Changeset 378 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
- Timestamp:
- Jun 10, 2010, 3:05:57 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
r329 r378 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-24 17:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-09 09:42+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 87 87 msgstr "" 88 88 89 #. +> trunk 90 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:156 91 #, fuzzy 92 msgid "Unique" 93 msgstr "Jedinstven" 94 95 #. +> trunk 96 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:157 97 #, fuzzy 98 msgid "Multiple" 99 msgstr "ViÅ¡estruko" 100 101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 102 #. +> trunk 103 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:158 Interface/EdgePropertiesWidget.ui:160 104 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:218 105 #, fuzzy 106 msgid "Global" 107 msgstr "OpÄi" 108 89 109 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, _cmbOptions) 90 110 #. +> trunk stable 91 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:1 55Interface/AddMultiNodes.ui:62111 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:161 Interface/AddMultiNodes.ui:62 92 112 #, fuzzy 93 113 msgid "None" 94 114 msgstr "Nijedan" 95 115 96 #. +> trunk 97 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:156 98 #, fuzzy 99 msgid "Unique" 100 msgstr "Jedinstven" 101 102 #. +> trunk 103 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:157 104 #, fuzzy 105 msgid "Multiple" 106 msgstr "ViÅ¡estruko" 107 108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 109 #. +> trunk 110 #: Core/DynamicPropertiesList.cpp:158 Interface/EdgePropertiesWidget.ui:160 111 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:218 112 #, fuzzy 113 msgid "Global" 114 msgstr "OpÄi" 115 116 #. +> trunk stable 117 #: Core/threadDocument.cpp:54 Interface/MainWindow.cpp:392 118 #: UndoRedo/URAddNode.cpp:38 116 #. +> trunk stable 117 #: Core/threadDocument.cpp:49 UndoRedo/URAddNode.cpp:38 119 118 #, fuzzy 120 119 msgid "Untitled" … … 122 121 123 122 #. +> trunk stable 124 #: Core/threadDocument.cpp:55 Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:113 125 #: Interface/MainWindow.cpp:394 123 #: Core/threadDocument.cpp:58 Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:131 126 124 msgid "Untitled0" 127 125 msgstr "" … … 551 549 552 550 #. +> trunk stable 553 #: Interface/MainWindow.cpp:17 8551 #: Interface/MainWindow.cpp:170 554 552 #, fuzzy 555 553 msgid "Editor" … … 557 555 558 556 #. +> trunk stable 559 #: Interface/MainWindow.cpp:17 9557 #: Interface/MainWindow.cpp:171 560 558 msgid "Debugger" 561 559 msgstr "" 562 560 563 561 #. +> trunk 564 #: Interface/MainWindow.cpp:1 80562 #: Interface/MainWindow.cpp:172 565 563 #, fuzzy 566 564 msgid "Output" … … 568 566 569 567 #. +> trunk stable 570 #: Interface/MainWindow.cpp:1 82Interface/TabWidget.cpp:111568 #: Interface/MainWindow.cpp:174 Interface/TabWidget.cpp:111 571 569 #, fuzzy 572 570 msgid "Run" … … 574 572 575 573 #. +> trunk stable 576 #: Interface/MainWindow.cpp:21 9574 #: Interface/MainWindow.cpp:211 577 575 msgid "Align on the base" 578 576 msgstr "" 579 577 580 578 #. +> trunk stable 581 #: Interface/MainWindow.cpp:2 20 Interface/MainWindow.cpp:223579 #: Interface/MainWindow.cpp:212 Interface/MainWindow.cpp:215 582 580 msgid "Align on the center" 583 581 msgstr "" 584 582 585 583 #. +> trunk stable 586 #: Interface/MainWindow.cpp:2 21584 #: Interface/MainWindow.cpp:213 587 585 msgid "Align on the top" 588 586 msgstr "" 589 587 590 588 #. +> trunk stable 591 #: Interface/MainWindow.cpp:2 22589 #: Interface/MainWindow.cpp:214 592 590 msgid "Align on the left" 593 591 msgstr "" 594 592 595 593 #. +> trunk stable 594 #: Interface/MainWindow.cpp:216 595 msgid "Align on the right" 596 msgstr "" 597 598 #. +> trunk stable 599 #: Interface/MainWindow.cpp:218 600 msgid "New Graph" 601 msgstr "" 602 603 #. +> trunk stable 596 604 #: Interface/MainWindow.cpp:224 597 msgid "Align on the right"598 msgstr ""599 600 #. +> trunk stable601 #: Interface/MainWindow.cpp:226602 msgid "New Graph"603 msgstr ""604 605 #. +> trunk stable606 #: Interface/MainWindow.cpp:232607 605 msgid "Open Graph..." 608 606 msgstr "" 609 607 610 608 #. +> trunk stable 611 #: Interface/MainWindow.cpp:23 8609 #: Interface/MainWindow.cpp:230 612 610 msgid "Save Graph" 613 611 msgstr "" 614 612 615 613 #. +> trunk stable 616 #: Interface/MainWindow.cpp:2 44614 #: Interface/MainWindow.cpp:236 617 615 msgid "Save Graph As..." 618 616 msgstr "" 619 617 620 618 #. +> trunk stable 621 #: Interface/MainWindow.cpp:2 50619 #: Interface/MainWindow.cpp:242 622 620 #, fuzzy 623 621 msgid "New Script" … … 625 623 626 624 #. +> trunk stable 627 #: Interface/MainWindow.cpp:2 56625 #: Interface/MainWindow.cpp:248 628 626 msgid "Open Script..." 629 627 msgstr "" 630 628 631 629 #. +> trunk stable 632 #: Interface/MainWindow.cpp:2 62630 #: Interface/MainWindow.cpp:254 633 631 #, fuzzy 634 632 msgid "Save Script" … … 636 634 637 635 #. +> trunk stable 638 #: Interface/MainWindow.cpp:26 8636 #: Interface/MainWindow.cpp:260 639 637 #, fuzzy 640 638 msgid "Save Script As..." … … 642 640 643 641 #. +> trunk 644 #: Interface/MainWindow.cpp:27 8642 #: Interface/MainWindow.cpp:270 645 643 #, fuzzy 646 644 msgid "Import" … … 648 646 649 647 #. +> trunk 650 #: Interface/MainWindow.cpp:2 84 Interface/MainWindow.cpp:528648 #: Interface/MainWindow.cpp:276 Interface/MainWindow.cpp:498 651 649 #, fuzzy 652 650 msgid "Export" … … 654 652 655 653 #. +> trunk 656 #: Interface/MainWindow.cpp:37 5654 #: Interface/MainWindow.cpp:373 657 655 #, fuzzy 658 656 msgid "" … … 671 669 672 670 #. +> trunk stable 673 #: Interface/MainWindow.cpp:37 5 Interface/MainWindow.cpp:461671 #: Interface/MainWindow.cpp:373 Interface/MainWindow.cpp:444 674 672 msgid "Graph Files" 675 673 msgstr "" 676 674 677 675 #. +> trunk stable 678 #: Interface/MainWindow.cpp:38 4676 #: Interface/MainWindow.cpp:382 679 677 msgid "This does not seem to be a graph file." 680 678 msgstr "" 681 679 682 680 #. +> trunk stable 683 #: Interface/MainWindow.cpp:38 4681 #: Interface/MainWindow.cpp:382 684 682 #, fuzzy 685 683 msgid "Invalid file" … … 687 685 688 686 #. +> trunk stable 689 #: Interface/MainWindow.cpp:4 37687 #: Interface/MainWindow.cpp:425 690 688 msgid "Do you want to save your unsaved document?" 691 689 msgstr "" 692 690 693 691 #. +> trunk 694 #: Interface/MainWindow.cpp:4 56 Interface/MainWindow.cpp:524692 #: Interface/MainWindow.cpp:441 Interface/MainWindow.cpp:494 695 693 #, fuzzy 696 694 msgid "*|All files" … … 698 696 699 697 #. +> trunk 700 #: Interface/MainWindow.cpp: 529698 #: Interface/MainWindow.cpp:499 701 699 #, fuzzy 702 700 msgid "Export graphs to file" … … 850 848 851 849 #. +> trunk 852 #: Plugins/import KML/KMLFilePlugin.cpp:26853 #, fuzzy 854 msgid "Open and Save KMLfiles"850 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:27 851 #, fuzzy 852 msgid "Open and Save Plain TXT files" 855 853 msgstr "VeliÄina" 856 854 857 855 #. +> trunk 858 #: Plugins/importKML/KMLFilePlugin.cpp:46 859 #, fuzzy 860 msgid "*.kml|KML Files" 861 msgstr "*.html|HTML datoteke (*.html)" 856 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:44 857 msgid "*.txt|Plain TXT Files" 858 msgstr "" 859 860 #. +> trunk 861 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:54 862 #, fuzzy, kde-format 863 msgid "Can't Open the file: %1. Error %2" 864 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 865 866 #. +> trunk 867 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:73 868 #, fuzzy, kde-format 869 msgid "Ignoring line: %1" 870 msgstr "Stil ruba okvira" 871 872 #. +> trunk 873 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:104 874 #, fuzzy 875 msgid "No active graph in this document." 876 msgstr "U dokumentu nije pronaÄen sadrÅŸaj" 877 878 #. +> trunk 879 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:106 880 #, fuzzy, kde-format 881 msgid "Can't open file %1 to write document. Error: %2" 882 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje." 862 883 863 884 #. +> trunk … … 909 930 910 931 #, fuzzy 932 #~ msgid "*.kml|KML Files" 933 #~ msgstr "*.html|HTML datoteke (*.html)" 934 935 #, fuzzy 911 936 #~ msgid "Make Comple" 912 937 #~ msgstr "&OznaÄi kao zavrÅ¡eno âŠ"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.