- Timestamp:
- Apr 7, 2010, 3:07:57 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kgpg.po
r214 r215 7 7 "Project-Id-Version: kgpg 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-04-0 5 11:32+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-04-06 12:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:47+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 537 537 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 538 538 #. +> trunk stable 539 #: conf_misc.ui:245 conf_misc.ui:272 editor/kgpgeditor.cpp:50 9539 #: conf_misc.ui:245 conf_misc.ui:272 editor/kgpgeditor.cpp:505 540 540 msgid "Editor" 541 541 msgstr "UreÄivaÄ" … … 835 835 836 836 #. +> trunk stable 837 #: editor/kgpgeditor.cpp: 89 editor/kgpgeditor.cpp:246838 #: editor/kgpgeditor.cpp:7 32 editor/kgpgeditor.cpp:761837 #: editor/kgpgeditor.cpp:90 editor/kgpgeditor.cpp:247 838 #: editor/kgpgeditor.cpp:752 editor/kgpgeditor.cpp:781 839 839 msgid "Untitled" 840 840 msgstr "Bez naslova" 841 841 842 842 #. +> trunk stable 843 #: editor/kgpgeditor.cpp:18 7843 #: editor/kgpgeditor.cpp:188 844 844 msgid "&Encrypt File..." 845 845 msgstr "Kriptiraj datot&eku" 846 846 847 847 #. +> trunk stable 848 #: editor/kgpgeditor.cpp:19 1848 #: editor/kgpgeditor.cpp:192 849 849 msgid "&Decrypt File..." 850 850 msgstr "&Dekriptiraj datoteku âŠ" 851 851 852 852 #. +> trunk stable 853 #: editor/kgpgeditor.cpp:19 5853 #: editor/kgpgeditor.cpp:196 854 854 msgid "&Open Key Manager" 855 855 msgstr "&Otvori upravitelja kljuÄeva" 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: editor/kgpgeditor.cpp:19 8858 #: editor/kgpgeditor.cpp:199 859 859 msgid "&Generate Signature..." 860 860 msgstr "&Generiraj potpis âŠ" 861 861 862 862 #. +> trunk stable 863 #: editor/kgpgeditor.cpp:20 2863 #: editor/kgpgeditor.cpp:203 864 864 msgid "&Verify Signature..." 865 865 msgstr "&Ovjeri potpis âŠ" 866 866 867 867 #. +> trunk stable 868 #: editor/kgpgeditor.cpp:20 5868 #: editor/kgpgeditor.cpp:206 869 869 msgid "&Check MD5 Sum..." 870 870 msgstr "&Provjeri MD5 sumu âŠ" 871 871 872 872 #. +> trunk stable 873 #: editor/kgpgeditor.cpp:2 09873 #: editor/kgpgeditor.cpp:210 874 874 msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" 875 875 msgstr "UznaÄivanje &Unicode (utf-8)" 876 876 877 877 #. +> trunk stable 878 #: editor/kgpgeditor.cpp:21 6878 #: editor/kgpgeditor.cpp:217 879 879 msgid "En&crypt" 880 880 msgstr "&Kriptiraj" 881 881 882 882 #. +> trunk stable 883 #: editor/kgpgeditor.cpp:22 1883 #: editor/kgpgeditor.cpp:222 884 884 msgid "&Decrypt" 885 885 msgstr "&Dekriptiraj" 886 886 887 887 #. +> trunk stable 888 #: editor/kgpgeditor.cpp:22 6888 #: editor/kgpgeditor.cpp:227 889 889 msgid "S&ign/Verify" 890 890 msgstr "Potp&iÅ¡i/provjeri" 891 891 892 892 #. +> trunk stable 893 #: editor/kgpgeditor.cpp:25 0893 #: editor/kgpgeditor.cpp:251 894 894 #, kde-format 895 895 msgid "" … … 901 901 902 902 #. +> trunk stable 903 #: editor/kgpgeditor.cpp:25 1903 #: editor/kgpgeditor.cpp:252 904 904 msgid "Close the document" 905 905 msgstr "Zatvori dokument" 906 906 907 907 #. +> trunk stable 908 #: editor/kgpgeditor.cpp:29 8908 #: editor/kgpgeditor.cpp:299 909 909 msgid "The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every unicode character in it." 910 910 msgstr "Dokument nije mogao biti spremljen jer odabrano uznaÄivanje ne moÅŸe uznaÄiti svaki znak univerzalnog skupa u dokumentu." 911 911 912 912 #. +> trunk stable 913 #: editor/kgpgeditor.cpp:30 7 editor/kgpgeditor.cpp:326913 #: editor/kgpgeditor.cpp:308 editor/kgpgeditor.cpp:327 914 914 msgid "The document could not be saved, please check your permissions and disk space." 915 915 msgstr "Dokument nije mogao biti spremljen, provjerite dozvole i prostor na disku." 916 916 917 917 #. +> trunk stable 918 #: editor/kgpgeditor.cpp:35 5 editor/kgpgeditor.cpp:365918 #: editor/kgpgeditor.cpp:353 editor/kgpgeditor.cpp:360 919 919 #, kde-format 920 920 msgid "Overwrite existing file %1?" … … 922 922 923 923 #. +> trunk stable 924 #: editor/kgpgeditor.cpp:47 6 editor/kgpgeditor.cpp:484925 #: editor/kgpgeditor.cpp:62 8 editor/kgpgeditor.cpp:669926 #: editor/kgpgeditor.cpp: 702924 #: editor/kgpgeditor.cpp:472 editor/kgpgeditor.cpp:480 925 #: editor/kgpgeditor.cpp:624 editor/kgpgeditor.cpp:665 926 #: editor/kgpgeditor.cpp:699 927 927 msgid "*|All Files" 928 928 msgstr "*|Sve datoteke" 929 929 930 930 #. +> trunk stable 931 #: editor/kgpgeditor.cpp:47 6931 #: editor/kgpgeditor.cpp:472 932 932 msgid "Open File to Encode" 933 933 msgstr "Otvori datoteku koju treba kodirati" 934 934 935 935 #. +> trunk stable 936 #: editor/kgpgeditor.cpp:48 4936 #: editor/kgpgeditor.cpp:480 937 937 msgid "Open File to Decode" 938 938 msgstr "Otvori datoteku koju treba dekodirati" 939 939 940 940 #. +> trunk stable 941 #: editor/kgpgeditor.cpp:49 8941 #: editor/kgpgeditor.cpp:494 942 942 msgid "Decrypt File To" 943 943 msgstr "Dekriptiraj datoteku u" 944 944 945 945 #. +> trunk stable 946 #: editor/kgpgeditor.cpp:50 7keysmanager.cpp:1534946 #: editor/kgpgeditor.cpp:503 keysmanager.cpp:1534 947 947 msgid "Save File" 948 948 msgstr "Spremi datoteku" 949 949 950 950 #. +> trunk stable 951 #: editor/kgpgeditor.cpp:52 8kgpgexternalactions.cpp:162951 #: editor/kgpgeditor.cpp:524 kgpgexternalactions.cpp:162 952 952 #: kgpgexternalactions.cpp:348 kgpglibrary.cpp:111 953 953 msgid "File Already Exists" … … 955 955 956 956 #. +> trunk stable 957 #: editor/kgpgeditor.cpp:62 8957 #: editor/kgpgeditor.cpp:624 958 958 msgid "Open File to Sign" 959 959 msgstr "Otvori datoteku koju treba potpisati" 960 960 961 961 #. +> trunk stable 962 #: editor/kgpgeditor.cpp:66 9 editor/kgpgeditor.cpp:702962 #: editor/kgpgeditor.cpp:665 editor/kgpgeditor.cpp:699 963 963 msgid "Open File to Verify" 964 964 msgstr "Otvori datoteku koju treba provjeriti" 965 966 #. +> trunk 967 #: editor/kgpgeditor.cpp:711 968 msgid "You need to configure keyservers before trying to download keys." 969 msgstr "" 970 971 #. +> trunk 972 #: editor/kgpgeditor.cpp:712 973 #, fuzzy 974 msgid "No keyservers defined" 975 msgstr "PosluÅŸitelj za kljuÄ:" 965 976 966 977 #. i18n: ectx: Menu (view)
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.