- Timestamp:
- Jul 9, 2011, 3:18:29 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r1090 r1123 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 6-22 08:53+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-07-08 10:21+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 1642 1642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder) 1643 1643 #. +> trunk 1644 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:18 701644 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:1882 1645 1645 #: src/irc/channelnick.cpp:208 src/irc/channeloptionsdialog.cpp:299 1646 1646 #: src/irc/inputfilter.cpp:983 src/irc/inputfilter.cpp:987 … … 1906 1906 1907 1907 #. +> trunk 1908 #: src/config/settingsdialog.cpp:136 src/irc/outputfilter.cpp:15 441909 #: src/irc/outputfilter.cpp:161 5src/viewer/irccontextmenus.cpp:4211908 #: src/config/settingsdialog.cpp:136 src/irc/outputfilter.cpp:1539 1909 #: src/irc/outputfilter.cpp:1610 src/viewer/irccontextmenus.cpp:421 1910 1910 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:588 src/viewer/irccontextmenus.cpp:589 1911 1911 #, fuzzy … … 2429 2429 #: src/connectionmanager.cpp:224 src/connectionmanager.cpp:257 2430 2430 #: src/connectionmanager.cpp:267 src/irc/inputfilter.cpp:1321 2431 #: src/irc/outputfilter.cpp:199 6src/irc/server.cpp:253 src/irc/server.cpp:3992431 #: src/irc/outputfilter.cpp:1991 src/irc/server.cpp:253 src/irc/server.cpp:399 2432 2432 #: src/irc/server.cpp:451 src/irc/server.cpp:615 src/irc/server.cpp:626 2433 2433 #: src/irc/server.cpp:863 src/irc/server.cpp:893 … … 2467 2467 #: src/irc/inputfilter.cpp:2065 src/irc/inputfilter.cpp:2073 2468 2468 #: src/irc/inputfilter.cpp:2081 src/irc/inputfilter.cpp:2105 2469 #: src/irc/outputfilter.cpp:200 5src/irc/outputfilterresolvejob.cpp:852469 #: src/irc/outputfilter.cpp:2000 src/irc/outputfilterresolvejob.cpp:85 2470 2470 #: src/irc/server.cpp:694 src/irc/server.cpp:2040 src/irc/server.cpp:2111 2471 2471 #: src/irc/server.cpp:2284 src/irc/server.cpp:2320 src/irc/server.cpp:2371 … … 2721 2721 2722 2722 #. +> trunk 2723 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:211 src/irc/query.cpp:5 072723 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:211 src/irc/query.cpp:517 2724 2724 msgid "Talking to yourself" 2725 2725 msgstr "" … … 2733 2733 2734 2734 #. +> trunk 2735 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:198 72735 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:1982 2736 2736 #, fuzzy 2737 2737 msgid "Usage" … … 2786 2786 2787 2787 #. +> trunk 2788 #: src/dcc/recipientdialog.cpp:64 src/identitydialog.cpp: 662788 #: src/dcc/recipientdialog.cpp:64 src/identitydialog.cpp:90 2789 2789 #: src/irc/servergroupdialog.cpp:79 src/viewer/editnotifydialog.cpp:72 2790 2790 #, fuzzy … … 2798 2798 2799 2799 #. +> trunk 2800 #: src/dcc/recipientdialog.cpp:65 src/identitydialog.cpp: 672800 #: src/dcc/recipientdialog.cpp:65 src/identitydialog.cpp:91 2801 2801 #: src/irc/servergroupdialog.cpp:80 2802 2802 #: src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:504 … … 3195 3195 3196 3196 #. +> trunk 3197 #: src/dcc/transferpanel.cpp:45 src/viewer/viewcontainer.cpp:218 13197 #: src/dcc/transferpanel.cpp:45 src/viewer/viewcontainer.cpp:2180 3198 3198 msgid "DCC Status" 3199 3199 msgstr "" … … 3742 3742 3743 3743 #. +> trunk 3744 #: src/identitydialog.cpp: 283744 #: src/identitydialog.cpp:34 3745 3745 msgid "Identities" 3746 3746 msgstr "" 3747 3747 3748 3748 #. +> trunk 3749 #: src/identitydialog.cpp:58 3749 #: src/identitydialog.cpp:44 src/identitydialog.cpp:51 3750 #: src/irc/invitedialog.cpp:170 3751 msgid "Nickname" 3752 msgstr "" 3753 3754 #. +> trunk 3755 #: src/identitydialog.cpp:54 3756 msgid "" 3757 "This is your list of nicknames. A nickname is the name that other users will know you by. You may use any name you desire. The first character must be a letter.\n" 3758 "\n" 3759 "Since nicknames must be unique across an entire IRC network, your desired name may be rejected by the server because someone else is already using that nickname. Enter alternate nicknames for yourself. If your first choice is rejected by the server, Konversation will try the alternate nicknames." 3760 msgstr "" 3761 3762 #. +> trunk 3763 #: src/identitydialog.cpp:82 3750 3764 msgid " minute" 3751 3765 msgid_plural " minutes" … … 3754 3768 3755 3769 #. +> trunk 3756 #: src/identitydialog.cpp: 663770 #: src/identitydialog.cpp:90 3757 3771 msgid "Change identity information" 3758 3772 msgstr "" 3759 3773 3760 3774 #. +> trunk 3761 #: src/identitydialog.cpp: 67src/irc/servergroupdialog.cpp:803775 #: src/identitydialog.cpp:91 src/irc/servergroupdialog.cpp:80 3762 3776 #: src/viewer/editnotifydialog.cpp:73 3763 3777 msgid "Discards all changes made" … … 3765 3779 3766 3780 #. +> trunk 3767 #: src/identitydialog.cpp:1 753781 #: src/identitydialog.cpp:193 3768 3782 msgid "Add Identity" 3769 3783 msgstr "" 3770 3784 3771 3785 #. +> trunk 3772 #: src/identitydialog.cpp:1 75 src/identitydialog.cpp:1983773 #: src/identitydialog.cpp:2 533786 #: src/identitydialog.cpp:193 src/identitydialog.cpp:216 3787 #: src/identitydialog.cpp:271 3774 3788 msgid "Identity name:" 3775 3789 msgstr "" 3776 3790 3777 3791 #. +> trunk 3778 #: src/identitydialog.cpp: 189 src/identitydialog.cpp:2073779 #: src/identitydialog.cpp:2 663792 #: src/identitydialog.cpp:207 src/identitydialog.cpp:225 3793 #: src/identitydialog.cpp:284 3780 3794 msgid "You need to give the identity a name." 3781 3795 msgstr "" 3782 3796 3783 3797 #. +> trunk 3784 #: src/identitydialog.cpp: 1983798 #: src/identitydialog.cpp:216 3785 3799 msgid "Rename Identity" 3786 3800 msgstr "" 3787 3801 3788 3802 #. +> trunk 3789 #: src/identitydialog.cpp:2 323803 #: src/identitydialog.cpp:250 3790 3804 msgid "This identity is in use, if you remove it the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?" 3791 3805 msgstr "" 3792 3806 3793 3807 #. +> trunk 3794 #: src/identitydialog.cpp:2 373808 #: src/identitydialog.cpp:255 3795 3809 msgid "Are you sure you want to delete all information for this identity?" 3796 3810 msgstr "" 3797 3811 3798 3812 #. +> trunk 3799 #: src/identitydialog.cpp:2 403813 #: src/identitydialog.cpp:258 3800 3814 msgid "Delete Identity" 3801 3815 msgstr "" … … 3804 3818 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_removeChannelButton) 3805 3819 #. +> trunk 3806 #: src/identitydialog.cpp:2 41src/irc/servergroupdialogui.ui:1683820 #: src/identitydialog.cpp:259 src/irc/servergroupdialogui.ui:168 3807 3821 #: src/irc/servergroupdialogui.ui:253 3808 3822 #, fuzzy … … 3811 3825 3812 3826 #. +> trunk 3813 #: src/identitydialog.cpp:2 533827 #: src/identitydialog.cpp:271 3814 3828 msgid "Duplicate Identity" 3815 3829 msgstr "" 3816 3830 3817 3831 #. +> trunk 3818 #: src/identitydialog.cpp: 2963832 #: src/identitydialog.cpp:314 3819 3833 msgid "You must add at least one nick to the identity." 3820 3834 msgstr "" 3821 3835 3822 3836 #. +> trunk 3823 #: src/identitydialog.cpp:3 073837 #: src/identitydialog.cpp:325 3824 3838 msgid "Please enter a real name." 3825 3839 msgstr "" … … 3865 3879 msgstr "" 3866 3880 3867 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)3868 #. +> trunk3869 #: src/identitydialog.ui:2083870 msgid ""3871 "This is your list of nicknames. A nickname is the name that other users will know you by. You may use any name you desire. The first character must be a letter.\n"3872 "\n"3873 "Since nicknames must be unique across an entire IRC network, your desired name may be rejected by the server because someone else is already using that nickname. Enter alternate nicknames for yourself. If your first choice is rejected by the server, Konversation will try the alternate nicknames."3874 msgstr ""3875 3876 #. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, m_nicknameLBox)3877 #. +> trunk3878 #: src/identitydialog.ui:211 src/irc/invitedialog.cpp:1703879 msgid "Nickname"3880 msgstr ""3881 3882 3881 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoIdentifyGroup) 3883 3882 #. +> trunk 3884 #: src/identitydialog.ui:2 183883 #: src/identitydialog.ui:206 3885 3884 msgid "Auto Identify" 3886 3885 msgstr "" … … 3888 3887 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, botLabel) 3889 3888 #. +> trunk 3890 #: src/identitydialog.ui:2 243889 #: src/identitydialog.ui:212 3891 3890 msgid "Ser&vice:" 3892 3891 msgstr "" … … 3894 3893 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_botEdit) 3895 3894 #. +> trunk 3896 #: src/identitydialog.ui:2 343895 #: src/identitydialog.ui:222 3897 3896 msgid "Service name can be <b><i>nickserv</i></b> or a network-dependent name such as <b><i>nickserv@services.dal.net</i></b>" 3898 3897 msgstr "" … … 3900 3899 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) 3901 3900 #. +> trunk 3902 #: src/identitydialog.ui:2 413901 #: src/identitydialog.ui:229 3903 3902 msgid "Pa&ssword:" 3904 3903 msgstr "" … … 3906 3905 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, awayWidget) 3907 3906 #. +> trunk 3908 #: src/identitydialog.ui:2 62src/irc/inputfilter.cpp:13713907 #: src/identitydialog.ui:250 src/irc/inputfilter.cpp:1371 3909 3908 #: src/irc/nicksonline.cpp:247 src/irc/server.cpp:3729 src/irc/server.cpp:3731 3910 3909 #: src/irc/server.cpp:3756 src/irc/server.cpp:3765 … … 3916 3915 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox) 3917 3916 #. +> trunk 3918 #: src/identitydialog.ui:2 683917 #: src/identitydialog.ui:256 3919 3918 msgid "If you check this box, whenever you perform an <b>/away</b> command, a horizontal line will appear in the channel, marking the point where you went away. Other IRC users do not see this horizontal line." 3920 3919 msgstr "" … … 3922 3921 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_insertRememberLineOnAwayChBox) 3923 3922 #. +> trunk 3924 #: src/identitydialog.ui:2 713923 #: src/identitydialog.ui:259 3925 3924 msgid "Mark the last position in chat windows when going away" 3926 3925 msgstr "" … … 3928 3927 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayMessageLabel) 3929 3928 #. +> trunk 3930 #: src/identitydialog.ui:2 783929 #: src/identitydialog.ui:266 3931 3930 #, fuzzy 3932 3931 msgid "Default away message:" … … 3935 3934 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_awayMessageEdit) 3936 3935 #. +> trunk 3937 #: src/identitydialog.ui:2 883936 #: src/identitydialog.ui:276 3938 3937 msgid "The text you enter here is used as the away message when no message is entered as an argument to the <b>/away</b> or <b>/aaway</b> commands, and also when Global Away is toggled from the menu or via the keyboard shortcut." 3939 3938 msgstr "" … … 3941 3940 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayNicknameLabel) 3942 3941 #. +> trunk 3943 #: src/identitydialog.ui:2 953942 #: src/identitydialog.ui:283 3944 3943 msgid "Away nickname:" 3945 3944 msgstr "" … … 3947 3946 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_awayNickEdit) 3948 3947 #. +> trunk 3949 #: src/identitydialog.ui: 3053948 #: src/identitydialog.ui:293 3950 3949 msgid "Enter a nickname that indicates you are away. Whenever you perform an <b>/away msg</b> command in any channel joined with this Identity, Konversation will automatically change your nickname to the Away nickname. Other users will be able to tell you are away from your computer. Whenever you perform an <b>/away</b> command in any channel in which you are away, Konversation will automatically change your nickname back to the original. If you do not wish to automatically change your nickname when going away, leave blank." 3951 3950 msgstr "" … … 3953 3952 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup) 3954 3953 #. +> trunk 3955 #: src/identitydialog.ui:3 183954 #: src/identitydialog.ui:306 3956 3955 msgid "If you check this box, Konversation will automatically set all connections using this Identity away when the screensaver starts or after a period of user inactivity configured below." 3957 3956 msgstr "" … … 3959 3958 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, automaticAwayGroup) 3960 3959 #. +> trunk 3961 #: src/identitydialog.ui:3 213960 #: src/identitydialog.ui:309 3962 3961 msgid "Automatic Away" 3963 3962 msgstr "" … … 3965 3964 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, setAwayAfterLabel) 3966 3965 #. +> trunk 3967 #: src/identitydialog.ui:3 393966 #: src/identitydialog.ui:327 3968 3967 msgid "Set away after" 3969 3968 msgstr "" … … 3971 3970 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeOfUserInactivityLabel) 3972 3971 #. +> trunk 3973 #: src/identitydialog.ui:3 653972 #: src/identitydialog.ui:353 3974 3973 msgid "of user inactivity" 3975 3974 msgstr "" … … 3977 3976 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox) 3978 3977 #. +> trunk 3979 #: src/identitydialog.ui:3 723978 #: src/identitydialog.ui:360 3980 3979 msgid "If you check this box, Konversation will automatically cancel away for all connections using this Identity when the screensaver stops or new user activity is detected." 3981 3980 msgstr "" … … 3983 3982 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_automaticUnawayChBox) 3984 3983 #. +> trunk 3985 #: src/identitydialog.ui:3 753984 #: src/identitydialog.ui:363 3986 3985 msgid "Automatically return on activity" 3987 3986 msgstr "" … … 3989 3988 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, awayCommandsGroup) 3990 3989 #. +> trunk 3991 #: src/identitydialog.ui:3 913990 #: src/identitydialog.ui:379 3992 3991 #, no-c-format 3993 3992 msgid "If you check this box, Konversation will automatically run the away command in all channel tabs using this Identity. <b>%s</b> in the away command is replaced with the away message. When you return, it will run the return command. <b>%t</b> in the return command is replaced with the length of time you were away." … … 3996 3995 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, awayCommandsGroup) 3997 3996 #. +> trunk 3998 #: src/identitydialog.ui:3 943997 #: src/identitydialog.ui:382 3999 3998 #, fuzzy 4000 3999 msgid "Away Commands" … … 4003 4002 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, awayLabel) 4004 4003 #. +> trunk 4005 #: src/identitydialog.ui: 4064004 #: src/identitydialog.ui:394 4006 4005 #, fuzzy 4007 4006 msgid "Away command:" … … 4010 4009 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unAwayLabel) 4011 4010 #. +> trunk 4012 #: src/identitydialog.ui:4 194011 #: src/identitydialog.ui:407 4013 4012 #, fuzzy 4014 4013 msgid "Return command:" … … 4017 4016 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedWidget) 4018 4017 #. +> trunk 4019 #: src/identitydialog.ui:4 494018 #: src/identitydialog.ui:437 4020 4019 #, fuzzy 4021 4020 msgid "Advanced" … … 4024 4023 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sCommandLabel) 4025 4024 #. +> trunk 4026 #: src/identitydialog.ui:4 614025 #: src/identitydialog.ui:449 4027 4026 msgid "&Pre-shell command:" 4028 4027 msgstr "" … … 4030 4029 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_sCommandEdit) 4031 4030 #. +> trunk 4032 #: src/identitydialog.ui:4 714031 #: src/identitydialog.ui:459 4033 4032 msgid "Here you can enter a command to be executed before connection to server starts<br>If you have multiple servers in this identity this command will be executed for each server" 4034 4033 msgstr "" … … 4036 4035 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, codecLabel) 4037 4036 #. +> trunk 4038 #: src/identitydialog.ui:4 844037 #: src/identitydialog.ui:472 4039 4038 #, fuzzy 4040 4039 msgid "&Encoding:" … … 4043 4042 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_codecCBox) 4044 4043 #. +> trunk 4045 #: src/identitydialog.ui:4 944044 #: src/identitydialog.ui:482 4046 4045 msgid "This setting affects how characters you type are encoded for sending to the server. It also affects how messages are displayed. When you first open Konversation, it automatically retrieves this setting from the operating system. If you seem to be having trouble seeing other user's messages correctly, try changing this setting." 4047 4046 msgstr "" … … 4049 4048 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loginLabel) 4050 4049 #. +> trunk 4051 #: src/identitydialog.ui: 5074050 #: src/identitydialog.ui:495 4052 4051 msgid "I&dent:" 4053 4052 msgstr "" … … 4055 4054 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_loginEdit) 4056 4055 #. +> trunk 4057 #: src/identitydialog.ui:5 174056 #: src/identitydialog.ui:505 4058 4057 msgid "When you connect, many servers query your computer for an IDENT response. If you computer is not running an IDENT server, this response is sent by Konversation. No spaces are allowed." 4059 4058 msgstr "" … … 4061 4060 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quitLabel) 4062 4061 #. +> trunk 4063 #: src/identitydialog.ui:5 304062 #: src/identitydialog.ui:518 4064 4063 msgid "&Quit reason:" 4065 4064 msgstr "" … … 4067 4066 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_quitEdit) 4068 4067 #. +> trunk 4069 #: src/identitydialog.ui:5 404068 #: src/identitydialog.ui:528 4070 4069 msgid "Whenever you leave a server, this message is shown to others." 4071 4070 msgstr "" … … 4074 4073 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_partEdit) 4075 4074 #. +> trunk 4076 #: src/identitydialog.ui:5 43 src/identitydialog.ui:5694075 #: src/identitydialog.ui:531 src/identitydialog.ui:557 4077 4076 msgid "Konversation terminated." 4078 4077 msgstr "" … … 4080 4079 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, partLabel) 4081 4080 #. +> trunk 4082 #: src/identitydialog.ui:5 564081 #: src/identitydialog.ui:544 4083 4082 msgid "&Part reason:" 4084 4083 msgstr "" … … 4086 4085 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_partEdit) 4087 4086 #. +> trunk 4088 #: src/identitydialog.ui:5 664087 #: src/identitydialog.ui:554 4089 4088 msgid "Whenever you leave a channel, this message is sent to the channel." 4090 4089 msgstr "" … … 4092 4091 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kickLabel) 4093 4092 #. +> trunk 4094 #: src/identitydialog.ui:5 824093 #: src/identitydialog.ui:570 4095 4094 msgid "&Kick reason:" 4096 4095 msgstr "" … … 4098 4097 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_kickEdit) 4099 4098 #. +> trunk 4100 #: src/identitydialog.ui:5 924099 #: src/identitydialog.ui:580 4101 4100 msgid "Whenever you are kicked from a channel (usually by an IRC operator), this message is sent to the channel." 4102 4101 msgstr "" … … 4104 4103 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, m_kickEdit) 4105 4104 #. +> trunk 4106 #: src/identitydialog.ui:5 954105 #: src/identitydialog.ui:583 4107 4106 msgid "User terminated." 4108 4107 msgstr "" … … 4134 4133 4135 4134 #. +> trunk 4136 #: src/irc/channel.cpp:5 444135 #: src/irc/channel.cpp:550 4137 4136 #, fuzzy 4138 4137 msgid "Completion" … … 4140 4139 4141 4140 #. +> trunk 4142 #: src/irc/channel.cpp:5 444141 #: src/irc/channel.cpp:550 4143 4142 #, kde-format 4144 4143 msgid "Possible completions: %1." … … 4146 4145 4147 4146 #. +> trunk 4148 #: src/irc/channel.cpp:88 04147 #: src/irc/channel.cpp:886 4149 4148 msgid "Channel Password" 4150 4149 msgstr "" 4151 4150 4152 4151 #. +> trunk 4153 #: src/irc/channel.cpp: 8954152 #: src/irc/channel.cpp:901 4154 4153 #, fuzzy 4155 4154 msgid "Channel User Limit" … … 4157 4156 4158 4157 #. +> trunk 4159 #: src/irc/channel.cpp: 8964158 #: src/irc/channel.cpp:902 4160 4159 #, fuzzy 4161 4160 msgid "Enter the new user limit for the channel:" … … 4163 4162 4164 4163 #. +> trunk 4165 #: src/irc/channel.cpp:10 54 src/irc/channel.cpp:10594164 #: src/irc/channel.cpp:1060 src/irc/channel.cpp:1065 4166 4165 #: src/irc/inputfilter.cpp:1194 src/irc/inputfilter.cpp:1212 4167 4166 #: src/irc/inputfilter.cpp:1226 src/irc/inputfilter.cpp:1241 4168 #: src/irc/inputfilter.cpp:2040 src/irc/query.cpp:1 634167 #: src/irc/inputfilter.cpp:2040 src/irc/query.cpp:173 4169 4168 #, fuzzy 4170 4169 msgid "Nick" … … 4172 4171 4173 4172 #. +> trunk 4174 #: src/irc/channel.cpp:10 544173 #: src/irc/channel.cpp:1060 4175 4174 #, kde-format 4176 4175 msgid "You are now known as %1." … … 4178 4177 4179 4178 #. +> trunk 4180 #: src/irc/channel.cpp:10 59 src/irc/query.cpp:1634179 #: src/irc/channel.cpp:1065 src/irc/query.cpp:173 4181 4180 #, kde-format 4182 4181 msgid "%1 is now known as %2." … … 4184 4183 4185 4184 #. +> trunk 4186 #: src/irc/channel.cpp:108 0 src/irc/channel.cpp:11004185 #: src/irc/channel.cpp:1086 src/irc/channel.cpp:1112 4187 4186 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:716 4188 4187 #, fuzzy … … 4191 4190 4192 4191 #. +> trunk 4193 #: src/irc/channel.cpp:108 14192 #: src/irc/channel.cpp:1087 4194 4193 #, kde-format 4195 4194 msgctxt "%1 is the channel and %2 is our hostmask" … … 4198 4197 4199 4198 #. +> trunk 4200 #: src/irc/channel.cpp:11 014199 #: src/irc/channel.cpp:1113 4201 4200 #, kde-format 4202 4201 msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick" … … 4205 4204 4206 4205 #. +> trunk 4207 #: src/irc/channel.cpp:11 27 src/irc/channel.cpp:1129 src/irc/channel.cpp:11504208 #: src/irc/channel.cpp:11 52 src/irc/query.cpp:523 src/irc/query.cpp:5304206 #: src/irc/channel.cpp:1139 src/irc/channel.cpp:1141 src/irc/channel.cpp:1162 4207 #: src/irc/channel.cpp:1164 src/irc/query.cpp:533 src/irc/query.cpp:540 4209 4208 #: src/viewer/ircview.cpp:721 4210 4209 #, fuzzy … … 4213 4212 4214 4213 #. +> trunk 4215 #: src/irc/channel.cpp:11 274214 #: src/irc/channel.cpp:1139 4216 4215 msgid "You have left this server." 4217 4216 msgstr "" 4218 4217 4219 4218 #. +> trunk 4220 #: src/irc/channel.cpp:11 294219 #: src/irc/channel.cpp:1141 4221 4220 #, kde-format 4222 4221 msgctxt "%1 adds the reason" … … 4225 4224 4226 4225 #. +> trunk 4227 #: src/irc/channel.cpp:11 34 src/irc/channel.cpp:1136 src/irc/channel.cpp:11584228 #: src/irc/channel.cpp:11 60src/viewer/ircview.cpp:7214226 #: src/irc/channel.cpp:1146 src/irc/channel.cpp:1148 src/irc/channel.cpp:1170 4227 #: src/irc/channel.cpp:1172 src/viewer/ircview.cpp:721 4229 4228 msgid "Part" 4230 4229 msgstr "" 4231 4230 4232 4231 #. +> trunk 4233 #: src/irc/channel.cpp:11 344232 #: src/irc/channel.cpp:1146 4234 4233 #, kde-format 4235 4234 msgid "You have left channel %1." … … 4237 4236 4238 4237 #. +> trunk 4239 #: src/irc/channel.cpp:11 374238 #: src/irc/channel.cpp:1149 4240 4239 #, kde-format 4241 4240 msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason" … … 4244 4243 4245 4244 #. +> trunk 4246 #: src/irc/channel.cpp:11 50 src/irc/query.cpp:5234245 #: src/irc/channel.cpp:1162 src/irc/query.cpp:533 4247 4246 #, kde-format 4248 4247 msgid "%1 has left this server." … … 4250 4249 4251 4250 #. +> trunk 4252 #: src/irc/channel.cpp:11 534251 #: src/irc/channel.cpp:1165 4253 4252 #, kde-format 4254 4253 msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason" … … 4257 4256 4258 4257 #. +> trunk 4259 #: src/irc/channel.cpp:11 584258 #: src/irc/channel.cpp:1170 4260 4259 #, kde-format 4261 4260 msgid "%1 has left this channel." … … 4263 4262 4264 4263 #. +> trunk 4265 #: src/irc/channel.cpp:11 614264 #: src/irc/channel.cpp:1173 4266 4265 #, kde-format 4267 4266 msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason" … … 4270 4269 4271 4270 #. +> trunk 4272 #: src/irc/channel.cpp:12 17 src/irc/channel.cpp:1219 src/irc/channel.cpp:12264273 #: src/irc/channel.cpp:12 31 src/irc/channel.cpp:1252 src/irc/channel.cpp:12544274 #: src/irc/channel.cpp:12 61 src/irc/channel.cpp:12664271 #: src/irc/channel.cpp:1229 src/irc/channel.cpp:1231 src/irc/channel.cpp:1238 4272 #: src/irc/channel.cpp:1243 src/irc/channel.cpp:1264 src/irc/channel.cpp:1266 4273 #: src/irc/channel.cpp:1273 src/irc/channel.cpp:1278 4275 4274 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:387 4276 4275 msgid "Kick" … … 4278 4277 4279 4278 #. +> trunk 4280 #: src/irc/channel.cpp:12 174279 #: src/irc/channel.cpp:1229 4281 4280 #, kde-format 4282 4281 msgid "You have kicked yourself from channel %1." … … 4284 4283 4285 4284 #. +> trunk 4286 #: src/irc/channel.cpp:12 204285 #: src/irc/channel.cpp:1232 4287 4286 #, kde-format 4288 4287 msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason" … … 4291 4290 4292 4291 #. +> trunk 4293 #: src/irc/channel.cpp:12 274292 #: src/irc/channel.cpp:1239 4294 4293 #, kde-format 4295 4294 msgctxt "%1 adds the channel, %2 adds the kicker" … … 4298 4297 4299 4298 #. +> trunk 4300 #: src/irc/channel.cpp:12 324299 #: src/irc/channel.cpp:1244 4301 4300 #, kde-format 4302 4301 msgctxt "%1 adds the channel, %2 the kicker and %3 the reason" … … 4305 4304 4306 4305 #. +> trunk 4307 #: src/irc/channel.cpp:12 524306 #: src/irc/channel.cpp:1264 4308 4307 #, kde-format 4309 4308 msgid "You have kicked %1 from the channel." … … 4311 4310 4312 4311 #. +> trunk 4313 #: src/irc/channel.cpp:12 554312 #: src/irc/channel.cpp:1267 4314 4313 #, kde-format 4315 4314 msgctxt "%1 adds the kicked nick and %2 the reason" … … 4318 4317 4319 4318 #. +> trunk 4320 #: src/irc/channel.cpp:12 624319 #: src/irc/channel.cpp:1274 4321 4320 #, kde-format 4322 4321 msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 adds the kicker" … … 4325 4324 4326 4325 #. +> trunk 4327 #: src/irc/channel.cpp:12 674326 #: src/irc/channel.cpp:1279 4328 4327 #, kde-format 4329 4328 msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 the kicker and %3 the reason" … … 4332 4331 4333 4332 #. +> trunk 4334 #: src/irc/channel.cpp:13 344333 #: src/irc/channel.cpp:1346 4335 4334 #, kde-format 4336 4335 msgid "%1 nick" … … 4340 4339 4341 4340 #. +> trunk 4342 #: src/irc/channel.cpp:13 354341 #: src/irc/channel.cpp:1347 4343 4342 #, kde-format 4344 4343 msgid " (%1 op)" … … 4348 4347 4349 4348 #. +> trunk 4350 #: src/irc/channel.cpp:13 42 src/irc/channel.cpp:1361 src/irc/channel.cpp:13654349 #: src/irc/channel.cpp:1354 src/irc/channel.cpp:1373 src/irc/channel.cpp:1377 4351 4350 #: src/irc/inputfilter.cpp:1109 src/irc/inputfilter.cpp:1125 4352 4351 #: src/irc/inputfilter.cpp:1133 … … 4356 4355 4357 4356 #. +> trunk 4358 #: src/irc/channel.cpp:13 424357 #: src/irc/channel.cpp:1354 4359 4358 #, kde-format 4360 4359 msgid "The channel topic is \"%1\"." … … 4362 4361 4363 4362 #. +> trunk 4364 #: src/irc/channel.cpp:13 614363 #: src/irc/channel.cpp:1373 4365 4364 #, kde-format 4366 4365 msgid "You set the channel topic to \"%1\"." … … 4368 4367 4369 4368 #. +> trunk 4370 #: src/irc/channel.cpp:13 654369 #: src/irc/channel.cpp:1377 4371 4370 #, kde-format 4372 4371 msgid "%1 sets the channel topic to \"%2\"." … … 4374 4373 4375 4374 #. +> trunk 4376 #: src/irc/channel.cpp:14 644375 #: src/irc/channel.cpp:1476 4377 4376 msgid "You give channel owner privileges to yourself." 4378 4377 msgstr "" 4379 4378 4380 4379 #. +> trunk 4381 #: src/irc/channel.cpp:14 664380 #: src/irc/channel.cpp:1478 4382 4381 #, kde-format 4383 4382 msgid "You give channel owner privileges to %1." … … 4385 4384 4386 4385 #. +> trunk 4387 #: src/irc/channel.cpp:14 714386 #: src/irc/channel.cpp:1483 4388 4387 #, kde-format 4389 4388 msgid "%1 gives channel owner privileges to you." … … 4391 4390 4392 4391 #. +> trunk 4393 #: src/irc/channel.cpp:14 734392 #: src/irc/channel.cpp:1485 4394 4393 #, kde-format 4395 4394 msgid "%1 gives channel owner privileges to %2." … … 4397 4396 4398 4397 #. +> trunk 4399 #: src/irc/channel.cpp:14 814398 #: src/irc/channel.cpp:1493 4400 4399 msgid "You take channel owner privileges from yourself." 4401 4400 msgstr "" 4402 4401 4403 4402 #. +> trunk 4404 #: src/irc/channel.cpp:14 834403 #: src/irc/channel.cpp:1495 4405 4404 #, kde-format 4406 4405 msgid "You take channel owner privileges from %1." … … 4408 4407 4409 4408 #. +> trunk 4410 #: src/irc/channel.cpp:1 4884409 #: src/irc/channel.cpp:1500 4411 4410 #, kde-format 4412 4411 msgid "%1 takes channel owner privileges from you." … … 4414 4413 4415 4414 #. +> trunk 4416 #: src/irc/channel.cpp:1 4904415 #: src/irc/channel.cpp:1502 4417 4416 #, kde-format 4418 4417 msgid "%1 takes channel owner privileges from %2." … … 4420 4419 4421 4420 #. +> trunk 4422 #: src/irc/channel.cpp:15 064421 #: src/irc/channel.cpp:1518 4423 4422 msgid "You give channel admin privileges to yourself." 4424 4423 msgstr "" 4425 4424 4426 4425 #. +> trunk 4427 #: src/irc/channel.cpp:15 084426 #: src/irc/channel.cpp:1520 4428 4427 #, kde-format 4429 4428 msgid "You give channel admin privileges to %1." … … 4431 4430 4432 4431 #. +> trunk 4433 #: src/irc/channel.cpp:15 134432 #: src/irc/channel.cpp:1525 4434 4433 #, kde-format 4435 4434 msgid "%1 gives channel admin privileges to you." … … 4437 4436 4438 4437 #. +> trunk 4439 #: src/irc/channel.cpp:15 154438 #: src/irc/channel.cpp:1527 4440 4439 #, kde-format 4441 4440 msgid "%1 gives channel admin privileges to %2." … … 4443 4442 4444 4443 #. +> trunk 4445 #: src/irc/channel.cpp:15 234444 #: src/irc/channel.cpp:1535 4446 4445 msgid "You take channel admin privileges from yourself." 4447 4446 msgstr "" 4448 4447 4449 4448 #. +> trunk 4450 #: src/irc/channel.cpp:15 254449 #: src/irc/channel.cpp:1537 4451 4450 #, kde-format 4452 4451 msgid "You take channel admin privileges from %1." … … 4454 4453 4455 4454 #. +> trunk 4456 #: src/irc/channel.cpp:15 304455 #: src/irc/channel.cpp:1542 4457 4456 #, kde-format 4458 4457 msgid "%1 takes channel admin privileges from you." … … 4460 4459 4461 4460 #. +> trunk 4462 #: src/irc/channel.cpp:15 324461 #: src/irc/channel.cpp:1544 4463 4462 #, kde-format 4464 4463 msgid "%1 takes channel admin privileges from %2." … … 4466 4465 4467 4466 #. +> trunk 4468 #: src/irc/channel.cpp:15 484467 #: src/irc/channel.cpp:1560 4469 4468 msgid "You give channel operator privileges to yourself." 4470 4469 msgstr "" 4471 4470 4472 4471 #. +> trunk 4473 #: src/irc/channel.cpp:15 504472 #: src/irc/channel.cpp:1562 4474 4473 #, kde-format 4475 4474 msgid "You give channel operator privileges to %1." … … 4477 4476 4478 4477 #. +> trunk 4479 #: src/irc/channel.cpp:15 554478 #: src/irc/channel.cpp:1567 4480 4479 #, kde-format 4481 4480 msgid "%1 gives channel operator privileges to you." … … 4483 4482 4484 4483 #. +> trunk 4485 #: src/irc/channel.cpp:15 574484 #: src/irc/channel.cpp:1569 4486 4485 #, kde-format 4487 4486 msgid "%1 gives channel operator privileges to %2." … … 4489 4488 4490 4489 #. +> trunk 4491 #: src/irc/channel.cpp:15 654490 #: src/irc/channel.cpp:1577 4492 4491 msgid "You take channel operator privileges from yourself." 4493 4492 msgstr "" 4494 4493 4495 4494 #. +> trunk 4496 #: src/irc/channel.cpp:15 674495 #: src/irc/channel.cpp:1579 4497 4496 #, kde-format 4498 4497 msgid "You take channel operator privileges from %1." … … 4500 4499 4501 4500 #. +> trunk 4502 #: src/irc/channel.cpp:15 724501 #: src/irc/channel.cpp:1584 4503 4502 #, kde-format 4504 4503 msgid "%1 takes channel operator privileges from you." … … 4506 4505 4507 4506 #. +> trunk 4508 #: src/irc/channel.cpp:15 744507 #: src/irc/channel.cpp:1586 4509 4508 #, kde-format 4510 4509 msgid "%1 takes channel operator privileges from %2." … … 4512 4511 4513 4512 #. +> trunk 4514 #: src/irc/channel.cpp:1 5904513 #: src/irc/channel.cpp:1602 4515 4514 msgid "You give channel halfop privileges to yourself." 4516 4515 msgstr "" 4517 4516 4518 4517 #. +> trunk 4519 #: src/irc/channel.cpp:1 5924518 #: src/irc/channel.cpp:1604 4520 4519 #, kde-format 4521 4520 msgid "You give channel halfop privileges to %1." … … 4523 4522 4524 4523 #. +> trunk 4525 #: src/irc/channel.cpp:1 5974524 #: src/irc/channel.cpp:1609 4526 4525 #, kde-format 4527 4526 msgid "%1 gives channel halfop privileges to you." … … 4529 4528 4530 4529 #. +> trunk 4531 #: src/irc/channel.cpp:1 5994530 #: src/irc/channel.cpp:1611 4532 4531 #, kde-format 4533 4532 msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2." … … 4535 4534 4536 4535 #. +> trunk 4537 #: src/irc/channel.cpp:16 074536 #: src/irc/channel.cpp:1619 4538 4537 msgid "You take channel halfop privileges from yourself." 4539 4538 msgstr "" 4540 4539 4541 4540 #. +> trunk 4542 #: src/irc/channel.cpp:16 094541 #: src/irc/channel.cpp:1621 4543 4542 #, kde-format 4544 4543 msgid "You take channel halfop privileges from %1." … … 4546 4545 4547 4546 #. +> trunk 4548 #: src/irc/channel.cpp:16 144547 #: src/irc/channel.cpp:1626 4549 4548 #, kde-format 4550 4549 msgid "%1 takes channel halfop privileges from you." … … 4552 4551 4553 4552 #. +> trunk 4554 #: src/irc/channel.cpp:16 164553 #: src/irc/channel.cpp:1628 4555 4554 #, kde-format 4556 4555 msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2." … … 4558 4557 4559 4558 #. +> trunk 4560 #: src/irc/channel.cpp:16 334559 #: src/irc/channel.cpp:1645 4561 4560 msgid "You give yourself permission to talk." 4562 4561 msgstr "" 4563 4562 4564 4563 #. +> trunk 4565 #: src/irc/channel.cpp:16 344564 #: src/irc/channel.cpp:1646 4566 4565 #, kde-format 4567 4566 msgid "You give %1 permission to talk." … … 4569 4568 4570 4569 #. +> trunk 4571 #: src/irc/channel.cpp:16 384570 #: src/irc/channel.cpp:1650 4572 4571 #, kde-format 4573 4572 msgid "%1 gives you permission to talk." … … 4575 4574 4576 4575 #. +> trunk 4577 #: src/irc/channel.cpp:16 394576 #: src/irc/channel.cpp:1651 4578 4577 #, kde-format 4579 4578 msgid "%1 gives %2 permission to talk." … … 4581 4580 4582 4581 #. +> trunk 4583 #: src/irc/channel.cpp:16 464582 #: src/irc/channel.cpp:1658 4584 4583 msgid "You take the permission to talk from yourself." 4585 4584 msgstr "" 4586 4585 4587 4586 #. +> trunk 4588 #: src/irc/channel.cpp:16 474587 #: src/irc/channel.cpp:1659 4589 4588 #, kde-format 4590 4589 msgid "You take the permission to talk from %1." … … 4592 4591 4593 4592 #. +> trunk 4594 #: src/irc/channel.cpp:16 514593 #: src/irc/channel.cpp:1663 4595 4594 #, kde-format 4596 4595 msgid "%1 takes the permission to talk from you." … … 4598 4597 4599 4598 #. +> trunk 4600 #: src/irc/channel.cpp:16 524599 #: src/irc/channel.cpp:1664 4601 4600 #, kde-format 4602 4601 msgid "%1 takes the permission to talk from %2." … … 4604 4603 4605 4604 #. +> trunk 4606 #: src/irc/channel.cpp:16 644605 #: src/irc/channel.cpp:1676 4607 4606 msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'." 4608 4607 msgstr "" 4609 4608 4610 4609 #. +> trunk 4611 #: src/irc/channel.cpp:16 654610 #: src/irc/channel.cpp:1677 4612 4611 #, kde-format 4613 4612 msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'." … … 4615 4614 4616 4615 #. +> trunk 4617 #: src/irc/channel.cpp:16 694616 #: src/irc/channel.cpp:1681 4618 4617 msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'." 4619 4618 msgstr "" 4620 4619 4621 4620 #. +> trunk 4622 #: src/irc/channel.cpp:16 704621 #: src/irc/channel.cpp:1682 4623 4622 #, kde-format 4624 4623 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow color codes'." … … 4626 4625 4627 4626 #. +> trunk 4628 #: src/irc/channel.cpp:16 774627 #: src/irc/channel.cpp:1689 4629 4628 msgid "You set the channel mode to 'invite only'." 4630 4629 msgstr "" 4631 4630 4632 4631 #. +> trunk 4633 #: src/irc/channel.cpp:16 784632 #: src/irc/channel.cpp:1690 4634 4633 #, kde-format 4635 4634 msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'." … … 4637 4636 4638 4637 #. +> trunk 4639 #: src/irc/channel.cpp:16 824638 #: src/irc/channel.cpp:1694 4640 4639 msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel." 4641 4640 msgstr "" 4642 4641 4643 4642 #. +> trunk 4644 #: src/irc/channel.cpp:16 834643 #: src/irc/channel.cpp:1695 4645 4644 #, kde-format 4646 4645 msgid "%1 removes the 'invite only' mode from the channel." … … 4648 4647 4649 4648 #. +> trunk 4650 #: src/irc/channel.cpp:1 6914649 #: src/irc/channel.cpp:1703 4651 4650 msgid "You set the channel mode to 'moderated'." 4652 4651 msgstr "" 4653 4652 4654 4653 #. +> trunk 4655 #: src/irc/channel.cpp:1 6924654 #: src/irc/channel.cpp:1704 4656 4655 #, kde-format 4657 4656 msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'." … … 4659 4658 4660 4659 #. +> trunk 4661 #: src/irc/channel.cpp:1 6964660 #: src/irc/channel.cpp:1708 4662 4661 msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'." 4663 4662 msgstr "" 4664 4663 4665 4664 #. +> trunk 4666 #: src/irc/channel.cpp:1 6974665 #: src/irc/channel.cpp:1709 4667 4666 #, kde-format 4668 4667 msgid "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'." … … 4670 4669 4671 4670 #. +> trunk 4672 #: src/irc/channel.cpp:17 054671 #: src/irc/channel.cpp:1717 4673 4672 msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'." 4674 4673 msgstr "" 4675 4674 4676 4675 #. +> trunk 4677 #: src/irc/channel.cpp:17 064676 #: src/irc/channel.cpp:1718 4678 4677 #, kde-format 4679 4678 msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'." … … 4681 4680 4682 4681 #. +> trunk 4683 #: src/irc/channel.cpp:17 104682 #: src/irc/channel.cpp:1722 4684 4683 msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'." 4685 4684 msgstr "" 4686 4685 4687 4686 #. +> trunk 4688 #: src/irc/channel.cpp:17 114687 #: src/irc/channel.cpp:1723 4689 4688 #, kde-format 4690 4689 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'." … … 4692 4691 4693 4692 #. +> trunk 4694 #: src/irc/channel.cpp:17 194693 #: src/irc/channel.cpp:1731 4695 4694 msgid "You set the channel mode to 'private'." 4696 4695 msgstr "" 4697 4696 4698 4697 #. +> trunk 4699 #: src/irc/channel.cpp:17 204698 #: src/irc/channel.cpp:1732 4700 4699 #, kde-format 4701 4700 msgid "%1 sets the channel mode to 'private'." … … 4703 4702 4704 4703 #. +> trunk 4705 #: src/irc/channel.cpp:17 244704 #: src/irc/channel.cpp:1736 4706 4705 msgid "You set the channel mode to 'public'." 4707 4706 msgstr "" 4708 4707 4709 4708 #. +> trunk 4710 #: src/irc/channel.cpp:17 254709 #: src/irc/channel.cpp:1737 4711 4710 #, kde-format 4712 4711 msgid "%1 sets the channel mode to 'public'." … … 4714 4713 4715 4714 #. +> trunk 4716 #: src/irc/channel.cpp:17 344715 #: src/irc/channel.cpp:1746 4717 4716 msgid "You set the channel mode to 'secret'." 4718 4717 msgstr "" 4719 4718 4720 4719 #. +> trunk 4721 #: src/irc/channel.cpp:17 354720 #: src/irc/channel.cpp:1747 4722 4721 #, kde-format 4723 4722 msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'." … … 4725 4724 4726 4725 #. +> trunk 4727 #: src/irc/channel.cpp:17 394726 #: src/irc/channel.cpp:1751 4728 4727 msgid "You set the channel mode to 'visible'." 4729 4728 msgstr "" 4730 4729 4731 4730 #. +> trunk 4732 #: src/irc/channel.cpp:17 404731 #: src/irc/channel.cpp:1752 4733 4732 #, kde-format 4734 4733 msgid "%1 sets the channel mode to 'visible'." … … 4736 4735 4737 4736 #. +> trunk 4738 #: src/irc/channel.cpp:17 514737 #: src/irc/channel.cpp:1763 4739 4738 msgid "You switch on 'topic protection'." 4740 4739 msgstr "" 4741 4740 4742 4741 #. +> trunk 4743 #: src/irc/channel.cpp:17 524742 #: src/irc/channel.cpp:1764 4744 4743 #, kde-format 4745 4744 msgid "%1 switches on 'topic protection'." … … 4747 4746 4748 4747 #. +> trunk 4749 #: src/irc/channel.cpp:17 564748 #: src/irc/channel.cpp:1768 4750 4749 msgid "You switch off 'topic protection'." 4751 4750 msgstr "" 4752 4751 4753 4752 #. +> trunk 4754 #: src/irc/channel.cpp:17 574753 #: src/irc/channel.cpp:1769 4755 4754 #, kde-format 4756 4755 msgid "%1 switches off 'topic protection'." … … 4758 4757 4759 4758 #. +> trunk 4760 #: src/irc/channel.cpp:17 654759 #: src/irc/channel.cpp:1777 4761 4760 #, kde-format 4762 4761 msgid "You set the channel key to '%1'." … … 4764 4763 4765 4764 #. +> trunk 4766 #: src/irc/channel.cpp:17 664765 #: src/irc/channel.cpp:1778 4767 4766 #, kde-format 4768 4767 msgid "%1 sets the channel key to '%2'." … … 4770 4769 4771 4770 #. +> trunk 4772 #: src/irc/channel.cpp:17 704771 #: src/irc/channel.cpp:1782 4773 4772 msgid "You remove the channel key." 4774 4773 msgstr "" 4775 4774 4776 4775 #. +> trunk 4777 #: src/irc/channel.cpp:17 714776 #: src/irc/channel.cpp:1783 4778 4777 #, kde-format 4779 4778 msgid "%1 removes the channel key." … … 4781 4780 4782 4781 #. +> trunk 4783 #: src/irc/channel.cpp:17 794782 #: src/irc/channel.cpp:1791 4784 4783 #, kde-format 4785 4784 msgid "You set the channel limit to 1 nick." … … 4789 4788 4790 4789 #. +> trunk 4791 #: src/irc/channel.cpp:17 804790 #: src/irc/channel.cpp:1792 4792 4791 #, kde-format 4793 4792 msgid "%2 sets the channel limit to 1 nick." … … 4797 4796 4798 4797 #. +> trunk 4799 #: src/irc/channel.cpp:17 844798 #: src/irc/channel.cpp:1796 4800 4799 msgid "You remove the channel limit." 4801 4800 msgstr "" 4802 4801 4803 4802 #. +> trunk 4804 #: src/irc/channel.cpp:17 854803 #: src/irc/channel.cpp:1797 4805 4804 #, kde-format 4806 4805 msgid "%1 removes the channel limit." … … 4808 4807 4809 4808 #. +> trunk 4810 #: src/irc/channel.cpp:1 7954809 #: src/irc/channel.cpp:1807 4811 4810 #, kde-format 4812 4811 msgid "You set a ban on %1." … … 4814 4813 4815 4814 #. +> trunk 4816 #: src/irc/channel.cpp:1 7964815 #: src/irc/channel.cpp:1808 4817 4816 #, kde-format 4818 4817 msgid "%1 sets a ban on %2." … … 4820 4819 4821 4820 #. +> trunk 4822 #: src/irc/channel.cpp:18 004821 #: src/irc/channel.cpp:1812 4823 4822 #, kde-format 4824 4823 msgid "You remove the ban on %1." … … 4826 4825 4827 4826 #. +> trunk 4828 #: src/irc/channel.cpp:18 014827 #: src/irc/channel.cpp:1813 4829 4828 #, kde-format 4830 4829 msgid "%1 removes the ban on %2." … … 4832 4831 4833 4832 #. +> trunk 4834 #: src/irc/channel.cpp:18 084833 #: src/irc/channel.cpp:1820 4835 4834 #, kde-format 4836 4835 msgid "You set a ban exception on %1." … … 4838 4837 4839 4838 #. +> trunk 4840 #: src/irc/channel.cpp:18 094839 #: src/irc/channel.cpp:1821 4841 4840 #, kde-format 4842 4841 msgid "%1 sets a ban exception on %2." … … 4844 4843 4845 4844 #. +> trunk 4846 #: src/irc/channel.cpp:18 134845 #: src/irc/channel.cpp:1825 4847 4846 #, kde-format 4848 4847 msgid "You remove the ban exception on %1." … … 4850 4849 4851 4850 #. +> trunk 4852 #: src/irc/channel.cpp:18 144851 #: src/irc/channel.cpp:1826 4853 4852 #, kde-format 4854 4853 msgid "%1 removes the ban exception on %2." … … 4856 4855 4857 4856 #. +> trunk 4858 #: src/irc/channel.cpp:18 214857 #: src/irc/channel.cpp:1833 4859 4858 #, kde-format 4860 4859 msgid "You set invitation mask %1." … … 4862 4861 4863 4862 #. +> trunk 4864 #: src/irc/channel.cpp:18 224863 #: src/irc/channel.cpp:1834 4865 4864 #, kde-format 4866 4865 msgid "%1 sets invitation mask %2." … … 4868 4867 4869 4868 #. +> trunk 4870 #: src/irc/channel.cpp:18 264869 #: src/irc/channel.cpp:1838 4871 4870 #, kde-format 4872 4871 msgid "You remove the invitation mask %1." … … 4874 4873 4875 4874 #. +> trunk 4876 #: src/irc/channel.cpp:18 274875 #: src/irc/channel.cpp:1839 4877 4876 #, kde-format 4878 4877 msgid "%1 removes the invitation mask %2." … … 4880 4879 4881 4880 #. +> trunk 4882 #: src/irc/channel.cpp:18 354881 #: src/irc/channel.cpp:1847 4883 4882 #, kde-format 4884 4883 msgid "You set the channel mode '%1'." … … 4886 4885 4887 4886 #. +> trunk 4888 #: src/irc/channel.cpp:18 364887 #: src/irc/channel.cpp:1848 4889 4888 #, kde-format 4890 4889 msgid "%1 sets the channel mode '%2'." … … 4892 4891 4893 4892 #. +> trunk 4894 #: src/irc/channel.cpp:18 404893 #: src/irc/channel.cpp:1852 4895 4894 #, kde-format 4896 4895 msgid "You set channel mode +%1" … … 4898 4897 4899 4898 #. +> trunk 4900 #: src/irc/channel.cpp:18 414899 #: src/irc/channel.cpp:1853 4901 4900 #, kde-format 4902 4901 msgid "%1 sets channel mode +%2" … … 4904 4903 4905 4904 #. +> trunk 4906 #: src/irc/channel.cpp:18 484905 #: src/irc/channel.cpp:1860 4907 4906 #, kde-format 4908 4907 msgid "You remove the channel mode '%1'." … … 4910 4909 4911 4910 #. +> trunk 4912 #: src/irc/channel.cpp:18 494911 #: src/irc/channel.cpp:1861 4913 4912 #, kde-format 4914 4913 msgid "%1 removes the channel mode '%2'." … … 4916 4915 4917 4916 #. +> trunk 4918 #: src/irc/channel.cpp:18 534917 #: src/irc/channel.cpp:1865 4919 4918 #, kde-format 4920 4919 msgid "You set channel mode -%1" … … 4922 4921 4923 4922 #. +> trunk 4924 #: src/irc/channel.cpp:18 544923 #: src/irc/channel.cpp:1866 4925 4924 #, kde-format 4926 4925 msgid "%1 sets channel mode -%2" … … 4928 4927 4929 4928 #. +> trunk 4930 #: src/irc/channel.cpp:22 454929 #: src/irc/channel.cpp:2257 4931 4930 msgid "You have to be an operator to change this." 4932 4931 msgstr "" 4933 4932 4934 4933 #. +> trunk 4935 #: src/irc/channel.cpp:22 474934 #: src/irc/channel.cpp:2259 4936 4935 #, kde-format 4937 4936 msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1" … … 4939 4938 4940 4939 #. +> trunk 4941 #: src/irc/channel.cpp:22 484940 #: src/irc/channel.cpp:2260 4942 4941 #, kde-format 4943 4942 msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1" … … 4945 4944 4946 4945 #. +> trunk 4947 #: src/irc/channel.cpp:22 494946 #: src/irc/channel.cpp:2261 4948 4947 #, kde-format 4949 4948 msgid "Secret channel. %1" … … 4951 4950 4952 4951 #. +> trunk 4953 #: src/irc/channel.cpp:22 504952 #: src/irc/channel.cpp:2262 4954 4953 #, kde-format 4955 4954 msgid "Invite only channel. %1" … … 4957 4956 4958 4957 #. +> trunk 4959 #: src/irc/channel.cpp:22 514958 #: src/irc/channel.cpp:2263 4960 4959 #, kde-format 4961 4960 msgid "Private channel. %1" … … 4963 4962 4964 4963 #. +> trunk 4965 #: src/irc/channel.cpp:22 524964 #: src/irc/channel.cpp:2264 4966 4965 #, kde-format 4967 4966 msgid "Moderated channel. %1" … … 4969 4968 4970 4969 #. +> trunk 4971 #: src/irc/channel.cpp:22 534970 #: src/irc/channel.cpp:2265 4972 4971 msgid "Protect channel with a password." 4973 4972 msgstr "" 4974 4973 4975 4974 #. +> trunk 4976 #: src/irc/channel.cpp:22 544975 #: src/irc/channel.cpp:2266 4977 4976 msgid "Set user limit to channel." 4978 4977 msgstr "" 4979 4978 4980 4979 #. +> trunk 4981 #: src/irc/channel.cpp:23 774980 #: src/irc/channel.cpp:2389 4982 4981 #, kde-format 4983 4982 msgid "Do you want to leave %1?" … … 4985 4984 4986 4985 #. +> trunk 4987 #: src/irc/channel.cpp:23 784986 #: src/irc/channel.cpp:2390 4988 4987 msgid "Leave Channel" 4989 4988 msgstr "" 4990 4989 4991 4990 #. +> trunk 4992 #: src/irc/channel.cpp:23 794991 #: src/irc/channel.cpp:2391 4993 4992 #, fuzzy 4994 4993 msgid "Leave" … … 4996 4995 4997 4996 #. +> trunk 4998 #: src/irc/channel.cpp:25 17 src/irc/query.cpp:4704997 #: src/irc/channel.cpp:2529 src/irc/query.cpp:480 4999 4998 #: src/viewer/statuspanel.cpp:322 5000 4999 #, kde-format … … 5036 5035 #. +> trunk 5037 5036 #: src/irc/channellistpanel.cpp:146 src/irc/channellistpanelui.ui:14 5038 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:248 5 src/viewer/viewcontainer.cpp:25065037 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2484 src/viewer/viewcontainer.cpp:2505 5039 5038 msgid "Channel List" 5040 5039 msgstr "" … … 6182 6181 6183 6182 #. +> trunk 6184 #: src/irc/nicklistview.cpp:1 456183 #: src/irc/nicklistview.cpp:136 6185 6184 msgid "<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person is shown.<br />Usually an icon is shown showing the status of each person, but you do not seem to have any icon theme installed. See the Konversation settings - <i>Configure Konversation</i> under the <i>Settings</i> menu. Then view the page for <i>Themes</i> under <i>Appearance</i>.</p></qt>" 6186 6185 msgstr "" 6187 6186 6188 6187 #. +> trunk 6189 #: src/irc/nicklistview.cpp:14 96188 #: src/irc/nicklistview.cpp:140 6190 6189 msgid "<qt><p>This shows all the people in the channel. The nick for each person is shown, with a picture showing their status.</p><table><tr><th><img src=\"admin\"/></th><td>This person has administrator privileges.</td></tr><tr><th><img src=\"owner\"/></th><td>This person is a channel owner.</td></tr><tr><th><img src=\"op\"/></th><td>This person is a channel operator.</td></tr><tr><th><img src=\"halfop\"/></th><td>This person is a channel half-operator.</td></tr><tr><th><img src=\"voice\"/></th><td>This person has voice, and can therefore talk in a moderated channel.</td></tr><tr><th><img src=\"normal\"/></th><td>This person does not have any special privileges.</td></tr><tr><th><img src=\"normalaway\"/></th><td>This indicates that this person is currently away.</td></tr></table><p>The meaning of admin, owner and halfop varies between different IRC servers.</p><p>Hovering over any nick shows their current status. See the Konversation Handbook for more information.</p></qt>" 6191 6190 msgstr "" 6192 6191 6193 6192 #. +> trunk 6194 #: src/irc/nicksonline.cpp:42 src/viewer/viewcontainer.cpp:256 66193 #: src/irc/nicksonline.cpp:42 src/viewer/viewcontainer.cpp:2565 6195 6194 msgid "Watched Nicks Online" 6196 6195 msgstr "" … … 6621 6620 6622 6621 #. +> trunk 6623 #: src/irc/outputfilter.cpp:13 336622 #: src/irc/outputfilter.cpp:1327 6624 6623 msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:" 6625 6624 msgstr "" 6626 6625 6627 6626 #. +> trunk 6628 #: src/irc/outputfilter.cpp:13 356627 #: src/irc/outputfilter.cpp:1329 6629 6628 msgid "IRC Operator Password" 6630 6629 msgstr "" 6631 6630 6632 6631 #. +> trunk 6633 #: src/irc/outputfilter.cpp:139 86632 #: src/irc/outputfilter.cpp:1393 6634 6633 #, kde-format 6635 6634 msgid "%1BAN without channel name works only from inside a channel." … … 6637 6636 6638 6637 #. +> trunk 6639 #: src/irc/outputfilter.cpp:1 4016638 #: src/irc/outputfilter.cpp:1396 6640 6639 #, kde-format 6641 6640 msgid "%1KICKBAN without channel name works only from inside a channel." … … 6643 6642 6644 6643 #. +> trunk 6645 #: src/irc/outputfilter.cpp:143 66644 #: src/irc/outputfilter.cpp:1431 6646 6645 #, kde-format 6647 6646 msgid "Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask>" … … 6649 6648 6650 6649 #. +> trunk 6651 #: src/irc/outputfilter.cpp:143 96650 #: src/irc/outputfilter.cpp:1434 6652 6651 #, kde-format 6653 6652 msgid "Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask> [reason]" … … 6655 6654 6656 6655 #. +> trunk 6657 #: src/irc/outputfilter.cpp:14 826656 #: src/irc/outputfilter.cpp:1477 6658 6657 #, kde-format 6659 6658 msgid "%1UNBAN without channel name works only from inside a channel." … … 6661 6660 6662 6661 #. +> trunk 6663 #: src/irc/outputfilter.cpp:149 76662 #: src/irc/outputfilter.cpp:1492 6664 6663 #, kde-format 6665 6664 msgid "Usage: %1UNBAN [channel] pattern" … … 6667 6666 6668 6667 #. +> trunk 6669 #: src/irc/outputfilter.cpp:15 436668 #: src/irc/outputfilter.cpp:1538 6670 6669 #, kde-format 6671 6670 msgid "Added %1 to your ignore list." … … 6673 6672 6674 6673 #. +> trunk 6675 #: src/irc/outputfilter.cpp:15 536674 #: src/irc/outputfilter.cpp:1548 6676 6675 #, kde-format 6677 6676 msgid "Usage: %1IGNORE [ -ALL ] <user 1> <user 2> ... <user n>" … … 6679 6678 6680 6679 #. +> trunk 6681 #: src/irc/outputfilter.cpp:15 646680 #: src/irc/outputfilter.cpp:1559 6682 6681 #, kde-format 6683 6682 msgid "Usage: %1UNIGNORE <user 1> <user 2> ... <user n>" … … 6685 6684 6686 6685 #. +> trunk 6687 #: src/irc/outputfilter.cpp:16 146686 #: src/irc/outputfilter.cpp:1609 6688 6687 #, kde-format 6689 6688 msgid "Removed %1 from your ignore list." … … 6691 6690 6692 6691 #. +> trunk 6693 #: src/irc/outputfilter.cpp:16 216692 #: src/irc/outputfilter.cpp:1616 6694 6693 #, kde-format 6695 6694 msgid "No such ignore: %2" … … 6699 6698 6700 6699 #. +> trunk 6701 #: src/irc/outputfilter.cpp:165 66700 #: src/irc/outputfilter.cpp:1651 6702 6701 #, kde-format 6703 6702 msgid "Current encoding is: %1" … … 6705 6704 6706 6705 #. +> trunk 6707 #: src/irc/outputfilter.cpp:166 76706 #: src/irc/outputfilter.cpp:1662 6708 6707 #, kde-format 6709 6708 msgid "Switched to %1 encoding." … … 6711 6710 6712 6711 #. +> trunk 6713 #: src/irc/outputfilter.cpp:16 706712 #: src/irc/outputfilter.cpp:1665 6714 6713 #, kde-format 6715 6714 msgid "%1 is not a valid encoding." … … 6717 6716 6718 6717 #. +> trunk 6719 #: src/irc/outputfilter.cpp:168 86718 #: src/irc/outputfilter.cpp:1683 6720 6719 #, kde-format, c-format 6721 6720 msgid "Usage: %1setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or channel. %1setkey <key> when in a channel or query tab sets the key for it. The key field recognizes \"cbc:\" and \"ecb:\" prefixes to set the block cipher mode of operation to either Cipher-Block Chaining or Electronic Codebook. The mode it defaults to when no prefix is given can be changed in the configuration dialog under Behavior -> Connection -> Encryption -> Default Encryption Type, with the default for that setting being Electronic Codebook (ECB)." … … 6723 6722 6724 6723 #. +> trunk 6725 #: src/irc/outputfilter.cpp:1 7006724 #: src/irc/outputfilter.cpp:1695 6726 6725 #, fuzzy, kde-format 6727 6726 msgid "Unable to set an encryption key for %1." … … 6729 6728 6730 6729 #. +> trunk 6731 #: src/irc/outputfilter.cpp:170 96730 #: src/irc/outputfilter.cpp:1704 6732 6731 #, kde-format 6733 6732 msgid "The key for %1 has been set." … … 6735 6734 6736 6735 #. +> trunk 6737 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 12 src/irc/outputfilter.cpp:17376736 #: src/irc/outputfilter.cpp:1707 src/irc/outputfilter.cpp:1732 6738 6737 msgid "Setting an encryption key requires Konversation to have been built with support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your distributor about a Konversation package with QCA support, or rebuild Konversation with QCA present." 6739 6738 msgstr "" 6740 6739 6741 6740 #. +> trunk 6742 #: src/irc/outputfilter.cpp:172 76741 #: src/irc/outputfilter.cpp:1722 6743 6742 #, kde-format 6744 6743 msgid "Usage: %1keyx <nick|channel> triggers DH1080 key exchange with the target." … … 6746 6745 6747 6746 #. +> trunk 6748 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 306747 #: src/irc/outputfilter.cpp:1725 6749 6748 #, fuzzy, kde-format 6750 6749 msgid "Unable to request a key exchange from %1." … … 6752 6751 6753 6752 #. +> trunk 6754 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 346753 #: src/irc/outputfilter.cpp:1729 6755 6754 #, kde-format 6756 6755 msgid "Beginning DH1080 key exchange with %1." … … 6758 6757 6759 6758 #. +> trunk 6760 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 536759 #: src/irc/outputfilter.cpp:1748 6761 6760 #, kde-format, c-format 6762 6761 msgid "Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or channel" … … 6764 6763 6765 6764 #. +> trunk 6766 #: src/irc/outputfilter.cpp:176 56765 #: src/irc/outputfilter.cpp:1760 6767 6766 #, kde-format 6768 6767 msgid "The key for %1 has been deleted." … … 6770 6769 6771 6770 #. +> trunk 6772 #: src/irc/outputfilter.cpp:176 8 src/irc/outputfilter.cpp:17886771 #: src/irc/outputfilter.cpp:1763 src/irc/outputfilter.cpp:1783 6773 6772 #, kde-format 6774 6773 msgid "No key has been set for %1." … … 6776 6775 6777 6776 #. +> trunk 6778 #: src/irc/outputfilter.cpp:178 56777 #: src/irc/outputfilter.cpp:1780 6779 6778 #, kde-format 6780 6779 msgid "The key for %1 is \"%2\"." … … 6782 6781 6783 6782 #. +> trunk 6784 #: src/irc/outputfilter.cpp:178 66783 #: src/irc/outputfilter.cpp:1781 6785 6784 msgid "Blowfish" 6786 6785 msgstr "" 6787 6786 6788 6787 #. +> trunk 6789 #: src/irc/outputfilter.cpp:179 86788 #: src/irc/outputfilter.cpp:1793 6790 6789 #, kde-format 6791 6790 msgid "Usage: %1KILL <nick> [comment]" … … 6793 6792 6794 6793 #. +> trunk 6795 #: src/irc/outputfilter.cpp:18 126794 #: src/irc/outputfilter.cpp:1807 6796 6795 #, kde-format 6797 6796 msgid "Usage: %1DNS <nick>" … … 6799 6798 6800 6799 #. +> trunk 6801 #: src/irc/outputfilter.cpp:18 426800 #: src/irc/outputfilter.cpp:1837 6802 6801 #, kde-format, c-format 6803 6802 msgid "Usage: %1queuetuner [on | off]" … … 6805 6804 6806 6805 #. +> trunk 6807 #: src/irc/outputfilter.cpp:19 116806 #: src/irc/outputfilter.cpp:1906 6808 6807 #, kde-format, c-format 6809 6808 msgid "%1CYCLE [-APP | -SERVER] [channel | nickname]" … … 6828 6827 6829 6828 #. +> trunk 6830 #: src/irc/query.cpp:4 806829 #: src/irc/query.cpp:490 6831 6830 #, kde-format 6832 6831 msgid "Do you want to close your query with %1?" … … 6834 6833 6835 6834 #. +> trunk 6836 #: src/irc/query.cpp:4 816835 #: src/irc/query.cpp:491 6837 6836 msgid "Close Query" 6838 6837 msgstr "" 6839 6838 6840 6839 #. +> trunk 6841 #: src/irc/query.cpp:5 306840 #: src/irc/query.cpp:540 6842 6841 #, kde-format 6843 6842 msgid "%1 has left this server (%2)." … … 7471 7470 7472 7471 #. +> trunk 7473 #: src/konsolepanel.cpp:27 src/viewer/viewcontainer.cpp:213 97474 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:21 407472 #: src/konsolepanel.cpp:27 src/viewer/viewcontainer.cpp:2138 7473 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2139 7475 7474 #, fuzzy 7476 7475 msgid "Konsole" … … 8242 8241 #. +> trunk 8243 8242 #: src/mainwindow.cpp:186 src/mainwindow.cpp:773 8244 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:59 48243 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:593 8245 8244 msgid "&Open Logfile" 8246 8245 msgstr "" … … 8252 8251 8253 8252 #. +> trunk 8254 #: src/mainwindow.cpp:195 src/viewer/viewcontainer.cpp:61 58253 #: src/mainwindow.cpp:195 src/viewer/viewcontainer.cpp:614 8255 8254 msgid "&Channel Settings..." 8256 8255 msgstr "" … … 8262 8261 8263 8262 #. +> trunk 8264 #: src/mainwindow.cpp:203 src/viewer/viewcontainer.cpp:58 58263 #: src/mainwindow.cpp:203 src/viewer/viewcontainer.cpp:584 8265 8264 msgid "Channel &List" 8266 8265 msgstr "" … … 8321 8320 8322 8321 #. +> trunk 8323 #: src/mainwindow.cpp:291 src/viewer/viewcontainer.cpp:22 28322 #: src/mainwindow.cpp:291 src/viewer/viewcontainer.cpp:221 8324 8323 msgid "Move Tab Up" 8325 8324 msgstr "" 8326 8325 8327 8326 #. +> trunk 8328 #: src/mainwindow.cpp:302 src/viewer/viewcontainer.cpp:2 308327 #: src/mainwindow.cpp:302 src/viewer/viewcontainer.cpp:229 8329 8328 msgid "Move Tab Down" 8330 8329 msgstr "" … … 8332 8331 #. +> trunk 8333 8332 #: src/mainwindow.cpp:313 src/mainwindow.cpp:343 8334 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:33 18333 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:330 8335 8334 #, fuzzy 8336 8335 msgid "Move Tab Right" … … 8339 8338 #. +> trunk 8340 8339 #: src/mainwindow.cpp:322 src/mainwindow.cpp:334 8341 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:32 38340 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:322 8342 8341 #, fuzzy 8343 8342 msgid "Move Tab Left" … … 8941 8940 8942 8941 #. +> trunk 8943 #: src/urlcatcher.cpp:84 src/viewer/viewcontainer.cpp:21 508942 #: src/urlcatcher.cpp:84 src/viewer/viewcontainer.cpp:2149 8944 8943 msgid "URL Catcher" 8945 8944 msgstr "" … … 9585 9584 9586 9585 #. +> trunk 9587 #: src/viewer/ircview.cpp:20 399586 #: src/viewer/ircview.cpp:2043 9588 9587 #, kde-format 9589 9588 msgid "Open a query with %1" … … 9591 9590 9592 9591 #. +> trunk 9593 #: src/viewer/ircview.cpp:20 48src/viewer/topiclabel.cpp:3019592 #: src/viewer/ircview.cpp:2052 src/viewer/topiclabel.cpp:301 9594 9593 #, kde-format 9595 9594 msgid "Join the channel %1" … … 9688 9687 9689 9688 #. +> trunk 9690 #: src/viewer/rawlog.cpp:25 src/viewer/viewcontainer.cpp:226 79689 #: src/viewer/rawlog.cpp:25 src/viewer/viewcontainer.cpp:2266 9691 9690 msgid "Raw Log" 9692 9691 msgstr "" … … 9783 9782 9784 9783 #. +> trunk 9785 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:55 99784 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:558 9786 9785 msgid "Find Text..." 9787 9786 msgstr "" 9788 9787 9789 9788 #. +> trunk 9790 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:56 19789 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:560 9791 9790 msgid "Search for text in the current tab" 9792 9791 msgstr "" 9793 9792 9794 9793 #. +> trunk 9795 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:57 99794 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:578 9796 9795 #, kde-format 9797 9796 msgid "Channel &List for %1" … … 9799 9798 9800 9799 #. +> trunk 9801 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:59 99800 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:598 9802 9801 #, kde-format 9803 9802 msgid "&Open Logfile for %1" … … 9805 9804 9806 9805 #. +> trunk 9807 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:6 109806 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:609 9808 9807 #, kde-format 9809 9808 msgid "&Channel Settings for %1..." … … 9811 9810 9812 9811 #. +> trunk 9813 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:167 19812 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1670 9814 9813 msgid "Rename Tab" 9815 9814 msgstr "Preimenuj karticu" 9816 9815 9817 9816 #. +> trunk 9818 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:167 29817 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1671 9819 9818 msgid "Enter new tab name:" 9820 9819 msgstr "Unesite novo ime kartice:" 9821 9820 9822 9821 #. +> trunk 9823 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:174 19822 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1740 9824 9823 #, fuzzy, kde-format 9825 9824 msgctxt "Default encoding" … … 9828 9827 9829 9828 #. +> trunk 9830 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:177 69829 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1775 9831 9830 msgid "&Rename Tab..." 9832 9831 msgstr "&Preimenuj karticu âŠ" 9833 9832 9834 9833 #. +> trunk 9834 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1931 9835 msgid "You can only search in text fields." 9836 msgstr "" 9837 9838 #. +> trunk 9835 9839 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:1932 9836 msgid "You can only search in text fields."9837 msgstr ""9838 9839 #. +> trunk9840 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:19339841 9840 msgid "Find Text Information" 9842 9841 msgstr "" 9843 9842 9844 9843 #. +> trunk 9845 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:21 309844 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2129 9846 9845 #, kde-format 9847 9846 msgid "Logfile of %1" … … 9849 9848 9850 9849 #. +> trunk 9851 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:250 29850 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2501 9852 9851 msgid "To know which server to display the channel list for, the list can only be opened from a query, channel or status window." 9853 9852 msgstr "" 9854 9853 9855 9854 #. +> trunk 9856 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:253 29855 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2531 9857 9856 msgid "Using this function may result in a lot of network traffic. If your connection is not fast enough, it is possible that your client will be disconnected by the server." 9858 9857 msgstr "" 9859 9858 9860 9859 #. +> trunk 9861 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:253 69860 #: src/viewer/viewcontainer.cpp:2535 9862 9861 msgid "Channel List Warning" 9863 9862 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.