Ignore:
Timestamp:
Apr 18, 2010, 3:10:49 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevil.po

    r240 r246  
    99"Project-Id-Version: powerdevil\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 09:59+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-04-17 15:47+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:37+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Language: hr\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2120"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2221"X-Environment: kde\n"
     
    4039
    4140#. +> stable
    42 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1193 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:164
     41#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1191 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:164
    4342#: kcmodule/EditPage.cpp:165
    4443msgid "Powersave"
     
    7574
    7675#. +> trunk stable
    77 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:328
     76#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:330
    7877msgid "The power adaptor has been plugged in. Any pending suspend actions have been canceled."
    7978msgstr "Priključen je strujni adapter. Sve akcije obustavljanja sada su poništene."
    8079
    8180#. +> trunk stable
    82 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:331
     81#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:333
    8382msgid "The power adaptor has been plugged in."
    8483msgstr "Strujni adapter je priključen."
    8584
    8685#. +> trunk stable
    87 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:337
     86#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:339
    8887msgid "The power adaptor has been unplugged."
    8988msgstr "Strujni adapter je isključen."
    9089
    9190#. +> trunk stable
    92 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:492
     91#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:494
    9392#, kde-format
    9493msgid "Your battery level is critical, the computer will be halted in 1 second."
     
    9998
    10099#. +> trunk stable
    101 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:505
     100#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:507
    102101#, kde-format
    103102msgid "Your battery level is critical, the computer will be suspended to disk in 1 second."
     
    108107
    109108#. +> trunk stable
    110 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:518
     109#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:520
    111110#, kde-format
    112111msgid "Your battery level is critical, the computer will be suspended to RAM in 1 second."
     
    117116
    118117#. +> trunk stable
    119 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:531
     118#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:533
    120119#, kde-format
    121120msgid "Your battery level is critical, the computer will be put into standby in 1 second."
     
    126125
    127126#. +> trunk stable
    128 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:542
     127#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:544
    129128msgid "Your battery level is critical: save your work as soon as possible."
    130129msgstr "Razina vaše baterije je kritična, spremite vaš posao što je prije moguće."
    131130
    132131#. +> trunk stable
    133 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:548
     132#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:550
    134133msgid "Your battery has reached the warning level."
    135134msgstr "Vaša baterija je dosegla razinu upozorenja."
    136135
    137136#. +> trunk stable
    138 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:552
     137#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:554
    139138msgid "Your battery has reached a low level."
    140139msgstr "Vaša baterija je dosegla nisku razinu."
    141140
    142141#. +> trunk stable
    143 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:683
     142#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:685
    144143#, kde-format
    145144msgid "The computer will be halted in 1 second."
     
    150149
    151150#. +> trunk stable
    152 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:703
     151#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:705
    153152#, kde-format
    154153msgid "The computer will be suspended to disk in 1 second."
     
    159158
    160159#. +> trunk stable
    161 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:723
     160#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:725
    162161#, kde-format
    163162msgid "The computer will be suspended to RAM in 1 second."
     
    168167
    169168#. +> trunk stable
    170 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:743
     169#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:745
    171170#, kde-format
    172171msgid "The computer will be put into standby in 1 second."
     
    177176
    178177#. +> trunk stable
    179 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:848
     178#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:850
    180179msgid "There was an error while suspending:"
    181180msgstr "Pojavila se greška prilikom zaustavljanja:"
    182181
    183182#. +> trunk stable
    184 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:968
     183#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:970
    185184msgid "The screen is being locked"
    186185msgstr "Zaslon je zaključan"
    187186
    188187#. +> trunk stable
    189 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:986
     188#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:984
    190189msgctxt "Interrupts the suspension/shutdown process"
    191190msgid "Cancel"
     
    193192
    194193#. +> trunk stable
    195 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1034 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1328
     194#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1032 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1326
    196195#, kde-format
    197196msgid ""
     
    203202
    204203#. +> trunk stable
    205 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1137
     204#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1135
    206205#, kde-format
    207206msgid "Profile changed to \"%1\""
     
    209208
    210209#. +> trunk stable
    211 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1168 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:121
     210#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1166 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:121
    212211#: kcmodule/EditPage.cpp:126 kcmodule/EditPage.cpp:127
    213212#: kcmodule/EditPage.cpp:128 kcmodule/EditPage.cpp:129
     
    217216
    218217#. +> trunk stable
    219 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1172 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:125
     218#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1170 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:125
    220219#: kcmodule/EditPage.cpp:133 kcmodule/EditPage.cpp:134
    221220#: kcmodule/EditPage.cpp:135 kcmodule/EditPage.cpp:136
     
    225224
    226225#. +> trunk stable
    227 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1176 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:129
     226#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1174 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:129
    228227#: kcmodule/EditPage.cpp:140 kcmodule/EditPage.cpp:141
    229228#: kcmodule/EditPage.cpp:142 kcmodule/EditPage.cpp:143
     
    233232
    234233#. +> stable
    235 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1181 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:152
     234#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1179 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:152
    236235#: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:257 kcmodule/EditPage.cpp:150
    237236msgid "Performance"
     
    239238
    240239#. +> stable
    241 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1185 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:156
     240#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1183 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:156
    242241#: kcmodule/EditPage.cpp:156
    243242msgid "Dynamic (ondemand)"
     
    245244
    246245#. +> stable
    247 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1189 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:160
     246#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1187 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:160
    248247#: kcmodule/EditPage.cpp:160
    249248msgid "Dynamic (conservative)"
     
    251250
    252251#. +> stable
    253 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1197 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:168
     252#: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1195 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:168
    254253#: kcmodule/EditPage.cpp:170
    255254msgid "Userspace"
     
    910909#. +> trunk
    911910#: kcmodule/profileEditPage.ui:483
    912 #| msgid "&Enable display power management"
    913911msgid "Enable system power saving"
    914912msgstr "Omogući sistemsku štednju &energije"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.