Ignore:
Timestamp:
Aug 24, 2011, 3:26:08 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po

    r1224 r1225  
    99"Project-Id-Version: kmail 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-08-22 09:01+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-08-23 09:10+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    44994499
    45004500#. +> trunk stable
    4501 #: kmmainwidget.cpp:3042 kmmainwidget.cpp:3908
     4501#: kmmainwidget.cpp:3042 kmmainwidget.cpp:3867
    45024502#, fuzzy
    45034503msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash"
     
    45064506
    45074507#. +> trunk stable
    4508 #: kmmainwidget.cpp:3047 kmmainwidget.cpp:3910
     4508#: kmmainwidget.cpp:3047 kmmainwidget.cpp:3869
    45094509msgid "M&ove Thread to Trash"
    45104510msgstr "Premjesti nit u s&meće"
     
    45164516
    45174517#. +> trunk stable
    4518 #: kmmainwidget.cpp:3054 kmmainwidget.cpp:3910
     4518#: kmmainwidget.cpp:3054 kmmainwidget.cpp:3869
    45194519#, fuzzy
    45204520msgid "Delete T&hread"
     
    47834783msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi"
    47844784
    4785 #. +> trunk
    4786 #: kmmainwidget.cpp:3311 kmreadermainwin.cpp:303
    4787 #, fuzzy
    4788 msgid "&Zoom In"
    4789 msgstr "Povećaj"
    4790 
    4791 #. +> trunk
    4792 #: kmmainwidget.cpp:3316 kmreadermainwin.cpp:307
    4793 #, fuzzy
    4794 msgid "Zoom &Out"
    4795 msgstr "U&manji"
    4796 
    4797 #. +> trunk
    4798 #: kmmainwidget.cpp:3321 kmreadermainwin.cpp:312
    4799 #, fuzzy
    4800 msgid "Reset"
    4801 msgstr "Vrati izvorno"
    4802 
    4803 #. +> trunk stable
    4804 #: kmmainwidget.cpp:3327 kmreadermainwin.cpp:298
     4785#. +> trunk stable
     4786#: kmmainwidget.cpp:3311 kmreadermainwin.cpp:298
    48054787msgid "&View Source"
    48064788msgstr "PrikaÅŸi izvor"
    48074789
    48084790#. +> trunk stable
    4809 #: kmmainwidget.cpp:3332
     4791#: kmmainwidget.cpp:3316
    48104792msgid "&Display Message"
    48114793msgstr "Pri&kaÅŸi poruku"
    48124794
    48134795#. +> trunk stable
    4814 #: kmmainwidget.cpp:3339
     4796#: kmmainwidget.cpp:3323
    48154797msgid "&Next Message"
    48164798msgstr "Slje&deća poruka"
    48174799
    48184800#. +> trunk stable
    4819 #: kmmainwidget.cpp:3342
     4801#: kmmainwidget.cpp:3326
    48204802msgid "Go to the next message"
    48214803msgstr "Idi na sljedeću poruku"
    48224804
    48234805#. +> trunk stable
    4824 #: kmmainwidget.cpp:3346
     4806#: kmmainwidget.cpp:3330
    48254807msgid "Next &Unread Message"
    48264808msgstr "Sljedeća nepročitana por&uka"
    48274809
    48284810#. +> trunk stable
    4829 #: kmmainwidget.cpp:3354
     4811#: kmmainwidget.cpp:3338
    48304812msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message"
    48314813msgid "Next"
     
    48334815
    48344816#. +> trunk stable
    4835 #: kmmainwidget.cpp:3355
     4817#: kmmainwidget.cpp:3339
    48364818msgid "Go to the next unread message"
    48374819msgstr "Idi na sljedeću nepročitanu poruku"
    48384820
    48394821#. +> trunk stable
    4840 #: kmmainwidget.cpp:3359
     4822#: kmmainwidget.cpp:3343
    48414823msgid "&Previous Message"
    48424824msgstr "&Prethodna poruka"
    48434825
    48444826#. +> trunk stable
    4845 #: kmmainwidget.cpp:3361
     4827#: kmmainwidget.cpp:3345
    48464828msgid "Go to the previous message"
    48474829msgstr "Idi na prethodnu poruku"
    48484830
    48494831#. +> trunk stable
    4850 #: kmmainwidget.cpp:3366
     4832#: kmmainwidget.cpp:3350
    48514833msgid "Previous Unread &Message"
    48524834msgstr "Pr&ethodna nepročitana poruka"
    48534835
    48544836#. +> trunk stable
    4855 #: kmmainwidget.cpp:3374
     4837#: kmmainwidget.cpp:3358
    48564838msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message."
    48574839msgid "Previous"
     
    48594841
    48604842#. +> trunk stable
    4861 #: kmmainwidget.cpp:3375
     4843#: kmmainwidget.cpp:3359
    48624844msgid "Go to the previous unread message"
    48634845msgstr "Idi na prethodnu nepročitanu poruku"
    48644846
    48654847#. +> trunk stable
    4866 #: kmmainwidget.cpp:3379
     4848#: kmmainwidget.cpp:3363
    48674849msgid "Next Unread &Folder"
    48684850msgstr "Sljedeća nepročitana &mapa"
    48694851
    48704852#. +> trunk stable
    4871 #: kmmainwidget.cpp:3383
     4853#: kmmainwidget.cpp:3367
    48724854msgid "Go to the next folder with unread messages"
    48734855msgstr "Idi na sljedeću mapu s nepročitanim porukama"
    48744856
    48754857#. +> trunk stable
    4876 #: kmmainwidget.cpp:3389
     4858#: kmmainwidget.cpp:3373
    48774859msgid "Previous Unread F&older"
    48784860msgstr "Preth&odna nepročitana mapa"
    48794861
    48804862#. +> trunk stable
    4881 #: kmmainwidget.cpp:3392
     4863#: kmmainwidget.cpp:3376
    48824864msgid "Go to the previous folder with unread messages"
    48834865msgstr "Idi na prethodnu mapu s nepročitanim porukama"
    48844866
    48854867#. +> trunk stable
    4886 #: kmmainwidget.cpp:3399
     4868#: kmmainwidget.cpp:3383
    48874869msgctxt "Go->"
    48884870msgid "Next Unread &Text"
     
    48904872
    48914873#. +> trunk stable
    4892 #: kmmainwidget.cpp:3402
     4874#: kmmainwidget.cpp:3386
    48934875msgid "Go to the next unread text"
    48944876msgstr "Idi na sljedeći nepročitani tekst"
    48954877
    48964878#. +> trunk stable
    4897 #: kmmainwidget.cpp:3403
     4879#: kmmainwidget.cpp:3387
    48984880msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message."
    48994881msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeću nepročitanu poruku."
    49004882
    49014883#. +> trunk stable
    4902 #: kmmainwidget.cpp:3411
     4884#: kmmainwidget.cpp:3395
    49034885msgid "Configure &Filters..."
    49044886msgstr "Podesi &filtre
"
    49054887
    49064888#. +> trunk stable
    4907 #: kmmainwidget.cpp:3417
     4889#: kmmainwidget.cpp:3401
    49084890#, fuzzy
    49094891msgid "Manage &Sieve Scripts..."
     
    49114893
    49124894#. +> trunk stable
    4913 #: kmmainwidget.cpp:3422
     4895#: kmmainwidget.cpp:3406
    49144896msgid "KMail &Introduction"
    49154897msgstr "Uvod u KMa&il"
    49164898
    49174899#. +> trunk stable
    4918 #: kmmainwidget.cpp:3424
     4900#: kmmainwidget.cpp:3408
    49194901msgid "Display KMail's Welcome Page"
    49204902msgstr "Prikaşi KMailovu stranicu dobrodošlice"
    49214903
    49224904#. +> trunk stable
    4923 #: kmmainwidget.cpp:3433
     4905#: kmmainwidget.cpp:3417
    49244906msgid "Configure &Notifications..."
    49254907msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti 
"
    49264908
    49274909#. +> trunk stable
    4928 #: kmmainwidget.cpp:3440
     4910#: kmmainwidget.cpp:3424
    49294911msgid "&Configure KMail..."
    49304912msgstr "Pode&si KMail
"
    49314913
    49324914#. +> trunk stable
    4933 #: kmmainwidget.cpp:3446
     4915#: kmmainwidget.cpp:3430
    49344916msgid "Expire..."
    49354917msgstr "Istek
"
    49364918
    49374919#. +> trunk stable
    4938 #: kmmainwidget.cpp:3452
     4920#: kmmainwidget.cpp:3436
    49394921msgid "Add Favorite Folder..."
    49404922msgstr "Dodaj omiljenu mapu
"
    49414923
    49424924#. +> trunk stable
    4943 #: kmmainwidget.cpp:3481
     4925#: kmmainwidget.cpp:3465
    49444926msgid "Add Favorite Folder"
    49454927msgstr "Dodaj omiljenu mapu"
    49464928
    49474929#. +> trunk stable
    4948 #: kmmainwidget.cpp:3830
     4930#: kmmainwidget.cpp:3789
    49494931msgid "E&mpty Trash"
    49504932msgstr "Isprazni s&meće"
    49514933
    49524934#. +> trunk stable
    4953 #: kmmainwidget.cpp:3830
     4935#: kmmainwidget.cpp:3789
    49544936msgid "&Move All Messages to Trash"
    49554937msgstr "Premjesti sve poruke u s&meće"
    49564938
    49574939#. +> trunk stable
    4958 #: kmmainwidget.cpp:3903
     4940#: kmmainwidget.cpp:3862
    49594941msgid "&Delete Search"
    49604942msgstr "I&zbriši pretragu"
    49614943
    49624944#. +> trunk stable
    4963 #: kmmainwidget.cpp:3903
     4945#: kmmainwidget.cpp:3862
    49644946msgid "&Delete Folder"
    49654947msgstr "&Izbriši mapu"
    49664948
    49674949#. +> trunk stable
    4968 #: kmmainwidget.cpp:3908 kmreadermainwin.cpp:285
     4950#: kmmainwidget.cpp:3867 kmreadermainwin.cpp:285
    49694951msgid "&Move to Trash"
    49704952msgstr "Pre&mjesti u smeće"
    49714953
    49724954#. +> trunk stable
    4973 #: kmmainwidget.cpp:4030
     4955#: kmmainwidget.cpp:3989
    49744956#, kde-format
    49754957msgid "Filter %1"
     
    49774959
    49784960#. +> trunk stable
    4979 #: kmmainwidget.cpp:4210
     4961#: kmmainwidget.cpp:4169
    49804962msgid "Out of office reply active"
    49814963msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\""
    49824964
    49834965#. +> trunk stable
    4984 #: kmmainwidget.cpp:4330
     4966#: kmmainwidget.cpp:4289
    49854967#, fuzzy, kde-format
    49864968#| msgid "Properties of Folder %1"
     
    50114993msgid "Move message to trashcan"
    50124994msgstr "Premjesti poruku u smeće"
     4995
     4996#. +> trunk
     4997#: kmreadermainwin.cpp:303
     4998#, fuzzy
     4999msgid "&Zoom In"
     5000msgstr "Povećaj"
     5001
     5002#. +> trunk
     5003#: kmreadermainwin.cpp:307
     5004#, fuzzy
     5005msgid "Zoom &Out"
     5006msgstr "U&manji"
     5007
     5008#. +> trunk
     5009#: kmreadermainwin.cpp:312
     5010#, fuzzy
     5011msgid "Reset"
     5012msgstr "Vrati izvorno"
    50135013
    50145014#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.