Ignore:
Timestamp:
Jul 11, 2011, 3:08:17 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/ktuberling.po

    r429 r1124  
    66"Project-Id-Version: ktuberling 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:31+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-07-10 07:58+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-06-22 16:42+0200\n"
    1010"Last-Translator: ivan <admin@linuxzasve.com>\n"
     
    176176
    177177#. +> trunk stable
    178 #: toplevel.cpp:153
     178#: toplevel.cpp:163
    179179#, fuzzy
    180180#| msgid "Error while loading the sound names."
     
    183183
    184184#. +> trunk stable
    185 #: toplevel.cpp:191
     185#: toplevel.cpp:203
    186186#, fuzzy
    187187#| msgid "Error while loading the sound names."
     
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: toplevel.cpp:255
     192#: toplevel.cpp:267
    193193msgid "Save &as Picture..."
    194194msgstr "Spremi &kao sliku 
"
    195195
    196196#. +> trunk stable
    197 #: toplevel.cpp:268
     197#: toplevel.cpp:280
    198198msgid "&No Sound"
    199199msgstr "&Bez zvuka"
    200200
    201201#. +> trunk stable
    202 #: toplevel.cpp:275
     202#: toplevel.cpp:287
    203203msgid "&Lock Aspect Ratio"
    204204msgstr ""
    205205
    206206#. +> trunk stable
    207 #: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354
     207#: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:366
    208208#, fuzzy
    209209#| msgid "KTuberling"
     
    212212
    213213#. +> trunk stable
    214 #: toplevel.cpp:316 toplevel.cpp:354
     214#: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:366
    215215msgid "All files"
    216216msgstr "Sve datoteke"
    217217
    218218#. +> trunk stable
    219 #: toplevel.cpp:337
     219#: toplevel.cpp:349
    220220msgid "The saved file is from an old version of KTuberling and unfortunately cannot be opened with this version."
    221221msgstr "Spremljena datoteka je iz stare verzije KTuberlinga, te se kao takva ne moÅŸe otvoriti u ovoj verziji."
    222222
    223223#. +> trunk stable
    224 #: toplevel.cpp:341
     224#: toplevel.cpp:353
    225225msgid "Could not load file."
    226226msgstr "Nije moguće učitati datoteku."
    227227
    228228#. +> trunk stable
    229 #: toplevel.cpp:366 toplevel.cpp:377 toplevel.cpp:384 toplevel.cpp:423
    230 #: toplevel.cpp:430
     229#: toplevel.cpp:378 toplevel.cpp:389 toplevel.cpp:396 toplevel.cpp:435
     230#: toplevel.cpp:442
    231231msgid "Could not save file."
    232232msgstr "Nije moguće spremiti datoteku"
    233233
    234234#. +> trunk stable
    235 #: toplevel.cpp:411
     235#: toplevel.cpp:423
    236236msgid "Unknown picture format."
    237237msgstr "Nepoznati oblik slike."
    238238
    239239#. +> trunk stable
    240 #: toplevel.cpp:442
     240#: toplevel.cpp:454
    241241#, kde-format
    242242msgid "Print %1"
     
    244244
    245245#. +> trunk stable
    246 #: toplevel.cpp:449
     246#: toplevel.cpp:461
    247247msgid "Could not print picture."
    248248msgstr "Nije moguće ispisati sliku."
    249249
    250250#. +> trunk stable
    251 #: toplevel.cpp:452
     251#: toplevel.cpp:464
    252252msgid "Picture successfully printed."
    253253msgstr "Slika je uspješno ispisana."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.