Ignore:
Timestamp:
Jul 12, 2011, 9:15:28 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po

    r914 r1128  
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1919"Language: hr\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    21 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2221"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2322"X-Environment: kde\n"
     
    2827msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2928msgid "Your names"
    30 msgstr ""
    31 "Anđelko IharoÅ¡, Danko Butorac, Denis Lackovic, Mato Kutlić, Sasa Poznanovic, "
    32 "sime essert, Vlatko Kosturjak, Nenad MikÅ¡a, Marko DimjaÅ¡ević"
     29msgstr "Anđelko IharoÅ¡, Danko Butorac, Denis Lackovic, Mato Kutlić, Sasa Poznanovic, sime essert, Vlatko Kosturjak, Nenad MikÅ¡a, Marko DimjaÅ¡ević"
    3330
    3431#. +> trunk stable
    3532msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    3633msgid "Your emails"
    37 msgstr ""
    38 "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
    39 "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, "
    40 "lokalizacija@linux.hr, DoDoEntertainment@gmail.com, marko@dimjasevic.net"
     34msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, DoDoEntertainment@gmail.com, marko@dimjasevic.net"
    4135
    4236#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     
    4943#. +> trunk stable
    5044#: auroraeconfig.ui:31 configdialog.cpp:32
    51 #| msgid "Tiny"
    5245msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    5346msgid "Tiny"
     
    5750#. +> trunk stable
    5851#: auroraeconfig.ui:36 configdialog.cpp:33
    59 #| msgid "Normal"
    6052msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    6153msgid "Normal"
     
    6557#. +> trunk stable
    6658#: auroraeconfig.ui:41 configdialog.cpp:34
    67 #| msgid "Large"
    6859msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    6960msgid "Large"
     
    7364#. +> trunk stable
    7465#: auroraeconfig.ui:46 configdialog.cpp:35
    75 #| msgid "Very Large"
    7666msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    7767msgid "Very Large"
     
    8171#. +> trunk stable
    8272#: auroraeconfig.ui:51 configdialog.cpp:36
    83 #| msgid "Huge"
    8473msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    8574msgid "Huge"
     
    8978#. +> trunk stable
    9079#: auroraeconfig.ui:56 configdialog.cpp:37
    91 #| msgid "Very Huge"
    9280msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    9381msgid "Very Huge"
     
    9785#. +> trunk stable
    9886#: auroraeconfig.ui:61 configdialog.cpp:38
    99 #| msgid "Oversized"
    10087msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
    10188msgid "Oversized"
     
    11198#. +> trunk stable
    11299#: auroraeconfig.ui:80
    113 #| msgid "Tiny"
    114100msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    115101msgid "Tiny"
     
    119105#. +> trunk stable
    120106#: auroraeconfig.ui:85
    121 #| msgid "Normal"
    122107msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    123108msgid "Normal"
     
    127112#. +> trunk stable
    128113#: auroraeconfig.ui:90
    129 #| msgid "Large"
    130114msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    131115msgid "Large"
     
    135119#. +> trunk stable
    136120#: auroraeconfig.ui:95
    137 #| msgid "Very Large"
    138121msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    139122msgid "Very Large"
     
    143126#. +> trunk stable
    144127#: auroraeconfig.ui:100
    145 #| msgid "Huge"
    146128msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    147129msgid "Huge"
     
    151133#. +> trunk stable
    152134#: auroraeconfig.ui:105
    153 #| msgid "Very Huge"
    154135msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    155136msgid "Very Huge"
     
    159140#. +> trunk stable
    160141#: auroraeconfig.ui:110
    161 #| msgid "Oversized"
    162142msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
    163143msgid "Oversized"
     
    177157#. +> trunk stable
    178158#: buttons.cpp:665
    179 msgid ""
    180 "To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the "
    181 "available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within "
    182 "the titlebar preview to re-position them."
    183 msgstr ""
    184 "Za dodavanje ili micanje gumba sa naslovne trake, jednostavno ih <i>povucite<"
    185 "/i> od dostupnih na popisu i pogleda na naslovnicu. Slično moÅŸete povlačiti i "
    186 "gumbe na pogledu na naslovnu traku kako bi ste ih drugačije smjestili."
     159msgid "To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within the titlebar preview to re-position them."
     160msgstr "Za dodavanje ili micanje gumba sa naslovne trake, jednostavno ih <i>povucite</i> od dostupnih na popisu i pogleda na naslovnicu. Slično moÅŸete povlačiti i gumbe na pogledu na naslovnu traku kako bi ste ih drugačije smjestili."
    187161
    188162#. +> trunk stable
     
    244218#. +> trunk stable
    245219#: buttons.ui:20
    246 msgid ""
    247 "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
    248 "off, no window button tooltips will be shown."
    249 msgstr ""
    250 "Ovime uključujete pokazivanje natuknica za gumba koji se nalaze na prozoru."
     220msgid "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is off, no window button tooltips will be shown."
     221msgstr "Ovime uključujete pokazivanje natuknica za gumba koji se nalaze na prozoru."
    251222
    252223#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
     
    259230#. +> trunk stable
    260231#: buttons.ui:30
    261 #| msgid "The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that this option is not available on all styles yet."
    262232msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
    263233msgstr "Uočite da ova opcija za sada nije dostupna u svim stilovima."
     
    284254#: config.ui:29
    285255msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
    286 msgstr ""
    287 "Koristite ovaj padajući izbornik za promjenu veličine okvira dekoracije."
     256msgstr "Koristite ovaj padajući izbornik za promjenu veličine okvira dekoracije."
    288257
    289258#. +> trunk stable
     
    301270#. +> trunk stable
    302271#: decoration.ui:27
    303 msgid ""
    304 "Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
    305 "borders and the window handle."
    306 msgstr ""
    307 "Odaberite dekoraciju prozora. Time utječete na izgled i ponaÅ¡anje okvira i "
    308 "ručki prozora."
     272msgid "Select the window decoration. This is the look and feel of both the window borders and the window handle."
     273msgstr "Odaberite dekoraciju prozora. Time utječete na izgled i ponaÅ¡anje okvira i ručki prozora."
    309274
    310275#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton)
     
    370335#. +> trunk stable
    371336#: kwindecoration.cpp:246
    372 msgid ""
    373 "<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
    374 "window border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
    375 "decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on "
    376 "its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If you "
    377 "do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to "
    378 "discard your changes.<p>You can configure each theme. There are different "
    379 "options specific for each theme.</p><p>On the \"Buttons\" tab check the \"Use "
    380 "custom titlebar button positions\" box and you can change the positions of "
    381 "the buttons to your liking.</p>"
    382 msgstr ""
    383 "<h1>Dekoracija upravitelja prozora</h1> <p>Ovaj vam modul omogućuje odabir "
    384 "dekoracije prozorskih okvira, kao i poziciju gumba naslovne trake te ostale "
    385 "prilagodljive aspekte dekoracije.</p> Da biste izabrali temu za ukraÅ¡avanje "
    386 "prozora, kliknite na ime teme i primijenite svoj izbor tako da ispod kliknete "
    387 "na gumb \"Primijeni\". Ako ne ÅŸelite primijeniti svoj izbor, moÅŸete kliknuti "
    388 "na gumb \"Vrati\" da biste odbacili svoje promjene. <p>MoÅŸete podesiti svaku "
    389 "temu. Za svaku temu postoje drugačije specifične opcije.</p> <p>U kartici "
    390 "\"Gumbi\" uključite  \"Koristi prilagođene pozicije gumba naslovne trake\" te "
    391 "tada moÅŸete promijeniti poziciju gumbiju kako ÅŸelite.</p>"
     337msgid "<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as titlebar button positions and custom decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes.<p>You can configure each theme. There are different options specific for each theme.</p><p>On the \"Buttons\" tab check the \"Use custom titlebar button positions\" box and you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
     338msgstr "<h1>Dekoracija upravitelja prozora</h1> <p>Ovaj vam modul omogućuje odabir dekoracije prozorskih okvira, kao i poziciju gumba naslovne trake te ostale prilagodljive aspekte dekoracije.</p> Da biste izabrali temu za ukraÅ¡avanje prozora, kliknite na ime teme i primijenite svoj izbor tako da ispod kliknete na gumb \"Primijeni\". Ako ne ÅŸelite primijeniti svoj izbor, moÅŸete kliknuti na gumb \"Vrati\" da biste odbacili svoje promjene. <p>MoÅŸete podesiti svaku temu. Za svaku temu postoje drugačije specifične opcije.</p> <p>U kartici \"Gumbi\" uključite  \"Koristi prilagođene pozicije gumba naslovne trake\" te tada moÅŸete promijeniti poziciju gumbiju kako ÅŸelite.</p>"
    392339
    393340#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.