Ignore:
Timestamp:
Nov 15, 2010, 3:07:12 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmlocale.po

    r682 r683  
    1111"Project-Id-Version: kcmlocale 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 07:23+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-11-14 15:06+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-08-14 10:13+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    5252
    5353#. +> trunk
    54 #: kcmlocale.cpp:58
     54#: kcmlocale.cpp:59
    5555#, fuzzy
    5656msgid "Localization options for KDE applications"
     
    5858
    5959#. +> trunk
    60 #: kcmlocale.cpp:60
     60#: kcmlocale.cpp:61
    6161#, fuzzy
    6262#| msgid "Copyright (c) 2008 Volker Lanz"
     
    6565
    6666#. +> trunk
    67 #: kcmlocale.cpp:62
     67#: kcmlocale.cpp:63
    6868#, fuzzy
    6969msgid "John Layt"
     
    7171
    7272#. +> trunk
    73 #: kcmlocale.cpp:62
     73#: kcmlocale.cpp:63
    7474#, fuzzy
    7575msgid "Maintainer"
     
    125125
    126126#. +> trunk stable
    127 #: kcmlocale.cpp:283
     127#: kcmlocale.cpp:313
    128128msgid ""
    129129"Changed language settings apply only to newly started applications.\n"
     
    134134
    135135#. +> trunk stable
    136 #: kcmlocale.cpp:287
     136#: kcmlocale.cpp:317
    137137msgid "Applying Language Settings"
    138138msgstr "Primjena jezičnih postavki"
    139139
    140140#. +> trunk
    141 #: kcmlocale.cpp:306
     141#: kcmlocale.cpp:346
    142142msgid ""
    143143"<h1>Country/Region & Language</h1>\n"
     
    146146
    147147#. +> trunk
    148 #: kcmlocale.cpp:399
     148#: kcmlocale.cpp:439
    149149#, fuzzy
    150150msgid "Reset item to its default value"
     
    152152
    153153#. +> trunk
    154 #: kcmlocale.cpp:524
     154#: kcmlocale.cpp:566
    155155#, fuzzy
    156156msgctxt "No separator symbol"
     
    159159
    160160#. +> trunk
    161 #: kcmlocale.cpp:527
     161#: kcmlocale.cpp:569
    162162#, fuzzy
    163163msgctxt "Space separator symbol"
     
    166166
    167167#. +> trunk
    168 #: kcmlocale.cpp:534
     168#: kcmlocale.cpp:576
    169169#, fuzzy
    170170msgctxt "No positive symbol"
     
    173173
    174174#. +> trunk
    175 #: kcmlocale.cpp:542
     175#: kcmlocale.cpp:584
    176176#, fuzzy
    177177msgctxt "No negative symbol"
     
    181181#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation)
    182182#. +> trunk
    183 #: kcmlocale.cpp:561 kcmlocalewidget.ui:27
     183#: kcmlocale.cpp:603 kcmlocalewidget.ui:27
    184184#, fuzzy
    185185msgid "Country"
     
    188188#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations)
    189189#. +> trunk
    190 #: kcmlocale.cpp:562 kcmlocalewidget.ui:94
     190#: kcmlocale.cpp:604 kcmlocalewidget.ui:94
    191191#, fuzzy
    192192msgid "Languages"
     
    206206#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers)
    207207#. +> trunk
    208 #: kcmlocale.cpp:563 kcmlocalewidget.ui:144
     208#: kcmlocale.cpp:605 kcmlocalewidget.ui:144
    209209#, fuzzy
    210210msgid "Numbers"
     
    213213#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney)
    214214#. +> trunk
    215 #: kcmlocale.cpp:564 kcmlocalewidget.ui:391
     215#: kcmlocale.cpp:606 kcmlocalewidget.ui:391
    216216#, fuzzy
    217217msgid "Money"
     
    220220#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar)
    221221#. +> trunk
    222 #: kcmlocale.cpp:565 kcmlocalewidget.ui:719
     222#: kcmlocale.cpp:607 kcmlocalewidget.ui:719
    223223#, fuzzy
    224224msgid "Calendar"
     
    227227#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime)
    228228#. +> trunk
    229 #: kcmlocale.cpp:566 kcmlocalewidget.ui:1033
     229#: kcmlocale.cpp:608 kcmlocalewidget.ui:1033
    230230#, fuzzy
    231231msgid "Date && Time"
     
    234234#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther)
    235235#. +> trunk
    236 #: kcmlocale.cpp:567 kcmlocalewidget.ui:1304
     236#: kcmlocale.cpp:609 kcmlocalewidget.ui:1304
    237237#, fuzzy
    238238msgid "Other"
     
    241241#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumbersSample)
    242242#. +> trunk stable
    243 #: kcmlocale.cpp:572 kcmlocalewidget.ui:1431
     243#: kcmlocale.cpp:614 kcmlocalewidget.ui:1431
    244244msgid "Numbers:"
    245245msgstr "Brojevi:"
    246246
    247247#. +> trunk
    248 #: kcmlocale.cpp:573
     248#: kcmlocale.cpp:615
    249249#, fuzzy
    250250#| msgid "This is how numbers will be displayed."
     
    253253
    254254#. +> trunk
    255 #: kcmlocale.cpp:576
     255#: kcmlocale.cpp:618
    256256#, fuzzy
    257257#| msgid "This is how numbers will be displayed."
     
    261261#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMoneySample)
    262262#. +> trunk stable
    263 #: kcmlocale.cpp:580 kcmlocalewidget.ui:1452
     263#: kcmlocale.cpp:622 kcmlocalewidget.ui:1452
    264264msgid "Money:"
    265265msgstr "Novac:"
    266266
    267267#. +> trunk
    268 #: kcmlocale.cpp:581
     268#: kcmlocale.cpp:623
    269269#, fuzzy
    270270#| msgid "This is how monetary values will be displayed."
     
    273273
    274274#. +> trunk
    275 #: kcmlocale.cpp:584
     275#: kcmlocale.cpp:626
    276276#, fuzzy
    277277#| msgid "This is how monetary values will be displayed."
     
    281281#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateSample)
    282282#. +> trunk stable
    283 #: kcmlocale.cpp:588 kcmlocalewidget.ui:1466
     283#: kcmlocale.cpp:630 kcmlocalewidget.ui:1466
    284284msgid "Date:"
    285285msgstr "Datum:"
    286286
    287287#. +> trunk
    288 #: kcmlocale.cpp:589
     288#: kcmlocale.cpp:631
    289289#, fuzzy
    290290#| msgid "This is how date values will be displayed."
     
    294294#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateSample)
    295295#. +> trunk stable
    296 #: kcmlocale.cpp:593 kcmlocalewidget.ui:1480
     296#: kcmlocale.cpp:635 kcmlocalewidget.ui:1480
    297297msgid "Short date:"
    298298msgstr "Kratki datum:"
    299299
    300300#. +> trunk
    301 #: kcmlocale.cpp:594
     301#: kcmlocale.cpp:636
    302302#, fuzzy
    303303#| msgid "This is how the time will be displayed."
     
    307307#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeSample)
    308308#. +> trunk stable
    309 #: kcmlocale.cpp:598 kcmlocalewidget.ui:1494
     309#: kcmlocale.cpp:640 kcmlocalewidget.ui:1494
    310310msgid "Time:"
    311311msgstr "Vrijeme:"
    312312
    313313#. +> trunk
    314 #: kcmlocale.cpp:599
     314#: kcmlocale.cpp:641
    315315#, fuzzy
    316316#| msgid "This is how the time will be displayed."
     
    320320#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry)
    321321#. +> trunk
    322 #: kcmlocale.cpp:625 kcmlocalewidget.ui:33
     322#: kcmlocale.cpp:667 kcmlocalewidget.ui:33
    323323#, fuzzy
    324324msgid "Country:"
     
    332332
    333333#. +> trunk
    334 #: kcmlocale.cpp:626
     334#: kcmlocale.cpp:668
    335335#, fuzzy
    336336#| msgid "This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
     
    344344
    345345#. +> trunk
    346 #: kcmlocale.cpp:643
     346#: kcmlocale.cpp:685
    347347#, fuzzy, kde-format
    348348msgctxt "%1 is the system country name"
     
    351351
    352352#. +> trunk
    353 #: kcmlocale.cpp:646
     353#: kcmlocale.cpp:688
    354354#, fuzzy
    355355msgid "No Country (Default Settings)"
     
    357357
    358358#. +> trunk
    359 #: kcmlocale.cpp:685
     359#: kcmlocale.cpp:727
    360360#, fuzzy
    361361msgid "Subdivision:"
     
    363363
    364364#. +> trunk
    365 #: kcmlocale.cpp:686
     365#: kcmlocale.cpp:728
    366366#, fuzzy
    367367#| msgid "This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
     
    370370
    371371#. +> trunk
    372 #: kcmlocale.cpp:721
     372#: kcmlocale.cpp:763
    373373#, fuzzy
    374374msgid "Available Languages:"
     
    376376
    377377#. +> trunk
    378 #: kcmlocale.cpp:722
     378#: kcmlocale.cpp:764
    379379msgid "<p>This is the list of installed KDE Workspace language translations not currently being used.  To use a language translation move it to the 'Preferred Languages' list in the order of preference.  If no suitable languages are listed, then you may need to install more language packages using your usual installation method.</p>"
    380380msgstr ""
    381381
    382382#. +> trunk
    383 #: kcmlocale.cpp:731
     383#: kcmlocale.cpp:773
    384384#, fuzzy
    385385msgid "Preferred Languages:"
     
    387387
    388388#. +> trunk
    389 #: kcmlocale.cpp:732
     389#: kcmlocale.cpp:774
    390390msgid "<p>This is the list of installed KDE Workspace language translations currently being used, listed in order of preference.  If a translation is not available for the first language in the list, the next language will be used.  If no other translations are available then US English will be used.</p>"
    391391msgstr ""
    392392
    393393#. +> trunk
    394 #: kcmlocale.cpp:742
     394#: kcmlocale.cpp:784
    395395#, fuzzy, kde-format
    396396msgctxt "%1 = default language name"
     
    399399
    400400#. +> trunk
    401 #: kcmlocale.cpp:778
     401#: kcmlocale.cpp:820
    402402#, kde-format
    403403msgid "You have the language with code '%1' in your list of languages to use for translation but the localization files for it could not be found. The language has been removed from your configuration. If you want to add it again please install the localization files for it and add the language again."
     
    406406#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationInstall)
    407407#. +> trunk
    408 #: kcmlocale.cpp:810 kcmlocalewidget.ui:121
     408#: kcmlocale.cpp:852 kcmlocalewidget.ui:121
    409409#, fuzzy
    410410msgid "Install more languages"
     
    412412
    413413#. +> trunk
    414 #: kcmlocale.cpp:811
     414#: kcmlocale.cpp:853
    415415#, fuzzy
    416416msgid "<p>Click here to install more languages</p>"
     
    420420#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator)
    421421#. +> trunk
    422 #: kcmlocale.cpp:818 kcmlocale.cpp:1126 kcmlocalewidget.ui:159
     422#: kcmlocale.cpp:860 kcmlocale.cpp:1168 kcmlocalewidget.ui:159
    423423#: kcmlocalewidget.ui:484
    424424#, fuzzy
     
    428428
    429429#. +> trunk
    430 #: kcmlocale.cpp:819
     430#: kcmlocale.cpp:861
    431431#, fuzzy
    432432#| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display numbers.</p><p>Note that the thousands separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>"
     
    437437#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol)
    438438#. +> trunk
    439 #: kcmlocale.cpp:855 kcmlocale.cpp:1164 kcmlocalewidget.ui:195
     439#: kcmlocale.cpp:897 kcmlocale.cpp:1206 kcmlocalewidget.ui:195
    440440#: kcmlocalewidget.ui:523
    441441#, fuzzy
     
    444444
    445445#. +> trunk stable
    446 #: kcmlocale.cpp:856
     446#: kcmlocale.cpp:898
    447447msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a dot or a comma in most countries).</p><p>Note that the decimal separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>"
    448448msgstr "<p>Ovdje moşete odrediti decimalni znak (razdjelnik) za prikaz brojeva (tj. točka ili zarez u mnogim zemljama).</p><p>Primjetite da decimalni znak za prikaz novčanih vrijednosti treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Novac').</p>"
     
    451451#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces)
    452452#. +> trunk stable
    453 #: kcmlocale.cpp:893 kcmlocale.cpp:1200 kcmlocalewidget.ui:231
     453#: kcmlocale.cpp:935 kcmlocale.cpp:1242 kcmlocalewidget.ui:231
    454454#: kcmlocalewidget.ui:562
    455455msgid "Decimal places:"
     
    457457
    458458#. +> trunk
    459 #: kcmlocale.cpp:894
     459#: kcmlocale.cpp:936
    460460#, fuzzy
    461461#| msgid "<p>Here you can set the number of decimal places displayed for monetary values, i.e. the number of digits <em>after</em> the decimal separator. <p>Note that the decimal places used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
     
    465465#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat)
    466466#. +> trunk
    467 #: kcmlocale.cpp:905 kcmlocalewidget.ui:279
     467#: kcmlocale.cpp:947 kcmlocalewidget.ui:279
    468468#, fuzzy
    469469#| msgid "Positive si&gn:"
     
    472472
    473473#. +> trunk
    474 #: kcmlocale.cpp:906
     474#: kcmlocale.cpp:948
    475475#, fuzzy
    476476#| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display numbers.</p><p>Note that the thousands separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>"
     
    480480#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat)
    481481#. +> trunk
    482 #: kcmlocale.cpp:943 kcmlocalewidget.ui:321
     482#: kcmlocale.cpp:985 kcmlocalewidget.ui:321
    483483#, fuzzy
    484484#| msgid "&Negative sign:"
     
    487487
    488488#. +> trunk
    489 #: kcmlocale.cpp:944
     489#: kcmlocale.cpp:986
    490490#, fuzzy
    491491#| msgid "Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is normally set to minus (-)."
     
    497497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateTimeDigitSet)
    498498#. +> trunk stable
    499 #: kcmlocale.cpp:982 kcmlocale.cpp:1311 kcmlocale.cpp:1876
     499#: kcmlocale.cpp:1024 kcmlocale.cpp:1353 kcmlocale.cpp:1919
    500500#: kcmlocalewidget.ui:363 kcmlocalewidget.ui:705 kcmlocalewidget.ui:1276
    501501msgid "Digit set:"
     
    503503
    504504#. +> trunk
    505 #: kcmlocale.cpp:983
     505#: kcmlocale.cpp:1025
    506506#, fuzzy
    507507#| msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>"
     
    511511#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode)
    512512#. +> trunk stable
    513 #: kcmlocale.cpp:1024 kcmlocalewidget.ui:406
     513#: kcmlocale.cpp:1066 kcmlocalewidget.ui:406
    514514msgid "Currency:"
    515515msgstr "Valuta:"
    516516
    517517#. +> trunk
    518 #: kcmlocale.cpp:1025
     518#: kcmlocale.cpp:1067
    519519#, fuzzy
    520520#| msgid "Here you can choose the currency to be used when displaying monetary values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling."
     
    523523
    524524#. +> trunk stable
    525 #: kcmlocale.cpp:1036 kcmlocale.cpp:1045
     525#: kcmlocale.cpp:1078 kcmlocale.cpp:1087
    526526#, kde-format
    527527msgctxt "@item currency name and currency code"
     
    531531#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol)
    532532#. +> trunk stable
    533 #: kcmlocale.cpp:1083 kcmlocalewidget.ui:448
     533#: kcmlocale.cpp:1125 kcmlocalewidget.ui:448
    534534msgid "Currency symbol:"
    535535msgstr "Novčani simbol:"
    536536
    537537#. +> trunk
    538 #: kcmlocale.cpp:1084
     538#: kcmlocale.cpp:1126
    539539#, fuzzy
    540540#| msgid "Here you can choose the currency to be used when displaying monetary values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling."
     
    543543
    544544#. +> trunk
    545 #: kcmlocale.cpp:1127
     545#: kcmlocale.cpp:1169
    546546#, fuzzy
    547547#| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display monetary values.</p><p>Note that the thousands separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
     
    550550
    551551#. +> trunk stable
    552 #: kcmlocale.cpp:1165
     552#: kcmlocale.cpp:1207
    553553msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display monetary values.</p><p>Note that the decimal separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
    554554msgstr "<p>Ovdje moşete definirati decimalni znak (razdjelnik) za prikaz novčanih vrijednosti.</p> <p>Primjetite da decimalni znak za prikaz drugih brojeva treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Brojevi').</p>"
    555555
    556556#. +> trunk
    557 #: kcmlocale.cpp:1201
     557#: kcmlocale.cpp:1243
    558558#, fuzzy
    559559#| msgid "<p>Here you can set the number of decimal places displayed for monetary values, i.e. the number of digits <em>after</em> the decimal separator. <p>Note that the decimal places used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
     
    563563#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat)
    564564#. +> trunk
    565 #: kcmlocale.cpp:1228 kcmlocalewidget.ui:610
     565#: kcmlocale.cpp:1270 kcmlocalewidget.ui:610
    566566#, fuzzy
    567567#| msgid "Time format:"
     
    570570
    571571#. +> trunk
    572 #: kcmlocale.cpp:1229
     572#: kcmlocale.cpp:1271
    573573#, fuzzy
    574574#| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display monetary values.</p><p>Note that the thousands separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
     
    577577
    578578#. +> trunk stable
    579 #: kcmlocale.cpp:1235 kcmlocale.cpp:1276
     579#: kcmlocale.cpp:1277 kcmlocale.cpp:1318
    580580msgid "Sign position:"
    581581msgstr "PoloÅŸaj predznaka:"
    582582
    583583#. +> trunk stable
    584 #: kcmlocale.cpp:1236 kcmlocale.cpp:1277
     584#: kcmlocale.cpp:1278 kcmlocale.cpp:1319
    585585msgid "Parentheses Around"
    586586msgstr "Zagrade okolo"
    587587
    588588#. +> trunk stable
    589 #: kcmlocale.cpp:1237 kcmlocale.cpp:1278
     589#: kcmlocale.cpp:1279 kcmlocale.cpp:1320
    590590msgid "Before Quantity Money"
    591591msgstr "Prije količine novca"
    592592
    593593#. +> trunk stable
    594 #: kcmlocale.cpp:1238 kcmlocale.cpp:1279
     594#: kcmlocale.cpp:1280 kcmlocale.cpp:1321
    595595msgid "After Quantity Money"
    596596msgstr "Poslije količine novca"
    597597
    598598#. +> trunk stable
    599 #: kcmlocale.cpp:1239 kcmlocale.cpp:1280
     599#: kcmlocale.cpp:1281 kcmlocale.cpp:1322
    600600msgid "Before Money"
    601601msgstr "Prije novca"
    602602
    603603#. +> trunk stable
    604 #: kcmlocale.cpp:1240 kcmlocale.cpp:1281
     604#: kcmlocale.cpp:1282 kcmlocale.cpp:1323
    605605msgid "After Money"
    606606msgstr "Poslije novca"
    607607
    608608#. +> trunk stable
    609 #: kcmlocale.cpp:1241
     609#: kcmlocale.cpp:1283
    610610msgid "Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects monetary values."
    611611msgstr "Ovdje birate kako će znak za pozitivno biti postavljen. Ovdje podešeno će ujtecati samo na novčane vrijednosti."
    612612
    613613#. +> trunk stable
    614 #: kcmlocale.cpp:1244 kcmlocale.cpp:1286
     614#: kcmlocale.cpp:1286 kcmlocale.cpp:1328
    615615msgid "Prefix currency symbol"
    616616msgstr "Predznak novčanog simbola"
    617617
    618618#. +> trunk stable
    619 #: kcmlocale.cpp:1245
     619#: kcmlocale.cpp:1287
    620620msgid "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right)."
    621621msgstr "Ako ovdje odaberete, znak valute će se pisati kao prefix (slijeva) za sve pozitivne vrijednosti novca. U suprotnom, on će biti zdesna."
     
    623623#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat)
    624624#. +> trunk
    625 #: kcmlocale.cpp:1269 kcmlocalewidget.ui:649
     625#: kcmlocale.cpp:1311 kcmlocalewidget.ui:649
    626626#, fuzzy
    627627#| msgid "Date format:"
     
    630630
    631631#. +> trunk
    632 #: kcmlocale.cpp:1270
     632#: kcmlocale.cpp:1312
    633633#, fuzzy
    634634#| msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display monetary values.</p><p>Note that the decimal separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
     
    637637
    638638#. +> trunk stable
    639 #: kcmlocale.cpp:1282
     639#: kcmlocale.cpp:1324
    640640msgid "Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects monetary values."
    641641msgstr "Ovdje moşete odabrati smještaj znaka negativnosti. Ovo se odnosi samo na novačane vrijednosti."
    642642
    643643#. +> trunk stable
    644 #: kcmlocale.cpp:1287
     644#: kcmlocale.cpp:1329
    645645msgid "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right)."
    646646msgstr "Ako ovdje omogućite, znak za valutu će biti stavljen ispred (slijeva) negativnih novčanih vrijednosti. U surotnom, biti će stavljen straga (zdesna)."
    647647
    648648#. +> trunk stable
    649 #: kcmlocale.cpp:1312
     649#: kcmlocale.cpp:1354
    650650msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display monetary values. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>"
    651651msgstr "<p>Ovdje moÅŸete odabrati brojevni sustav za prikaz novčanih vrijednosti. Ako je izabran nearapski brojevni sustav, pokazat će se ako je koriÅ¡ten u jeziku aplikacije ili dijelu teksta u kojem je prikazan broj.</p><p>Primjetite da brojevni sustav za prikaz drugih brojeva treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Brojevi').</p>"
     
    653653#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCalendarSystem)
    654654#. +> trunk stable
    655 #: kcmlocale.cpp:1353 kcmlocalewidget.ui:728
     655#: kcmlocale.cpp:1395 kcmlocalewidget.ui:728
    656656msgid "Calendar system:"
    657657msgstr "Kalendarski sustav:"
    658658
    659659#. +> trunk
    660 #: kcmlocale.cpp:1354
     660#: kcmlocale.cpp:1396
    661661msgid "<p>Here you can set the Calendar System to use to display dates.</p>"
    662662msgstr ""
     
    664664#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra)
    665665#. +> trunk stable
    666 #: kcmlocale.cpp:1397 kcmlocalewidget.ui:782
     666#: kcmlocale.cpp:1439 kcmlocalewidget.ui:782
    667667msgid "Use Common Era"
    668668msgstr "Koristi \"Naša era\""
    669669
    670670#. +> trunk stable
    671 #: kcmlocale.cpp:1398
     671#: kcmlocale.cpp:1440
    672672msgid "<p>This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead of the Christian Era (AD/BC).</p>"
    673673msgstr "<p>Ova opcija određuje da li se koristi \"Naša era\" (CE/BCE) umjesto \"Kršćanska era\" (AD/BC).</p>"
     
    675675#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow)
    676676#. +> trunk
    677 #: kcmlocale.cpp:1415 kcmlocalewidget.ui:798
     677#: kcmlocale.cpp:1458 kcmlocalewidget.ui:798
    678678#, fuzzy
    679679msgid "Short year window:"
     
    681681
    682682#. +> trunk
    683 #: kcmlocale.cpp:1416
     683#: kcmlocale.cpp:1459
    684684#, fuzzy
    685685msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029"
     
    688688
    689689#. +> trunk
    690 #: kcmlocale.cpp:1417
     690#: kcmlocale.cpp:1460
    691691msgid "<p>This option determines what year range a two digit date is interpreted as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as 2010.  This range is only applied when reading the Short Year (YY) date format.</p>"
    692692msgstr ""
     
    694694#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay)
    695695#. +> trunk
    696 #: kcmlocale.cpp:1437 kcmlocalewidget.ui:882
     696#: kcmlocale.cpp:1480 kcmlocalewidget.ui:882
    697697#, fuzzy
    698698#| msgid "First day of the week:"
     
    701701
    702702#. +> trunk
    703 #: kcmlocale.cpp:1438
     703#: kcmlocale.cpp:1481
    704704#, fuzzy
    705705#| msgid "<p>This option determines which day will be considered as the first one of the week.</p>"
     
    709709#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay)
    710710#. +> trunk
    711 #: kcmlocale.cpp:1475 kcmlocalewidget.ui:921
     711#: kcmlocale.cpp:1518 kcmlocalewidget.ui:921
    712712#, fuzzy
    713713#| msgid "First working day of the week:"
     
    716716
    717717#. +> trunk stable
    718 #: kcmlocale.cpp:1476
     718#: kcmlocale.cpp:1519
    719719msgid "<p>This option determines which day will be considered as the first working day of the week.</p>"
    720720msgstr "<p>Ova opcija određuje koji dan se smatra prvim radnim danom u tjednu.</p>"
     
    722722#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay)
    723723#. +> trunk
    724 #: kcmlocale.cpp:1513 kcmlocalewidget.ui:960
     724#: kcmlocale.cpp:1556 kcmlocalewidget.ui:960
    725725#, fuzzy
    726726#| msgid "Last working day of the week:"
     
    729729
    730730#. +> trunk stable
    731 #: kcmlocale.cpp:1514
     731#: kcmlocale.cpp:1557
    732732msgid "<p>This option determines which day will be considered as the last working day of the week.</p>"
    733733msgstr "<p>Ova opcija određuje koji se dan smatra zadnjim radnim danom u tjednu.</p>"
     
    735735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray)
    736736#. +> trunk
    737 #: kcmlocale.cpp:1551 kcmlocalewidget.ui:999
     737#: kcmlocale.cpp:1594 kcmlocalewidget.ui:999
    738738#, fuzzy
    739739#| msgid "Day of the week for religious observance:"
     
    742742
    743743#. +> trunk
    744 #: kcmlocale.cpp:1552
     744#: kcmlocale.cpp:1595
    745745#, fuzzy
    746746#| msgid "<p>This option determines which day will be considered as the day of the week for religious observance.</p>"
     
    749749
    750750#. +> trunk
    751 #: kcmlocale.cpp:1558
     751#: kcmlocale.cpp:1601
    752752msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance"
    753753msgid "None / None in particular"
     
    756756#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeFormat)
    757757#. +> trunk stable
    758 #: kcmlocale.cpp:1590 kcmlocalewidget.ui:1048
     758#: kcmlocale.cpp:1633 kcmlocalewidget.ui:1048
    759759msgid "Time format:"
    760760msgstr "Oblik vremena:"
    761761
    762762#. +> trunk
    763 #: kcmlocale.cpp:1591
     763#: kcmlocale.cpp:1634
    764764#, fuzzy
    765765#| msgid "<p>The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences below will be replaced:</p><table><tr><td><b>HH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23).</td></tr><tr><td><b>hH</b></td><td>The hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23).</td></tr><tr><td><b>PH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12).</td></tr><tr><td><b>pH</b></td><td>The hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The minutes as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>SS</b></td><td>The seconds as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>AMPM</b></td><td>Either \"am\" or \"pm\" according to the given time value. Noon is treated as \"pm\" and midnight as \"am\".</td></tr></table>"
     
    768768
    769769#. +> trunk stable
    770 #: kcmlocale.cpp:1614
     770#: kcmlocale.cpp:1657
    771771msgid "HH"
    772772msgstr "HH"
    773773
    774774#. +> trunk stable
    775 #: kcmlocale.cpp:1615
     775#: kcmlocale.cpp:1658
    776776msgid "hH"
    777777msgstr "hH"
    778778
    779779#. +> trunk stable
    780 #: kcmlocale.cpp:1616
     780#: kcmlocale.cpp:1659
    781781msgid "PH"
    782782msgstr "PH"
    783783
    784784#. +> trunk stable
    785 #: kcmlocale.cpp:1617
     785#: kcmlocale.cpp:1660
    786786msgid "pH"
    787787msgstr "pH"
    788788
    789789#. +> trunk stable
    790 #: kcmlocale.cpp:1618
     790#: kcmlocale.cpp:1661
    791791msgctxt "Minute"
    792792msgid "MM"
     
    794794
    795795#. +> trunk stable
    796 #: kcmlocale.cpp:1619
     796#: kcmlocale.cpp:1662
    797797msgid "SS"
    798798msgstr "SS"
    799799
    800800#. +> trunk stable
    801 #: kcmlocale.cpp:1620
     801#: kcmlocale.cpp:1663
    802802msgid "AMPM"
    803803msgstr "AMPM"
    804804
    805805#. +> trunk stable
    806 #: kcmlocale.cpp:1623
     806#: kcmlocale.cpp:1666
    807807msgctxt "some reasonable time formats for the language"
    808808msgid ""
     
    815815#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol)
    816816#. +> trunk
    817 #: kcmlocale.cpp:1637 kcmlocalewidget.ui:1084
     817#: kcmlocale.cpp:1680 kcmlocalewidget.ui:1084
    818818#, fuzzy
    819819#| msgid "Decimal symbol:"
     
    822822
    823823#. +> trunk
    824 #: kcmlocale.cpp:1638
     824#: kcmlocale.cpp:1681
    825825#, fuzzy
    826826msgid "<p>Here you can set the text to be displayed for AM.</p>"
     
    829829#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol)
    830830#. +> trunk
    831 #: kcmlocale.cpp:1651 kcmlocalewidget.ui:1114
     831#: kcmlocale.cpp:1694 kcmlocalewidget.ui:1114
    832832#, fuzzy
    833833#| msgid "Decimal symbol:"
     
    836836
    837837#. +> trunk
    838 #: kcmlocale.cpp:1652
     838#: kcmlocale.cpp:1695
    839839#, fuzzy
    840840msgid "<p>Here you can set the text to be displayed for PM.</p>"
     
    843843#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat)
    844844#. +> trunk
    845 #: kcmlocale.cpp:1665 kcmlocalewidget.ui:1150
     845#: kcmlocale.cpp:1708 kcmlocalewidget.ui:1150
    846846#, fuzzy
    847847msgid "Long date format:"
     
    849849
    850850#. +> trunk
    851 #: kcmlocale.cpp:1666
     851#: kcmlocale.cpp:1709
    852852#, fuzzy
    853853#| msgid "<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr><tr><td><b>ERAYEAR</b></td><td>The Era Year in local format (e.g. 2000 AD).</td></tr><tr><td><b>SHORTERANAME</b></td><td>The short Era Name.</td></tr><tr><td><b>YEARINERA</b></td><td>The Year in Era as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFYEAR</b></td><td>The Day of Year as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>ISOWEEK</b></td><td>The ISO Week as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFISOWEEK</b></td><td>The Day of the ISO Week as a decimal number.</td></tr></table>"
     
    856856
    857857#. +> trunk stable
    858 #: kcmlocale.cpp:1738
     858#: kcmlocale.cpp:1781
    859859msgid "YYYY"
    860860msgstr "GGGG"
    861861
    862862#. +> trunk stable
    863 #: kcmlocale.cpp:1739
     863#: kcmlocale.cpp:1782
    864864msgid "YY"
    865865msgstr "GG"
    866866
    867867#. +> trunk stable
    868 #: kcmlocale.cpp:1740
     868#: kcmlocale.cpp:1783
    869869msgid "mM"
    870870msgstr "mM"
    871871
    872872#. +> trunk stable
    873 #: kcmlocale.cpp:1741
     873#: kcmlocale.cpp:1784
    874874msgctxt "Month"
    875875msgid "MM"
     
    877877
    878878#. +> trunk stable
    879 #: kcmlocale.cpp:1742
     879#: kcmlocale.cpp:1785
    880880msgid "SHORTMONTH"
    881881msgstr "KRATKIMJESEC"
    882882
    883883#. +> trunk stable
    884 #: kcmlocale.cpp:1743
     884#: kcmlocale.cpp:1786
    885885msgid "MONTH"
    886886msgstr "MJESEC"
    887887
    888888#. +> trunk stable
    889 #: kcmlocale.cpp:1744
     889#: kcmlocale.cpp:1787
    890890msgid "dD"
    891891msgstr "dD"
    892892
    893893#. +> trunk stable
    894 #: kcmlocale.cpp:1745
     894#: kcmlocale.cpp:1788
    895895msgid "DD"
    896896msgstr "DD"
    897897
    898898#. +> trunk stable
    899 #: kcmlocale.cpp:1746
     899#: kcmlocale.cpp:1789
    900900msgid "SHORTWEEKDAY"
    901901msgstr "KRATKIDAN"
    902902
    903903#. +> trunk stable
    904 #: kcmlocale.cpp:1747
     904#: kcmlocale.cpp:1790
    905905msgid "WEEKDAY"
    906906msgstr "DANUTJEDNU"
    907907
    908908#. +> trunk stable
    909 #: kcmlocale.cpp:1748
     909#: kcmlocale.cpp:1791
    910910msgid "ERAYEAR"
    911911msgstr "ERAGODINA"
    912912
    913913#. +> trunk stable
    914 #: kcmlocale.cpp:1749
     914#: kcmlocale.cpp:1792
    915915msgid "YEARINERA"
    916916msgstr "GODINAUERI"
    917917
    918918#. +> trunk stable
    919 #: kcmlocale.cpp:1750
     919#: kcmlocale.cpp:1793
    920920msgid "SHORTERANAME"
    921921msgstr "KRATKOIMEERE"
    922922
    923923#. +> trunk stable
    924 #: kcmlocale.cpp:1751
     924#: kcmlocale.cpp:1794
    925925msgid "DAYOFYEAR"
    926926msgstr "DANGODINE"
    927927
    928928#. +> trunk stable
    929 #: kcmlocale.cpp:1752
     929#: kcmlocale.cpp:1795
    930930msgid "ISOWEEK"
    931931msgstr "ISOTJEDAN"
    932932
    933933#. +> trunk stable
    934 #: kcmlocale.cpp:1753
     934#: kcmlocale.cpp:1796
    935935msgid "DAYOFISOWEEK"
    936936msgstr "DANISOTJEDNA"
    937937
    938938#. +> trunk stable
    939 #: kcmlocale.cpp:1756
     939#: kcmlocale.cpp:1799
    940940msgctxt "some reasonable date formats for the language"
    941941msgid ""
     
    948948#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateFormat)
    949949#. +> trunk stable
    950 #: kcmlocale.cpp:1770 kcmlocalewidget.ui:1192
     950#: kcmlocale.cpp:1813 kcmlocalewidget.ui:1192
    951951msgid "Short date format:"
    952952msgstr "Kratki oblik datuma:"
    953953
    954954#. +> trunk
    955 #: kcmlocale.cpp:1771
     955#: kcmlocale.cpp:1814
    956956#, fuzzy
    957957#| msgid "<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr><tr><td><b>ERAYEAR</b></td><td>The Era Year in local format (e.g. 2000 AD).</td></tr><tr><td><b>SHORTERANAME</b></td><td>The short Era Name.</td></tr><tr><td><b>YEARINERA</b></td><td>The Year in Era as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFYEAR</b></td><td>The Day of Year as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>ISOWEEK</b></td><td>The ISO Week as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFISOWEEK</b></td><td>The Day of the ISO Week as a decimal number.</td></tr></table>"
     
    960960
    961961#. +> trunk stable
    962 #: kcmlocale.cpp:1844
     962#: kcmlocale.cpp:1887
    963963msgctxt "some reasonable short date formats for the language"
    964964msgid ""
     
    973973#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive)
    974974#. +> trunk
    975 #: kcmlocale.cpp:1859 kcmlocalewidget.ui:1234
     975#: kcmlocale.cpp:1902 kcmlocalewidget.ui:1234
    976976#, fuzzy
    977977msgid "Possessive month names:"
     
    979979
    980980#. +> trunk stable
    981 #: kcmlocale.cpp:1860
     981#: kcmlocale.cpp:1903
    982982msgid "<p>This option determines whether possessive form of month names should be used in dates.</p>"
    983983msgstr "<p>Ova opcija određuje da li se u datumima koristi duÅŸi oblik imena mjeseca.</p>"
    984984
    985985#. +> trunk
    986 #: kcmlocale.cpp:1877
     986#: kcmlocale.cpp:1920
    987987#, fuzzy
    988988#| msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>"
     
    991991
    992992#. +> trunk
    993 #: kcmlocale.cpp:1918
     993#: kcmlocale.cpp:1961
    994994#, fuzzy
    995995msgid "Page size:"
     
    997997
    998998#. +> trunk
    999 #: kcmlocale.cpp:1919
     999#: kcmlocale.cpp:1962
    10001000msgid "<p>Here you can define the default page size to be used in new documents.</p><p>Note that this setting has no effect on printer paper size.</p>"
    10011001msgstr ""
    10021002
    10031003#. +> trunk
    1004 #: kcmlocale.cpp:1926 kcmlocale.cpp:1938
     1004#: kcmlocale.cpp:1969 kcmlocale.cpp:1981
    10051005#, fuzzy
    10061006#| msgid "A4"
     
    10101010
    10111011#. +> trunk
    1012 #: kcmlocale.cpp:1928 kcmlocale.cpp:1986
     1012#: kcmlocale.cpp:1971 kcmlocale.cpp:2029
    10131013#, fuzzy
    10141014#| msgid "US Letter"
     
    10181018
    10191019#. +> trunk
    1020 #: kcmlocale.cpp:1930
     1020#: kcmlocale.cpp:1973
    10211021#, fuzzy
    10221022msgctxt "Page size"
     
    10251025
    10261026#. +> trunk
    1027 #: kcmlocale.cpp:1932
     1027#: kcmlocale.cpp:1975
    10281028#, fuzzy
    10291029msgctxt "Page size"
     
    10321032
    10331033#. +> trunk
    1034 #: kcmlocale.cpp:1934
     1034#: kcmlocale.cpp:1977
    10351035#, fuzzy
    10361036msgctxt "Page size"
     
    10391039
    10401040#. +> trunk
    1041 #: kcmlocale.cpp:1936
     1041#: kcmlocale.cpp:1979
    10421042#, fuzzy
    10431043msgctxt "Page size"
     
    10461046
    10471047#. +> trunk
    1048 #: kcmlocale.cpp:1940
     1048#: kcmlocale.cpp:1983
    10491049#, fuzzy
    10501050msgctxt "Page size"
     
    10531053
    10541054#. +> trunk
    1055 #: kcmlocale.cpp:1942
     1055#: kcmlocale.cpp:1985
    10561056#, fuzzy
    10571057msgctxt "Page size"
     
    10601060
    10611061#. +> trunk
    1062 #: kcmlocale.cpp:1944
     1062#: kcmlocale.cpp:1987
    10631063#, fuzzy
    10641064msgctxt "Page size"
     
    10671067
    10681068#. +> trunk
    1069 #: kcmlocale.cpp:1946
     1069#: kcmlocale.cpp:1989
    10701070#, fuzzy
    10711071msgctxt "Page size"
     
    10741074
    10751075#. +> trunk
    1076 #: kcmlocale.cpp:1948
     1076#: kcmlocale.cpp:1991
    10771077#, fuzzy
    10781078msgctxt "Page size"
     
    10811081
    10821082#. +> trunk
    1083 #: kcmlocale.cpp:1950
     1083#: kcmlocale.cpp:1993
    10841084#, fuzzy
    10851085msgctxt "Page size"
     
    10881088
    10891089#. +> trunk
    1090 #: kcmlocale.cpp:1952
     1090#: kcmlocale.cpp:1995
    10911091#, fuzzy
    10921092msgctxt "Page size"
     
    10951095
    10961096#. +> trunk
    1097 #: kcmlocale.cpp:1954
     1097#: kcmlocale.cpp:1997
    10981098#, fuzzy
    10991099msgctxt "Page size"
     
    11021102
    11031103#. +> trunk
    1104 #: kcmlocale.cpp:1956
     1104#: kcmlocale.cpp:1999
    11051105#, fuzzy
    11061106msgctxt "Page size"
     
    11091109
    11101110#. +> trunk
    1111 #: kcmlocale.cpp:1958
     1111#: kcmlocale.cpp:2001
    11121112#, fuzzy
    11131113msgctxt "Page size"
     
    11161116
    11171117#. +> trunk
    1118 #: kcmlocale.cpp:1960
     1118#: kcmlocale.cpp:2003
    11191119#, fuzzy
    11201120msgctxt "Page size"
     
    11231123
    11241124#. +> trunk
    1125 #: kcmlocale.cpp:1962
     1125#: kcmlocale.cpp:2005
    11261126#, fuzzy
    11271127msgctxt "Page size"
     
    11301130
    11311131#. +> trunk
    1132 #: kcmlocale.cpp:1964
     1132#: kcmlocale.cpp:2007
    11331133#, fuzzy
    11341134msgctxt "Page size"
     
    11371137
    11381138#. +> trunk
    1139 #: kcmlocale.cpp:1966
     1139#: kcmlocale.cpp:2009
    11401140#, fuzzy
    11411141msgctxt "Page size"
     
    11441144
    11451145#. +> trunk
    1146 #: kcmlocale.cpp:1968
     1146#: kcmlocale.cpp:2011
    11471147#, fuzzy
    11481148msgctxt "Page size"
     
    11511151
    11521152#. +> trunk
    1153 #: kcmlocale.cpp:1970
     1153#: kcmlocale.cpp:2013
    11541154#, fuzzy
    11551155msgctxt "Page size"
     
    11581158
    11591159#. +> trunk
    1160 #: kcmlocale.cpp:1972
     1160#: kcmlocale.cpp:2015
    11611161#, fuzzy
    11621162msgctxt "Page size"
     
    11651165
    11661166#. +> trunk
    1167 #: kcmlocale.cpp:1974
     1167#: kcmlocale.cpp:2017
    11681168#, fuzzy
    11691169msgctxt "Page size"
     
    11721172
    11731173#. +> trunk
    1174 #: kcmlocale.cpp:1976
     1174#: kcmlocale.cpp:2019
    11751175#, fuzzy
    11761176msgctxt "Page size"
     
    11791179
    11801180#. +> trunk
    1181 #: kcmlocale.cpp:1978
     1181#: kcmlocale.cpp:2021
    11821182#, fuzzy
    11831183msgctxt "Page size"
     
    11861186
    11871187#. +> trunk
    1188 #: kcmlocale.cpp:1980
     1188#: kcmlocale.cpp:2023
    11891189#, fuzzy
    11901190msgctxt "Page size"
     
    11931193
    11941194#. +> trunk
    1195 #: kcmlocale.cpp:1982
     1195#: kcmlocale.cpp:2025
    11961196#, fuzzy
    11971197msgctxt "Page size"
     
    12001200
    12011201#. +> trunk
    1202 #: kcmlocale.cpp:1984
     1202#: kcmlocale.cpp:2027
    12031203#, fuzzy
    12041204msgctxt "Page size"
     
    12071207
    12081208#. +> trunk
    1209 #: kcmlocale.cpp:1988
     1209#: kcmlocale.cpp:2031
    12101210#, fuzzy
    12111211msgctxt "Page size"
     
    12141214
    12151215#. +> trunk
    1216 #: kcmlocale.cpp:1990
     1216#: kcmlocale.cpp:2033
    12171217#, fuzzy
    12181218msgctxt "Page size"
     
    12211221
    12221222#. +> trunk
    1223 #: kcmlocale.cpp:2023
     1223#: kcmlocale.cpp:2066
    12241224#, fuzzy
    12251225#| msgid "Measure system:"
     
    12281228
    12291229#. +> trunk
    1230 #: kcmlocale.cpp:2024
     1230#: kcmlocale.cpp:2067
    12311231#, fuzzy
    12321232msgid "<p>Here you can define the measurement system to use.</p>"
     
    12341234
    12351235#. +> trunk
    1236 #: kcmlocale.cpp:2029
     1236#: kcmlocale.cpp:2072
    12371237#, fuzzy
    12381238msgid "Metric System"
     
    12401240
    12411241#. +> trunk
    1242 #: kcmlocale.cpp:2030
     1242#: kcmlocale.cpp:2073
    12431243#, fuzzy
    12441244msgid "Imperial System"
     
    12461246
    12471247#. +> trunk
    1248 #: kcmlocale.cpp:2062
     1248#: kcmlocale.cpp:2105
    12491249#, fuzzy
    12501250msgid "Byte size units:"
     
    12521252
    12531253#. +> trunk
    1254 #: kcmlocale.cpp:2063
     1254#: kcmlocale.cpp:2106
    12551255msgid "<p>This changes the units used by most KDE programs to display numbers counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead of the metric 1000, for most (but not all) byte sizes.<ul><li>To reduce confusion you can use the recently standardized IEC units which are always in multiples of 1024.</li><li>You can also select metric, which is always in units of 1000.</li><li>Selecting JEDEC restores the older-style units used in KDE 3.5 and some other operating systems.</li></p>"
    12561256msgstr ""
    12571257
    12581258#. +> trunk
    1259 #: kcmlocale.cpp:2077
     1259#: kcmlocale.cpp:2120
    12601260msgctxt "Unit of binary measurement"
    12611261msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)"
     
    12631263
    12641264#. +> trunk
    1265 #: kcmlocale.cpp:2079
     1265#: kcmlocale.cpp:2122
    12661266msgctxt "Unit of binary measurement"
    12671267msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)"
     
    12691269
    12701270#. +> trunk
    1271 #: kcmlocale.cpp:2081
     1271#: kcmlocale.cpp:2124
    12721272msgctxt "Unit of binary measurement"
    12731273msgid "Metric Units (kB, MB, etc)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.