.cpp:313 14651 #: kmmainwidget.cpp:3135 4641 4652 msgid "&Watch Thread" 4642 4653 msgstr "&Gledaj nit" 4643 4654 4644 4655 #. +> trunk stable 4645 #: kmmainwidget.cpp:313 54656 #: kmmainwidget.cpp:3139 4646 4657 msgid "&Ignore Thread" 4647 4658 msgstr "&Ignoriraj nit" 4648 4659 4649 4660 #. +> trunk stable 4650 #: kmmainwidget.cpp:314 3kmreadermainwin.cpp:2824661 #: kmmainwidget.cpp:3147 kmreadermainwin.cpp:282 4651 4662 msgid "Save A&ttachments..." 4652 4663 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4653 4664 4654 4665 #. +> trunk stable 4655 #: kmmainwidget.cpp:315 24666 #: kmmainwidget.cpp:3156 4656 4667 msgid "Appl&y All Filters" 4657 4668 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4658 4669 4659 4670 #. +> trunk stable 4660 #: kmmainwidget.cpp:316 24671 #: kmmainwidget.cpp:3166 4661 4672 msgctxt "View->" 4662 4673 msgid "&Expand Thread" … … 4664 4675 4665 4676 #. +> trunk stable 4666 #: kmmainwidget.cpp:316 54677 #: kmmainwidget.cpp:3169 4667 4678 msgid "Expand the current thread" 4668 4679 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4669 4680 4670 4681 #. +> trunk stable 4671 #: kmmainwidget.cpp:31 694682 #: kmmainwidget.cpp:3173 4672 4683 msgctxt "View->" 4673 4684 msgid "&Collapse Thread" … … 4675 4686 4676 4687 #. +> trunk stable 4677 #: kmmainwidget.cpp:317 24688 #: kmmainwidget.cpp:3176 4678 4689 msgid "Collapse the current thread" 4679 4690 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4680 4691 4681 4692 #. +> trunk stable 4682 #: kmmainwidget.cpp:31 764693 #: kmmainwidget.cpp:3180 4683 4694 msgctxt "View->" 4684 4695 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4686 4697 4687 4698 #. +> trunk stable 4688 #: kmmainwidget.cpp:31 794699 #: kmmainwidget.cpp:3183 4689 4700 msgid "Expand all threads in the current folder" 4690 4701 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4691 4702 4692 4703 #. +> trunk stable 4693 #: kmmainwidget.cpp:318 34704 #: kmmainwidget.cpp:3187 4694 4705 msgctxt "View->" 4695 4706 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4697 4708 4698 4709 #. +> trunk stable 4699 #: kmmainwidget.cpp:31 864710 #: kmmainwidget.cpp:3190 4700 4711 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4701 4712 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4702 4713 4703 4714 #. +> trunk stable 4704 #: kmmainwidget.cpp:319 0kmreadermainwin.cpp:2984715 #: kmmainwidget.cpp:3194 kmreadermainwin.cpp:298 4705 4716 msgid "&View Source" 4706 4717 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4707 4718 4708 4719 #. +> trunk stable 4709 #: kmmainwidget.cpp:319 54720 #: kmmainwidget.cpp:3199 4710 4721 msgid "&Display Message" 4711 4722 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4712 4723 4713 4724 #. +> trunk stable 4714 #: kmmainwidget.cpp:320 24725 #: kmmainwidget.cpp:3206 4715 4726 msgid "&Next Message" 4716 4727 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4717 4728 4718 4729 #. +> trunk stable 4719 #: kmmainwidget.cpp:320 54730 #: kmmainwidget.cpp:3209 4720 4731 msgid "Go to the next message" 4721 4732 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4722 4733 4723 4734 #. +> trunk stable 4724 #: kmmainwidget.cpp:32 094735 #: kmmainwidget.cpp:3213 4725 4736 msgid "Next &Unread Message" 4726 4737 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4727 4738 4728 4739 #. +> trunk stable 4729 #: kmmainwidget.cpp:32 174740 #: kmmainwidget.cpp:3221 4730 4741 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4731 4742 msgid "Next" … … 4733 4744 4734 4745 #. +> trunk stable 4735 #: kmmainwidget.cpp:32 184746 #: kmmainwidget.cpp:3222 4736 4747 msgid "Go to the next unread message" 4737 4748 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4738 4749 4739 4750 #. +> trunk stable 4740 #: kmmainwidget.cpp:322 24751 #: kmmainwidget.cpp:3226 4741 4752 msgid "&Previous Message" 4742 4753 msgstr "&Prethodna poruka" 4743 4754 4744 4755 #. +> trunk stable 4745 #: kmmainwidget.cpp:322 44756 #: kmmainwidget.cpp:3228 4746 4757 msgid "Go to the previous message" 4747 4758 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4748 4759 4749 4760 #. +> trunk stable 4750 #: kmmainwidget.cpp:32 294761 #: kmmainwidget.cpp:3233 4751 4762 msgid "Previous Unread &Message" 4752 4763 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4753 4764 4754 4765 #. +> trunk stable 4755 #: kmmainwidget.cpp:32 374766 #: kmmainwidget.cpp:3241 4756 4767 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4757 4768 msgid "Previous" … … 4759 4770 4760 4771 #. +> trunk stable 4761 #: kmmainwidget.cpp:32 384772 #: kmmainwidget.cpp:3242 4762 4773 msgid "Go to the previous unread message" 4763 4774 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4764 4775 4765 4776 #. +> trunk stable 4766 #: kmmainwidget.cpp:324 24777 #: kmmainwidget.cpp:3246 4767 4778 msgid "Next Unread &Folder" 4768 4779 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4769 4780 4770 4781 #. +> trunk stable 4771 #: kmmainwidget.cpp:32 464782 #: kmmainwidget.cpp:3250 4772 4783 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4773 4784 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4774 4785 4775 4786 #. +> trunk stable 4776 #: kmmainwidget.cpp:325 24787 #: kmmainwidget.cpp:3256 4777 4788 msgid "Previous Unread F&older" 4778 4789 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4779 4790 4780 4791 #. +> trunk stable 4781 #: kmmainwidget.cpp:325 54792 #: kmmainwidget.cpp:3259 4782 4793 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4783 4794 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4784 4795 4785 4796 #. +> trunk stable 4786 #: kmmainwidget.cpp:326 24797 #: kmmainwidget.cpp:3266 4787 4798 msgctxt "Go->" 4788 4799 msgid "Next Unread &Text" … … 4790 4801 4791 4802 #. +> trunk stable 4792 #: kmmainwidget.cpp:326 54803 #: kmmainwidget.cpp:3269 4793 4804 msgid "Go to the next unread text" 4794 4805 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4795 4806 4796 4807 #. +> trunk stable 4797 #: kmmainwidget.cpp:32 664808 #: kmmainwidget.cpp:3270 4798 4809 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4799 4810 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4800 4811 4801 4812 #. +> trunk stable 4802 #: kmmainwidget.cpp:327 44813 #: kmmainwidget.cpp:3278 4803 4814 msgid "Configure &Filters..." 4804 4815 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4805 4816 4806 4817 #. +> trunk stable 4807 #: kmmainwidget.cpp:328 04818 #: kmmainwidget.cpp:3284 4808 4819 msgid "Configure &POP Filters..." 4809 4820 msgstr "Podesi filtre &POP-aâŠ" 4810 4821 4811 4822 #. +> trunk stable 4812 #: kmmainwidget.cpp:32 864823 #: kmmainwidget.cpp:3290 4813 4824 #, fuzzy 4814 4825 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4816 4827 4817 4828 #. +> trunk stable 4818 #: kmmainwidget.cpp:329 14829 #: kmmainwidget.cpp:3295 4819 4830 msgid "KMail &Introduction" 4820 4831 msgstr "Uvod u KMa&il" 4821 4832 4822 4833 #. +> trunk stable 4823 #: kmmainwidget.cpp:329 34834 #: kmmainwidget.cpp:3297 4824 4835 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4825 4836 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4826 4837 4827 4838 #. +> trunk stable 4828 #: kmmainwidget.cpp:330 24839 #: kmmainwidget.cpp:3306 4829 4840 msgid "Configure &Notifications..." 4830 4841 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4831 4842 4832 4843 #. +> trunk stable 4833 #: kmmainwidget.cpp:33 094844 #: kmmainwidget.cpp:3313 4834 4845 msgid "&Configure KMail..." 4835 4846 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4836 4847 4837 4848 #. +> trunk stable 4838 #: kmmainwidget.cpp:331 54849 #: kmmainwidget.cpp:3319 4839 4850 msgid "Expire..." 4840 4851 msgstr "IstekâŠ" 4841 4852 4842 4853 #. +> trunk stable 4843 #: kmmainwidget.cpp:332 14854 #: kmmainwidget.cpp:3325 4844 4855 msgid "Add Favorite Folder..." 4845 4856 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4846 4857 4847 4858 #. +> trunk stable 4848 #: kmmainwidget.cpp:335 04859 #: kmmainwidget.cpp:3354 4849 4860 msgid "Add Favorite Folder" 4850 4861 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4851 4862 4852 4863 #. +> trunk stable 4853 #: kmmainwidget.cpp:367 44864 #: kmmainwidget.cpp:3678 4854 4865 msgid "E&mpty Trash" 4855 4866 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4856 4867 4857 4868 #. +> trunk stable 4858 #: kmmainwidget.cpp:367 44869 #: kmmainwidget.cpp:3678 4859 4870 msgid "&Move All Messages to Trash" 4860 4871 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4861 4872 4862 4873 #. +> trunk stable 4863 #: kmmainwidget.cpp:374 34874 #: kmmainwidget.cpp:3747 4864 4875 msgid "&Delete Search" 4865 4876 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4866 4877 4867 4878 #. +> trunk stable 4868 #: kmmainwidget.cpp:374 34879 #: kmmainwidget.cpp:3747 4869 4880 msgid "&Delete Folder" 4870 4881 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4871 4882 4872 4883 #. +> trunk stable 4873 #: kmmainwidget.cpp:37 48kmreadermainwin.cpp:2854884 #: kmmainwidget.cpp:3752 kmreadermainwin.cpp:285 4874 4885 msgid "&Move to Trash" 4875 4886 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4876 4887 4877 4888 #. +> trunk stable 4878 #: kmmainwidget.cpp:38 694889 #: kmmainwidget.cpp:3873 4879 4890 #, kde-format 4880 4891 msgid "Filter %1" … … 4882 4893 4883 4894 #. +> trunk stable 4884 #: kmmainwidget.cpp:40 494895 #: kmmainwidget.cpp:4053 4885 4896 msgid "Out of office reply active" 4886 4897 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4887 4898 4888 4899 #. +> trunk 4889 #: kmmainwidget.cpp:413 34900 #: kmmainwidget.cpp:4137 4890 4901 #, fuzzy, kde-format 4891 4902 #| msgid "Properties of Folder %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.