Ignore:
Timestamp:
Apr 18, 2010, 3:10:49 AM (15 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po

    r235 r246  
    99"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-04-15 10:57+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-04-17 15:49+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:45+0100\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    14841484
    14851485#. +> trunk stable
    1486 #: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3921
     1486#: dialogs/katedialogs.cpp:1426 document/katedocument.cpp:3931
    14871487msgid "&Reload File"
    14881488msgstr "&Ponovno učitaj datoteku"
     
    15091509
    15101510#. +> trunk stable
    1511 #: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3920
     1511#: dialogs/katedialogs.cpp:1448 document/katedocument.cpp:3930
    15121512msgid "What do you want to do?"
    15131513msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?"
     
    20342034
    20352035#. +> trunk stable
    2036 #: document/katedocument.cpp:127 document/katedocument.cpp:2183
    2037 #: document/katedocument.cpp:2198 document/katedocument.cpp:2204
    2038 #: document/katedocument.cpp:2215
     2036#: document/katedocument.cpp:127 document/katedocument.cpp:2193
     2037#: document/katedocument.cpp:2208 document/katedocument.cpp:2214
     2038#: document/katedocument.cpp:2225
    20392039msgid "Save Nevertheless"
    20402040msgstr "Spremi bez obzira"
    20412041
    20422042#. +> trunk stable
    2043 #: document/katedocument.cpp:2138 document/katedocument.cpp:2143
     2043#: document/katedocument.cpp:2148 document/katedocument.cpp:2153
    20442044#, fuzzy, kde-format
    20452045msgid ""
     
    20532053
    20542054#. +> trunk
    2055 #: document/katedocument.cpp:2154 document/katedocument.cpp:2161
     2055#: document/katedocument.cpp:2164 document/katedocument.cpp:2171
    20562056#, kde-format
    20572057msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
     
    20592059
    20602060#. +> trunk
    2061 #: document/katedocument.cpp:2158
     2061#: document/katedocument.cpp:2168
    20622062#, fuzzy
    20632063msgid "Broken Encoding"
     
    20672067#: document/katedocument.cpp:2170
    20682068msgid "Binary File Opened"
    2069 msgstr ""
    2070 
    2071 #. +> trunk stable
    2072 #: document/katedocument.cpp:2181
    2073 #, kde-format
    2074 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
    2075 msgstr "Datoteka %1 je biranog tipa, njezino će spremanje uzrokovati pokvarenu datoteku."
    2076 
    2077 #. +> trunk stable
    2078 #: document/katedocument.cpp:2182
    2079 msgid "Trying to Save Binary File"
    20802069msgstr ""
    20812070
     
    20922081
    20932082#. +> trunk stable
    2094 #: document/katedocument.cpp:2198
     2083#: document/katedocument.cpp:2191
     2084#, kde-format
     2085msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
     2086msgstr "Datoteka %1 je biranog tipa, njezino će spremanje uzrokovati pokvarenu datoteku."
     2087
     2088#. +> trunk stable
     2089#: document/katedocument.cpp:2192
     2090msgid "Trying to Save Binary File"
     2091msgstr ""
     2092
     2093#. +> trunk stable
     2094#: document/katedocument.cpp:2208
    20952095msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk."
    20962096msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku."
    20972097
    20982098#. +> trunk stable
    2099 #: document/katedocument.cpp:2198
     2099#: document/katedocument.cpp:2208
    21002100msgid "Trying to Save Unmodified File"
    21012101msgstr ""
    21022102
    21032103#. +> trunk stable
    2104 #: document/katedocument.cpp:2204
     2104#: document/katedocument.cpp:2214
    21052105msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost."
    21062106msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doći do gubitka djela podataka."
    21072107
    21082108#. +> trunk stable
    2109 #: document/katedocument.cpp:2204 document/katedocument.cpp:2215
    2110 #: document/katedocument.cpp:2460
     2109#: document/katedocument.cpp:2214 document/katedocument.cpp:2225
     2110#: document/katedocument.cpp:2470
    21112111msgid "Possible Data Loss"
    21122112msgstr ""
    21132113
    21142114#. +> trunk stable
    2115 #: document/katedocument.cpp:2215
     2115#: document/katedocument.cpp:2225
    21162116#, fuzzy
    21172117msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
     
    21192119
    21202120#. +> trunk stable
    2121 #: document/katedocument.cpp:2279
     2121#: document/katedocument.cpp:2289
    21222122#, kde-format
    21232123msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you."
     
    21252125
    21262126#. +> trunk stable
    2127 #: document/katedocument.cpp:2282
     2127#: document/katedocument.cpp:2292
    21282128msgid "Failed to create backup copy."
    21292129msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo."
    21302130
    21312131#. +> trunk stable
    2132 #: document/katedocument.cpp:2283
     2132#: document/katedocument.cpp:2293
    21332133msgid "Try to Save Nevertheless"
    21342134msgstr "Pokušaj spremiti unatoč tome"
    21352135
    21362136#. +> trunk stable
    2137 #: document/katedocument.cpp:2317
     2137#: document/katedocument.cpp:2327
    21382138#, fuzzy, kde-format
    21392139msgid ""
     
    21472147
    21482148#. +> trunk stable
    2149 #: document/katedocument.cpp:2459
     2149#: document/katedocument.cpp:2469
    21502150msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
    21512151msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka."
    21522152
    21532153#. +> trunk stable
    2154 #: document/katedocument.cpp:2460
     2154#: document/katedocument.cpp:2470
    21552155msgid "Close Nevertheless"
    21562156msgstr "Zatvori unatoč tome"
    21572157
    21582158#. +> trunk stable
    2159 #: document/katedocument.cpp:3810 tests/katetest.cpp:650
     2159#: document/katedocument.cpp:3820 tests/katetest.cpp:650
    21602160#, fuzzy
    21612161msgid "Untitled"
     
    21632163
    21642164#. +> trunk stable
    2165 #: document/katedocument.cpp:3842 document/katedocument.cpp:4014
    2166 #: document/katedocument.cpp:4635
     2165#: document/katedocument.cpp:3852 document/katedocument.cpp:4024
     2166#: document/katedocument.cpp:4645
    21672167msgid "Save File"
    21682168msgstr "Spremi datoteku"
    21692169
    21702170#. +> trunk stable
    2171 #: document/katedocument.cpp:3851
     2171#: document/katedocument.cpp:3861
    21722172msgid "Save failed"
    21732173msgstr "Spremanje nije uspjelo"
    21742174
    21752175#. +> trunk stable
    2176 #: document/katedocument.cpp:3921
     2176#: document/katedocument.cpp:3931
    21772177#, fuzzy
    21782178msgid "File Was Changed on Disk"
     
    21822182
    21832183#. +> trunk stable
    2184 #: document/katedocument.cpp:3921
     2184#: document/katedocument.cpp:3931
    21852185msgid "&Ignore Changes"
    21862186msgstr ""
    21872187
    21882188#. +> trunk stable
    2189 #: document/katedocument.cpp:4530
     2189#: document/katedocument.cpp:4540
    21902190#, fuzzy, kde-format
    21912191msgid "The file '%1' was modified by another program."
     
    21952195
    21962196#. +> trunk stable
    2197 #: document/katedocument.cpp:4533
     2197#: document/katedocument.cpp:4543
    21982198#, fuzzy, kde-format
    21992199msgid "The file '%1' was created by another program."
     
    22032203
    22042204#. +> trunk stable
    2205 #: document/katedocument.cpp:4536
     2205#: document/katedocument.cpp:4546
    22062206#, fuzzy, kde-format
    22072207msgid "The file '%1' was deleted by another program."
     
    22112211
    22122212#. +> trunk stable
    2213 #: document/katedocument.cpp:4663
     2213#: document/katedocument.cpp:4673
    22142214#, kde-format
    22152215msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
     
    22172217
    22182218#. +> trunk stable
    2219 #: document/katedocument.cpp:4665
     2219#: document/katedocument.cpp:4675
    22202220msgid "Overwrite File?"
    22212221msgstr "Prepiši datoteku?"
    22222222
    22232223#. +> trunk stable
    2224 #: document/katedocument.cpp:5074
     2224#: document/katedocument.cpp:5084
    22252225#, kde-format
    22262226msgid ""
     
    22322232
    22332233#. +> trunk stable
    2234 #: document/katedocument.cpp:5076
     2234#: document/katedocument.cpp:5086
    22352235#, fuzzy
    22362236#| msgid "&Word Wrap Document"
     
    42214221
    42224222#. +> trunk stable
    4223 #: syntax/katehighlight.cpp:725
     4223#: syntax/katehighlight.cpp:723
    42244224msgid "Normal Text"
    42254225msgstr "Normalni tekst"
    42264226
    42274227#. +> trunk stable
    4228 #: syntax/katehighlight.cpp:885
     4228#: syntax/katehighlight.cpp:883
    42294229#, fuzzy, kde-format
    42304230#| msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>"
     
    42334233
    42344234#. +> trunk stable
    4235 #: syntax/katehighlight.cpp:1402
     4235#: syntax/katehighlight.cpp:1400
    42364236#, fuzzy, kde-format
    42374237#| msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
     
    42404240
    42414241#. +> trunk stable
    4242 #: syntax/katehighlight.cpp:1488
     4242#: syntax/katehighlight.cpp:1486
    42434243#, kde-format
    42444244msgid "<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
     
    42464246
    42474247#. +> trunk stable
    4248 #: syntax/katehighlight.cpp:1632
     4248#: syntax/katehighlight.cpp:1630
    42494249msgid "There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting configuration."
    42504250msgstr "Došlo je do upozorenja i/ili grešaka prilikom parsiranja konfirugracije bojanja sintakse. "
    42514251
    42524252#. +> trunk stable
    4253 #: syntax/katehighlight.cpp:1634
     4253#: syntax/katehighlight.cpp:1632
    42544254msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
    42554255msgstr "Kate parser bojanja sintakse"
    42564256
    42574257#. +> trunk stable
    4258 #: syntax/katehighlight.cpp:1791
     4258#: syntax/katehighlight.cpp:1789
    42594259msgid "Since there has been an error parsing the highlighting description, this highlighting will be disabled"
    42604260msgstr "Pošto je došlo do greške pri parsiranju opisa bojanja sintakse koda, ovobojanje će biti isključeno. "
    42614261
    42624262#. +> trunk stable
    4263 #: syntax/katehighlight.cpp:2017
     4263#: syntax/katehighlight.cpp:2015
    42644264#, kde-format
    42654265msgid "<b>%1</b>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<br />"
     
    54395439
    54405440#. +> trunk stable
    5441 #: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:732
     5441#: utils/kateschema.cpp:204 view/kateviewhelpers.cpp:734
    54425442msgid "Bookmark"
    54435443msgstr "Knjişna bilješka"
     
    64216421
    64226422#. +> trunk stable
    6423 #: view/kateviewhelpers.cpp:354
     6423#: view/kateviewhelpers.cpp:356
    64246424msgid "Available Commands"
    64256425msgstr "Dostupne Naredbe"
    64266426
    64276427#. +> trunk stable
    6428 #: view/kateviewhelpers.cpp:356
     6428#: view/kateviewhelpers.cpp:358
    64296429msgid "<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
    64306430msgstr "<p>Za pomoć pri određenoj naredbi, napravite <code>'pomoć &lt;naredba&gt;'</code></p>"
    64316431
    64326432#. +> trunk stable
    6433 #: view/kateviewhelpers.cpp:367
     6433#: view/kateviewhelpers.cpp:369
    64346434#, kde-format
    64356435msgid "No help for '%1'"
     
    64376437
    64386438#. +> trunk stable
    6439 #: view/kateviewhelpers.cpp:370
     6439#: view/kateviewhelpers.cpp:372
    64406440#, kde-format
    64416441msgid "No such command <b>%1</b>"
     
    64436443
    64446444#. +> trunk stable
    6445 #: view/kateviewhelpers.cpp:375
     6445#: view/kateviewhelpers.cpp:377
    64466446msgid ""
    64476447"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />"
     
    64566456
    64576457#. +> trunk stable
    6458 #: view/kateviewhelpers.cpp:482
     6458#: view/kateviewhelpers.cpp:484
    64596459#, kde-format
    64606460msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
     
    64626462
    64636463#. +> trunk stable
    6464 #: view/kateviewhelpers.cpp:498
     6464#: view/kateviewhelpers.cpp:500
    64656465msgid "Success: "
    64666466msgstr "Uspjeh:"
    64676467
    64686468#. +> trunk stable
    6469 #: view/kateviewhelpers.cpp:505
     6469#: view/kateviewhelpers.cpp:507
    64706470msgid "Error: "
    64716471msgstr "Greška:"
    64726472
    64736473#. +> trunk stable
    6474 #: view/kateviewhelpers.cpp:507
     6474#: view/kateviewhelpers.cpp:509
    64756475#, kde-format
    64766476msgid "Command \"%1\" failed."
     
    64786478
    64796479#. +> trunk stable
    6480 #: view/kateviewhelpers.cpp:513
     6480#: view/kateviewhelpers.cpp:515
    64816481#, kde-format
    64826482msgid "No such command: \"%1\""
     
    64846484
    64856485#. +> trunk stable
    6486 #: view/kateviewhelpers.cpp:1491 view/kateviewhelpers.cpp:1492
     6486#: view/kateviewhelpers.cpp:1492 view/kateviewhelpers.cpp:1493
    64876487#, kde-format
    64886488msgid "Mark Type %1"
     
    64906490
    64916491#. +> trunk stable
    6492 #: view/kateviewhelpers.cpp:1511
     6492#: view/kateviewhelpers.cpp:1512
    64936493msgid "Set Default Mark Type"
    64946494msgstr "Postavi uobičajeni tip markera"
    64956495
    64966496#. +> trunk stable
    6497 #: view/kateviewhelpers.cpp:1577
     6497#: view/kateviewhelpers.cpp:1578
    64986498msgid "Disable Annotation Bar"
    64996499msgstr "Onemogući traku s napomenama"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.