Ignore:
Timestamp:
Feb 21, 2010, 3:09:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po

    r52 r53  
    99"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:47+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-02-20 10:07+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-02-20 10:48+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Language: hr\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2120"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2221"X-Poedit-Bookmarks: 40,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
     
    2625
    2726#. +> trunk stable
    28 #: completion/katecompletionconfig.cpp:38
     27#: completion/katecompletionconfig.cpp:40
    2928msgid "Code Completion Configuration"
    3029msgstr "Postavljanje samodovršavanja koda"
    3130
    3231#. +> trunk stable
    33 #: completion/katecompletionconfig.cpp:112
    34 #: completion/katecompletionconfig.cpp:140
     32#: completion/katecompletionconfig.cpp:114
     33#: completion/katecompletionconfig.cpp:142
    3534msgid "Always"
    3635msgstr "Uvijek"
    3736
    3837#. +> trunk stable
    39 #: completion/katecompletionmodel.cpp:153
     38#: completion/katecompletionmodel.cpp:155
    4039msgid "Argument-hints"
    4140msgstr "Prema argumentima"
    4241
    4342#. +> trunk stable
    44 #: completion/katecompletionmodel.cpp:154
     43#: completion/katecompletionmodel.cpp:156
    4544msgid "Best matches"
    4645msgstr "Prema najboljem odabiru"
    4746
    4847#. +> trunk stable
    49 #: completion/katecompletionmodel.cpp:750
     48#: completion/katecompletionmodel.cpp:752
    5049msgid "Namespaces"
    5150msgstr "Imenska mjesta (Namespaces)"
    5251
    5352#. +> trunk stable
    54 #: completion/katecompletionmodel.cpp:752
     53#: completion/katecompletionmodel.cpp:754
    5554msgid "Classes"
    5655msgstr "Razredi"
    5756
    5857#. +> trunk stable
    59 #: completion/katecompletionmodel.cpp:754
     58#: completion/katecompletionmodel.cpp:756
    6059msgid "Structs"
    6160msgstr "Strukture"
    6261
    6362#. +> trunk stable
    64 #: completion/katecompletionmodel.cpp:756
     63#: completion/katecompletionmodel.cpp:758
    6564msgid "Unions"
    6665msgstr "Unije"
    6766
    6867#. +> trunk stable
    69 #: completion/katecompletionmodel.cpp:758
     68#: completion/katecompletionmodel.cpp:760
    7069msgid "Functions"
    7170msgstr "Funkcije"
    7271
    7372#. +> trunk stable
    74 #: completion/katecompletionmodel.cpp:760
     73#: completion/katecompletionmodel.cpp:762
    7574msgid "Variables"
    7675msgstr "&Varijable:"
    7776
    7877#. +> trunk stable
    79 #: completion/katecompletionmodel.cpp:762
     78#: completion/katecompletionmodel.cpp:764
    8079msgid "Enumerations"
    8180msgstr "Nabrajanja"
    8281
    8382#. +> trunk stable
    84 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1228
     83#: completion/katecompletionmodel.cpp:1230
    8584msgid "Prefix"
    8685msgstr "Prefiks"
    8786
    8887#. +> trunk stable
    89 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1230
     88#: completion/katecompletionmodel.cpp:1232
    9089msgid "Icon"
    9190msgstr "Ikona"
    9291
    9392#. +> trunk stable
    94 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1232
     93#: completion/katecompletionmodel.cpp:1234
    9594msgid "Scope"
    9695msgstr "Doseg"
     
    9897#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
    9998#. +> trunk stable
    100 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1234
     99#: completion/katecompletionmodel.cpp:1236
    101100#: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:22 dialogs/katedialogs.cpp:1178
    102101msgid "Name"
     
    104103
    105104#. +> trunk stable
    106 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1236
     105#: completion/katecompletionmodel.cpp:1238
    107106msgid "Arguments"
    108107msgstr "Argumenti"
    109108
    110109#. +> trunk stable
    111 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1238
     110#: completion/katecompletionmodel.cpp:1240
    112111msgid "Postfix"
    113112msgstr "Postfix"
    114113
    115114#. +> trunk stable
    116 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1755
     115#: completion/katecompletionmodel.cpp:1757
    117116msgid "Public"
    118117msgstr "Javno"
    119118
    120119#. +> trunk stable
    121 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1758
     120#: completion/katecompletionmodel.cpp:1760
    122121msgid "Protected"
    123122msgstr "Zaštićeno"
    124123
    125124#. +> trunk stable
    126 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1761
     125#: completion/katecompletionmodel.cpp:1763
    127126msgid "Private"
    128127msgstr "Privatno"
    129128
    130129#. +> trunk stable
    131 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1764
     130#: completion/katecompletionmodel.cpp:1766
    132131msgid "Static"
    133132msgstr "Statično"
    134133
    135134#. +> trunk stable
    136 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1767
     135#: completion/katecompletionmodel.cpp:1769
    137136msgid "Constant"
    138137msgstr "Konstante"
    139138
    140139#. +> trunk stable
    141 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1770
     140#: completion/katecompletionmodel.cpp:1772
    142141msgid "Namespace"
    143142msgstr "Imensko mjesto (Namespace)"
    144143
    145144#. +> trunk stable
    146 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1773
     145#: completion/katecompletionmodel.cpp:1775
    147146msgid "Class"
    148147msgstr "Razred"
    149148
    150149#. +> trunk stable
    151 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1776
     150#: completion/katecompletionmodel.cpp:1778
    152151msgid "Struct"
    153152msgstr "Struktura"
    154153
    155154#. +> trunk stable
    156 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1779
     155#: completion/katecompletionmodel.cpp:1781
    157156msgid "Union"
    158157msgstr "Unija"
    159158
    160159#. +> trunk stable
    161 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1782
     160#: completion/katecompletionmodel.cpp:1784
    162161msgid "Function"
    163162msgstr "Funkcija"
    164163
    165164#. +> trunk stable
    166 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1785
     165#: completion/katecompletionmodel.cpp:1787
    167166msgid "Variable"
    168167msgstr "Varijabla"
    169168
    170169#. +> trunk stable
    171 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1788
     170#: completion/katecompletionmodel.cpp:1790
    172171msgid "Enumeration"
    173172msgstr "Nabrajanje"
    174173
    175174#. +> trunk stable
    176 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1791
     175#: completion/katecompletionmodel.cpp:1793
    177176msgid "Template"
    178177msgstr "PredloÅŸak"
    179178
    180179#. +> trunk stable
    181 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1794
     180#: completion/katecompletionmodel.cpp:1796
    182181msgid "Virtual"
    183182msgstr "Virtualno"
    184183
    185184#. +> trunk stable
    186 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1797
     185#: completion/katecompletionmodel.cpp:1799
    187186msgid "Override"
    188187msgstr "Zaobiđi"
    189188
    190189#. +> trunk stable
    191 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1800
     190#: completion/katecompletionmodel.cpp:1802
    192191msgid "Inline"
    193192msgstr "&Ugrađeno"
    194193
    195194#. +> trunk stable
    196 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1803
     195#: completion/katecompletionmodel.cpp:1805
    197196msgid "Friend"
    198197msgstr "Prijatelj"
    199198
    200199#. +> trunk stable
    201 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1806
     200#: completion/katecompletionmodel.cpp:1808
    202201msgid "Signal"
    203202msgstr "Signal"
    204203
    205204#. +> trunk stable
    206 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1809
     205#: completion/katecompletionmodel.cpp:1811
    207206msgid "Slot"
    208207msgstr "Utor"
    209208
    210209#. +> trunk stable
    211 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1812
     210#: completion/katecompletionmodel.cpp:1814
    212211msgid "Local Scope"
    213212msgstr "&Lokalne doseg"
    214213
    215214#. +> trunk stable
    216 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1815
     215#: completion/katecompletionmodel.cpp:1817
    217216msgid "Namespace Scope"
    218217msgstr "Doseg imenskog mjesta"
    219218
    220219#. +> trunk stable
    221 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1818
     220#: completion/katecompletionmodel.cpp:1820
    222221msgid "Global Scope"
    223222msgstr "Globalni doseg"
    224223
    225224#. +> trunk stable
    226 #: completion/katecompletionmodel.cpp:1821
     225#: completion/katecompletionmodel.cpp:1823
    227226msgid "Unknown Property"
    228227msgstr "Nepoznato svojstvo"
     
    230229#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion)
    231230#. +> trunk stable
    232 #: completion/katewordcompletion.cpp:98 dialogs/completionconfigtab.ui:28
     231#: completion/katewordcompletion.cpp:91 dialogs/completionconfigtab.ui:28
    233232msgid "Auto Word Completion"
    234233msgstr "Automatsko dovršavanje riječi"
    235234
    236235#. +> trunk stable
    237 #: completion/katewordcompletion.cpp:262
     236#: completion/katewordcompletion.cpp:255
    238237msgid "Shell Completion"
    239238msgstr "Dovršavanje u ljusci"
    240239
    241240#. +> trunk stable
    242 #: completion/katewordcompletion.cpp:268
     241#: completion/katewordcompletion.cpp:261
    243242msgid "Reuse Word Above"
    244243msgstr "Ponovno upotrijebi riječ iznad"
    245244
    246245#. +> trunk stable
    247 #: completion/katewordcompletion.cpp:273
     246#: completion/katewordcompletion.cpp:266
    248247msgid "Reuse Word Below"
    249248msgstr "Ponovno upotrijebi riječ ispod"
     
    10371036#. +> trunk stable
    10381037#: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:24
    1039 #| msgid "Select the entire text of the current document."
    10401038msgid "Select the filetype you want to change."
    10411039msgstr "Odaberite tip datoteke koji ÅŸelite promijeniti."
     
    10621060#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
    10631061#. +> trunk stable
    1064 #: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 utils/kateschema.cpp:730
     1062#: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:44 utils/kateschema.cpp:731
    10651063msgid "&Delete"
    10661064msgstr "O&briši"
     
    11921190#. +> trunk stable
    11931191#: dialogs/indentationconfigwidget.ui:60
    1194 #| msgid "Indentation with Spaces"
    11951192msgid "Indentation width:"
    11961193msgstr "Širina uvlačenja:"
     
    14811478
    14821479#. +> trunk stable
    1483 #: dialogs/katedialogs.cpp:1425 document/katedocument.cpp:3980
     1480#: dialogs/katedialogs.cpp:1425 document/katedocument.cpp:3982
    14841481msgid "&Reload File"
    14851482msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
     
    15061503
    15071504#. +> trunk stable
    1508 #: dialogs/katedialogs.cpp:1447 document/katedocument.cpp:3979
     1505#: dialogs/katedialogs.cpp:1447 document/katedocument.cpp:3981
    15091506msgid "What do you want to do?"
    15101507msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?"
     
    19981995
    19991996#. +> trunk stable
    2000 #: document/katedocument.cpp:130 document/katedocument.cpp:2229
    2001 #: document/katedocument.cpp:2243 document/katedocument.cpp:2249
    2002 #: document/katedocument.cpp:2260
     1997#: document/katedocument.cpp:130 document/katedocument.cpp:2234
     1998#: document/katedocument.cpp:2248 document/katedocument.cpp:2254
     1999#: document/katedocument.cpp:2265
    20032000msgid "Save Nevertheless"
    20042001msgstr "Spremi bez obzira"
    20052002
    20062003#. +> trunk stable
    2007 #: document/katedocument.cpp:2169 document/katedocument.cpp:2174
     2004#: document/katedocument.cpp:2174 document/katedocument.cpp:2179
    20082005#, fuzzy, kde-format
    20092006msgid ""
     
    20172014
    20182015#. +> trunk stable
    2019 #: document/katedocument.cpp:2185 document/katedocument.cpp:2190
    2020 #: document/katedocument.cpp:2227
     2016#: document/katedocument.cpp:2190 document/katedocument.cpp:2195
     2017#: document/katedocument.cpp:2232
    20212018#, kde-format
    20222019msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
     
    20242021
    20252022#. +> trunk stable
    2026 #: document/katedocument.cpp:2186
     2023#: document/katedocument.cpp:2191
    20272024msgid "Binary File Opened"
    20282025msgstr ""
    20292026
    20302027#. +> trunk stable
    2031 #: document/katedocument.cpp:2202 document/katedocument.cpp:2208
     2028#: document/katedocument.cpp:2207 document/katedocument.cpp:2213
    20322029#, kde-format
    20332030msgid "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
     
    20352032
    20362033#. +> trunk stable
    2037 #: document/katedocument.cpp:2205
     2034#: document/katedocument.cpp:2210
    20382035msgid "Broken UTF-8 File Opened"
    20392036msgstr "Otvorena je pokidana UTF-8 datoteka"
    20402037
    20412038#. +> trunk stable
    2042 #: document/katedocument.cpp:2228
     2039#: document/katedocument.cpp:2233
    20432040msgid "Trying to Save Binary File"
    20442041msgstr ""
    20452042
    20462043#. +> trunk stable
    2047 #: document/katedocument.cpp:2243
     2044#: document/katedocument.cpp:2248
    20482045msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk."
    20492046msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku."
    20502047
    20512048#. +> trunk stable
    2052 #: document/katedocument.cpp:2243
     2049#: document/katedocument.cpp:2248
    20532050msgid "Trying to Save Unmodified File"
    20542051msgstr ""
    20552052
    20562053#. +> trunk stable
    2057 #: document/katedocument.cpp:2249
     2054#: document/katedocument.cpp:2254
    20582055msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost."
    20592056msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doći do gubitka djela podataka."
    20602057
    20612058#. +> trunk stable
    2062 #: document/katedocument.cpp:2249 document/katedocument.cpp:2260
    2063 #: document/katedocument.cpp:2505
     2059#: document/katedocument.cpp:2254 document/katedocument.cpp:2265
     2060#: document/katedocument.cpp:2510
    20642061msgid "Possible Data Loss"
    20652062msgstr ""
    20662063
    20672064#. +> trunk stable
    2068 #: document/katedocument.cpp:2260
     2065#: document/katedocument.cpp:2265
    20692066#, fuzzy
    20702067msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
     
    20722069
    20732070#. +> trunk stable
    2074 #: document/katedocument.cpp:2324
     2071#: document/katedocument.cpp:2329
    20752072#, kde-format
    20762073msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you."
     
    20782075
    20792076#. +> trunk stable
    2080 #: document/katedocument.cpp:2327
     2077#: document/katedocument.cpp:2332
    20812078msgid "Failed to create backup copy."
    20822079msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
    20832080
    20842081#. +> trunk stable
    2085 #: document/katedocument.cpp:2328
     2082#: document/katedocument.cpp:2333
    20862083msgid "Try to Save Nevertheless"
    20872084msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
    20882085
    20892086#. +> trunk stable
    2090 #: document/katedocument.cpp:2362
     2087#: document/katedocument.cpp:2367
    20912088#, fuzzy, kde-format
    20922089msgid ""
     
    21002097
    21012098#. +> trunk stable
    2102 #: document/katedocument.cpp:2504
     2099#: document/katedocument.cpp:2509
    21032100msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
    21042101msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka."
    21052102
    21062103#. +> trunk stable
    2107 #: document/katedocument.cpp:2505
     2104#: document/katedocument.cpp:2510
    21082105msgid "Close Nevertheless"
    21092106msgstr "Zatvori unatoč tome"
    21102107
    21112108#. +> trunk stable
    2112 #: document/katedocument.cpp:3869 tests/katetest.cpp:650
     2109#: document/katedocument.cpp:3871 tests/katetest.cpp:650
    21132110#, fuzzy
    21142111msgid "Untitled"
     
    21162113
    21172114#. +> trunk stable
    2118 #: document/katedocument.cpp:3901 document/katedocument.cpp:4073
    2119 #: document/katedocument.cpp:4705
     2115#: document/katedocument.cpp:3903 document/katedocument.cpp:4075
     2116#: document/katedocument.cpp:4707
    21202117msgid "Save File"
    21212118msgstr "Spremi datoteku"
    21222119
    21232120#. +> trunk stable
    2124 #: document/katedocument.cpp:3910
     2121#: document/katedocument.cpp:3912
    21252122msgid "Save failed"
    21262123msgstr "Spremanje nije uspjelo"
    21272124
    21282125#. +> trunk stable
    2129 #: document/katedocument.cpp:3980
     2126#: document/katedocument.cpp:3982
    21302127#, fuzzy
    21312128msgid "File Was Changed on Disk"
     
    21352132
    21362133#. +> trunk stable
    2137 #: document/katedocument.cpp:3980
     2134#: document/katedocument.cpp:3982
    21382135msgid "&Ignore Changes"
    21392136msgstr ""
    21402137
    21412138#. +> trunk stable
    2142 #: document/katedocument.cpp:4600
     2139#: document/katedocument.cpp:4602
    21432140#, fuzzy, kde-format
    21442141msgid "The file '%1' was modified by another program."
     
    21482145
    21492146#. +> trunk stable
    2150 #: document/katedocument.cpp:4603
     2147#: document/katedocument.cpp:4605
    21512148#, fuzzy, kde-format
    21522149msgid "The file '%1' was created by another program."
     
    21562153
    21572154#. +> trunk stable
    2158 #: document/katedocument.cpp:4606
     2155#: document/katedocument.cpp:4608
    21592156#, fuzzy, kde-format
    21602157msgid "The file '%1' was deleted by another program."
     
    21642161
    21652162#. +> trunk stable
    2166 #: document/katedocument.cpp:4733
     2163#: document/katedocument.cpp:4735
    21672164#, kde-format
    21682165msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
     
    21702167
    21712168#. +> trunk stable
    2172 #: document/katedocument.cpp:4735
     2169#: document/katedocument.cpp:4737
    21732170msgid "Overwrite File?"
    21742171msgstr "Prepiši datoteku?"
    21752172
    21762173#. +> trunk stable
    2177 #: document/katedocument.cpp:5144
     2174#: document/katedocument.cpp:5146
    21782175#, kde-format
    21792176msgid ""
     
    21852182
    21862183#. +> trunk stable
    2187 #: document/katedocument.cpp:5146
     2184#: document/katedocument.cpp:5148
    21882185#, fuzzy
    21892186#| msgid "&Word Wrap Document"
     
    22272224
    22282225#. +> trunk stable
    2229 #: script/katecommandlinescript.cpp:54
     2226#: script/katecommandlinescript.cpp:56
    22302227#, fuzzy, kde-format
    22312228#| msgid "Could not create the folder %1"
     
    22342231
    22352232#. +> trunk stable
    2236 #: script/katecommandlinescript.cpp:67
     2233#: script/katecommandlinescript.cpp:69
    22372234#, fuzzy, kde-format
    22382235msgid "Error calling %1"
     
    22402237
    22412238#. +> trunk stable
    2242 #: script/katecommandlinescript.cpp:68 script/katecommandlinescript.cpp:129
     2239#: script/katecommandlinescript.cpp:70 script/katecommandlinescript.cpp:131
    22432240#, kde-format
    22442241msgid "Error calling '%1'. Please check for syntax errors."
     
    22462243
    22472244#. +> trunk stable
    2248 #: script/katecommandlinescript.cpp:86
     2245#: script/katecommandlinescript.cpp:88
    22492246#, kde-format
    22502247msgid "Bad quoting in call: %1. Please escape single quotes with a backslash."
     
    22522249
    22532250#. +> trunk stable
    2254 #: script/katecommandlinescript.cpp:94 script/katescriptmanager.cpp:322
     2251#: script/katecommandlinescript.cpp:96 script/katescriptmanager.cpp:324
    22552252#: utils/katecmds.cpp:111 utils/katecmds.cpp:409
    22562253msgid "Could not access view"
     
    22582255
    22592256#. +> trunk stable
    2260 #: script/katecommandlinescript.cpp:128
     2257#: script/katecommandlinescript.cpp:130
    22612258#, fuzzy, kde-format
    22622259msgid "Error calling 'help %1'"
     
    22642261
    22652262#. +> trunk stable
    2266 #: script/katecommandlinescript.cpp:134
     2263#: script/katecommandlinescript.cpp:136
    22672264#, kde-format
    22682265msgid "No help specified for command '%1' in script %2"
     
    22882285
    22892286#. +> trunk stable
    2290 #: script/katescriptmanager.cpp:330 script/katescriptmanager.cpp:343
     2287#: script/katescriptmanager.cpp:332 script/katescriptmanager.cpp:345
    22912288#, kde-format
    22922289msgid "Command not found: %1"
     
    22942291
    22952292#. +> trunk stable
    2296 #: script/katescriptmanager.cpp:340
     2293#: script/katescriptmanager.cpp:342
    22972294msgid "Reload all JavaScript files (indenters, command line scripts, etc)."
    22982295msgstr "Ponovno učitaj sve JacaScript datoteke (intendere, skripte naredbenog retka i sl.)"
     
    41224119
    41234120#. +> trunk stable
    4124 #: syntax/katehighlight.cpp:81
     4121#: syntax/katehighlight.cpp:82
    41254122msgctxt "Syntax highlighting"
    41264123msgid "None"
     
    41284125
    41294126#. +> trunk stable
    4130 #: syntax/katehighlight.cpp:720
     4127#: syntax/katehighlight.cpp:725
    41314128msgid "Normal Text"
    41324129msgstr "Normalni tekst"
    41334130
    41344131#. +> trunk stable
    4135 #: syntax/katehighlight.cpp:880
     4132#: syntax/katehighlight.cpp:885
    41364133#, fuzzy, kde-format
    41374134#| msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>"
     
    41404137
    41414138#. +> trunk stable
    4142 #: syntax/katehighlight.cpp:1396
     4139#: syntax/katehighlight.cpp:1402
    41434140#, fuzzy, kde-format
    41444141#| msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
     
    41474144
    41484145#. +> trunk stable
    4149 #: syntax/katehighlight.cpp:1482
     4146#: syntax/katehighlight.cpp:1488
    41504147#, kde-format
    41514148msgid "<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
     
    41534150
    41544151#. +> trunk stable
    4155 #: syntax/katehighlight.cpp:1626
     4152#: syntax/katehighlight.cpp:1632
    41564153msgid "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting configuration."
    41574154msgstr "Došlo je do upozorenja i/ili grešaka prilikom parsiranja konfirugracije bojanja sintakse. "
    41584155
    41594156#. +> trunk stable
    4160 #: syntax/katehighlight.cpp:1628
     4157#: syntax/katehighlight.cpp:1634
    41614158msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
    41624159msgstr "Kate parser bojanja sintakse"
    41634160
    41644161#. +> trunk stable
    4165 #: syntax/katehighlight.cpp:1785
     4162#: syntax/katehighlight.cpp:1791
    41664163msgid "Since there has been an error parsing the highlighting description, this highlighting will be disabled"
    41674164msgstr "Pošto je došlo do greške pri parsiranju opisa bojanja sintakse koda, ovobojanje će biti isključeno. "
    41684165
    41694166#. +> trunk stable
    4170 #: syntax/katehighlight.cpp:2006
     4167#: syntax/katehighlight.cpp:2012
    41714168#, kde-format
    41724169msgid "<b>%1</b>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<br />"
     
    42044201
    42054202#. +> trunk stable
    4206 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:154
     4203#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155
    42074204msgctxt "@item:intable Text context"
    42084205msgid "Normal"
     
    42104207
    42114208#. +> trunk stable
    4212 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155
     4209#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156
    42134210msgctxt "@item:intable Text context"
    42144211msgid "Keyword"
     
    42164213
    42174214#. +> trunk stable
    4218 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156
     4215#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157
    42194216msgctxt "@item:intable Text context"
    42204217msgid "Data Type"
     
    42224219
    42234220#. +> trunk stable
    4224 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157
     4221#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158
    42254222#, fuzzy
    42264223#| msgid "Decimal/Value"
     
    42304227
    42314228#. +> trunk stable
    4232 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158
     4229#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159
    42334230#, fuzzy
    42344231#| msgid "Base-N Integer"
     
    42384235
    42394236#. +> trunk stable
    4240 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159
     4237#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160
    42414238msgctxt "@item:intable Text context"
    42424239msgid "Floating Point"
     
    42444241
    42454242#. +> trunk stable
    4246 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160
     4243#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161
    42474244msgctxt "@item:intable Text context"
    42484245msgid "Character"
     
    42504247
    42514248#. +> trunk stable
    4252 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161
     4249#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162
    42534250msgctxt "@item:intable Text context"
    42544251msgid "String"
     
    42564253
    42574254#. +> trunk stable
    4258 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162
     4255#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163
    42594256msgctxt "@item:intable Text context"
    42604257msgid "Comment"
     
    42624259
    42634260#. +> trunk stable
    4264 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163
     4261#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164
    42654262#, fuzzy
    42664263#| msgid "Others"
     
    42704267
    42714268#. +> trunk stable
    4272 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:164
     4269#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165
    42734270msgctxt "@item:intable Text context"
    42744271msgid "Alert"
     
    42764273
    42774274#. +> trunk stable
    4278 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165
     4275#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:166
    42794276msgctxt "@item:intable Text context"
    42804277msgid "Function"
     
    42824279
    42834280#. +> trunk stable
    4284 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:167
     4281#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:168
    42854282#, fuzzy
    42864283#| msgid "Region Marker"
     
    42904287
    42914288#. +> trunk stable
    4292 #: syntax/katesyntaxmanager.cpp:169
     4289#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:170
    42934290msgctxt "@item:intable Text context"
    42944291msgid "Error"
     
    47574754
    47584755#. +> trunk stable
    4759 #: tests/test_regression.cpp:332
     4756#: tests/test_regression.cpp:361
    47604757#, fuzzy
    47614758msgid "Directory containing tests, basedir and output directories."
     
    47634760
    47644761#. +> trunk stable
    4765 #: tests/test_regression.cpp:333
     4762#: tests/test_regression.cpp:362
    47664763msgid "Compare failures of this testrun against snapshot <snapshot>. Defaults to the most recently captured failure snapshot or none if none exists."
    47674764msgstr ""
    47684765
    47694766#. +> trunk stable
    4770 #: tests/test_regression.cpp:335
     4767#: tests/test_regression.cpp:364
    47714768#, fuzzy
    47724769msgid "Do not suppress debug output"
     
    47744771
    47754772#. +> trunk stable
    4776 #: tests/test_regression.cpp:337
     4773#: tests/test_regression.cpp:366
    47774774#, fuzzy
    47784775msgid "Regenerate baseline (instead of checking)"
     
    47804777
    47814778#. +> trunk stable
    4782 #: tests/test_regression.cpp:338
     4779#: tests/test_regression.cpp:367
    47834780msgid "Keep output files even on success"
    47844781msgstr "Zadrşi izlazne datoteke čak i prilikom uspjeha"
    47854782
    47864783#. +> trunk stable
    4787 #: tests/test_regression.cpp:339
     4784#: tests/test_regression.cpp:368
    47884785msgid "Save failures of this testrun as failure snapshot <snapshot>"
    47894786msgstr ""
    47904787
    47914788#. +> trunk stable
    4792 #: tests/test_regression.cpp:341
     4789#: tests/test_regression.cpp:370
    47934790msgid "Show the window while running tests"
    47944791msgstr "PrikaÅŸi prozor prilikom testiranja"
    47954792
    47964793#. +> trunk stable
    4797 #: tests/test_regression.cpp:343
     4794#: tests/test_regression.cpp:372
    47984795#, fuzzy
    47994796msgid "Only run a single test. Multiple options allowed."
     
    48014798
    48024799#. +> trunk stable
    4803 #: tests/test_regression.cpp:345
     4800#: tests/test_regression.cpp:374
    48044801msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
    48054802msgstr "Postavi izlaz u <directory> umjesto u <base_dir>/izlaz"
    48064803
    48074804#. +> trunk stable
    4808 #: tests/test_regression.cpp:346
     4805#: tests/test_regression.cpp:375
    48094806msgid "Run each test case in a separate process."
    48104807msgstr "Izvršavaj svaki pojedini probni slučaj u odvojenom procesu."
    48114808
    48124809#. +> trunk stable
    4813 #: tests/test_regression.cpp:347
     4810#: tests/test_regression.cpp:376
    48144811#, fuzzy
    48154812msgid "Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if -b is not specified."
     
    48174814
    48184815#. +> trunk stable
    4819 #: tests/test_regression.cpp:348
     4816#: tests/test_regression.cpp:377
    48204817#, fuzzy
    48214818msgid "Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent to -t)."
     
    48234820
    48244821#. +> trunk stable
    4825 #: tests/test_regression.cpp:365
     4822#: tests/test_regression.cpp:394
    48264823msgid "TestRegression"
    48274824msgstr "TestRegression"
    48284825
    48294826#. +> trunk stable
    4830 #: tests/test_regression.cpp:366
     4827#: tests/test_regression.cpp:395
    48314828msgid "Regression tester for kate"
    48324829msgstr "Isprobavač regresija za kate"
     
    52795276
    52805277#. +> trunk stable
    5281 #: utils/kateprinter.cpp:915 utils/kateschema.cpp:720
     5278#: utils/kateprinter.cpp:915 utils/kateschema.cpp:721
    52825279msgid "&Schema:"
    52835280msgstr "S&hema:"
     
    53465343
    53475344#. +> trunk stable
    5348 #: utils/kateschema.cpp:203 view/kateviewhelpers.cpp:745
     5345#: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:745
    53495346msgid "Bookmark"
    53505347msgstr "Knjişna bilješka"
    53515348
    53525349#. +> trunk stable
    5353 #: utils/kateschema.cpp:204
     5350#: utils/kateschema.cpp:205
    53545351msgid "Active Breakpoint"
    53555352msgstr "Aktivna točka prekida"
    53565353
    53575354#. +> trunk stable
    5358 #: utils/kateschema.cpp:205
     5355#: utils/kateschema.cpp:206
    53595356msgid "Reached Breakpoint"
    53605357msgstr "Dosegnuta točka prekida"
    53615358
    53625359#. +> trunk stable
    5363 #: utils/kateschema.cpp:206
     5360#: utils/kateschema.cpp:207
    53645361msgid "Disabled Breakpoint"
    53655362msgstr "Onemogućena točka prekida"
    53665363
    53675364#. +> trunk stable
    5368 #: utils/kateschema.cpp:207
     5365#: utils/kateschema.cpp:208
    53695366msgid "Execution"
    53705367msgstr "Provedba"
    53715368
    53725369#. +> trunk stable
    5373 #: utils/kateschema.cpp:208
     5370#: utils/kateschema.cpp:209
    53745371msgid "Warning"
    53755372msgstr "Upozoranje"
    53765373
    53775374#. +> trunk stable
    5378 #: utils/kateschema.cpp:209
     5375#: utils/kateschema.cpp:210
    53795376msgid "Error"
    53805377msgstr "Greška"
    53815378
    53825379#. +> trunk stable
    5383 #: utils/kateschema.cpp:210
     5380#: utils/kateschema.cpp:211
    53845381msgid "Template Background"
    53855382msgstr "Pozadina predloška"
    53865383
    53875384#. +> trunk stable
    5388 #: utils/kateschema.cpp:211
     5385#: utils/kateschema.cpp:212
    53895386msgid "Template Editable Placeholder"
    53905387msgstr ""
    53915388
    53925389#. +> trunk stable
    5393 #: utils/kateschema.cpp:212
     5390#: utils/kateschema.cpp:213
    53945391msgid "Template Focused Editable Placeholder"
    53955392msgstr ""
    53965393
    53975394#. +> trunk stable
    5398 #: utils/kateschema.cpp:213
     5395#: utils/kateschema.cpp:214
    53995396msgid "Template Not Editable Placeholder"
    54005397msgstr ""
    54015398
    54025399#. +> trunk stable
    5403 #: utils/kateschema.cpp:468
     5400#: utils/kateschema.cpp:469
    54045401msgid ""
    54055402"<p>This list displays the default styles for the current schema and offers the means to edit them. The style name reflects the current style settings.</p>"
     
    54095406
    54105407#. +> trunk stable
    5411 #: utils/kateschema.cpp:554
     5408#: utils/kateschema.cpp:555
    54125409msgid "H&ighlight:"
    54135410msgstr "&Osvjetljavanje"
    54145411
    54155412#. +> trunk stable
    5416 #: utils/kateschema.cpp:588
     5413#: utils/kateschema.cpp:589
    54175414msgid ""
    54185415"<p>This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers the means to edit them. The context name reflects the current style settings.</p>"
     
    54235420
    54245421#. +> trunk stable
    5425 #: utils/kateschema.cpp:727
     5422#: utils/kateschema.cpp:728
    54265423msgid "&New..."
    54275424msgstr "&Novo
"
    54285425
    54295426#. +> trunk stable
    5430 #: utils/kateschema.cpp:739
     5427#: utils/kateschema.cpp:740
    54315428msgid "Colors"
    54325429msgstr "Boje"
    54335430
    54345431#. +> trunk stable
    5435 #: utils/kateschema.cpp:743
     5432#: utils/kateschema.cpp:744
    54365433msgid "Font"
    54375434msgstr "Pismo"
    54385435
    54395436#. +> trunk stable
    5440 #: utils/kateschema.cpp:747
     5437#: utils/kateschema.cpp:748
    54415438msgid "Normal Text Styles"
    54425439msgstr "Stilovi običnog teksta"
    54435440
    54445441#. +> trunk stable
    5445 #: utils/kateschema.cpp:751
     5442#: utils/kateschema.cpp:752
    54465443msgid "Highlighting Text Styles"
    54475444msgstr "Stilovi isticanja teksta"
    54485445
    54495446#. +> trunk stable
    5450 #: utils/kateschema.cpp:759
     5447#: utils/kateschema.cpp:760
    54515448#, kde-format
    54525449msgid "&Default schema for %1:"
     
    54545451
    54555452#. +> trunk stable
    5456 #: utils/kateschema.cpp:857
     5453#: utils/kateschema.cpp:858
    54575454msgid "Name for New Schema"
    54585455msgstr "Ime za novu shemu"
    54595456
    54605457#. +> trunk stable
    5461 #: utils/kateschema.cpp:857
     5458#: utils/kateschema.cpp:858
    54625459msgid "Name:"
    54635460msgstr "Ime:"
    54645461
    54655462#. +> trunk stable
    5466 #: utils/kateschema.cpp:857
     5463#: utils/kateschema.cpp:858
    54675464msgid "New Schema"
    54685465msgstr "Nova shema"
     
    63286325
    63296326#. +> trunk stable
    6330 #: view/kateviewhelpers.cpp:366
     6327#: view/kateviewhelpers.cpp:367
    63316328msgid "Available Commands"
    63326329msgstr "Dostupne Naredbe"
    63336330
    63346331#. +> trunk stable
    6335 #: view/kateviewhelpers.cpp:368
     6332#: view/kateviewhelpers.cpp:369
    63366333msgid "<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
    63376334msgstr "<p>Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite <code>'pomoć &lt;naredba&gt;'</code></p>"
    63386335
    63396336#. +> trunk stable
    6340 #: view/kateviewhelpers.cpp:379
     6337#: view/kateviewhelpers.cpp:380
    63416338#, kde-format
    63426339msgid "No help for '%1'"
     
    63446341
    63456342#. +> trunk stable
    6346 #: view/kateviewhelpers.cpp:382
     6343#: view/kateviewhelpers.cpp:383
    63476344#, kde-format
    63486345msgid "No such command <b>%1</b>"
     
    63506347
    63516348#. +> trunk stable
    6352 #: view/kateviewhelpers.cpp:387
     6349#: view/kateviewhelpers.cpp:388
    63536350msgid ""
    63546351"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />"
     
    63636360
    63646361#. +> trunk stable
    6365 #: view/kateviewhelpers.cpp:494
     6362#: view/kateviewhelpers.cpp:495
    63666363#, kde-format
    63676364msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
     
    63696366
    63706367#. +> trunk stable
    6371 #: view/kateviewhelpers.cpp:510
     6368#: view/kateviewhelpers.cpp:511
    63726369msgid "Success: "
    63736370msgstr "Uspjeh:"
    63746371
    63756372#. +> trunk stable
    6376 #: view/kateviewhelpers.cpp:517
     6373#: view/kateviewhelpers.cpp:518
    63776374msgid "Error: "
    63786375msgstr "Greška:"
    63796376
    63806377#. +> trunk stable
    6381 #: view/kateviewhelpers.cpp:519
     6378#: view/kateviewhelpers.cpp:520
    63826379#, kde-format
    63836380msgid "Command \"%1\" failed."
     
    63856382
    63866383#. +> trunk stable
    6387 #: view/kateviewhelpers.cpp:525
     6384#: view/kateviewhelpers.cpp:526
    63886385#, kde-format
    63896386msgid "No such command: \"%1\""
     
    64556452
    64566453#. +> trunk stable
    6457 #: vimode/katevinormalmode.cpp:1230
     6454#: vimode/katevinormalmode.cpp:1226
    64586455#, kde-format
    64596456msgid "'%1' %2,  Hex %3,  Octal %4"
     
    64616458
    64626459#. +> trunk stable
    6463 #: vimode/katevinormalmode.cpp:1822
     6460#: vimode/katevinormalmode.cpp:1818
    64646461#, kde-format
    64656462msgid "Mark not set: %1"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.