Ignore:
Timestamp:
Mar 26, 2010, 11:38:51 AM (14 years ago)
Author:
Andrej Dundović
Message:

kdelibs/kdebase - klasika :-)

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libkunitconversion.po

    r119 r175  
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    1010"POT-Creation-Date: 2010-02-20 10:07+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-03-10 16:11+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-03-26 11:40+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
    13 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     13"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Language: hr\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2019"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2120"X-Environment: kde\n"
     
    4746msgctxt "unit description in lists"
    4847msgid "meters per second squared"
    49 msgstr "metri po kvadratnoj sekundi"
     48msgstr "metri po sekundi na kvadrat"
    5049
    5150#. +> trunk
     
    5352msgctxt "unit synonyms for matching user input"
    5453msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
    55 msgstr ""
     54msgstr "metar u sekundi na kvadrat;metara u sekundi na kvadrat;m/s²;m/s2;m/s^2"
    5655
    5756#. +> trunk
    5857#: acceleration.cpp:36
    59 #, fuzzy, kde-format
     58#, kde-format
    6059msgctxt "amount in units (real)"
    6160msgid "%1 meters per second squared"
    62 msgstr "stopa u sekundi"
     61msgstr "%1 metara u sekundi na kvadrat"
    6362
    6463#. +> trunk
    6564#: acceleration.cpp:37
    66 #, fuzzy, kde-format
     65#, kde-format
    6766msgctxt "amount in units (integer)"
    6867msgid "%1 meter per second squared"
    6968msgid_plural "%1 meters per second squared"
    70 msgstr[0] "stopa u sekundi"
    71 msgstr[1] "stopa u sekundi"
    72 msgstr[2] "stopa u sekundi"
     69msgstr[0] "%1 metar u sekundi na kvadrat"
     70msgstr[1] "%1 metra u sekundi na kvadrat"
     71msgstr[2] "%1 metara u sekundi na kvadrat"
    7372
    7473#. +> trunk
     
    8180#. +> trunk
    8281#: acceleration.cpp:42
    83 #, fuzzy
    8482#| msgctxt "unit description in lists"
    8583#| msgid "feet per second"
    8684msgctxt "unit description in lists"
    8785msgid "feet per second squared"
    88 msgstr "stopa u sekundi"
     86msgstr "stopa u sekundi na kvadrat"
    8987
    9088#. +> trunk
     
    9290msgctxt "unit synonyms for matching user input"
    9391msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
    94 msgstr ""
     92msgstr "stopa u sekundi na kvadrat;stope u sekundi na kvadrat;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
    9593
    9694#. +> trunk
     
    121119#. +> trunk
    122120#: acceleration.cpp:51
    123 #, fuzzy
    124121msgctxt "unit description in lists"
    125122msgid "standard gravity"
    126 msgstr "Obična ladica"
     123msgstr "standardna gravitacija"
    127124
    128125#. +> trunk
    129126#: acceleration.cpp:52
    130 #, fuzzy
    131127msgctxt "unit synonyms for matching user input"
    132128msgid "standard gravity;g"
    133 msgstr "Obična ladica"
     129msgstr "standardna gravitacija;g"
    134130
    135131#. +> trunk
     
    179175msgctxt "unit synonyms for matching user input"
    180176msgid "deg;degree;degrees;°"
    181 msgstr ""
     177msgstr "st;stupanj;stupnjevi;°"
    182178
    183179#. +> trunk
    184180#: angle.cpp:42
    185 #, fuzzy, kde-format
     181#, kde-format
    186182#| msgid "degrees"
    187183msgctxt "amount in units (real)"
    188184msgid "%1 degrees"
    189 msgstr "stupnjeva"
     185msgstr "%1 stupnja"
    190186
    191187#. +> trunk
    192188#: angle.cpp:43
    193 #, fuzzy, kde-format
     189#, kde-format
    194190#| msgid "degrees"
    195191msgctxt "amount in units (integer)"
    196192msgid "%1 degree"
    197193msgid_plural "%1 degrees"
    198 msgstr[0] "stupnjeva"
    199 msgstr[1] "stupnjeva"
    200 msgstr[2] "stupnjeva"
     194msgstr[0] "%1 stupanj"
     195msgstr[1] "%1 stupnja"
     196msgstr[2] "%1 stupnjeva"
    201197
    202198#. +> trunk
    203199#: angle.cpp:46
    204 #, fuzzy
    205200#| msgid "Gradians"
    206201msgctxt "angle unit symbol"
    207202msgid "rad"
    208 msgstr "Gradijani"
     203msgstr "rad"
    209204
    210205#. +> trunk
     
    212207msgctxt "unit description in lists"
    213208msgid "radians"
    214 msgstr "radiani"
     209msgstr "radijani"
    215210
    216211#. +> trunk
     
    218213msgctxt "unit synonyms for matching user input"
    219214msgid "rad;radian;radians"
    220 msgstr "rad;radian;radiani"
     215msgstr "rad;radijan;radijani"
    221216
    222217#. +> trunk
     
    227222msgctxt "amount in units (real)"
    228223msgid "%1 radians"
    229 msgstr "%1 radiana"
     224msgstr "%1 radijana"
    230225
    231226#. +> trunk
    232227#: angle.cpp:50
    233 #, fuzzy, kde-format
     228#, kde-format
    234229#| msgctxt "amount in units (integer)"
    235230#| msgid "%1 rand"
     
    238233msgid "%1 radian"
    239234msgid_plural "%1 radians"
    240 msgstr[0] "rand"
    241 msgstr[1] "randa"
    242 msgstr[2] "randi"
     235msgstr[0] "%1 radijan"
     236msgstr[1] "%1 radijana"
     237msgstr[2] "%1 radijana"
    243238
    244239#. +> trunk
    245240#: angle.cpp:53
    246 #, fuzzy
    247241#| msgid "rand"
    248242msgctxt "angle unit symbol"
    249243msgid "grad"
    250 msgstr "rand"
     244msgstr "grad"
    251245
    252246#. +> trunk
    253247#: angle.cpp:54
    254 #, fuzzy
    255248msgctxt "unit description in lists"
    256249msgid "gradians"
    257 msgstr "Rotiraj"
     250msgstr ""
    258251
    259252#. +> trunk
     
    293286#. +> trunk
    294287#: angle.cpp:61
    295 #, fuzzy
    296288msgctxt "unit description in lists"
    297289msgid "arc minutes"
    298 msgstr "<i>arcmin</i>"
     290msgstr "lučne minute"
    299291
    300292#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.