Ignore:
Timestamp:
Feb 21, 2010, 3:09:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po

    r45 r53  
    88"Project-Id-Version: kmail 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:37+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-02-20 10:10+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-02-05 13:29+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    642642
    643643#. +> trunk stable
    644 #: attachmentcontroller.cpp:412 collectionaclpage.cpp:503
     644#: attachmentcontroller.cpp:412 collectionaclpage.cpp:502
    645645#: configuredialog.cpp:486
    646646#, fuzzy
     
    11201120
    11211121#. +> trunk stable
    1122 #: collectionaclpage.cpp:432
     1122#: collectionaclpage.cpp:431
    11231123msgid "Modify Permissions"
    11241124msgstr ""
     
    11431143
    11441144#. +> trunk stable
    1145 #: collectionaclpage.cpp:467
     1145#: collectionaclpage.cpp:466
    11461146msgid "Add Permissions"
    11471147msgstr ""
     
    11531153
    11541154#. +> trunk stable
    1155 #: collectionaclpage.cpp:503
     1155#: collectionaclpage.cpp:502
    11561156msgid "Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not be able to access it afterwards."
    11571157msgstr ""
     
    33663366
    33673367#. +> trunk
    3368 #: folderselectiontreeviewdialog.cpp:87
     3368#: folderselectiontreeviewdialog.cpp:88
    33693369#, fuzzy
    33703370msgctxt "@title:window"
     
    33733373
    33743374#. +> trunk
    3375 #: folderselectiontreeviewdialog.cpp:88
     3375#: folderselectiontreeviewdialog.cpp:89
    33763376#, fuzzy
    33773377#| msgid "Name"
     
    33953395
    33963396#. +> trunk
    3397 #: folderselectiontreeviewdialog.cpp:104
     3397#: folderselectiontreeviewdialog.cpp:105
    33983398#, fuzzy, kde-format
    33993399msgid "Could not create folder: %1"
     
    34013401
    34023402#. +> trunk
    3403 #: folderselectiontreeviewdialog.cpp:105
     3403#: folderselectiontreeviewdialog.cpp:106
    34043404#, fuzzy
    34053405msgid "Folder creation failed"
     
    58895889
    58905890#. +> trunk stable
    5891 #: kmcommands.cpp:552 kmcommands.cpp:847 kmkernel.cpp:1260
     5891#: kmcommands.cpp:552 kmcommands.cpp:847 kmkernel.cpp:1261
    58925892msgid "Save to File"
    58935893msgstr "Spremi u datoteku"
    58945894
    58955895#. +> trunk stable
    5896 #: kmcommands.cpp:552 kmcommands.cpp:847 kmkernel.cpp:1260
     5896#: kmcommands.cpp:552 kmcommands.cpp:847 kmkernel.cpp:1261
    58975897msgid "&Replace"
    58985898msgstr "&Zamijeni"
     
    59265926
    59275927#. +> trunk stable
    5928 #: kmcommands.cpp:846 kmkernel.cpp:1259
     5928#: kmcommands.cpp:846 kmkernel.cpp:1260
    59295929#, kde-format
    59305930msgid ""
     
    68156815
    68166816#. +> trunk stable
    6817 #: kmcomposewin.cpp:3114 kmkernel.cpp:866
     6817#: kmcomposewin.cpp:3114 kmkernel.cpp:867
    68186818msgid "Online/Offline"
    68196819msgstr ""
     
    77917791msgid ""
    77927792"You are attempting to start an <b>unstable development version</b> of KMail.<br>"
    7793 "KMail is currently being ported to Akonadi and is under heavy development. Do not use this version for real mails, you will <b>lose data</b>. If you use this version now, your mails will not be correctly migrated, and you will not be able to migrate them afterwards.<br>"
    7794 "Because of the current development, there are many bugs and regressions as well as missing features. Please do not report any bugs for this version yet.<br>"
     7793"KMail 2 is currently being ported to Akonadi and is under heavy development. Do not use this version for real mails, you will <b>lose data</b>. If you use this version now, your mails will not be correctly migrated, and you will not be able to migrate them afterwards.<br>"
     7794"Because of the current development, there are many bugs and regressions as well as missing features. <b>Essentially KMail 2 does not work at the moment, do not try to use it.</b><br>"
     7795"Please do not report any bugs for this version yet.<br>"
    77957796"<br>"
    77967797"If you want to use KMail for real mails, please use the version from the KDE 4.4 branch instead."
     
    77987799
    77997800#. +> trunk
    7800 #: kmkernel.cpp:157
     7801#: kmkernel.cpp:158
    78017802msgid "Unstable Development version of KMail"
    78027803msgstr ""
    78037804
    78047805#. +> trunk
    7805 #: kmkernel.cpp:158
     7806#: kmkernel.cpp:159
    78067807#, fuzzy
    78077808msgid "Lose Data"
     
    78197820
    78207821#. +> trunk stable
    7821 #: kmkernel.cpp:826
     7822#: kmkernel.cpp:827
    78227823msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
    78237824msgstr ""
    78247825
    78257826#. +> trunk stable
    7826 #: kmkernel.cpp:837
     7827#: kmkernel.cpp:838
    78277828msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
    78287829msgstr ""
    78297830
    78307831#. +> trunk stable
    7831 #: kmkernel.cpp:864
     7832#: kmkernel.cpp:865
    78327833msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
    78337834msgstr ""
    78347835
    78357836#. +> trunk stable
    7836 #: kmkernel.cpp:867 kmmainwidget.cpp:2556
     7837#: kmkernel.cpp:868 kmmainwidget.cpp:2556
    78377838msgid "Work Online"
    78387839msgstr ""
    78397840
    78407841#. +> trunk stable
    7841 #: kmkernel.cpp:868 kmmainwidget.cpp:2552
     7842#: kmkernel.cpp:869 kmmainwidget.cpp:2552
    78427843msgid "Work Offline"
    78437844msgstr ""
    78447845
    78457846#. +> trunk
    7846 #: kmkernel.cpp:967
     7847#: kmkernel.cpp:968
    78477848#, kde-format
    78487849msgid ""
     
    78527853
    78537854#. +> trunk
    7854 #: kmkernel.cpp:971
     7855#: kmkernel.cpp:972
    78557856#, fuzzy
    78567857msgid "Deleting Autosave File Failed"
     
    78587859
    78597860#. +> trunk
    7860 #: kmkernel.cpp:974
     7861#: kmkernel.cpp:975
    78617862#, fuzzy, kde-format
    78627863#| msgid ""
     
    78717872
    78727873#. +> trunk
    7873 #: kmkernel.cpp:976
     7874#: kmkernel.cpp:977
    78747875#, fuzzy
    78757876msgid "Opening Autosave File Failed"
     
    78777878
    78787879#. +> trunk stable
    7879 #: kmkernel.cpp:986 kmkernel.cpp:1006
     7880#: kmkernel.cpp:987 kmkernel.cpp:1007
    78807881#, fuzzy
    78817882msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
     
    79137914
    79147915#. +> trunk stable
    7915 #: kmkernel.cpp:1341
     7916#: kmkernel.cpp:1342
    79167917msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
    79177918msgstr "KMail je naišao na fatalnu grešku i odmah će završiti sa radom."
    79187919
    79197920#. +> trunk stable
    7920 #: kmkernel.cpp:1344
     7921#: kmkernel.cpp:1345
    79217922#, kde-format
    79227923msgid ""
     
    79517952
    79527953#. +> trunk stable
    7953 #: kmkernel.cpp:1486 kmmainwidget.cpp:1535
     7954#: kmkernel.cpp:1487 kmmainwidget.cpp:1535
    79547955msgid "Empty Trash"
    79557956msgstr "Isprazni smeće"
     
    79617962
    79627963#. +> trunk stable
    7963 #: kmkernel.cpp:1487
     7964#: kmkernel.cpp:1488
    79647965msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
    79657966msgstr ""
    79667967
    79677968#. +> trunk stable
    7968 #: kmkernel.cpp:1693
     7969#: kmkernel.cpp:1694
    79697970#, kde-format
    79707971msgid "This identity has been changed to use the default transport:"
     
    79757976
    79767977#. +> trunk stable
    7977 #: kmkernel.cpp:1716
     7978#: kmkernel.cpp:1717
    79787979#, kde-format
    79797980msgid "This identity has been changed to use the modified transport:"
     
    99249925
    99259926#. +> trunk stable
    9926 #: kmsystemtray.cpp:344
     9927#: kmsystemtray.cpp:338
    99279928#, fuzzy
    99289929msgid "New Messages In"
    99299930msgstr "Nove poruke u 
"
    99309931
    9931 #. +> trunk stable
    9932 #: kmsystemtray.cpp:565
     9932#. +> trunk
     9933#: kmsystemtray.cpp:558
     9934#, fuzzy
     9935msgid "There are no unread messages"
     9936msgstr "Izbaci &nepročitane poruke"
     9937
     9938#. +> stable
     9939#: kmsystemtray.cpp:456
    99339940#, fuzzy
    99349941msgid "KMail - There are no unread messages"
    99359942msgstr "Izbaci &nepročitane poruke"
    99369943
    9937 #. +> trunk stable
    9938 #: kmsystemtray.cpp:566
     9944#. +> trunk
     9945#: kmsystemtray.cpp:559
     9946#, fuzzy, kde-format
     9947msgid "1 unread message"
     9948msgid_plural "%1 unread messages"
     9949msgstr[0] "%1 nepročitana poruka"
     9950msgstr[1] "%1 nepročitane poruke"
     9951msgstr[2] "%1 nepročitanih poruka"
     9952
     9953#. +> stable
     9954#: kmsystemtray.cpp:457
    99399955#, fuzzy, kde-format
    99409956msgid "KMail - 1 unread message"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.