- Timestamp:
- Mar 16, 2010, 3:08:36 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r135 r139 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-03-1 4 10:54+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-15 10:23+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 3796 3796 #. +> trunk 3797 3797 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:106 3798 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:22 23798 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:221 3799 3799 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:50 3800 3800 msgid "Channel Mixer" … … 4788 4788 4789 4789 #. +> trunk 4790 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp: 1114791 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp: 3204790 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:97 4791 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:255 4792 4792 msgid "Lens Auto-Correction" 4793 4793 msgstr "" 4794 4794 4795 4795 #. +> trunk 4796 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1 274796 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:115 4797 4797 #, fuzzy 4798 4798 msgid "Show grid" … … 4800 4800 4801 4801 #. +> trunk 4802 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1 284802 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:116 4803 4803 msgid "Set this option to visualize the correction grid to be applied." 4804 msgstr ""4805 4806 #. +> trunk4807 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1304808 msgid "Chromatic Aberration"4809 msgstr ""4810 4811 #. +> trunk4812 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1314813 msgid "Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image corners. CA is due to a varying lens focus for different colors."4814 msgstr ""4815 4816 #. +> trunk4817 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1344818 msgid "Vignetting"4819 msgstr ""4820 4821 #. +> trunk4822 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1354823 msgid "Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical vignetting will not be cured."4824 msgstr ""4825 4826 #. +> trunk4827 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1384828 #, fuzzy4829 msgid "Color Correction"4830 msgstr "Korekcija boja"4831 4832 #. +> trunk4833 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1394834 msgid "All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens."4835 msgstr ""4836 4837 #. +> trunk4838 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1424839 msgid "Distortion"4840 msgstr ""4841 4842 #. +> trunk4843 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1434844 msgid "Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions."4845 msgstr ""4846 4847 #. +> trunk4848 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1464849 #, fuzzy4850 msgid "Geometry"4851 msgstr "Geometrijajaja"4852 4853 #. +> trunk4854 #: imageplugins/enhance/lensautofixtool.cpp:1474855 msgid "Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), Fisheye, Cylindrical, Equirectangular."4856 4804 msgstr "" 4857 4805 … … 7085 7033 7086 7034 #. +> trunk 7087 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:111 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:13 07035 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:111 libs/widgets/common/dhistoryview.cpp:134 7088 7036 #, fuzzy 7089 7037 msgid "Copy to Clipboard" … … 8342 8290 8343 8291 #. +> trunk 8344 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:568292 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:56 8345 8293 msgid "Use Metadata" 8346 8294 msgstr "" 8347 8295 8348 8296 #. +> trunk 8349 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:678297 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:67 8350 8298 #, fuzzy 8351 8299 msgctxt "camera make" … … 8354 8302 8355 8303 #. +> trunk 8356 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:688304 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:68 8357 8305 #, fuzzy 8358 8306 msgctxt "camera model" … … 8361 8309 8362 8310 #. +> trunk 8363 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:698311 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:69 8364 8312 msgctxt "camera lens" 8365 8313 msgid "Lens:" … … 8367 8315 8368 8316 #. +> trunk 8369 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:738317 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:73 8370 8318 msgid "Set this option to try to guess the right camera/lens settings from the image metadata (as Exif or XMP)." 8371 8319 msgstr "" 8372 8320 8373 8321 #. +> trunk 8374 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:768322 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:76 8375 8323 #, fuzzy 8376 8324 msgid "Focal Length:" … … 8378 8326 8379 8327 #. +> trunk 8380 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:778328 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:77 8381 8329 #, fuzzy 8382 8330 msgid "Aperture:" … … 8384 8332 8385 8333 #. +> trunk 8386 #: libs/dimg/filters/lens/lensfun settings.cpp:788334 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:78 8387 8335 msgid "Subject Distance:" 8336 msgstr "" 8337 8338 #. +> trunk 8339 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:80 8340 msgid "Chromatic Aberration" 8341 msgstr "" 8342 8343 #. +> trunk 8344 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:81 8345 msgid "Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image corners. CA is due to a varying lens focus for different colors." 8346 msgstr "" 8347 8348 #. +> trunk 8349 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:84 8350 msgid "Vignetting" 8351 msgstr "" 8352 8353 #. +> trunk 8354 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:85 8355 msgid "Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical vignetting will not be cured." 8356 msgstr "" 8357 8358 #. +> trunk 8359 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:88 8360 #, fuzzy 8361 msgid "Color Correction" 8362 msgstr "Korekcija boja" 8363 8364 #. +> trunk 8365 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:89 8366 msgid "All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens." 8367 msgstr "" 8368 8369 #. +> trunk 8370 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:92 8371 msgid "Distortion" 8372 msgstr "" 8373 8374 #. +> trunk 8375 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:93 8376 msgid "Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions." 8377 msgstr "" 8378 8379 #. +> trunk 8380 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:96 8381 #, fuzzy 8382 msgid "Geometry" 8383 msgstr "Geometrijajaja" 8384 8385 #. +> trunk 8386 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:97 8387 msgid "Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), Fisheye, Cylindrical, Equirectangular." 8388 8388 msgstr "" 8389 8389 … … 15145 15145 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:109 15146 15146 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:108 15147 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 3615147 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1049 15148 15148 #, fuzzy 15149 15149 msgid "Processing..." … … 18328 18328 18329 18329 #. +> trunk 18330 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 5618330 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1069 18331 18331 #, kde-format 18332 18332 msgid "Save Queued Image from '%1' as" … … 18334 18334 18335 18335 #. +> trunk 18336 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1066 18336 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1079 18337 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1151 18337 18338 msgid "Process Cancelled..." 18338 18339 msgstr "" 18339 18340 18340 18341 #. +> trunk 18341 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 7618342 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1089 18342 18343 msgid "Item skipped..." 18343 18344 msgstr "" 18344 18345 18345 18346 #. +> trunk 18346 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 8318347 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1096 18347 18348 #, kde-format 18348 18349 msgid "Item renamed to %1..." … … 18350 18351 18351 18352 #. +> trunk 18352 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 08718353 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1100 18353 18354 msgid "Item overwritten..." 18354 18355 msgstr "" 18355 18356 18356 18357 #. +> trunk 18357 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 0018358 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1113 18358 18359 msgid "Failed to save item..." 18359 18360 msgstr "" 18360 18361 18361 18362 #. +> trunk 18362 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 0918363 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1122 18363 18364 msgid "Item processed successfully..." 18364 18365 msgstr "" 18365 18366 18366 18367 #. +> trunk 18367 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 2418368 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1137 18368 18369 msgid "Failed to process item..." 18369 18370 msgstr "" 18370 18371 18371 18372 #. +> trunk 18372 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 1518373 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1242 18373 18374 #, kde-format 18374 18375 msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not set. Please select one from Queue Settings panel." … … 18376 18377 18377 18378 #. +> trunk 18378 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 1718379 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 2918379 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1244 18380 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1256 18380 18381 msgid "Processed items album settings" 18381 18382 msgstr "" 18382 18383 18383 18384 #. +> trunk 18384 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 2618385 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1253 18385 18386 #, kde-format 18386 18387 msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not available or not writable. Please set another one from Queue Settings panel." … … 18388 18389 18389 18390 #. +> trunk 18390 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 6118391 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1288 18391 18392 #, kde-format 18392 18393 msgid "Item \"%1\" from queue \"%2\" : %3"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.