Ignore:
Timestamp:
Feb 17, 2010, 11:42:50 PM (14 years ago)
Author:
Andrej Dundović
Message:

Ispravak - see #15

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r25 r30  
    6262" <b>'%1'</b>?</qt>"
    6363msgstr ""
    64 "<qt>Åœelite li doista obrisati \n"
     64"<qt>Åœelite li doista izbrisati \n"
    6565"<b>'%1'</b>?</qt>"
    6666
     
    7575msgid "Do you really want to delete this item?"
    7676msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?"
    77 msgstr[0] "Åœelite li zaista obrisati ovu %1 stavku?"
    78 msgstr[1] "Åœelite li zaista obrisati ove %1 stavke?"
    79 msgstr[2] "Åœelite li zaista obrisati ovih %1 stavki?"
     77msgstr[0] "Åœelite li zaista izbrisati ovu %1 stavku?"
     78msgstr[1] "Åœelite li zaista izbrisati ove %1 stavke?"
     79msgstr[2] "Åœelite li zaista izbrisati ovih %1 stavki?"
    8080
    8181#. +> trunk stable
     
    529529msgctxt "@info"
    530530msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted."
    531 msgstr "Åœelite li zaista isprazniti smeće? Sve stavke bit će obrisane."
     531msgstr "Åœelite li zaista isprazniti smeće? Sve stavke bit će izbrisane."
    532532
    533533#. +> trunk stable
     
    11281128#: ../kioslave/http/http.cpp:1392
    11291129msgid "The resource cannot be deleted."
    1130 msgstr "Resurs ne moÅŸe biti obrisan."
     1130msgstr "Resurs ne moÅŸe biti izbrisan."
    11311131
    11321132#. +> trunk stable
     
    27942794#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1720
    27952795msgid "Only own&er can rename and delete folder content"
    2796 msgstr "Samo vlasnik moÅŸ&e promijeniti ime i obrisati sadrÅŸaj mape"
     2796msgstr "Samo vlasnik moÅŸ&e promijeniti ime i izbrisati sadrÅŸaj mape"
    27972797
    27982798#. +> trunk stable
     
    32253225msgstr ""
    32263226"Datoteka %1 je kopirana iz %2, ali od onda je izgleda bila izmijenjna na %3.\n"
    3227 "Odbijanje kopiranja će obrisati datoteku i sve izmjene bit će izgubljene.\n"
    3228 "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati %4?"
     3227"Odbijanje kopiranja će izbrisati datoteku i sve izmjene bit će izgubljene.\n"
     3228"Jeste li sigurni da ÅŸelite izbrisati %4?"
    32293229
    32303230#. +> trunk stable
     
    35563556#, kde-format
    35573557msgid "Could not delete file %1."
    3558 msgstr "Nije moguće obrisati datoteku %1."
     3558msgstr "Nije moguće izbrisati datoteku %1."
    35593559
    35603560#. +> trunk stable
     
    36473647"Please check permissions."
    36483648msgstr ""
    3649 "Ne mogu obrisati izvornu datoteku %1.\n"
     3649"Ne mogu izbrisati izvornu datoteku %1.\n"
    36503650"Molim provjerite ovlasti."
    36513651
     
    36573657"Please check permissions."
    36583658msgstr ""
    3659 "Ne mogu obrisati parcijalnu datoteku %1.\n"
     3659"Ne mogu izbrisati parcijalnu datoteku %1.\n"
    36603660"Molim provjerite ovlasti."
    36613661
     
    47204720#: kio/global.cpp:998
    47214721msgid "Could Not Delete Resource"
    4722 msgstr "Ne mogu obrisati resurs"
     4722msgstr "Ne mogu izbrisati resurs"
    47234723
    47244724#. +> trunk stable
     
    48774877#: kio/global.cpp:1107
    48784878msgid "Could Not Delete Original File"
    4879 msgstr "Ne mogu obrisati izvornu datoteku "
     4879msgstr "Ne mogu izbrisati izvornu datoteku "
    48804880
    48814881#. +> trunk stable
     
    48834883#, kde-format
    48844884msgid "The requested operation required the deleting of the original file, most likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</strong> could not be deleted."
    4885 msgstr "ZatraÅŸena operacija zahtjeva brisanje originalne datoteke, najvjerojatnije na kraju operacije premjeÅ¡tanja datoteke. Originalna datoteka <strong>%1</strong> ne moÅŸe biti obrisana."
     4885msgstr "ZatraÅŸena operacija zahtjeva brisanje originalne datoteke, najvjerojatnije na kraju operacije premjeÅ¡tanja datoteke. Originalna datoteka <strong>%1</strong> ne moÅŸe biti izbrisana."
    48864886
    48874887#. +> trunk stable
    48884888#: kio/global.cpp:1117
    48894889msgid "Could Not Delete Temporary File"
    4890 msgstr "Ne mogu obrisati privremenu datoteku"
     4890msgstr "Ne mogu izbrisati privremenu datoteku"
    48914891
    48924892#. +> trunk stable
     
    48944894#, kde-format
    48954895msgid "The requested operation required the creation of a temporary file in which to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</strong> could not be deleted."
    4896 msgstr "ZatraÅŸena operacija zahtjeva stvaranje privremene datoteke u koju će se snimiti nova datoteka kad bude skinuta. Ova privremena datoteka <strong>%1</strong> ne moÅŸe biti obrisana."
     4896msgstr "ZatraÅŸena operacija zahtjeva stvaranje privremene datoteke u koju će se snimiti nova datoteka kad bude skinuta. Ova privremena datoteka <strong>%1</strong> ne moÅŸe biti izbrisana."
    48974897
    48984898#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.