- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r1110 r1123 9 9 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-07-0 1 10:43+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:25+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 148 148 #. +> trunk stable 149 149 #: aboutdata.cpp:240 kmstartup.cpp:103 kmsystemtray.cpp:71 150 #: kmsystemtray.cpp:1 12mailinglistpropertiesdialog.cpp:111150 #: kmsystemtray.cpp:120 mailinglistpropertiesdialog.cpp:111 151 151 msgid "KMail" 152 152 msgstr "KMail" … … 157 157 msgstr "KDE-ov klijent e-poÅ¡te" 158 158 159 #. +> trunk 159 #. +> trunk stable 160 160 #: aboutdata.cpp:242 161 161 #, fuzzy 162 162 msgid "Copyright © 1997â2011, KMail authors" 163 msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a"164 165 #. +> stable166 #: aboutdata.cpp:242167 #, fuzzy168 msgid "Copyright © 1997â2010, KMail authors"169 163 msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a" 170 164 … … 325 319 326 320 #. +> trunk stable 327 #: antispamwizard.cpp:92 5321 #: antispamwizard.cpp:924 328 322 msgid "" 329 323 "The wizard will search for any tools to do spam detection\n" … … 332 326 333 327 #. +> trunk stable 334 #: antispamwizard.cpp:92 9328 #: antispamwizard.cpp:928 335 329 #, fuzzy 336 330 msgid "<p>Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to use some commonly-known anti-virus tools.</p><p>The wizard can detect those tools on your computer as well as create filter rules to classify messages using these tools and to separate messages containing viruses. The wizard will not take any existing filter rules into consideration: it will always append the new rules.</p><p><b>Warning:</b> As KMail appears to be frozen during the scan of the messages for viruses, you may encounter problems with the responsiveness of KMail because anti-virus tool operations are usually time consuming; please consider deleting the filter rules created by the wizard to get back to the former behavior.</p>" … … 338 332 339 333 #. +> trunk stable 340 #: antispamwizard.cpp:98 2334 #: antispamwizard.cpp:981 341 335 msgid "<p>Please select the tools to be used for the detection and go to the next page.</p>" 342 336 msgstr "" 343 337 344 338 #. +> trunk stable 345 #: antispamwizard.cpp:10 10339 #: antispamwizard.cpp:1009 346 340 #, fuzzy 347 341 msgid "&Mark detected spam messages as read" … … 349 343 350 344 #. +> trunk stable 351 #: antispamwizard.cpp:101 2345 #: antispamwizard.cpp:1011 352 346 #, fuzzy 353 347 msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." … … 355 349 356 350 #. +> trunk stable 357 #: antispamwizard.cpp:101 5351 #: antispamwizard.cpp:1014 358 352 #, fuzzy 359 353 msgid "Move &known spam to:" … … 361 355 362 356 #. +> trunk stable 363 #: antispamwizard.cpp:101 7357 #: antispamwizard.cpp:1016 364 358 msgid "The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change that in the folder view below." 365 359 msgstr "" 366 360 367 361 #. +> trunk stable 368 #: antispamwizard.cpp:103 2362 #: antispamwizard.cpp:1031 369 363 msgid "Move &probable spam to:" 370 364 msgstr "Premjesti moguÄu neÅŸeljenu &poÅ¡tu u:" 371 365 372 366 #. +> trunk stable 373 #: antispamwizard.cpp:103 4367 #: antispamwizard.cpp:1033 374 368 msgid "The default folder is the inbox folder, but you may change that in the folder view below.<p>Not all tools support a classification as unsure. If you have not selected a capable tool, you cannot select a folder as well.</p>" 375 369 msgstr "" 376 370 377 371 #. +> trunk stable 378 #: antispamwizard.cpp:116 3372 #: antispamwizard.cpp:1162 379 373 msgid "Check messages using the anti-virus tools" 380 374 msgstr "Provjeri poruke koristeÄi antivirusne alate" 381 375 382 376 #. +> trunk stable 383 #: antispamwizard.cpp:116 5377 #: antispamwizard.cpp:1164 384 378 #, fuzzy 385 379 msgid "Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that following filters can react on this and, for example, move virus messages to a special folder." … … 387 381 388 382 #. +> trunk stable 389 #: antispamwizard.cpp:117 1383 #: antispamwizard.cpp:1170 390 384 #, fuzzy 391 385 msgid "Move detected viral messages to the selected folder" … … 393 387 394 388 #. +> trunk stable 395 #: antispamwizard.cpp:117 3389 #: antispamwizard.cpp:1172 396 390 msgid "A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those messages into a predefined folder is created. The default folder is the trash folder, but you may change that in the folder view." 397 391 msgstr "" 398 392 399 393 #. +> trunk stable 400 #: antispamwizard.cpp:117 9394 #: antispamwizard.cpp:1178 401 395 #, fuzzy 402 396 msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" … … 404 398 405 399 #. +> trunk stable 406 #: antispamwizard.cpp:118 2400 #: antispamwizard.cpp:1181 407 401 msgid "Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well as moving them to the selected folder." 408 402 msgstr "" … … 485 479 msgstr "Neuspjelo arhiviranje mape '%1'." 486 480 487 #. +> trunk 481 #. +> trunk stable 488 482 #: backupjob.cpp:151 489 483 #, fuzzy 490 484 msgid "Archiving failed" 491 msgstr "Arhiviranje nije uspjelo."492 493 #. +> stable494 #: backupjob.cpp:151495 msgid "Archiving failed."496 485 msgstr "Arhiviranje nije uspjelo." 497 486 … … 505 494 msgid "Archiving finished" 506 495 msgstr "Arhiviranje je zavrÅ¡eno." 507 508 #. +> stable509 #: backupjob.cpp:178510 #, fuzzy511 msgid "Archiving finished."512 msgstr "Name=Neispravna proxy skripta"513 496 514 497 #. +> trunk stable … … 973 956 974 957 #. +> trunk stable 975 #: configuredialog.cpp:736 configuredialog.cpp:91 3958 #: configuredialog.cpp:736 configuredialog.cpp:912 976 959 msgid "Quoted Text - First Level" 977 960 msgstr "Citirani tekst â prvi nivo" 978 961 979 962 #. +> trunk stable 980 #: configuredialog.cpp:737 configuredialog.cpp:91 4963 #: configuredialog.cpp:737 configuredialog.cpp:913 981 964 msgid "Quoted Text - Second Level" 982 965 msgstr "Citirani tekst â drugi nivo" 983 966 984 967 #. +> trunk stable 985 #: configuredialog.cpp:738 configuredialog.cpp:91 5968 #: configuredialog.cpp:738 configuredialog.cpp:914 986 969 msgid "Quoted Text - Third Level" 987 970 msgstr "Citirani tekst â treÄi nivo" … … 993 976 994 977 #. +> trunk stable 995 #: configuredialog.cpp:740 kmcomposewin.cpp:38 2978 #: configuredialog.cpp:740 kmcomposewin.cpp:383 996 979 msgid "Composer" 997 980 msgstr "Composer" … … 1013 996 1014 997 #. +> trunk stable 1015 #: configuredialog.cpp:91 6998 #: configuredialog.cpp:915 1016 999 msgid "Link" 1017 1000 msgstr "Link" 1018 1001 1019 1002 #. +> trunk stable 1020 #: configuredialog.cpp:91 71003 #: configuredialog.cpp:916 1021 1004 #, fuzzy 1022 1005 msgid "Followed Link" … … 1024 1007 1025 1008 #. +> trunk stable 1026 #: configuredialog.cpp:91 81009 #: configuredialog.cpp:917 1027 1010 #, fuzzy 1028 1011 msgid "Misspelled Words" … … 1030 1013 1031 1014 #. +> trunk stable 1032 #: configuredialog.cpp:91 91015 #: configuredialog.cpp:918 1033 1016 msgid "New Message" 1034 1017 msgstr "Nova poruka" 1035 1018 1036 1019 #. +> trunk stable 1037 #: configuredialog.cpp:9 201020 #: configuredialog.cpp:919 1038 1021 #, fuzzy 1039 1022 msgid "Unread Message" … … 1041 1024 1042 1025 #. +> trunk stable 1043 #: configuredialog.cpp:92 11026 #: configuredialog.cpp:920 1044 1027 #, fuzzy 1045 1028 msgid "Important Message" … … 1047 1030 1048 1031 #. +> trunk stable 1049 #: configuredialog.cpp:92 21032 #: configuredialog.cpp:921 1050 1033 #, fuzzy 1051 1034 msgid "Action Item Message" … … 1053 1036 1054 1037 #. +> trunk stable 1055 #: configuredialog.cpp:92 31038 #: configuredialog.cpp:922 1056 1039 #, fuzzy 1057 1040 msgid "OpenPGP Message - Encrypted" … … 1059 1042 1060 1043 #. +> trunk stable 1061 #: configuredialog.cpp:92 41044 #: configuredialog.cpp:923 1062 1045 #, fuzzy 1063 1046 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" … … 1065 1048 1066 1049 #. +> trunk stable 1067 #: configuredialog.cpp:92 51050 #: configuredialog.cpp:924 1068 1051 #, fuzzy 1069 1052 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" … … 1071 1054 1072 1055 #. +> trunk stable 1073 #: configuredialog.cpp:92 61056 #: configuredialog.cpp:925 1074 1057 #, fuzzy 1075 1058 msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" … … 1077 1060 1078 1061 #. +> trunk stable 1079 #: configuredialog.cpp:92 71062 #: configuredialog.cpp:926 1080 1063 #, fuzzy 1081 1064 msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" … … 1083 1066 1084 1067 #. +> trunk stable 1085 #: configuredialog.cpp:92 81068 #: configuredialog.cpp:927 1086 1069 #, fuzzy 1087 1070 msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" … … 1089 1072 1090 1073 #. +> trunk stable 1074 #: configuredialog.cpp:928 1075 msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" 1076 msgstr "" 1077 1078 #. +> trunk stable 1091 1079 #: configuredialog.cpp:929 1092 msgid "Folder Name and Size When Close to Quota"1093 msgstr ""1094 1095 #. +> trunk stable1096 #: configuredialog.cpp:9301097 1080 msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" 1098 1081 msgstr "Pozadina statusne trake HTML-a â nema HTML-a u poruci" 1099 1082 1100 1083 #. +> trunk stable 1101 #: configuredialog.cpp:93 11084 #: configuredialog.cpp:930 1102 1085 msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" 1103 1086 msgstr "Istaknuto u statusnoj traci HTML-a â nema HTML-a u poruci" 1104 1087 1105 1088 #. +> trunk stable 1106 #: configuredialog.cpp:93 21089 #: configuredialog.cpp:931 1107 1090 #, fuzzy 1108 1091 msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" … … 1110 1093 1111 1094 #. +> trunk stable 1112 #: configuredialog.cpp:93 31095 #: configuredialog.cpp:932 1113 1096 #, fuzzy 1114 1097 msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" … … 1116 1099 1117 1100 #. +> trunk stable 1118 #: configuredialog.cpp:94 71101 #: configuredialog.cpp:946 1119 1102 msgid "&Use custom colors" 1120 1103 msgstr "&Koristi podeÅ¡ene boje" 1121 1104 1122 1105 #. +> trunk stable 1123 #: configuredialog.cpp:96 11106 #: configuredialog.cpp:960 1124 1107 msgid "Recycle colors on deep "ing" 1125 1108 msgstr "Vrti boje u krug kod dubokog &citiranja" 1126 1109 1127 1110 #. +> trunk stable 1128 #: configuredialog.cpp:9 701111 #: configuredialog.cpp:969 1129 1112 msgid "Close to quota threshold:" 1130 1113 msgstr "" 1131 1114 1132 1115 #. +> trunk stable 1133 #: configuredialog.cpp:97 91116 #: configuredialog.cpp:978 1134 1117 #, fuzzy 1135 1118 msgid "%" … … 1137 1120 1138 1121 #. +> trunk stable 1139 #: configuredialog.cpp:1 0971122 #: configuredialog.cpp:1114 1140 1123 #, fuzzy 1141 1124 msgid "Show favorite folder view" … … 1143 1126 1144 1127 #. +> trunk stable 1145 #: configuredialog.cpp:11 001128 #: configuredialog.cpp:1117 1146 1129 msgid "Show folder quick search field" 1147 1130 msgstr "" 1148 1131 1149 1132 #. +> trunk stable 1150 #: configuredialog.cpp:11 081133 #: configuredialog.cpp:1125 1151 1134 #, fuzzy 1152 1135 #| msgid "Folder List" … … 1155 1138 1156 1139 #. +> trunk stable 1157 #: configuredialog.cpp:11 151140 #: configuredialog.cpp:1132 1158 1141 #, fuzzy 1159 1142 #| msgid "Always" … … 1162 1145 1163 1146 #. +> trunk stable 1164 #: configuredialog.cpp:11 191147 #: configuredialog.cpp:1136 1165 1148 msgid "When Text Obscured" 1166 1149 msgstr "" 1167 1150 1168 1151 #. +> trunk stable 1169 #: configuredialog.cpp:11 241152 #: configuredialog.cpp:1141 1170 1153 #, fuzzy 1171 1154 #| msgid "Receiver" … … 1174 1157 1175 1158 #. +> trunk stable 1176 #: configuredialog.cpp:11 741159 #: configuredialog.cpp:1191 1177 1160 #, kde-format 1178 1161 msgid "Sta&ndard format (%1)" … … 1180 1163 1181 1164 #. +> trunk stable 1182 #: configuredialog.cpp:11 751165 #: configuredialog.cpp:1192 1183 1166 #, kde-format 1184 1167 msgid "Locali&zed format (%1)" … … 1186 1169 1187 1170 #. +> trunk stable 1188 #: configuredialog.cpp:11 761171 #: configuredialog.cpp:1193 1189 1172 #, fuzzy, kde-format 1190 1173 msgid "Fancy for&mat (%1)" … … 1192 1175 1193 1176 #. +> trunk stable 1194 #: configuredialog.cpp:11 771177 #: configuredialog.cpp:1194 1195 1178 #, fuzzy 1196 1179 msgid "C&ustom format:" … … 1198 1181 1199 1182 #. +> trunk stable 1200 #: configuredialog.cpp:1 1951183 #: configuredialog.cpp:1212 1201 1184 #, fuzzy 1202 1185 #| msgid "General" … … 1206 1189 1207 1190 #. +> trunk stable 1208 #: configuredialog.cpp:12 181191 #: configuredialog.cpp:1235 1209 1192 msgid "Default Aggregation:" 1210 1193 msgstr "Zadana agregacija:" 1211 1194 1212 1195 #. +> trunk stable 1213 #: configuredialog.cpp:12 391196 #: configuredialog.cpp:1256 1214 1197 msgid "Default Theme:" 1215 1198 msgstr "Zadana tema:" 1216 1199 1217 1200 #. +> trunk stable 1218 #: configuredialog.cpp:12 601201 #: configuredialog.cpp:1277 1219 1202 msgid "Date Display" 1220 1203 msgstr "Prikaz datuma" 1221 1204 1222 1205 #. +> trunk stable 1223 #: configuredialog.cpp:1 2881206 #: configuredialog.cpp:1305 1224 1207 msgid "<qt><a href=\"whatsthis1\">Custom format information...</a></qt>" 1225 1208 msgstr "" 1226 1209 1227 1210 #. +> trunk stable 1228 #: configuredialog.cpp:1 2931211 #: configuredialog.cpp:1310 1229 1212 msgid "<qt><p><strong>These expressions may be used for the date:</strong></p><ul><li>d - the day as a number without a leading zero (1-31)</li><li>dd - the day as a number with a leading zero (01-31)</li><li>ddd - the abbreviated day name (Mon - Sun)</li><li>dddd - the long day name (Monday - Sunday)</li><li>M - the month as a number without a leading zero (1-12)</li><li>MM - the month as a number with a leading zero (01-12)</li><li>MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)</li><li>MMMM - the long month name (January - December)</li><li>yy - the year as a two digit number (00-99)</li><li>yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)</li></ul><p><strong>These expressions may be used for the time:</strong></p> <ul><li>h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if AM/PM display)</li><li>hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 if AM/PM display)</li><li>m - the minutes without a leading zero (0-59)</li><li>mm - the minutes with a leading zero (00-59)</li><li>s - the seconds without a leading zero (0-59)</li><li>ss - the seconds with a leading zero (00-59)</li><li>z - the milliseconds without leading zeroes (0-999)</li><li>zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)</li><li>AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" or \"PM\".</li><li>ap - switch to AM/PM display. ap will be replaced by either \"am\" or \"pm\".</li><li>Z - time zone in numeric form (-0500)</li></ul><p><strong>All other input characters will be ignored.</strong></p></qt>" 1230 1213 msgstr "" 1231 1214 1232 1215 #. +> trunk stable 1233 #: configuredialog.cpp:14 321216 #: configuredialog.cpp:1449 1234 1217 msgid "Close the standalone message window after replying or forwarding the message" 1235 1218 msgstr "" … … 1237 1220 #. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) 1238 1221 #. +> trunk stable 1239 #: configuredialog.cpp:14 71kmail.kcfg.cmake:891222 #: configuredialog.cpp:1488 kmail.kcfg.cmake:89 1240 1223 #, fuzzy 1241 1224 msgid "Enable system tray icon" … … 1243 1226 1244 1227 #. +> trunk stable 1245 #: configuredialog.cpp:14 781228 #: configuredialog.cpp:1495 1246 1229 #, fuzzy 1247 1230 msgid "System Tray Mode" … … 1249 1232 1250 1233 #. +> trunk stable 1251 #: configuredialog.cpp:1 4871234 #: configuredialog.cpp:1504 1252 1235 #, fuzzy 1253 1236 msgid "Always show KMail in system tray" … … 1255 1238 1256 1239 #. +> trunk stable 1257 #: configuredialog.cpp:1 4881240 #: configuredialog.cpp:1505 1258 1241 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" 1259 1242 msgstr "" 1260 1243 1261 1244 #. +> trunk stable 1262 #: configuredialog.cpp:15 261245 #: configuredialog.cpp:1543 1263 1246 #, fuzzy 1264 1247 #| msgid "Available Filters" … … 1267 1250 1268 1251 #. +> trunk stable 1269 #: configuredialog.cpp:15 411252 #: configuredialog.cpp:1558 1270 1253 #, fuzzy 1271 1254 msgid "Add new tag" … … 1273 1256 1274 1257 #. +> trunk stable 1275 #: configuredialog.cpp:15 461258 #: configuredialog.cpp:1563 1276 1259 #, fuzzy 1277 1260 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 1280 1263 1281 1264 #. +> trunk stable 1282 #: configuredialog.cpp:15 551265 #: configuredialog.cpp:1572 1283 1266 msgid "Increase tag priority" 1284 1267 msgstr "" 1285 1268 1286 1269 #. +> trunk stable 1287 #: configuredialog.cpp:15 611270 #: configuredialog.cpp:1578 1288 1271 msgid "Decrease tag priority" 1289 1272 msgstr "" 1290 1273 1291 1274 #. +> trunk stable 1292 #: configuredialog.cpp:15 811275 #: configuredialog.cpp:1598 1293 1276 #, fuzzy 1294 1277 msgid "Ta&g Settings" … … 1296 1279 1297 1280 #. +> trunk stable 1298 #: configuredialog.cpp:1 5971281 #: configuredialog.cpp:1614 1299 1282 msgctxt "@label:listbox Name of the tag" 1300 1283 msgid "Name:" … … 1302 1285 1303 1286 #. +> trunk stable 1304 #: configuredialog.cpp:16 061287 #: configuredialog.cpp:1623 1305 1288 msgid "Change te&xt color:" 1306 1289 msgstr "" 1307 1290 1308 1291 #. +> trunk stable 1309 #: configuredialog.cpp:16 211292 #: configuredialog.cpp:1638 1310 1293 #, fuzzy 1311 1294 msgid "Change &background color:" … … 1313 1296 1314 1297 #. +> trunk stable 1315 #: configuredialog.cpp:16 361298 #: configuredialog.cpp:1653 1316 1299 #, fuzzy 1317 1300 #| msgid "Change Encoding" … … 1320 1303 1321 1304 #. +> trunk stable 1322 #: configuredialog.cpp:16 571305 #: configuredialog.cpp:1674 1323 1306 #, fuzzy 1324 1307 msgid "Message tag &icon:" … … 1326 1309 1327 1310 #. +> trunk stable 1328 #: configuredialog.cpp:16 701311 #: configuredialog.cpp:1687 1329 1312 #, fuzzy 1330 1313 msgid "Shortc&ut:" … … 1332 1315 1333 1316 #. +> trunk stable 1334 #: configuredialog.cpp:16 801317 #: configuredialog.cpp:1697 1335 1318 msgid "Enable &toolbar button" 1336 1319 msgstr "" 1337 1320 1338 1321 #. +> trunk stable 1339 #: configuredialog.cpp:20 411322 #: configuredialog.cpp:2058 1340 1323 #, fuzzy 1341 1324 #| msgid "General" … … 1345 1328 1346 1329 #. +> trunk stable 1347 #: configuredialog.cpp:20 481330 #: configuredialog.cpp:2065 1348 1331 #, fuzzy 1349 1332 msgid "Standard Templates" … … 1351 1334 1352 1335 #. +> trunk stable 1353 #: configuredialog.cpp:20 541336 #: configuredialog.cpp:2071 1354 1337 #, fuzzy 1355 1338 msgid "Custom Templates" … … 1357 1340 1358 1341 #. +> trunk stable 1359 #: configuredialog.cpp:20 601342 #: configuredialog.cpp:2077 1360 1343 msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." 1361 1344 msgid "Subject" … … 1363 1346 1364 1347 #. +> trunk stable 1365 #: configuredialog.cpp:20 671348 #: configuredialog.cpp:2084 1366 1349 #, fuzzy 1367 1350 #| msgid "Cha&rset" … … 1370 1353 1371 1354 #. +> trunk stable 1372 #: configuredialog.cpp:20 731355 #: configuredialog.cpp:2090 1373 1356 #, fuzzy 1374 1357 #| msgid "H&eaders" … … 1377 1360 1378 1361 #. +> trunk stable 1379 #: configuredialog.cpp:20 791362 #: configuredialog.cpp:2096 1380 1363 msgctxt "Config->Composer->Attachments" 1381 1364 msgid "Attachments" … … 1383 1366 1384 1367 #. +> trunk stable 1385 #: configuredialog.cpp:21 301368 #: configuredialog.cpp:2147 1386 1369 msgid "" 1387 1370 "When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" … … 1391 1374 1392 1375 #. +> trunk stable 1393 #: configuredialog.cpp:21 401376 #: configuredialog.cpp:2157 1394 1377 msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window." 1395 1378 msgstr "" 1396 1379 1397 1380 #. +> trunk stable 1398 #: configuredialog.cpp:22 031381 #: configuredialog.cpp:2220 1399 1382 msgid "Warn if too many recipients are specified" 1400 1383 msgstr "" 1401 1384 1402 1385 #. +> trunk stable 1403 #: configuredialog.cpp:22 151386 #: configuredialog.cpp:2232 1404 1387 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 1405 1388 msgstr "" 1406 1389 1407 1390 #. +> trunk stable 1408 #: configuredialog.cpp:22 331391 #: configuredialog.cpp:2250 1409 1392 msgid "No autosave" 1410 1393 msgstr "" 1411 1394 1412 1395 #. +> trunk stable 1413 #: configuredialog.cpp:22 341396 #: configuredialog.cpp:2251 1414 1397 msgid " min" 1415 1398 msgstr " min" 1416 1399 1417 1400 #. +> trunk stable 1418 #: configuredialog.cpp:22 431401 #: configuredialog.cpp:2260 1419 1402 #, fuzzy 1420 1403 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 1423 1406 1424 1407 #. +> trunk stable 1425 #: configuredialog.cpp:22 471408 #: configuredialog.cpp:2264 1426 1409 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" 1427 1410 msgid "Inline" … … 1429 1412 1430 1413 #. +> trunk stable 1431 #: configuredialog.cpp:22 481414 #: configuredialog.cpp:2265 1432 1415 msgid "As Attachment" 1433 1416 msgstr "Kao privitak" 1434 1417 1435 1418 #. +> trunk stable 1436 #: configuredialog.cpp:22 581419 #: configuredialog.cpp:2275 1437 1420 #, fuzzy 1438 1421 msgid "Configure Completion Order..." … … 1440 1423 1441 1424 #. +> trunk stable 1442 #: configuredialog.cpp:22 671425 #: configuredialog.cpp:2284 1443 1426 #, fuzzy 1444 1427 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 1446 1429 1447 1430 #. +> trunk stable 1448 #: configuredialog.cpp:22 741431 #: configuredialog.cpp:2291 1449 1432 msgid "External Editor" 1450 1433 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 1451 1434 1452 1435 #. +> trunk stable 1453 #: configuredialog.cpp:23 081436 #: configuredialog.cpp:2325 1454 1437 #, fuzzy, c-format 1455 1438 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 1457 1440 1458 1441 #. +> trunk stable 1459 #: configuredialog.cpp:24 811442 #: configuredialog.cpp:2498 1460 1443 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 1461 1444 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 1462 1445 1463 1446 #. +> trunk stable 1464 #: configuredialog.cpp:2 486 configuredialog.cpp:25201447 #: configuredialog.cpp:2503 configuredialog.cpp:2537 1465 1448 msgid "" 1466 1449 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 1472 1455 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 1473 1456 #. +> trunk stable 1474 #: configuredialog.cpp:2 496 configuredialog.cpp:2585 configuredialog.cpp:29711457 #: configuredialog.cpp:2513 configuredialog.cpp:2602 configuredialog.cpp:2988 1475 1458 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 1476 1459 msgid "A&dd..." … … 1478 1461 1479 1462 #. +> trunk stable 1480 #: configuredialog.cpp:2 496 configuredialog.cpp:2744 configuredialog.cpp:29711463 #: configuredialog.cpp:2513 configuredialog.cpp:2761 configuredialog.cpp:2988 1481 1464 msgid "Re&move" 1482 1465 msgstr "&Ukloni" 1483 1466 1484 1467 #. +> trunk stable 1485 #: configuredialog.cpp:2 497 configuredialog.cpp:29721468 #: configuredialog.cpp:2514 configuredialog.cpp:2989 1486 1469 msgid "Mod&ify..." 1487 1470 msgstr "&Izmijeni âŠ" 1488 1471 1489 1472 #. +> trunk stable 1490 #: configuredialog.cpp:2 4981473 #: configuredialog.cpp:2515 1491 1474 msgid "Enter new reply prefix:" 1492 1475 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 1493 1476 1494 1477 #. +> trunk stable 1495 #: configuredialog.cpp:25 151478 #: configuredialog.cpp:2532 1496 1479 msgid "For&ward Subject Prefixes" 1497 1480 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" 1498 1481 1499 1482 #. +> trunk stable 1500 #: configuredialog.cpp:25 28identitypage.cpp:2691483 #: configuredialog.cpp:2545 identitypage.cpp:269 1501 1484 msgid "Add..." 1502 1485 msgstr "Dodaj âŠ" … … 1504 1487 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 1505 1488 #. +> trunk stable 1506 #: configuredialog.cpp:25 29 configuredialog.cpp:2585ui/identitypage.ui:661489 #: configuredialog.cpp:2546 configuredialog.cpp:2602 ui/identitypage.ui:66 1507 1490 msgid "Remo&ve" 1508 1491 msgstr "U&Kloni" 1509 1492 1510 1493 #. +> trunk stable 1511 #: configuredialog.cpp:25 30identitypage.cpp:2711494 #: configuredialog.cpp:2547 identitypage.cpp:271 1512 1495 msgid "Modify..." 1513 1496 msgstr "Izmijeni âŠ" 1514 1497 1515 1498 #. +> trunk stable 1516 #: configuredialog.cpp:25 311499 #: configuredialog.cpp:2548 1517 1500 msgid "Enter new forward prefix:" 1518 1501 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 1519 1502 1520 1503 #. +> trunk stable 1521 #: configuredialog.cpp:25 771504 #: configuredialog.cpp:2594 1522 1505 #, fuzzy 1523 1506 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 1527 1510 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton) 1528 1511 #. +> trunk stable 1529 #: configuredialog.cpp:2 586simplestringlisteditor.cpp:1001512 #: configuredialog.cpp:2603 simplestringlisteditor.cpp:100 1530 1513 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 1531 1514 msgid "&Modify..." … … 1533 1516 1534 1517 #. +> trunk stable 1535 #: configuredialog.cpp:2 5861518 #: configuredialog.cpp:2603 1536 1519 msgid "Enter charset:" 1537 1520 msgstr "Unesite znakovni skup:" 1538 1521 1539 1522 #. +> trunk stable 1540 #: configuredialog.cpp:2 5921523 #: configuredialog.cpp:2609 1541 1524 #, fuzzy 1542 1525 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 1544 1527 1545 1528 #. +> trunk stable 1546 #: configuredialog.cpp:26 271529 #: configuredialog.cpp:2644 1547 1530 #, fuzzy 1548 1531 msgid "This charset is not supported." … … 1550 1533 1551 1534 #. +> trunk stable 1552 #: configuredialog.cpp:2 6941535 #: configuredialog.cpp:2711 1553 1536 #, fuzzy 1554 1537 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 1556 1539 1557 1540 #. +> trunk stable 1558 #: configuredialog.cpp:27 081541 #: configuredialog.cpp:2725 1559 1542 msgid "Custom message-&id suffix:" 1560 1543 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 1561 1544 1562 1545 #. +> trunk stable 1563 #: configuredialog.cpp:27 231546 #: configuredialog.cpp:2740 1564 1547 msgid "Define custom mime header fields:" 1565 1548 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 1566 1549 1567 1550 #. +> trunk stable 1568 #: configuredialog.cpp:27 321551 #: configuredialog.cpp:2749 1569 1552 #, fuzzy 1570 1553 #| msgid "Name" … … 1574 1557 1575 1558 #. +> trunk stable 1576 #: configuredialog.cpp:27 331559 #: configuredialog.cpp:2750 1577 1560 #, fuzzy 1578 1561 #| msgid "Value" … … 1582 1565 1583 1566 #. +> trunk stable 1584 #: configuredialog.cpp:27 401567 #: configuredialog.cpp:2757 1585 1568 #, fuzzy 1586 1569 #| msgid "Ne&w" … … 1590 1573 1591 1574 #. +> trunk stable 1592 #: configuredialog.cpp:27 531575 #: configuredialog.cpp:2770 1593 1576 msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." 1594 1577 msgid "&Name:" … … 1596 1579 1597 1580 #. +> trunk stable 1598 #: configuredialog.cpp:27 631581 #: configuredialog.cpp:2780 1599 1582 msgid "&Value:" 1600 1583 msgstr "&Vrijednost:" 1601 1584 1602 1585 #. +> trunk stable 1603 #: configuredialog.cpp:29 391586 #: configuredialog.cpp:2956 1604 1587 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 1605 1588 msgstr "" 1606 1589 1607 1590 #. +> trunk stable 1608 #: configuredialog.cpp:29 421591 #: configuredialog.cpp:2959 1609 1592 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 1610 1593 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 1611 1594 1612 1595 #. +> trunk stable 1613 #: configuredialog.cpp:29 531596 #: configuredialog.cpp:2970 1614 1597 msgid "E&nable detection of missing attachments" 1615 1598 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih privitaka" 1616 1599 1617 1600 #. +> trunk stable 1618 #: configuredialog.cpp:29 601601 #: configuredialog.cpp:2977 1619 1602 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 1620 1603 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 1621 1604 1622 1605 #. +> trunk stable 1623 #: configuredialog.cpp:29 731606 #: configuredialog.cpp:2990 1624 1607 msgid "Enter new key word:" 1625 1608 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 1626 1609 1627 1610 #. +> trunk stable 1628 #: configuredialog.cpp:30 111611 #: configuredialog.cpp:3028 1629 1612 msgid "" 1630 1613 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 1633 1616 1634 1617 #. +> trunk stable 1635 #: configuredialog.cpp:30 391618 #: configuredialog.cpp:3056 1636 1619 #, fuzzy 1637 1620 msgid "Reading" … … 1639 1622 1640 1623 #. +> trunk stable 1641 #: configuredialog.cpp:30 451624 #: configuredialog.cpp:3062 1642 1625 #, fuzzy 1643 1626 msgid "Composing" … … 1645 1628 1646 1629 #. +> trunk stable 1647 #: configuredialog.cpp:30 511630 #: configuredialog.cpp:3068 1648 1631 #, fuzzy 1649 1632 msgid "Miscellaneous" … … 1651 1634 1652 1635 #. +> trunk stable 1653 #: configuredialog.cpp:30 571636 #: configuredialog.cpp:3074 1654 1637 msgid "S/MIME Validation" 1655 1638 msgstr "" 1656 1639 1657 1640 #. +> trunk stable 1658 #: configuredialog.cpp:31 391641 #: configuredialog.cpp:3156 1659 1642 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 1660 1643 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 1661 1644 1662 1645 #. +> trunk stable 1663 #: configuredialog.cpp:32 61 configuredialog.cpp:3264 configuredialog.cpp:32671664 #: configuredialog.cpp:32 71 configuredialog.cpp:3274 configuredialog.cpp:32771646 #: configuredialog.cpp:3278 configuredialog.cpp:3281 configuredialog.cpp:3284 1647 #: configuredialog.cpp:3288 configuredialog.cpp:3291 configuredialog.cpp:3294 1665 1648 msgid " day" 1666 1649 msgid_plural " days" … … 1670 1653 1671 1654 #. +> trunk stable 1672 #: configuredialog.cpp:34 151655 #: configuredialog.cpp:3432 1673 1656 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 1674 1657 msgstr "" … … 1676 1659 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 1677 1660 #. +> trunk stable 1678 #: configuredialog.cpp:35 26ui/smimeconfiguration.ui:1821661 #: configuredialog.cpp:3543 ui/smimeconfiguration.ui:182 1679 1662 msgid "no proxy" 1680 1663 msgstr "" 1681 1664 1682 1665 #. +> trunk stable 1683 #: configuredialog.cpp:35 271666 #: configuredialog.cpp:3544 1684 1667 #, kde-format 1685 1668 msgid "(Current system setting: %1)" … … 1687 1670 1688 1671 #. +> trunk stable 1689 #: configuredialog.cpp:36 551672 #: configuredialog.cpp:3672 1690 1673 #, fuzzy 1691 1674 #| msgid "&Folders" … … 1694 1677 1695 1678 #. +> trunk stable 1696 #: configuredialog.cpp:36 581679 #: configuredialog.cpp:3675 1697 1680 #, fuzzy 1698 1681 msgid "Invitations" … … 1775 1758 1776 1759 #. +> trunk stable 1777 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:23 17 kmmainwidget.cpp:23281760 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2323 kmmainwidget.cpp:2334 1778 1761 msgid "KMail Error" 1779 1762 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2756 2739 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2757 2740 #. +> trunk stable 2758 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:32 39kmmainwin.rc:1532741 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:3248 kmmainwin.rc:153 2759 2742 msgid "A&pply Filter" 2760 2743 msgstr "&Primijeni filtar" … … 2783 2766 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 2784 2767 #. +> trunk stable 2785 #: kmail_part.rc:25 9 kmcomposerui.rc:90 kmmainwin.rc:259kmreadermainwin.rc:722768 #: kmail_part.rc:257 kmcomposerui.rc:90 kmmainwin.rc:257 kmreadermainwin.rc:72 2786 2769 #, fuzzy 2787 2770 msgid "Main Toolbar" … … 2919 2902 2920 2903 #. +> trunk stable 2921 #: kmcomposereditor.cpp:160 kmcomposewin.cpp:20 512904 #: kmcomposereditor.cpp:160 kmcomposewin.cpp:2060 2922 2905 #, fuzzy 2923 2906 msgid "Name of the attachment:" … … 2970 2953 2971 2954 #. +> trunk stable 2972 #: kmcomposewin.cpp:24 02955 #: kmcomposewin.cpp:241 2973 2956 #, fuzzy 2974 2957 msgid "Select an identity for this message" … … 2976 2959 2977 2960 #. +> trunk stable 2978 #: kmcomposewin.cpp:24 72961 #: kmcomposewin.cpp:248 2979 2962 #, fuzzy 2980 2963 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" … … 2982 2965 2983 2966 #. +> trunk stable 2984 #: kmcomposewin.cpp:25 22967 #: kmcomposewin.cpp:253 2985 2968 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" 2986 2969 msgstr "Odaberite mapu poslane poÅ¡te gdje Äe se spremiti kopija ove poruke" 2987 2970 2988 2971 #. +> trunk stable 2989 #: kmcomposewin.cpp:25 52972 #: kmcomposewin.cpp:256 2990 2973 #, fuzzy 2991 2974 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" … … 2993 2976 2994 2977 #. +> trunk stable 2995 #: kmcomposewin.cpp:26 12978 #: kmcomposewin.cpp:262 2996 2979 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" 2997 2980 msgstr "" 2998 2981 2999 2982 #. +> trunk stable 3000 #: kmcomposewin.cpp:26 52983 #: kmcomposewin.cpp:266 3001 2984 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" 3002 2985 msgstr "" 3003 2986 3004 2987 #. +> trunk stable 3005 #: kmcomposewin.cpp:28 02988 #: kmcomposewin.cpp:281 3006 2989 #, fuzzy 3007 2990 msgid "Set a subject for this message" … … 3009 2992 3010 2993 #. +> trunk stable 3011 #: kmcomposewin.cpp:28 12994 #: kmcomposewin.cpp:282 3012 2995 msgid "&Identity:" 3013 2996 msgstr "&Identitet:" 3014 2997 3015 2998 #. +> trunk stable 3016 #: kmcomposewin.cpp:28 22999 #: kmcomposewin.cpp:283 3017 3000 msgid "&Dictionary:" 3018 3001 msgstr "&RjeÄnik:" 3019 3002 3020 3003 #. +> trunk stable 3021 #: kmcomposewin.cpp:28 33004 #: kmcomposewin.cpp:284 3022 3005 msgid "&Sent-Mail folder:" 3023 3006 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te:" 3024 3007 3025 3008 #. +> trunk stable 3026 #: kmcomposewin.cpp:28 43009 #: kmcomposewin.cpp:285 3027 3010 msgid "&Mail transport:" 3028 3011 msgstr "&Prijenos poÅ¡te:" 3029 3012 3030 3013 #. +> trunk stable 3031 #: kmcomposewin.cpp:28 53014 #: kmcomposewin.cpp:286 3032 3015 msgctxt "sender address field" 3033 3016 msgid "&From:" … … 3035 3018 3036 3019 #. +> trunk stable 3037 #: kmcomposewin.cpp:28 63020 #: kmcomposewin.cpp:287 3038 3021 msgid "&Reply to:" 3039 3022 msgstr "&Odgovori na:" 3040 3023 3041 3024 #. +> trunk stable 3042 #: kmcomposewin.cpp:28 73025 #: kmcomposewin.cpp:288 3043 3026 msgctxt "@label:textbox Subject of email." 3044 3027 msgid "S&ubject:" … … 3046 3029 3047 3030 #. +> trunk stable 3048 #: kmcomposewin.cpp:28 83031 #: kmcomposewin.cpp:289 3049 3032 msgctxt "@option:check Sticky identity." 3050 3033 msgid "Sticky" … … 3052 3035 3053 3036 #. +> trunk stable 3054 #: kmcomposewin.cpp:29 03037 #: kmcomposewin.cpp:291 3055 3038 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" 3056 3039 msgstr "" 3057 3040 3058 3041 #. +> trunk stable 3059 #: kmcomposewin.cpp:29 23042 #: kmcomposewin.cpp:293 3060 3043 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" 3061 3044 msgstr "" 3062 3045 3063 3046 #. +> trunk stable 3064 #: kmcomposewin.cpp:29 43047 #: kmcomposewin.cpp:295 3065 3048 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" 3066 3049 msgstr "" 3067 3050 3068 3051 #. +> trunk stable 3069 #: kmcomposewin.cpp:29 63052 #: kmcomposewin.cpp:297 3070 3053 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" 3071 3054 msgstr "" 3072 3055 3073 3056 #. +> trunk stable 3074 #: kmcomposewin.cpp:105 8 kmcomposewin.cpp:10843057 #: kmcomposewin.cpp:1059 kmcomposewin.cpp:1085 3075 3058 msgid "&Send Mail" 3076 3059 msgstr "P&oÅ¡alji poÅ¡tu" 3077 3060 3078 3061 #. +> trunk stable 3079 #: kmcomposewin.cpp:106 4 kmcomposewin.cpp:10893062 #: kmcomposewin.cpp:1065 kmcomposewin.cpp:1090 3080 3063 msgid "&Send Mail Via" 3081 3064 msgstr "PoÅ¡alji poÅ¡tu k&roz" 3082 3065 3083 3066 #. +> trunk stable 3084 #: kmcomposewin.cpp:106 53067 #: kmcomposewin.cpp:1066 3085 3068 #, fuzzy 3086 3069 msgid "Send" … … 3088 3071 3089 3072 #. +> trunk stable 3090 #: kmcomposewin.cpp:106 8 kmcomposewin.cpp:1077 kmcomposewin.cpp:25783073 #: kmcomposewin.cpp:1069 kmcomposewin.cpp:1078 kmcomposewin.cpp:2587 3091 3074 msgid "Send &Later" 3092 3075 msgstr "PoÅ¡a&lji kasnije" 3093 3076 3094 3077 #. +> trunk stable 3095 #: kmcomposewin.cpp:107 1 kmcomposewin.cpp:10813078 #: kmcomposewin.cpp:1072 kmcomposewin.cpp:1082 3096 3079 msgid "Send &Later Via" 3097 3080 msgstr "PoÅ¡alj&i kasnije kroz" 3098 3081 3099 3082 #. +> trunk stable 3100 #: kmcomposewin.cpp:107 23083 #: kmcomposewin.cpp:1073 3101 3084 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" 3102 3085 msgid "Queue" … … 3104 3087 3105 3088 #. +> trunk stable 3106 #: kmcomposewin.cpp:111 63089 #: kmcomposewin.cpp:1117 3107 3090 msgid "Save as &Draft" 3108 3091 msgstr "Spremi kao ski&cu" 3109 3092 3110 3093 #. +> trunk stable 3111 #: kmcomposewin.cpp:112 03094 #: kmcomposewin.cpp:1121 3112 3095 msgid "Save as &Template" 3113 3096 msgstr "Spremi kao pre&dloÅŸak" 3114 3097 3115 3098 #. +> trunk stable 3116 #: kmcomposewin.cpp:112 43099 #: kmcomposewin.cpp:1125 3117 3100 msgid "&Insert Text File..." 3118 3101 msgstr "Umetn&i tekstualnu datotekuâŠ" 3119 3102 3120 3103 #. +> trunk stable 3121 #: kmcomposewin.cpp:11 293104 #: kmcomposewin.cpp:1130 3122 3105 msgid "&Insert Recent Text File" 3123 3106 msgstr "Umetn&i nedavnu tekstualnu datoteku" 3124 3107 3125 3108 #. +> trunk stable 3126 #: kmcomposewin.cpp:113 7 kmmainwidget.cpp:29283109 #: kmcomposewin.cpp:1138 kmmainwidget.cpp:2934 3127 3110 msgid "&Address Book" 3128 3111 msgstr "&Adresar âŠ" 3129 3112 3130 3113 #. +> trunk stable 3131 #: kmcomposewin.cpp:114 03114 #: kmcomposewin.cpp:1141 3132 3115 msgid "&New Composer" 3133 3116 msgstr "&Novi ureÄivaÄ" 3134 3117 3135 3118 #. +> trunk stable 3136 #: kmcomposewin.cpp:114 43119 #: kmcomposewin.cpp:1145 3137 3120 msgid "New Main &Window" 3138 3121 msgstr "Novi &prozor za poÅ¡tu" 3139 3122 3140 3123 #. +> trunk stable 3141 #: kmcomposewin.cpp:114 83124 #: kmcomposewin.cpp:1149 3142 3125 msgid "Select &Recipients..." 3143 3126 msgstr "Odabe&ri primateljeâŠ" 3144 3127 3145 3128 #. +> trunk stable 3146 #: kmcomposewin.cpp:115 23129 #: kmcomposewin.cpp:1153 3147 3130 #, fuzzy 3148 3131 msgid "Save &Distribution List..." … … 3150 3133 3151 3134 #. +> trunk stable 3152 #: kmcomposewin.cpp:117 43135 #: kmcomposewin.cpp:1175 3153 3136 msgid "Paste as Attac&hment" 3154 3137 msgstr "Umetni kao pri&vitak" 3155 3138 3156 3139 #. +> trunk stable 3157 #: kmcomposewin.cpp:117 83140 #: kmcomposewin.cpp:1179 3158 3141 msgid "Cl&ean Spaces" 3159 3142 msgstr "&OÄisti razmake" 3160 3143 3161 3144 #. +> trunk stable 3162 #: kmcomposewin.cpp:118 23145 #: kmcomposewin.cpp:1183 3163 3146 msgid "Use Fi&xed Font" 3164 3147 msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine" 3165 3148 3166 3149 #. +> trunk stable 3167 #: kmcomposewin.cpp:11 893150 #: kmcomposewin.cpp:1190 3168 3151 #, fuzzy 3169 3152 #| msgid "&Urgent" … … 3173 3156 3174 3157 #. +> trunk stable 3175 #: kmcomposewin.cpp:119 13158 #: kmcomposewin.cpp:1192 3176 3159 msgid "&Request Disposition Notification" 3177 3160 msgstr "&ZatraÅŸi obavijest dispozicije" 3178 3161 3179 3162 #. +> trunk stable 3180 #: kmcomposewin.cpp:119 73163 #: kmcomposewin.cpp:1198 3181 3164 #, fuzzy 3182 3165 msgid "&Wordwrap" … … 3184 3167 3185 3168 #. +> trunk stable 3186 #: kmcomposewin.cpp:120 23169 #: kmcomposewin.cpp:1203 3187 3170 msgid "&Snippets" 3188 3171 msgstr "&SvaÅ¡tice" 3189 3172 3190 3173 #. +> trunk stable 3191 #: kmcomposewin.cpp:12 093174 #: kmcomposewin.cpp:1210 3192 3175 msgid "&Automatic Spellchecking" 3193 3176 msgstr "&Automatska provjera pravopisa" 3194 3177 3195 3178 #. +> trunk stable 3196 #: kmcomposewin.cpp:122 63179 #: kmcomposewin.cpp:1227 3197 3180 msgid "Formatting (HTML)" 3198 3181 msgstr "" 3199 3182 3200 3183 #. +> trunk stable 3201 #: kmcomposewin.cpp:122 73184 #: kmcomposewin.cpp:1228 3202 3185 #, fuzzy 3203 3186 msgid "HTML" … … 3205 3188 3206 3189 #. +> trunk stable 3207 #: kmcomposewin.cpp:123 13190 #: kmcomposewin.cpp:1232 3208 3191 msgid "&All Fields" 3209 3192 msgstr "Sva &polja" 3210 3193 3211 3194 #. +> trunk stable 3212 #: kmcomposewin.cpp:123 43195 #: kmcomposewin.cpp:1235 3213 3196 msgid "&Identity" 3214 3197 msgstr "&Identitet" 3215 3198 3216 3199 #. +> trunk stable 3217 #: kmcomposewin.cpp:123 73200 #: kmcomposewin.cpp:1238 3218 3201 msgid "&Dictionary" 3219 3202 msgstr "&RjeÄnik" 3220 3203 3221 3204 #. +> trunk stable 3222 #: kmcomposewin.cpp:124 03205 #: kmcomposewin.cpp:1241 3223 3206 msgid "&Sent-Mail Folder" 3224 3207 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te" 3225 3208 3226 3209 #. +> trunk stable 3227 #: kmcomposewin.cpp:124 33210 #: kmcomposewin.cpp:1244 3228 3211 msgid "&Mail Transport" 3229 3212 msgstr "Prijenos &poÅ¡te" 3230 3213 3231 3214 #. +> trunk stable 3232 #: kmcomposewin.cpp:124 63215 #: kmcomposewin.cpp:1247 3233 3216 msgid "&From" 3234 3217 msgstr "&Od" 3235 3218 3236 3219 #. +> trunk stable 3237 #: kmcomposewin.cpp:12 493220 #: kmcomposewin.cpp:1250 3238 3221 msgid "&Reply To" 3239 3222 msgstr "&Odgovori na" 3240 3223 3241 3224 #. +> trunk stable 3242 #: kmcomposewin.cpp:125 33225 #: kmcomposewin.cpp:1254 3243 3226 #, fuzzy 3244 3227 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." … … 3247 3230 3248 3231 #. +> trunk stable 3249 #: kmcomposewin.cpp:125 83232 #: kmcomposewin.cpp:1259 3250 3233 msgid "Append S&ignature" 3251 3234 msgstr "Dodaj po&tpis" 3252 3235 3253 3236 #. +> trunk stable 3254 #: kmcomposewin.cpp:126 13237 #: kmcomposewin.cpp:1262 3255 3238 #, fuzzy 3256 3239 #| msgid "Append S&ignature" … … 3259 3242 3260 3243 #. +> trunk stable 3261 #: kmcomposewin.cpp:126 43244 #: kmcomposewin.cpp:1265 3262 3245 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" 3263 3246 msgstr "" 3264 3247 3265 3248 #. +> trunk stable 3266 #: kmcomposewin.cpp:127 63249 #: kmcomposewin.cpp:1277 3267 3250 msgid "&Spellchecker..." 3268 3251 msgstr "&Provjera pravopisaâŠ" 3269 3252 3270 3253 #. +> trunk stable 3271 #: kmcomposewin.cpp:127 73254 #: kmcomposewin.cpp:1278 3272 3255 msgid "Spellchecker" 3273 3256 msgstr "Provjera pravopisa" 3274 3257 3275 3258 #. +> trunk stable 3276 #: kmcomposewin.cpp:128 2 kmcomposewin.cpp:12843259 #: kmcomposewin.cpp:1283 kmcomposewin.cpp:1285 3277 3260 #, fuzzy 3278 3261 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." … … 3280 3263 3281 3264 #. +> trunk stable 3282 #: kmcomposewin.cpp:129 23265 #: kmcomposewin.cpp:1293 3283 3266 msgid "&Encrypt Message" 3284 3267 msgstr "&Kriptiraj poruku" 3285 3268 3286 3269 #. +> trunk stable 3287 #: kmcomposewin.cpp:129 33270 #: kmcomposewin.cpp:1294 3288 3271 msgid "Encrypt" 3289 3272 msgstr "Kriptiraj" 3290 3273 3291 3274 #. +> trunk stable 3292 #: kmcomposewin.cpp:129 53275 #: kmcomposewin.cpp:1296 3293 3276 #, fuzzy 3294 3277 msgid "&Sign Message" … … 3296 3279 3297 3280 #. +> trunk stable 3298 #: kmcomposewin.cpp:129 63281 #: kmcomposewin.cpp:1297 3299 3282 msgid "Sign" 3300 3283 msgstr "PotpiÅ¡i" 3301 3284 3302 3285 #. +> trunk stable 3303 #: kmcomposewin.cpp:13 343286 #: kmcomposewin.cpp:1321 3304 3287 msgid "&Cryptographic Message Format" 3305 3288 msgstr "" 3306 3289 3307 3290 #. +> trunk stable 3308 #: kmcomposewin.cpp:13 383291 #: kmcomposewin.cpp:1325 3309 3292 #, fuzzy 3310 3293 msgid "Select a cryptographic format for this message" … … 3312 3295 3313 3296 #. +> trunk stable 3314 #: kmcomposewin.cpp:13 403297 #: kmcomposewin.cpp:1327 3315 3298 msgid "Reset Font Settings" 3316 3299 msgstr "" 3317 3300 3318 3301 #. +> trunk stable 3319 #: kmcomposewin.cpp:13 413302 #: kmcomposewin.cpp:1328 3320 3303 #, fuzzy 3321 3304 msgid "Reset Font" … … 3323 3306 3324 3307 #. +> trunk stable 3325 #: kmcomposewin.cpp:13 563308 #: kmcomposewin.cpp:1343 3326 3309 #, fuzzy 3327 3310 msgid "Configure KMail..." … … 3329 3312 3330 3313 #. +> trunk stable 3331 #: kmcomposewin.cpp:13 663314 #: kmcomposewin.cpp:1375 3332 3315 #, kde-format 3333 3316 msgid " Spellcheck: %1 " … … 3335 3318 3336 3319 #. +> trunk stable 3337 #: kmcomposewin.cpp:13 67 kmcomposewin.cpp:29343320 #: kmcomposewin.cpp:1376 kmcomposewin.cpp:2943 3338 3321 #, kde-format 3339 3322 msgid " Column: %1 " … … 3341 3324 3342 3325 #. +> trunk stable 3343 #: kmcomposewin.cpp:13 69 kmcomposewin.cpp:29323326 #: kmcomposewin.cpp:1378 kmcomposewin.cpp:2941 3344 3327 #, kde-format 3345 3328 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 3348 3331 3349 3332 #. +> trunk stable 3350 #: kmcomposewin.cpp:17 173333 #: kmcomposewin.cpp:1726 3351 3334 msgid "Re&save as Template" 3352 3335 msgstr "Ponovno &spremi kao predloÅŸak" 3353 3336 3354 3337 #. +> trunk stable 3355 #: kmcomposewin.cpp:17 183338 #: kmcomposewin.cpp:1727 3356 3339 msgid "&Save as Draft" 3357 3340 msgstr "&Spremi kao skicu" 3358 3341 3359 3342 #. +> trunk stable 3360 #: kmcomposewin.cpp:172 03343 #: kmcomposewin.cpp:1729 3361 3344 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 3362 3345 msgstr "" 3363 3346 3364 3347 #. +> trunk stable 3365 #: kmcomposewin.cpp:17 223348 #: kmcomposewin.cpp:1731 3366 3349 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 3367 3350 msgstr "" 3368 3351 3369 3352 #. +> trunk stable 3370 #: kmcomposewin.cpp:17 263353 #: kmcomposewin.cpp:1735 3371 3354 #, fuzzy 3372 3355 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 3374 3357 3375 3358 #. +> trunk stable 3376 #: kmcomposewin.cpp:17 273359 #: kmcomposewin.cpp:1736 3377 3360 #, fuzzy 3378 3361 msgid "Close Composer" … … 3380 3363 3381 3364 #. +> trunk stable 3382 #: kmcomposewin.cpp:18 443365 #: kmcomposewin.cpp:1853 3383 3366 #, fuzzy 3384 3367 msgid "Sending Message Failed" … … 3386 3369 3387 3370 #. +> trunk stable 3388 #: kmcomposewin.cpp:205 03371 #: kmcomposewin.cpp:2059 3389 3372 #, fuzzy 3390 3373 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 3392 3375 3393 3376 #. +> trunk stable 3394 #: kmcomposewin.cpp:2 192kmfilterdlg.cpp:7543377 #: kmcomposewin.cpp:2201 kmfilterdlg.cpp:754 3395 3378 msgid "unnamed" 3396 3379 msgstr "neimenovan" 3397 3380 3398 3381 #. +> trunk stable 3399 #: kmcomposewin.cpp:222 03382 #: kmcomposewin.cpp:2229 3400 3383 msgid "<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) encryption key to use for this.</p><p>Please select the key(s) to use in the identity configuration.</p></qt>" 3401 3384 msgstr "" 3402 3385 3403 3386 #. +> trunk stable 3404 #: kmcomposewin.cpp:22 273387 #: kmcomposewin.cpp:2236 3405 3388 #, fuzzy 3406 3389 msgid "Undefined Encryption Key" … … 3408 3391 3409 3392 #. +> trunk stable 3410 #: kmcomposewin.cpp:22 713393 #: kmcomposewin.cpp:2280 3411 3394 msgid "<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the (OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use in the identity configuration.</p></qt>" 3412 3395 msgstr "" 3413 3396 3414 3397 #. +> trunk stable 3415 #: kmcomposewin.cpp:22 783398 #: kmcomposewin.cpp:2287 3416 3399 #, fuzzy 3417 3400 msgid "Undefined Signing Key" … … 3419 3402 3420 3403 #. +> trunk stable 3421 #: kmcomposewin.cpp:23 753404 #: kmcomposewin.cpp:2384 3422 3405 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 3423 3406 msgstr "" 3424 3407 3425 3408 #. +> trunk stable 3426 #: kmcomposewin.cpp:23 77 kmkernel.cpp:9883409 #: kmcomposewin.cpp:2386 kmkernel.cpp:989 3427 3410 msgid "Online/Offline" 3428 3411 msgstr "" 3429 3412 3430 3413 #. +> trunk stable 3431 #: kmcomposewin.cpp:2 3923414 #: kmcomposewin.cpp:2401 3432 3415 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 3433 3416 msgstr "" 3434 3417 3435 3418 #. +> trunk stable 3436 #: kmcomposewin.cpp:24 013419 #: kmcomposewin.cpp:2410 3437 3420 #, fuzzy 3438 3421 msgid "You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or as BCC." … … 3440 3423 3441 3424 #. +> trunk stable 3442 #: kmcomposewin.cpp:24 073425 #: kmcomposewin.cpp:2416 3443 3426 #, fuzzy 3444 3427 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 3446 3429 3447 3430 #. +> trunk stable 3448 #: kmcomposewin.cpp:24 093431 #: kmcomposewin.cpp:2418 3449 3432 #, fuzzy 3450 3433 msgid "No To: specified" … … 3452 3435 3453 3436 #. +> trunk stable 3454 #: kmcomposewin.cpp:24 233437 #: kmcomposewin.cpp:2432 3455 3438 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 3456 3439 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 3457 3440 3458 3441 #. +> trunk stable 3459 #: kmcomposewin.cpp:24 253442 #: kmcomposewin.cpp:2434 3460 3443 msgid "No Subject Specified" 3461 3444 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 3462 3445 3463 3446 #. +> trunk stable 3464 #: kmcomposewin.cpp:24 263447 #: kmcomposewin.cpp:2435 3465 3448 #, fuzzy 3466 3449 msgid "S&end as Is" … … 3468 3451 3469 3452 #. +> trunk stable 3470 #: kmcomposewin.cpp:24 273453 #: kmcomposewin.cpp:2436 3471 3454 #, fuzzy 3472 3455 msgid "&Specify the Subject" … … 3474 3457 3475 3458 #. +> trunk stable 3476 #: kmcomposewin.cpp:24 553459 #: kmcomposewin.cpp:2464 3477 3460 msgid "You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a draft." 3478 3461 msgstr "Morate navesti barem jednog primatelja kako biste mogli kriptirati skicu." 3479 3462 3480 3463 #. +> trunk stable 3481 #: kmcomposewin.cpp:25 753464 #: kmcomposewin.cpp:2584 3482 3465 msgid "About to send email..." 3483 3466 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 3484 3467 3485 3468 #. +> trunk stable 3486 #: kmcomposewin.cpp:25 763469 #: kmcomposewin.cpp:2585 3487 3470 #, fuzzy 3488 3471 msgid "Send Confirmation" … … 3490 3473 3491 3474 #. +> trunk stable 3492 #: kmcomposewin.cpp:25 773475 #: kmcomposewin.cpp:2586 3493 3476 msgid "&Send Now" 3494 3477 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 3495 3478 3496 3479 #. +> trunk stable 3497 #: kmcomposewin.cpp:2 5963480 #: kmcomposewin.cpp:2605 3498 3481 #, kde-format 3499 3482 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 3501 3484 3502 3485 #. +> trunk stable 3503 #: kmcomposewin.cpp:2 5973486 #: kmcomposewin.cpp:2606 3504 3487 #, fuzzy 3505 3488 msgid "Too many recipients" … … 3507 3490 3508 3491 #. +> trunk stable 3509 #: kmcomposewin.cpp:2 5983492 #: kmcomposewin.cpp:2607 3510 3493 #, fuzzy 3511 3494 msgid "&Send as Is" … … 3513 3496 3514 3497 #. +> trunk stable 3515 #: kmcomposewin.cpp:2 5993498 #: kmcomposewin.cpp:2608 3516 3499 msgid "&Edit Recipients" 3517 3500 msgstr "Ur&edi primatelje" 3518 3501 3519 3502 #. +> trunk stable 3520 #: kmcomposewin.cpp:26 423503 #: kmcomposewin.cpp:2651 3521 3504 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 3522 3505 msgstr "" 3523 3506 3524 3507 #. +> trunk stable 3525 #: kmcomposewin.cpp:26 443508 #: kmcomposewin.cpp:2653 3526 3509 msgid "Lose the formatting?" 3527 3510 msgstr "" 3528 3511 3529 3512 #. +> trunk stable 3530 #: kmcomposewin.cpp:26 443513 #: kmcomposewin.cpp:2653 3531 3514 #, fuzzy 3532 3515 msgid "Lose Formatting" … … 3534 3517 3535 3518 #. +> trunk stable 3536 #: kmcomposewin.cpp:2 6993519 #: kmcomposewin.cpp:2708 3537 3520 msgid "Spellcheck: on" 3538 3521 msgstr "Provjera pravopisa: ukljuÄena" 3539 3522 3540 3523 #. +> trunk stable 3541 #: kmcomposewin.cpp:27 013524 #: kmcomposewin.cpp:2710 3542 3525 msgid "Spellcheck: off" 3543 3526 msgstr "Provjera pravopisa: iskljuÄena" 3544 3527 3545 3528 #. +> trunk stable 3546 #: kmcomposewin.cpp:298 03529 #: kmcomposewin.cpp:2989 3547 3530 msgid "" 3548 3531 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 3551 3534 3552 3535 #. +> trunk stable 3553 #: kmcomposewin.cpp:29 843536 #: kmcomposewin.cpp:2993 3554 3537 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 3555 3538 msgstr "" 3556 3539 3557 3540 #. +> trunk stable 3558 #: kmcomposewin.cpp:29 873541 #: kmcomposewin.cpp:2996 3559 3542 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 3560 3543 msgstr "" 3561 3544 3562 3545 #. +> trunk stable 3563 #: kmcomposewin.cpp: 29933546 #: kmcomposewin.cpp:3002 3564 3547 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 3565 3548 msgstr "" 3566 3549 3567 3550 #. +> trunk stable 3568 #: kmcomposewin.cpp: 2995 kmcomposewin.cpp:3000 kmcomposewin.cpp:30093551 #: kmcomposewin.cpp:3004 kmcomposewin.cpp:3009 kmcomposewin.cpp:3018 3569 3552 msgid "Chiasmus Backend Error" 3570 3553 msgstr "" 3571 3554 3572 3555 #. +> trunk stable 3573 #: kmcomposewin.cpp:30 063556 #: kmcomposewin.cpp:3015 3574 3557 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 3575 3558 msgstr "" 3576 3559 3577 3560 #. +> trunk stable 3578 #: kmcomposewin.cpp:30 153561 #: kmcomposewin.cpp:3024 3579 3562 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 3580 3563 msgstr "" 3581 3564 3582 3565 #. +> trunk stable 3583 #: kmcomposewin.cpp:30 183566 #: kmcomposewin.cpp:3027 3584 3567 #, fuzzy 3585 3568 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 3587 3570 3588 3571 #. +> trunk stable 3589 #: kmcomposewin.cpp:30 223572 #: kmcomposewin.cpp:3031 3590 3573 #, fuzzy 3591 3574 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 3593 3576 3594 3577 #. +> trunk stable 3595 #: kmcomposewin.cpp:30 513578 #: kmcomposewin.cpp:3060 3596 3579 msgid "Message will be signed" 3597 3580 msgstr "Poruka Äe biti potpisana" 3598 3581 3599 3582 #. +> trunk stable 3600 #: kmcomposewin.cpp:30 523583 #: kmcomposewin.cpp:3061 3601 3584 #, fuzzy 3602 3585 #| msgid "Message List - Date Field" … … 3605 3588 3606 3589 #. +> trunk stable 3607 #: kmcomposewin.cpp:30 543590 #: kmcomposewin.cpp:3063 3608 3591 msgid "Message will be encrypted" 3609 3592 msgstr "Poruka Äe biti kriptirana" 3610 3593 3611 3594 #. +> trunk stable 3612 #: kmcomposewin.cpp:30 553595 #: kmcomposewin.cpp:3064 3613 3596 msgid "Message will not be encrypted" 3614 3597 msgstr "Poruka neÄe biti kriptirana" … … 3854 3837 3855 3838 #. +> trunk stable 3856 #: kmkernel.cpp:25 63839 #: kmkernel.cpp:257 3857 3840 msgid "" 3858 3841 "<b>Thanks for using KMail2!</b><p>KMail2 uses a new storage technology that requires migration of your current KMail data and configuration.</p>\n" … … 3862 3845 3863 3846 #. +> trunk stable 3864 #: kmkernel.cpp:26 53847 #: kmkernel.cpp:266 3865 3848 #, fuzzy 3866 3849 msgid "KMail Migration" … … 3868 3851 3869 3852 #. +> trunk stable 3870 #: kmkernel.cpp:26 53853 #: kmkernel.cpp:266 3871 3854 #, fuzzy 3872 3855 msgid "Migrate Now" … … 3874 3857 3875 3858 #. +> trunk stable 3876 #: kmkernel.cpp:26 53859 #: kmkernel.cpp:266 3877 3860 #, fuzzy 3878 3861 msgid "Skip Migration" … … 3880 3863 3881 3864 #. +> trunk stable 3882 #: kmkernel.cpp:29 83865 #: kmkernel.cpp:299 3883 3866 msgid "Migration to KMail 2 failed. In case you want to try again, run 'kmail-migrator --interactive' manually." 3884 3867 msgstr "" 3885 3868 3886 3869 #. +> trunk stable 3887 #: kmkernel.cpp: 2993870 #: kmkernel.cpp:300 3888 3871 #, fuzzy 3889 3872 msgid "Migration Failed" … … 3891 3874 3892 3875 #. +> trunk stable 3893 #: kmkernel.cpp:91 63876 #: kmkernel.cpp:917 3894 3877 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" 3895 3878 msgstr "KMail je postavljen da radi odspojeno; svi mreÅŸni poslovi su obustavljeni" 3896 3879 3897 3880 #. +> trunk stable 3898 #: kmkernel.cpp:93 53881 #: kmkernel.cpp:936 3899 3882 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" 3900 3883 msgstr "" 3901 3884 3902 3885 #. +> trunk stable 3903 #: kmkernel.cpp:98 63886 #: kmkernel.cpp:987 3904 3887 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" 3905 3888 msgstr "KMail je trenutno odspojen s mreÅŸe. Kako ÅŸelite postupiti?" 3906 3889 3907 3890 #. +> trunk stable 3908 #: kmkernel.cpp:9 89 kmmainwidget.cpp:24063891 #: kmkernel.cpp:990 kmmainwidget.cpp:2412 3909 3892 msgid "Work Online" 3910 3893 msgstr "Radi spojeno" 3911 3894 3912 3895 #. +> trunk stable 3913 #: kmkernel.cpp:99 0 kmmainwidget.cpp:24023896 #: kmkernel.cpp:991 kmmainwidget.cpp:2408 3914 3897 msgid "Work Offline" 3915 3898 msgstr "Radi odspojeno" 3916 3899 3917 3900 #. +> trunk stable 3918 #: kmkernel.cpp:108 83901 #: kmkernel.cpp:1089 3919 3902 #, fuzzy, kde-format 3920 3903 #| msgid "" … … 3929 3912 3930 3913 #. +> trunk stable 3931 #: kmkernel.cpp:109 03914 #: kmkernel.cpp:1091 3932 3915 #, fuzzy 3933 3916 msgid "Opening Autosave File Failed" … … 3935 3918 3936 3919 #. +> trunk stable 3937 #: kmkernel.cpp:15 863920 #: kmkernel.cpp:1593 3938 3921 #, kde-format 3939 3922 msgid "This identity has been changed to use the default transport:" … … 3944 3927 3945 3928 #. +> trunk stable 3946 #: kmkernel.cpp:16 093929 #: kmkernel.cpp:1616 3947 3930 #, kde-format 3948 3931 msgid "This identity has been changed to use the modified transport:" … … 3953 3936 3954 3937 #. +> trunk stable 3955 #: kmkernel.cpp:16 233938 #: kmkernel.cpp:1630 3956 3939 msgid "Sending messages" 3957 3940 msgstr "Å aljem poruke" 3958 3941 3959 3942 #. +> trunk stable 3960 #: kmkernel.cpp:16 243943 #: kmkernel.cpp:1631 3961 3944 msgid "Initiating sending process..." 3962 3945 msgstr "ZapoÄinjem proces slanjaâŠ" … … 4049 4032 4050 4033 #. +> trunk stable 4051 #: kmmainwidget.cpp:13 744034 #: kmmainwidget.cpp:1383 4052 4035 msgid "No Subject" 4053 4036 msgstr "Nema Teme" 4054 4037 4055 4038 #. +> trunk stable 4056 #: kmmainwidget.cpp:13 874039 #: kmmainwidget.cpp:1396 4057 4040 msgid "(no templates)" 4058 4041 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 4059 4042 4060 4043 #. +> trunk stable 4061 #: kmmainwidget.cpp:14 614044 #: kmmainwidget.cpp:1470 4062 4045 msgid "This folder does not have any expiry options set" 4063 4046 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 4064 4047 4065 4048 #. +> trunk stable 4066 #: kmmainwidget.cpp:14 674049 #: kmmainwidget.cpp:1476 4067 4050 #, kde-format 4068 4051 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4070 4053 4071 4054 #. +> trunk stable 4072 #: kmmainwidget.cpp:14 694055 #: kmmainwidget.cpp:1478 4073 4056 msgid "Expire Folder" 4074 4057 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 4075 4058 4076 4059 #. +> trunk stable 4077 #: kmmainwidget.cpp:147 04060 #: kmmainwidget.cpp:1479 4078 4061 msgid "&Expire" 4079 4062 msgstr "&IstjeÄe" 4080 4063 4081 4064 #. +> trunk stable 4082 #: kmmainwidget.cpp:14 864065 #: kmmainwidget.cpp:1495 4083 4066 msgid "Empty Trash" 4084 4067 msgstr "Isprazni smeÄe" 4085 4068 4086 4069 #. +> trunk stable 4087 #: kmmainwidget.cpp:14 864070 #: kmmainwidget.cpp:1495 4088 4071 msgid "Move to Trash" 4089 4072 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 4090 4073 4091 4074 #. +> trunk stable 4092 #: kmmainwidget.cpp:14 884075 #: kmmainwidget.cpp:1497 4093 4076 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 4094 4077 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 4095 4078 4096 4079 #. +> trunk stable 4097 #: kmmainwidget.cpp:14 894080 #: kmmainwidget.cpp:1498 4098 4081 #, kde-format 4099 4082 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 4101 4084 4102 4085 #. +> trunk stable 4103 #: kmmainwidget.cpp:15 094086 #: kmmainwidget.cpp:1518 4104 4087 msgid "Moved all messages to the trash" 4105 4088 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 4106 4089 4107 4090 #. +> trunk stable 4108 #: kmmainwidget.cpp:15 514091 #: kmmainwidget.cpp:1560 4109 4092 #, fuzzy 4110 4093 msgid "Delete Search" … … 4112 4095 4113 4096 #. +> trunk stable 4114 #: kmmainwidget.cpp:15 524097 #: kmmainwidget.cpp:1561 4115 4098 #, fuzzy, kde-format 4116 4099 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 4118 4101 4119 4102 #. +> trunk stable 4120 #: kmmainwidget.cpp:15 554103 #: kmmainwidget.cpp:1564 4121 4104 #, fuzzy 4122 4105 msgctxt "@action:button Delete search" … … 4125 4108 4126 4109 #. +> trunk stable 4127 #: kmmainwidget.cpp:15 574110 #: kmmainwidget.cpp:1566 4128 4111 msgid "Delete Folder" 4129 4112 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 4130 4113 4131 4114 #. +> trunk stable 4132 #: kmmainwidget.cpp:15 624115 #: kmmainwidget.cpp:1571 4133 4116 #, kde-format 4134 4117 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4136 4119 4137 4120 #. +> trunk stable 4138 #: kmmainwidget.cpp:15 664121 #: kmmainwidget.cpp:1575 4139 4122 #, fuzzy, kde-format 4140 4123 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4142 4125 4143 4126 #. +> trunk stable 4144 #: kmmainwidget.cpp:15 754127 #: kmmainwidget.cpp:1584 4145 4128 #, fuzzy, kde-format 4146 4129 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4148 4131 4149 4132 #. +> trunk stable 4150 #: kmmainwidget.cpp:15 814133 #: kmmainwidget.cpp:1590 4151 4134 #, fuzzy, kde-format 4152 4135 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4154 4137 4155 4138 #. +> trunk stable 4156 #: kmmainwidget.cpp:15 884139 #: kmmainwidget.cpp:1597 4157 4140 #, fuzzy 4158 4141 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 4161 4144 4162 4145 #. +> trunk stable 4163 #: kmmainwidget.cpp:161 04146 #: kmmainwidget.cpp:1619 4164 4147 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 4165 4148 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 4166 4149 4167 4150 #. +> trunk stable 4168 #: kmmainwidget.cpp:16 114151 #: kmmainwidget.cpp:1620 4169 4152 msgid "Expire Old Messages?" 4170 4153 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 4171 4154 4172 4155 #. +> trunk stable 4173 #: kmmainwidget.cpp:16 114156 #: kmmainwidget.cpp:1620 4174 4157 msgid "Expire" 4175 4158 msgstr "Izbaci stare poruke" 4176 4159 4177 4160 #. +> trunk stable 4178 #: kmmainwidget.cpp:16 274161 #: kmmainwidget.cpp:1636 4179 4162 #, fuzzy 4180 4163 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4182 4165 4183 4166 #. +> trunk stable 4184 #: kmmainwidget.cpp:163 0 kmmainwidget.cpp:16594167 #: kmmainwidget.cpp:1639 kmmainwidget.cpp:1668 4185 4168 msgid "Security Warning" 4186 4169 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 4187 4170 4188 4171 #. +> trunk stable 4189 #: kmmainwidget.cpp:16 314172 #: kmmainwidget.cpp:1640 4190 4173 msgid "Use HTML" 4191 4174 msgstr "" 4192 4175 4193 4176 #. +> trunk stable 4194 #: kmmainwidget.cpp:16 564177 #: kmmainwidget.cpp:1665 4195 4178 #, fuzzy 4196 4179 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4198 4181 4199 4182 #. +> trunk stable 4200 #: kmmainwidget.cpp:166 04183 #: kmmainwidget.cpp:1669 4201 4184 msgid "Load External References" 4202 4185 msgstr "" 4203 4186 4204 4187 #. +> trunk stable 4205 #: kmmainwidget.cpp:17 454188 #: kmmainwidget.cpp:1754 4206 4189 #, kde-format 4207 4190 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 4212 4195 4213 4196 #. +> trunk stable 4214 #: kmmainwidget.cpp:17 514197 #: kmmainwidget.cpp:1760 4215 4198 #, fuzzy 4216 4199 msgid "Delete Messages" … … 4218 4201 4219 4202 #. +> trunk stable 4220 #: kmmainwidget.cpp:17 514203 #: kmmainwidget.cpp:1760 4221 4204 #, fuzzy 4222 4205 msgid "Delete Message" … … 4224 4207 4225 4208 #. +> trunk stable 4226 #: kmmainwidget.cpp:17 724209 #: kmmainwidget.cpp:1781 4227 4210 #, fuzzy 4228 4211 msgid "Moving messages..." … … 4230 4213 4231 4214 #. +> trunk stable 4232 #: kmmainwidget.cpp:17 744215 #: kmmainwidget.cpp:1783 4233 4216 #, fuzzy 4234 4217 msgid "Deleting messages..." … … 4236 4219 4237 4220 #. +> trunk stable 4238 #: kmmainwidget.cpp:17 884221 #: kmmainwidget.cpp:1797 4239 4222 #, fuzzy 4240 4223 msgid "Messages deleted successfully." … … 4242 4225 4243 4226 #. +> trunk stable 4244 #: kmmainwidget.cpp:179 04227 #: kmmainwidget.cpp:1799 4245 4228 #, fuzzy 4246 4229 msgid "Messages moved successfully." … … 4248 4231 4249 4232 #. +> trunk stable 4250 #: kmmainwidget.cpp:1 7954233 #: kmmainwidget.cpp:1804 4251 4234 #, fuzzy 4252 4235 msgid "Deleting messages failed." … … 4254 4237 4255 4238 #. +> trunk stable 4256 #: kmmainwidget.cpp:1 7974239 #: kmmainwidget.cpp:1806 4257 4240 #, fuzzy 4258 4241 msgid "Deleting messages canceled." … … 4260 4243 4261 4244 #. +> trunk stable 4262 #: kmmainwidget.cpp:180 04245 #: kmmainwidget.cpp:1809 4263 4246 msgid "Moving messages failed." 4264 4247 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4265 4248 4266 4249 #. +> trunk stable 4267 #: kmmainwidget.cpp:18 024250 #: kmmainwidget.cpp:1811 4268 4251 #, fuzzy 4269 4252 msgid "Moving messages canceled." … … 4271 4254 4272 4255 #. +> trunk stable 4273 #: kmmainwidget.cpp:18 484256 #: kmmainwidget.cpp:1857 4274 4257 #, fuzzy 4275 4258 msgid "Move Messages to Folder" … … 4277 4260 4278 4261 #. +> trunk stable 4279 #: kmmainwidget.cpp:18 784262 #: kmmainwidget.cpp:1887 4280 4263 #, fuzzy 4281 4264 msgid "Copying messages..." … … 4283 4266 4284 4267 #. +> trunk stable 4285 #: kmmainwidget.cpp:18 874268 #: kmmainwidget.cpp:1896 4286 4269 #, fuzzy 4287 4270 msgid "Messages copied successfully." … … 4289 4272 4290 4273 #. +> trunk stable 4291 #: kmmainwidget.cpp:189 04274 #: kmmainwidget.cpp:1899 4292 4275 #, fuzzy 4293 4276 #| msgid "Moving messages failed." … … 4296 4279 4297 4280 #. +> trunk stable 4298 #: kmmainwidget.cpp:1 8924281 #: kmmainwidget.cpp:1901 4299 4282 #, fuzzy 4300 4283 msgid "Copying messages canceled." … … 4302 4285 4303 4286 #. +> trunk stable 4304 #: kmmainwidget.cpp:1 8994287 #: kmmainwidget.cpp:1908 4305 4288 msgid "Copy Messages to Folder" 4306 4289 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 4307 4290 4308 4291 #. +> trunk stable 4309 #: kmmainwidget.cpp:19 344292 #: kmmainwidget.cpp:1943 4310 4293 #, fuzzy 4311 4294 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4314 4297 4315 4298 #. +> trunk stable 4316 #: kmmainwidget.cpp:19 444299 #: kmmainwidget.cpp:1953 4317 4300 #, fuzzy 4318 4301 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4320 4303 4321 4304 #. +> trunk stable 4322 #: kmmainwidget.cpp:19 474305 #: kmmainwidget.cpp:1956 4323 4306 #, fuzzy 4324 4307 #| msgid "Moving messages failed." … … 4327 4310 4328 4311 #. +> trunk stable 4329 #: kmmainwidget.cpp:19 494312 #: kmmainwidget.cpp:1958 4330 4313 #, fuzzy 4331 4314 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4333 4316 4334 4317 #. +> trunk stable 4335 #: kmmainwidget.cpp:21 844318 #: kmmainwidget.cpp:2190 4336 4319 msgid "Filter on Mailing-List..." 4337 4320 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4338 4321 4339 4322 #. +> trunk stable 4340 #: kmmainwidget.cpp:2 1984323 #: kmmainwidget.cpp:2204 4341 4324 #, kde-format 4342 4325 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4344 4327 4345 4328 #. +> trunk stable 4346 #: kmmainwidget.cpp:22 154329 #: kmmainwidget.cpp:2221 4347 4330 #, fuzzy 4348 4331 msgid "Jump to Folder" … … 4350 4333 4351 4334 #. +> trunk stable 4352 #: kmmainwidget.cpp:22 544335 #: kmmainwidget.cpp:2260 4353 4336 #, fuzzy 4354 4337 msgid "Unable to process messages: " … … 4356 4339 4357 4340 #. +> trunk stable 4358 #: kmmainwidget.cpp:22 874341 #: kmmainwidget.cpp:2293 4359 4342 msgid "" 4360 4343 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4365 4348 4366 4349 #. +> trunk stable 4367 #: kmmainwidget.cpp:229 24350 #: kmmainwidget.cpp:2298 4368 4351 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4369 4352 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4370 4353 4371 4354 #. +> trunk stable 4372 #: kmmainwidget.cpp:23 154355 #: kmmainwidget.cpp:2321 4373 4356 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4374 4357 msgstr "" 4375 4358 4376 4359 #. +> trunk stable 4377 #: kmmainwidget.cpp:23 264360 #: kmmainwidget.cpp:2332 4378 4361 #, fuzzy 4379 4362 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4381 4364 4382 4365 #. +> trunk stable 4383 #: kmmainwidget.cpp:28 764366 #: kmmainwidget.cpp:2882 4384 4367 msgid "Save &As..." 4385 4368 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4386 4369 4387 4370 #. +> trunk stable 4388 #: kmmainwidget.cpp:28 854371 #: kmmainwidget.cpp:2891 4389 4372 msgid "&Expire All Folders" 4390 4373 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4391 4374 4392 4375 #. +> trunk stable 4393 #: kmmainwidget.cpp:289 04376 #: kmmainwidget.cpp:2896 4394 4377 msgid "Check &Mail" 4395 4378 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4396 4379 4397 4380 #. +> trunk stable 4398 #: kmmainwidget.cpp:2 8964381 #: kmmainwidget.cpp:2902 4399 4382 msgid "Check Mail In" 4400 4383 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4401 4384 4402 4385 #. +> trunk stable 4403 #: kmmainwidget.cpp:2 897 kmmainwidget.cpp:28984386 #: kmmainwidget.cpp:2903 kmmainwidget.cpp:2904 4404 4387 msgid "Check Mail" 4405 4388 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4406 4389 4407 4390 #. +> trunk stable 4408 #: kmmainwidget.cpp:29 084391 #: kmmainwidget.cpp:2914 4409 4392 msgid "&Send Queued Messages" 4410 4393 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4411 4394 4412 4395 #. +> trunk stable 4413 #: kmmainwidget.cpp:291 34396 #: kmmainwidget.cpp:2919 4414 4397 msgid "Online status (unknown)" 4415 4398 msgstr "" 4416 4399 4417 4400 #. +> trunk stable 4418 #: kmmainwidget.cpp:29 184401 #: kmmainwidget.cpp:2924 4419 4402 msgid "Send Queued Messages Via" 4420 4403 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4421 4404 4422 4405 #. +> trunk stable 4423 #: kmmainwidget.cpp:29 364406 #: kmmainwidget.cpp:2942 4424 4407 #, fuzzy 4425 4408 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4428 4411 4429 4412 #. +> trunk stable 4430 #: kmmainwidget.cpp:294 34413 #: kmmainwidget.cpp:2949 4431 4414 #, fuzzy 4432 4415 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4434 4417 4435 4418 #. +> trunk stable 4436 #: kmmainwidget.cpp:29 554419 #: kmmainwidget.cpp:2961 4437 4420 msgid "&Import Messages" 4438 4421 msgstr "Uvez&i poruke" 4439 4422 4440 4423 #. +> trunk stable 4441 #: kmmainwidget.cpp:296 34424 #: kmmainwidget.cpp:2969 4442 4425 msgid "&Debug Sieve..." 4443 4426 msgstr "" 4444 4427 4445 4428 #. +> trunk stable 4446 #: kmmainwidget.cpp:297 04429 #: kmmainwidget.cpp:2976 4447 4430 msgid "Filter &Log Viewer..." 4448 4431 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4449 4432 4450 4433 #. +> trunk stable 4451 #: kmmainwidget.cpp:29 754434 #: kmmainwidget.cpp:2981 4452 4435 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4453 4436 msgstr "" 4454 4437 4455 4438 #. +> trunk stable 4456 #: kmmainwidget.cpp:298 04439 #: kmmainwidget.cpp:2986 4457 4440 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4458 4441 msgstr "" 4459 4442 4460 4443 #. +> trunk stable 4461 #: kmmainwidget.cpp:29 854444 #: kmmainwidget.cpp:2991 4462 4445 #, fuzzy 4463 4446 msgid "&Account Wizard..." … … 4465 4448 4466 4449 #. +> trunk stable 4467 #: kmmainwidget.cpp:299 14450 #: kmmainwidget.cpp:2997 4468 4451 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4469 4452 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4470 4453 4471 4454 #. +> trunk stable 4472 #: kmmainwidget.cpp:30 06 kmmainwidget.cpp:38284455 #: kmmainwidget.cpp:3012 kmmainwidget.cpp:3838 4473 4456 #, fuzzy 4474 4457 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4477 4460 4478 4461 #. +> trunk stable 4479 #: kmmainwidget.cpp:301 1 kmmainwidget.cpp:38304462 #: kmmainwidget.cpp:3017 kmmainwidget.cpp:3840 4480 4463 msgid "M&ove Thread to Trash" 4481 4464 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4482 4465 4483 4466 #. +> trunk stable 4484 #: kmmainwidget.cpp:30 154467 #: kmmainwidget.cpp:3021 4485 4468 msgid "Move thread to trashcan" 4486 4469 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4487 4470 4488 4471 #. +> trunk stable 4489 #: kmmainwidget.cpp:30 18 kmmainwidget.cpp:38304472 #: kmmainwidget.cpp:3024 kmmainwidget.cpp:3840 4490 4473 #, fuzzy 4491 4474 msgid "Delete T&hread" … … 4493 4476 4494 4477 #. +> trunk stable 4495 #: kmmainwidget.cpp:30 244478 #: kmmainwidget.cpp:3030 4496 4479 msgid "&Find Messages..." 4497 4480 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4498 4481 4499 4482 #. +> trunk stable 4500 #: kmmainwidget.cpp:303 0 kmreaderwin.cpp:1934483 #: kmmainwidget.cpp:3036 kmreaderwin.cpp:192 4501 4484 msgid "&Find in Message..." 4502 4485 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4503 4486 4504 4487 #. +> trunk stable 4505 #: kmmainwidget.cpp:30 364488 #: kmmainwidget.cpp:3042 4506 4489 msgid "Select &All Messages" 4507 4490 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4508 4491 4509 4492 #. +> trunk stable 4510 #: kmmainwidget.cpp:30 444493 #: kmmainwidget.cpp:3050 4511 4494 #, fuzzy 4512 4495 msgid "&Mailing List Management..." … … 4514 4497 4515 4498 #. +> trunk stable 4516 #: kmmainwidget.cpp:30 494499 #: kmmainwidget.cpp:3055 4517 4500 msgid "&Assign Shortcut..." 4518 4501 msgstr "" 4519 4502 4520 4503 #. +> trunk stable 4521 #: kmmainwidget.cpp:30 664504 #: kmmainwidget.cpp:3072 4522 4505 #, fuzzy 4523 4506 msgid "&Expiration Settings" … … 4525 4508 4526 4509 #. +> trunk stable 4527 #: kmmainwidget.cpp:30 814510 #: kmmainwidget.cpp:3090 4528 4511 #, fuzzy 4529 4512 #| msgid "&New Folder..." … … 4532 4515 4533 4516 #. +> trunk stable 4534 #: kmmainwidget.cpp:30 854517 #: kmmainwidget.cpp:3094 4535 4518 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4536 4519 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4537 4520 4538 4521 #. +> trunk stable 4539 #: kmmainwidget.cpp:30 894522 #: kmmainwidget.cpp:3098 4540 4523 msgid "Load E&xternal References" 4541 4524 msgstr "" 4542 4525 4543 4526 #. +> trunk stable 4544 #: kmmainwidget.cpp:31 124527 #: kmmainwidget.cpp:3121 4545 4528 msgid "Copy Message To..." 4546 4529 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4547 4530 4548 4531 #. +> trunk stable 4549 #: kmmainwidget.cpp:31 144532 #: kmmainwidget.cpp:3123 4550 4533 msgid "Move Message To..." 4551 4534 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4552 4535 4553 4536 #. +> trunk stable 4554 #: kmmainwidget.cpp:31 194537 #: kmmainwidget.cpp:3128 4555 4538 msgid "&New Message..." 4556 4539 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4557 4540 4558 4541 #. +> trunk stable 4559 #: kmmainwidget.cpp:31 214542 #: kmmainwidget.cpp:3130 4560 4543 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4561 4544 msgid "New" … … 4563 4546 4564 4547 #. +> trunk stable 4565 #: kmmainwidget.cpp:31 294548 #: kmmainwidget.cpp:3138 4566 4549 msgid "Message From &Template" 4567 4550 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4568 4551 4569 4552 #. +> trunk stable 4570 #: kmmainwidget.cpp:31 394553 #: kmmainwidget.cpp:3148 4571 4554 #, fuzzy 4572 4555 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4574 4557 4575 4558 #. +> trunk stable 4576 #: kmmainwidget.cpp:31 464559 #: kmmainwidget.cpp:3155 4577 4560 msgid "Send A&gain..." 4578 4561 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4579 4562 4580 4563 #. +> trunk stable 4581 #: kmmainwidget.cpp:31 514564 #: kmmainwidget.cpp:3160 4582 4565 msgid "&Create Filter" 4583 4566 msgstr "&Napravi filtar" 4584 4567 4585 4568 #. +> trunk stable 4586 #: kmmainwidget.cpp:31 554569 #: kmmainwidget.cpp:3164 4587 4570 msgid "Filter on &Subject..." 4588 4571 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4589 4572 4590 4573 #. +> trunk stable 4591 #: kmmainwidget.cpp:316 04574 #: kmmainwidget.cpp:3169 4592 4575 msgid "Filter on &From..." 4593 4576 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4594 4577 4595 4578 #. +> trunk stable 4596 #: kmmainwidget.cpp:31 654579 #: kmmainwidget.cpp:3174 4597 4580 msgid "Filter on &To..." 4598 4581 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4599 4582 4600 4583 #. +> trunk stable 4601 #: kmmainwidget.cpp:317 04584 #: kmmainwidget.cpp:3179 4602 4585 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4603 4586 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4604 4587 4605 4588 #. +> trunk stable 4606 #: kmmainwidget.cpp:31 754589 #: kmmainwidget.cpp:3184 4607 4590 #, fuzzy 4608 4591 msgid "New Message From &Template" … … 4610 4593 4611 4594 #. +> trunk stable 4612 #: kmmainwidget.cpp:31 814595 #: kmmainwidget.cpp:3190 4613 4596 msgid "Mark &Thread" 4614 4597 msgstr "&OznaÄi nit" 4615 4598 4616 4599 #. +> trunk stable 4617 #: kmmainwidget.cpp:31 844600 #: kmmainwidget.cpp:3193 4618 4601 msgid "Mark Thread as &Read" 4619 4602 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4620 4603 4621 4604 #. +> trunk stable 4622 #: kmmainwidget.cpp:31 874605 #: kmmainwidget.cpp:3196 4623 4606 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4624 4607 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4625 4608 4626 4609 #. +> trunk stable 4627 #: kmmainwidget.cpp:319 04610 #: kmmainwidget.cpp:3199 4628 4611 msgid "Mark Thread as &Unread" 4629 4612 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4630 4613 4631 4614 #. +> trunk stable 4632 #: kmmainwidget.cpp:3 1934615 #: kmmainwidget.cpp:3202 4633 4616 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4634 4617 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4635 4618 4636 4619 #. +> trunk stable 4637 #: kmmainwidget.cpp:3 1994620 #: kmmainwidget.cpp:3208 4638 4621 msgid "Mark Thread as &Important" 4639 4622 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4640 4623 4641 4624 #. +> trunk stable 4642 #: kmmainwidget.cpp:32 024625 #: kmmainwidget.cpp:3211 4643 4626 #, fuzzy 4644 4627 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4646 4629 4647 4630 #. +> trunk stable 4648 #: kmmainwidget.cpp:32 054631 #: kmmainwidget.cpp:3214 4649 4632 #, fuzzy 4650 4633 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4653 4636 4654 4637 #. +> trunk stable 4655 #: kmmainwidget.cpp:32 084638 #: kmmainwidget.cpp:3217 4656 4639 #, fuzzy 4657 4640 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4659 4642 4660 4643 #. +> trunk stable 4661 #: kmmainwidget.cpp:32 124644 #: kmmainwidget.cpp:3221 4662 4645 msgid "&Watch Thread" 4663 4646 msgstr "&Gledaj nit" 4664 4647 4665 4648 #. +> trunk stable 4666 #: kmmainwidget.cpp:32 164649 #: kmmainwidget.cpp:3225 4667 4650 msgid "&Ignore Thread" 4668 4651 msgstr "&Ignoriraj nit" 4669 4652 4670 4653 #. +> trunk stable 4671 #: kmmainwidget.cpp:32 24kmreadermainwin.cpp:2824654 #: kmmainwidget.cpp:3233 kmreadermainwin.cpp:282 4672 4655 msgid "Save A&ttachments..." 4673 4656 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4674 4657 4675 4658 #. +> trunk stable 4676 #: kmmainwidget.cpp:32 334659 #: kmmainwidget.cpp:3242 4677 4660 msgid "Appl&y All Filters" 4678 4661 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4679 4662 4680 4663 #. +> trunk stable 4681 #: kmmainwidget.cpp:32 434664 #: kmmainwidget.cpp:3252 4682 4665 msgctxt "View->" 4683 4666 msgid "&Expand Thread" … … 4685 4668 4686 4669 #. +> trunk stable 4687 #: kmmainwidget.cpp:32 464670 #: kmmainwidget.cpp:3255 4688 4671 msgid "Expand the current thread" 4689 4672 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4690 4673 4691 4674 #. +> trunk stable 4692 #: kmmainwidget.cpp:325 04675 #: kmmainwidget.cpp:3259 4693 4676 msgctxt "View->" 4694 4677 msgid "&Collapse Thread" … … 4696 4679 4697 4680 #. +> trunk stable 4698 #: kmmainwidget.cpp:32 534681 #: kmmainwidget.cpp:3262 4699 4682 msgid "Collapse the current thread" 4700 4683 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4701 4684 4702 4685 #. +> trunk stable 4703 #: kmmainwidget.cpp:32 574686 #: kmmainwidget.cpp:3266 4704 4687 msgctxt "View->" 4705 4688 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4707 4690 4708 4691 #. +> trunk stable 4709 #: kmmainwidget.cpp:326 04692 #: kmmainwidget.cpp:3269 4710 4693 msgid "Expand all threads in the current folder" 4711 4694 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4712 4695 4713 4696 #. +> trunk stable 4714 #: kmmainwidget.cpp:32 644697 #: kmmainwidget.cpp:3273 4715 4698 msgctxt "View->" 4716 4699 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4718 4701 4719 4702 #. +> trunk stable 4720 #: kmmainwidget.cpp:32 674703 #: kmmainwidget.cpp:3276 4721 4704 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4722 4705 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4723 4706 4724 4707 #. +> trunk stable 4725 #: kmmainwidget.cpp:32 71kmreadermainwin.cpp:2984708 #: kmmainwidget.cpp:3280 kmreadermainwin.cpp:298 4726 4709 msgid "&View Source" 4727 4710 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4728 4711 4729 4712 #. +> trunk stable 4730 #: kmmainwidget.cpp:32 764713 #: kmmainwidget.cpp:3285 4731 4714 msgid "&Display Message" 4732 4715 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4733 4716 4734 4717 #. +> trunk stable 4735 #: kmmainwidget.cpp:32 834718 #: kmmainwidget.cpp:3292 4736 4719 msgid "&Next Message" 4737 4720 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4738 4721 4739 4722 #. +> trunk stable 4740 #: kmmainwidget.cpp:32 864723 #: kmmainwidget.cpp:3295 4741 4724 msgid "Go to the next message" 4742 4725 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4743 4726 4744 4727 #. +> trunk stable 4745 #: kmmainwidget.cpp:329 04728 #: kmmainwidget.cpp:3299 4746 4729 msgid "Next &Unread Message" 4747 4730 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4748 4731 4749 4732 #. +> trunk stable 4750 #: kmmainwidget.cpp:3 2984733 #: kmmainwidget.cpp:3307 4751 4734 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4752 4735 msgid "Next" … … 4754 4737 4755 4738 #. +> trunk stable 4756 #: kmmainwidget.cpp:3 2994739 #: kmmainwidget.cpp:3308 4757 4740 msgid "Go to the next unread message" 4758 4741 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4759 4742 4760 4743 #. +> trunk stable 4761 #: kmmainwidget.cpp:33 034744 #: kmmainwidget.cpp:3312 4762 4745 msgid "&Previous Message" 4763 4746 msgstr "&Prethodna poruka" 4764 4747 4765 4748 #. +> trunk stable 4766 #: kmmainwidget.cpp:33 054749 #: kmmainwidget.cpp:3314 4767 4750 msgid "Go to the previous message" 4768 4751 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4769 4752 4770 4753 #. +> trunk stable 4771 #: kmmainwidget.cpp:331 04754 #: kmmainwidget.cpp:3319 4772 4755 msgid "Previous Unread &Message" 4773 4756 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4774 4757 4775 4758 #. +> trunk stable 4776 #: kmmainwidget.cpp:33 184759 #: kmmainwidget.cpp:3327 4777 4760 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4778 4761 msgid "Previous" … … 4780 4763 4781 4764 #. +> trunk stable 4782 #: kmmainwidget.cpp:33 194765 #: kmmainwidget.cpp:3328 4783 4766 msgid "Go to the previous unread message" 4784 4767 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4785 4768 4786 4769 #. +> trunk stable 4787 #: kmmainwidget.cpp:33 234770 #: kmmainwidget.cpp:3332 4788 4771 msgid "Next Unread &Folder" 4789 4772 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4790 4773 4791 4774 #. +> trunk stable 4792 #: kmmainwidget.cpp:33 274775 #: kmmainwidget.cpp:3336 4793 4776 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4794 4777 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4795 4778 4796 4779 #. +> trunk stable 4797 #: kmmainwidget.cpp:33 334780 #: kmmainwidget.cpp:3342 4798 4781 msgid "Previous Unread F&older" 4799 4782 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4800 4783 4801 4784 #. +> trunk stable 4802 #: kmmainwidget.cpp:33 364785 #: kmmainwidget.cpp:3345 4803 4786 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4804 4787 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4805 4788 4806 4789 #. +> trunk stable 4807 #: kmmainwidget.cpp:33 434790 #: kmmainwidget.cpp:3352 4808 4791 msgctxt "Go->" 4809 4792 msgid "Next Unread &Text" … … 4811 4794 4812 4795 #. +> trunk stable 4813 #: kmmainwidget.cpp:33 464796 #: kmmainwidget.cpp:3355 4814 4797 msgid "Go to the next unread text" 4815 4798 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4816 4799 4817 4800 #. +> trunk stable 4818 #: kmmainwidget.cpp:33 474801 #: kmmainwidget.cpp:3356 4819 4802 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4820 4803 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4821 4804 4822 4805 #. +> trunk stable 4823 #: kmmainwidget.cpp:33 554806 #: kmmainwidget.cpp:3364 4824 4807 msgid "Configure &Filters..." 4825 4808 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4826 4809 4827 4810 #. +> trunk stable 4828 #: kmmainwidget.cpp:33 614811 #: kmmainwidget.cpp:3370 4829 4812 #, fuzzy 4830 4813 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4832 4815 4833 4816 #. +> trunk stable 4834 #: kmmainwidget.cpp:33 664817 #: kmmainwidget.cpp:3375 4835 4818 msgid "KMail &Introduction" 4836 4819 msgstr "Uvod u KMa&il" 4837 4820 4838 4821 #. +> trunk stable 4839 #: kmmainwidget.cpp:33 684822 #: kmmainwidget.cpp:3377 4840 4823 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4841 4824 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4842 4825 4843 4826 #. +> trunk stable 4844 #: kmmainwidget.cpp:33 774827 #: kmmainwidget.cpp:3386 4845 4828 msgid "Configure &Notifications..." 4846 4829 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4847 4830 4848 4831 #. +> trunk stable 4849 #: kmmainwidget.cpp:33 844832 #: kmmainwidget.cpp:3393 4850 4833 msgid "&Configure KMail..." 4851 4834 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4852 4835 4853 4836 #. +> trunk stable 4854 #: kmmainwidget.cpp:339 04837 #: kmmainwidget.cpp:3399 4855 4838 msgid "Expire..." 4856 4839 msgstr "IstekâŠ" 4857 4840 4858 4841 #. +> trunk stable 4859 #: kmmainwidget.cpp:3 3964842 #: kmmainwidget.cpp:3405 4860 4843 msgid "Add Favorite Folder..." 4861 4844 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4862 4845 4863 4846 #. +> trunk stable 4864 #: kmmainwidget.cpp:34 254847 #: kmmainwidget.cpp:3434 4865 4848 msgid "Add Favorite Folder" 4866 4849 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4867 4850 4868 4851 #. +> trunk stable 4869 #: kmmainwidget.cpp:37 504852 #: kmmainwidget.cpp:3760 4870 4853 msgid "E&mpty Trash" 4871 4854 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4872 4855 4873 4856 #. +> trunk stable 4874 #: kmmainwidget.cpp:37 504857 #: kmmainwidget.cpp:3760 4875 4858 msgid "&Move All Messages to Trash" 4876 4859 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4877 4860 4878 4861 #. +> trunk stable 4879 #: kmmainwidget.cpp:38 234862 #: kmmainwidget.cpp:3833 4880 4863 msgid "&Delete Search" 4881 4864 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4882 4865 4883 4866 #. +> trunk stable 4884 #: kmmainwidget.cpp:38 234867 #: kmmainwidget.cpp:3833 4885 4868 msgid "&Delete Folder" 4886 4869 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4887 4870 4888 4871 #. +> trunk stable 4889 #: kmmainwidget.cpp:38 28 kmreadermainwin.cpp:2854872 #: kmmainwidget.cpp:3838 kmreadermainwin.cpp:285 4890 4873 msgid "&Move to Trash" 4891 4874 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4892 4875 4893 4876 #. +> trunk stable 4894 #: kmmainwidget.cpp:39 504877 #: kmmainwidget.cpp:3965 4895 4878 #, kde-format 4896 4879 msgid "Filter %1" … … 4898 4881 4899 4882 #. +> trunk stable 4900 #: kmmainwidget.cpp:41 304883 #: kmmainwidget.cpp:4145 4901 4884 msgid "Out of office reply active" 4902 4885 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4903 4886 4904 4887 #. +> trunk stable 4905 #: kmmainwidget.cpp:42 504888 #: kmmainwidget.cpp:4265 4906 4889 #, fuzzy, kde-format 4907 4890 #| msgid "Properties of Folder %1" … … 4944 4927 4945 4928 #. +> trunk stable 4946 #: kmreaderwin.cpp:14 94929 #: kmreaderwin.cpp:148 4947 4930 msgid "New Message To..." 4948 4931 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4949 4932 4950 4933 #. +> trunk stable 4951 #: kmreaderwin.cpp:15 64934 #: kmreaderwin.cpp:155 4952 4935 msgid "Reply To..." 4953 4936 msgstr "Odgovori naâŠ" 4954 4937 4955 4938 #. +> trunk stable 4956 #: kmreaderwin.cpp:16 34939 #: kmreaderwin.cpp:162 4957 4940 msgid "Forward To..." 4958 4941 msgstr "Proslijedi zaâŠ" 4959 4942 4960 4943 #. +> trunk stable 4961 #: kmreaderwin.cpp:1 704944 #: kmreaderwin.cpp:169 4962 4945 msgid "Add to Address Book" 4963 4946 msgstr "Dodaj u adresar" 4964 4947 4965 4948 #. +> trunk stable 4966 #: kmreaderwin.cpp:17 74949 #: kmreaderwin.cpp:176 4967 4950 msgid "Open in Address Book" 4968 4951 msgstr "Otvori u adresaru" 4969 4952 4970 4953 #. +> trunk stable 4971 #: kmreaderwin.cpp:18 24954 #: kmreaderwin.cpp:181 4972 4955 msgid "Bookmark This Link" 4973 4956 msgstr "Spremi oznaku za ovaj link" 4974 4957 4975 4958 #. +> trunk stable 4976 #: kmreaderwin.cpp:18 84959 #: kmreaderwin.cpp:187 4977 4960 msgid "Save Link As..." 4978 4961 msgstr "Spremiti link kaoâŠ" 4979 4962 4980 4963 #. +> trunk stable 4981 #: kmreaderwin.cpp:24 44964 #: kmreaderwin.cpp:243 4982 4965 msgid "KMail is now based on the Akonadi Personal Information Management framework, which brings many changes all around." 4983 4966 msgstr "" 4984 4967 4985 4968 #. +> trunk stable 4969 #: kmreaderwin.cpp:254 4970 msgid "Push email (IMAP IDLE)" 4971 msgstr "" 4972 4973 #. +> trunk stable 4986 4974 #: kmreaderwin.cpp:255 4987 msgid "Push email (IMAP IDLE)"4988 msgstr ""4989 4990 #. +> trunk stable4991 #: kmreaderwin.cpp:2564992 4975 #, fuzzy 4993 4976 msgid "Improved virtual folders" … … 4995 4978 4996 4979 #. +> trunk stable 4997 #: kmreaderwin.cpp:25 74980 #: kmreaderwin.cpp:256 4998 4981 #, fuzzy 4999 4982 msgid "Improved searches" … … 5001 4984 5002 4985 #. +> trunk stable 4986 #: kmreaderwin.cpp:257 4987 msgid "Support for adding notes (annotations) to mails" 4988 msgstr "" 4989 4990 #. +> trunk stable 5003 4991 #: kmreaderwin.cpp:258 5004 msgid "Support for adding notes (annotations) to mails"5005 msgstr ""5006 5007 #. +> trunk stable5008 #: kmreaderwin.cpp:2595009 4992 #, fuzzy 5010 4993 msgid "Tag folders" … … 5012 4995 5013 4996 #. +> trunk stable 5014 #: kmreaderwin.cpp:2 604997 #: kmreaderwin.cpp:259 5015 4998 msgid "Less GUI freezes, mail checks happen in the background" 5016 4999 msgstr "" 5017 5000 5018 5001 #. +> trunk stable 5019 #: kmreaderwin.cpp:28 85002 #: kmreaderwin.cpp:287 5020 5003 msgid "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please wait . . .</p> " 5021 5004 msgstr "<h2 style='margin-top: 0px;'>DohvaÄam sadrÅŸaj mape</h2><p>Molim priÄekajte . . .</p> " 5022 5005 5023 5006 #. +> trunk stable 5024 #: kmreaderwin.cpp:29 65007 #: kmreaderwin.cpp:295 5025 5008 msgid "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " 5026 5009 msgstr "" 5027 5010 5028 5011 #. +> trunk stable 5029 #: kmreaderwin.cpp:31 25012 #: kmreaderwin.cpp:311 5030 5013 #, kde-format 5031 5014 msgctxt "%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of important changes; --- end of comment ---" … … 5042 5025 5043 5026 #. +> trunk stable 5044 #: kmreaderwin.cpp:32 95027 #: kmreaderwin.cpp:328 5045 5028 #, kde-format 5046 5029 msgid "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail %1, which is part of KDE Software Compilation %2):</p>\n" … … 5048 5031 5049 5032 #. +> trunk stable 5050 #: kmreaderwin.cpp:34 25033 #: kmreaderwin.cpp:341 5051 5034 msgid "" 5052 5035 "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings->Configure KMail.\n" … … 5055 5038 5056 5039 #. +> trunk stable 5057 #: kmreaderwin.cpp:35 45040 #: kmreaderwin.cpp:353 5058 5041 #, kde-format 5059 5042 msgid "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> (compared to KMail %1):</p>\n" … … 5061 5044 5062 5045 #. +> trunk stable 5063 #: kmreaderwin.cpp:35 95046 #: kmreaderwin.cpp:358 5064 5047 #, kde-format 5065 5048 msgid "<li>%1</li>\n" … … 5104 5087 5105 5088 #. +> trunk stable 5106 #: kmsystemtray.cpp:27 05089 #: kmsystemtray.cpp:278 5107 5090 msgid "New Messages In" 5108 5091 msgstr "Nove poruke u" 5109 5092 5110 5093 #. +> trunk stable 5111 #: kmsystemtray.cpp:37 05094 #: kmsystemtray.cpp:378 5112 5095 msgid "There are no unread messages" 5113 5096 msgstr "Nema neproÄitanih poruka" 5114 5097 5115 5098 #. +> trunk stable 5116 #: kmsystemtray.cpp:37 15099 #: kmsystemtray.cpp:379 5117 5100 #, kde-format 5118 5101 msgid "1 unread message" … … 5173 5156 5174 5157 #. +> trunk stable 5175 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:152 messageactions.cpp:34 45158 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:152 messageactions.cpp:342 5176 5159 msgid "Subscribe to List" 5177 5160 msgstr "Pretplati se na listu" … … 5214 5197 5215 5198 #. +> trunk stable 5216 #: messageactions.cpp:70 searchwindow.cpp:30 45199 #: messageactions.cpp:70 searchwindow.cpp:305 5217 5200 msgid "&Reply..." 5218 5201 msgstr "Odgovo&ri âŠ" … … 5224 5207 5225 5208 #. +> trunk stable 5226 #: messageactions.cpp:84 searchwindow.cpp:30 85209 #: messageactions.cpp:84 searchwindow.cpp:309 5227 5210 msgid "Reply to &All..." 5228 5211 msgstr "Odgovori svim&aâŠ" 5229 5212 5230 5213 #. +> trunk stable 5231 #: messageactions.cpp:91 searchwindow.cpp:31 25214 #: messageactions.cpp:91 searchwindow.cpp:313 5232 5215 msgid "Reply to Mailing-&List..." 5233 5216 msgstr "Odgovori na poÅ¡tansku &listuâŠ" … … 5269 5252 5270 5253 #. +> trunk stable 5271 #: messageactions.cpp:139 messageactions.cpp:5 515254 #: messageactions.cpp:139 messageactions.cpp:549 5272 5255 msgid "Add Note..." 5273 5256 msgstr "Dodaj biljeÅ¡kuâŠ" 5274 5257 5275 5258 #. +> trunk stable 5276 #: messageactions.cpp:146 searchwindow.cpp:31 65259 #: messageactions.cpp:146 searchwindow.cpp:317 5277 5260 msgctxt "Message->" 5278 5261 msgid "&Forward" … … 5304 5287 5305 5288 #. +> trunk stable 5306 #: messageactions.cpp:33 45289 #: messageactions.cpp:332 5307 5290 msgid "Open Message in List Archive" 5308 5291 msgstr "Otvori poruku u arhivi lista" 5309 5292 5310 5293 #. +> trunk stable 5311 #: messageactions.cpp:33 65294 #: messageactions.cpp:334 5312 5295 msgid "Post New Message" 5313 5296 msgstr "PoÅ¡alji novu poruku" 5314 5297 5315 5298 #. +> trunk stable 5316 #: messageactions.cpp:33 85299 #: messageactions.cpp:336 5317 5300 msgid "Go to Archive" 5318 5301 msgstr "Idi u arhivu" 5319 5302 5320 5303 #. +> trunk stable 5321 #: messageactions.cpp:3 405304 #: messageactions.cpp:338 5322 5305 msgid "Request Help" 5323 5306 msgstr "ZatraÅŸi pomoÄ" 5324 5307 5325 5308 #. +> trunk stable 5326 #: messageactions.cpp:34 25309 #: messageactions.cpp:340 5327 5310 #, fuzzy 5328 5311 msgctxt "Contact the owner of the mailing list" … … 5331 5314 5332 5315 #. +> trunk stable 5333 #: messageactions.cpp:34 65316 #: messageactions.cpp:344 5334 5317 msgid "Unsubscribe from List" 5335 5318 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu na listu" 5336 5319 5337 5320 #. +> trunk stable 5338 #: messageactions.cpp:50 45321 #: messageactions.cpp:502 5339 5322 msgid "email" 5340 5323 msgstr "e-poÅ¡ta" 5341 5324 5342 5325 #. +> trunk stable 5343 #: messageactions.cpp:50 75326 #: messageactions.cpp:505 5344 5327 msgid "web" 5345 5328 msgstr "web" 5346 5329 5347 5330 #. +> trunk stable 5348 #: messageactions.cpp:5 105331 #: messageactions.cpp:508 5349 5332 #, kde-format 5350 5333 msgctxt "%1 is a 'Contact Owner' or similar action. %2 is a protocol normally web or email though could be irc/ftp or other url variant" … … 5353 5336 5354 5337 #. +> trunk stable 5355 #: messageactions.cpp:55 35338 #: messageactions.cpp:551 5356 5339 msgid "Edit Note..." 5357 5340 msgstr "Uredi biljeÅ¡kuâŠ" … … 5420 5403 5421 5404 #. +> trunk stable 5422 #: searchwindow.cpp:23 5 searchwindow.cpp:4515405 #: searchwindow.cpp:236 searchwindow.cpp:452 5423 5406 msgid "Last Search" 5424 5407 msgstr "Posljednja pretraga" 5425 5408 5426 5409 #. +> trunk stable 5427 #: searchwindow.cpp:24 55410 #: searchwindow.cpp:246 5428 5411 msgid "Op&en Search Folder" 5429 5412 msgstr "Otvori mapu pr&etraÅŸivanja" 5430 5413 5431 5414 #. +> trunk stable 5432 #: searchwindow.cpp:25 45415 #: searchwindow.cpp:255 5433 5416 msgid "Open &Message" 5434 5417 msgstr "Otvori poru&ku" 5435 5418 5436 5419 #. +> trunk stable 5437 #: searchwindow.cpp:26 55420 #: searchwindow.cpp:266 5438 5421 msgid "AMiddleLengthText..." 5439 5422 msgstr "SrednjeDugaÄkiTekst âŠ" 5440 5423 5441 5424 #. +> trunk stable 5442 #: searchwindow.cpp:26 65425 #: searchwindow.cpp:267 5443 5426 msgctxt "@info:status finished searching." 5444 5427 msgid "Ready." … … 5446 5429 5447 5430 #. +> trunk stable 5448 #: searchwindow.cpp:32 15431 #: searchwindow.cpp:322 5449 5432 msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." 5450 5433 msgid "&Inline..." … … 5452 5435 5453 5436 #. +> trunk stable 5454 #: searchwindow.cpp:32 65437 #: searchwindow.cpp:327 5455 5438 msgctxt "Message->Forward->" 5456 5439 msgid "As &Attachment..." … … 5458 5441 5459 5442 #. +> trunk stable 5460 #: searchwindow.cpp:34 05443 #: searchwindow.cpp:341 5461 5444 msgid "Save Attachments..." 5462 5445 msgstr "Spremi privitke âŠ" 5463 5446 5464 5447 #. +> trunk stable 5465 #: searchwindow.cpp:34 65448 #: searchwindow.cpp:347 5466 5449 msgid "Clear Selection" 5467 5450 msgstr "ObriÅ¡i odabir" 5468 5451 5469 5452 #. +> trunk stable 5470 #: searchwindow.cpp:40 45453 #: searchwindow.cpp:405 5471 5454 msgctxt "Search finished." 5472 5455 msgid "Done" … … 5474 5457 5475 5458 #. +> trunk stable 5476 #: searchwindow.cpp:40 5 searchwindow.cpp:4125459 #: searchwindow.cpp:406 searchwindow.cpp:413 5477 5460 #, kde-format 5478 5461 msgid "%1 match" … … 5483 5466 5484 5467 #. +> trunk stable 5485 #: searchwindow.cpp:40 75468 #: searchwindow.cpp:408 5486 5469 msgid "Search canceled" 5487 5470 msgstr "Pretraga je otkazana" 5488 5471 5489 5472 #. +> trunk stable 5490 #: searchwindow.cpp:40 85473 #: searchwindow.cpp:409 5491 5474 #, kde-format 5492 5475 msgid "%1 match so far" … … 5497 5480 5498 5481 #. +> trunk stable 5499 #: searchwindow.cpp:41 35482 #: searchwindow.cpp:414 5500 5483 #, kde-format 5501 5484 msgid "Searching in %1" 5502 5485 msgstr "TraÅŸim u %1" 5503 5486 5504 #. +> trunk stable 5505 #: searchwindow.cpp:647 5487 #. +> trunk 5488 #: searchwindow.cpp:518 5489 #, fuzzy, kde-format 5490 msgid "Can not get search result. %1" 5491 msgstr "Nije moguÄe dohvatiti rezultate pretrage." 5492 5493 #. +> trunk stable 5494 #: searchwindow.cpp:654 5506 5495 #, fuzzy 5507 5496 msgid "There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is that another search folder with the same name already exists." … … 5509 5498 5510 5499 #. +> trunk stable 5511 #: searchwindow.cpp:75 35500 #: searchwindow.cpp:758 5512 5501 #, kde-format 5513 5502 msgid "Copy Message" … … 5518 5507 5519 5508 #. +> trunk stable 5520 #: searchwindow.cpp:7 565509 #: searchwindow.cpp:761 5521 5510 #, kde-format 5522 5511 msgid "Cut Message" … … 6673 6662 msgstr "Nema nikakve akcije za poniÅ¡titi" 6674 6663 6675 #. +> stable6664 #. +> trunk stable 6676 6665 #: undostack.cpp:107 6677 6666 #, fuzzy, kde-format … … 6787 6776 msgid "No picture set for your address book entry." 6788 6777 msgstr "" 6778 6779 #, fuzzy 6780 #~ msgid "Copyright © 1997â2010, KMail authors" 6781 #~ msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a" 6782 6783 #~ msgid "Archiving failed." 6784 #~ msgstr "Arhiviranje nije uspjelo." 6785 6786 #, fuzzy 6787 #~ msgid "Archiving finished." 6788 #~ msgstr "Name=Neispravna proxy skripta" 6789 6789 6790 6790 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.