Ignore:
Timestamp:
Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/phononserver.po

    r1066 r1123  
    77"Project-Id-Version: kded_phononserver\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-06-11 09:33+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:23+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:33+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    4141msgstr "Jack"
    4242
    43 #. +> trunk
     43#. +> trunk stable
    4444#: deviceaccess.cpp:75
    4545#, fuzzy
     
    6767msgstr "<html>Ovo će iskušati slijedeće uređaje i isprobati da li rade: <ol>%1</ol></html>"
    6868
    69 #. +> trunk
     69#. +> trunk stable
    7070#: phononserver.cpp:228
    7171#, fuzzy
     
    9292msgstr "Snimanje: %1"
    9393
    94 #. +> trunk
     94#. +> trunk stable
    9595#: phononserver.cpp:744
    9696#, fuzzy, kde-format
     
    103103msgstr "Uklonjeni uređaji zvuka"
    104104
    105 #. +> trunk
     105#. +> trunk stable
    106106#: phononserver.cpp:1126
    107107#, fuzzy
     
    115115msgstr "Zaboravi na uređaje zvuka"
    116116
    117 #. +> trunk
     117#. +> trunk stable
    118118#: phononserver.cpp:1132
    119119#, fuzzy
     
    128128msgstr "Upravljaj uređajima"
    129129
    130 #. +> trunk
     130#. +> trunk stable
    131131#: phononserver.cpp:1138
    132132#, fuzzy
     
    135135msgstr "Otvori stranicu sustavskih postavki za konfigururanje uređaja zvuka gdje moÅŸete ručno ukloniti odspojene uređaje iz priručne memorije."
    136136
    137 #. +> stable
    138 #: phononserver.cpp:825
    139 msgid "Open the System Settings page for sound device configuration where you can manually remove disconnected devices from the cache."
    140 msgstr "Otvori stranicu sustavskih postavki za konfigururanje uređaja zvuka gdje moÅŸete ručno ukloniti odspojene uređaje iz priručne memorije."
    141 
    142 #. +> trunk
     137#. +> trunk stable
    143138#: phononserver.cpp:1145
    144139#, fuzzy, kde-format
     
    147142msgstr "<html><p>KDE je otkrio da je uklonjen jedan ili viÅ¡e internih uređaja zvuka.</p><p><b>Åœelite li da KDE zauvijek zaboravi na ove uređaje?</b></p><p>Ovo je lista uređaja za koje KDE misli da su uklonjeni:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
    148143
    149 #. +> stable
    150 #: phononserver.cpp:832
    151 #, kde-format
    152 msgid "<html><p>KDE detected that one or more internal sound devices were removed.</p><p><b>Do you want KDE to permanently forget about these devices?</b></p><p>This is the list of devices KDE thinks can be removed:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
    153 msgstr "<html><p>KDE je otkrio da je uklonjen jedan ili viÅ¡e internih uređaja zvuka.</p><p><b>Åœelite li da KDE zauvijek zaboravi na ove uređaje?</b></p><p>Ovo je lista uređaja za koje KDE misli da su uklonjeni:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
    154 
    155144#. +> trunk stable
    156145#: phononserver.cpp:1150
    157146msgid "Do not ask again for these devices"
    158147msgstr "Ne pitaj ponovo za ove uređaje"
     148
     149#~ msgid "Open the System Settings page for sound device configuration where you can manually remove disconnected devices from the cache."
     150#~ msgstr "Otvori stranicu sustavskih postavki za konfigururanje uređaja zvuka gdje moÅŸete ručno ukloniti odspojene uređaje iz priručne memorije."
     151
     152#~ msgid "<html><p>KDE detected that one or more internal sound devices were removed.</p><p><b>Do you want KDE to permanently forget about these devices?</b></p><p>This is the list of devices KDE thinks can be removed:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
     153#~ msgstr "<html><p>KDE je otkrio da je uklonjen jedan ili viÅ¡e internih uređaja zvuka.</p><p><b>Åœelite li da KDE zauvijek zaboravi na ove uređaje?</b></p><p>Ovo je lista uređaja za koje KDE misli da su uklonjeni:<ul><li>%1</li></ul></p></html>"
    159154
    160155#~ msgid "PulseAudio"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.