Changeset 507
- Timestamp:
- Jul 24, 2010, 3:03:35 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons
- Files:
-
- 15 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po
r506 r507 54 54 #: frame.cpp:138 55 55 msgid "&Open Picture..." 56 msgstr "&Otvori sliku ..."56 msgstr "&Otvori slikuâŠ" 57 57 58 58 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox) … … 123 123 #: imageSettings.ui:206 124 124 msgid "&Add Folder..." 125 msgstr "Dod&aj mapu ..."125 msgstr "Dod&aj mapuâŠ" 126 126 127 127 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirButton) … … 165 165 #: picture.cpp:83 166 166 msgid "Loading image..." 167 msgstr "UÄitavam sliku ..."167 msgstr "UÄitavam slikuâŠ" 168 168 169 169 #. +> trunk stable … … 188 188 msgid "No Picture from this Provider." 189 189 msgstr "Ovaj pruÅŸatelj nije dao ni jednu sliku." 190 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_incomingmsg.po
r506 r507 109 109 msgid "XChat" 110 110 msgstr "XChat" 111 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kdeobservatory.po
r506 r507 26 26 msgctxt "Commit history for a given project %1" 27 27 msgid "Commit History - %1" 28 msgstr "Povijest predaja -%1"28 msgstr "Povijest predaja â %1" 29 29 30 30 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews) … … 120 120 msgctxt "Krazy report for a given project %1" 121 121 msgid "Krazy Report - %1" 122 msgstr "IzvjeÅ¡taj Krazy -%1"122 msgstr "IzvjeÅ¡taj Krazy â %1" 123 123 124 124 #. +> trunk stable … … 136 136 msgid "%2 - %1 commit" 137 137 msgid_plural "%2 - %1 commits" 138 msgstr[0] "%2 -%1 predaja"139 msgstr[1] "%2 -%1 predaje"140 msgstr[2] "%2 -%1 predaja"138 msgstr[0] "%2 â %1 predaja" 139 msgstr[1] "%2 â %1 predaje" 140 msgstr[2] "%2 â %1 predaja" 141 141 142 142 #. +> trunk stable … … 144 144 #, kde-format 145 145 msgid "Top Developers - %1" 146 msgstr "Naj-razvijatelji -%1"146 msgstr "Naj-razvijatelji â %1" 147 147 148 148 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange) … … 363 363 #: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122 364 364 msgid "..." 365 msgstr " ..."365 msgstr "âŠ" 366 366 367 367 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration) … … 394 394 msgid "&Uncheck All" 395 395 msgstr "O&dznaÄi sve" 396 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kimpanel.po
r506 r507 169 169 msgid "Copyright (C) 2009, Wang Hoi" 170 170 msgstr "Copyright (C) 2009, Wang Hoi" 171 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_knowledgebase.po
r506 r507 108 108 msgid "refresh interval:" 109 109 msgstr "Interval osvjeÅŸavanja:" 110 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_microblog.po
r506 r507 106 106 #: microblog.cpp:407 microblog.cpp:772 107 107 msgid "Refreshing timeline..." 108 msgstr "OsvjeÅŸavam vremensku crtu ..."108 msgstr "OsvjeÅŸavam vremensku crtuâŠ" 109 109 110 110 #. +> trunk stable … … 180 180 msgstr[1] "Prije %1 sata" 181 181 msgstr[2] "Prije %1 sati" 182 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_notes.po
r506 r507 220 220 msgid "Justify" 221 221 msgstr "Poravnaj" 222 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_paste.po
r506 r507 71 71 #: autopasteconfig.ui:61 72 72 msgid "&Add..." 73 msgstr "Dod&aj ..."73 msgstr "Dod&ajâŠ" 74 74 75 75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton) … … 77 77 #: autopasteconfig.ui:68 78 78 msgid "&Edit..." 79 msgstr "Ur&edi ..."79 msgstr "Ur&ediâŠ" 80 80 81 81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) … … 204 204 #: snippetconfig.ui:103 205 205 msgid "&Add Macro..." 206 msgstr "Dod&aj makro ..."206 msgstr "Dod&aj makroâŠ" 207 207 208 208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) … … 211 211 msgid "&Add" 212 212 msgstr "Dod&aj" 213 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_pastebin.po
r506 r507 52 52 #: pastebin.cpp:209 53 53 msgid "Sending...." 54 msgstr "Å aljem ..."54 msgstr "Å aljemâŠ" 55 55 56 56 #. +> trunk stable … … 165 165 msgid "Server address:" 166 166 msgstr "Adresa posluÅŸitelja:" 167 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_plasmaboard.po
r506 r507 282 282 msgid "Missing keyboard tag" 283 283 msgstr "Nedostaje oznaka na tipkovnici" 284 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_previewer.po
r506 r507 56 56 msgid "Drop files on me to preview them." 57 57 msgstr "Ispusti datoteke na mene da biste ih pregledali." 58 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_engine_kdeobservatory.po
r506 r507 57 57 msgid "Krazy Report" 58 58 msgstr "Izvještaj Krazy" 59 60 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_CharacterRunner.po
r506 r507 65 65 msgid "Delete Item" 66 66 msgstr "Izbriši stavku" 67 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_datetime.po
r506 r507 77 77 msgid "The current time in %1 is %2" 78 78 msgstr "Sada je %2 sati u %1" 79 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_kopete.po
r506 r507 106 106 "%1\n" 107 107 "Poruka: %2" 108
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.