- Timestamp:
- Apr 30, 2010, 3:06:49 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_battery.po
r275 r285 7 7 "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-04-2 7 12:20+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-04-29 12:12+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-10 06:27+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: battery.cpp:282 24 #: battery.cpp:191 battery.cpp:661 25 msgid "Battery:" 26 msgstr "Baterija:" 27 28 #. +> trunk stable 29 #: battery.cpp:198 battery.cpp:668 30 #, kde-format 31 msgctxt "Placeholder is the battery ID" 32 msgid "Battery %1:" 33 msgstr "Baterija %1:" 34 35 #. +> trunk stable 36 #: battery.cpp:209 battery.cpp:675 37 msgid "AC Adapter:" 38 msgstr "AC adapter:" 39 40 #. +> trunk 41 #: battery.cpp:210 battery.cpp:677 42 #, fuzzy 43 #| msgid "Plugged in " 44 msgid "Plugged in" 45 msgstr "PrikljuÄen " 46 47 #. +> stable 48 #: battery.cpp:611 49 msgid "Plugged in " 50 msgstr "PrikljuÄen " 51 52 #. +> trunk stable 53 #: battery.cpp:210 battery.cpp:679 54 msgid "Not plugged in" 55 msgstr "Nije prikljuÄen" 56 57 #. +> trunk stable 58 #: battery.cpp:335 25 59 msgid "General" 26 60 msgstr "OpÄenito" 27 61 28 62 #. +> trunk stable 29 #: battery.cpp:4 3863 #: battery.cpp:486 30 64 msgid "Screen Brightness" 31 65 msgstr "Osvjetljenje zaslona" 32 66 33 67 #. +> trunk stable 34 #: battery.cpp: 46268 #: battery.cpp:510 35 69 msgid "Power Profile" 36 70 msgstr "Energetski profil" 37 71 38 72 #. +> trunk stable 39 #: battery.cpp: 49473 #: battery.cpp:542 40 74 msgid "Sleep" 41 75 msgstr "Spavanje" 42 76 43 77 #. +> trunk stable 44 #: battery.cpp:5 0878 #: battery.cpp:556 45 79 msgid "Hibernate" 46 80 msgstr "Hibernacija" 47 81 48 82 #. +> trunk stable 49 #: battery.cpp:5 2183 #: battery.cpp:569 50 84 msgctxt "tooltip on the config button in the popup" 51 85 msgid "Configure Power Management..." … … 53 87 54 88 #. +> trunk stable 55 #: battery.cpp:5 4089 #: battery.cpp:588 56 90 msgid "Power Management" 57 91 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije" 58 92 59 93 #. +> trunk stable 60 #: battery.cpp:594 61 msgid "Battery:" 62 msgstr "Baterija:" 63 64 #. +> trunk stable 65 #: battery.cpp:597 battery.cpp:614 94 #: battery.cpp:631 66 95 #, kde-format 67 96 msgid "%1% (charged)" … … 69 98 70 99 #. +> trunk stable 71 #: battery.cpp:599 100 #: battery.cpp:636 101 #, kde-format 102 msgid "%1% (discharging)" 103 msgstr "%1% (praÅŸnjenje)" 104 105 #. +> stable 106 #: battery.cpp:586 72 107 #, kde-format 73 108 msgctxt "Shown when a time estimate is not available" … … 76 111 77 112 #. +> trunk stable 78 #: battery.cpp:6 01 battery.cpp:618113 #: battery.cpp:642 79 114 #, kde-format 80 115 msgid "%1% (charging)" … … 82 117 83 118 #. +> trunk stable 84 #: battery.cpp:6 04 battery.cpp:640119 #: battery.cpp:645 battery.cpp:694 85 120 msgctxt "Battery is not plugged in" 86 121 msgid "Not present" … … 88 123 89 124 #. +> trunk stable 90 #: battery.cpp:612 91 #, kde-format 92 msgctxt "Placeholder is the battery ID" 93 msgid "Battery %1:" 94 msgstr "Baterija %1:" 95 96 #. +> trunk stable 97 #: battery.cpp:616 98 #, kde-format 99 msgid "%1% (discharging)" 100 msgstr "%1% (praÅŸnjenje)" 101 102 #. +> trunk stable 103 #: battery.cpp:622 104 msgid "AC Adapter:" 105 msgstr "AC adapter:" 106 107 #. +> trunk stable 108 #: battery.cpp:624 109 msgid "Plugged in " 110 msgstr "PrikljuÄen " 111 112 #. +> trunk stable 113 #: battery.cpp:626 114 msgid "Not plugged in" 115 msgstr "Nije prikljuÄen" 116 117 #. +> trunk stable 118 #: battery.cpp:639 125 #: battery.cpp:693 119 126 msgid "<b>Battery:</b> " 120 127 msgstr "<b>Baterija:</b> " 121 128 122 129 #. +> trunk stable 123 #: battery.cpp: 899 battery.cpp:927130 #: battery.cpp:945 battery.cpp:976 battery.cpp:988 124 131 #, kde-format 125 132 msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.