Changeset 1017


Ignore:
Timestamp:
May 14, 2011, 3:08:21 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
36 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po

    r1015 r1017  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:02+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:48+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk stable
    29 #: app/kdevelop.desktop:45
     29#: app/kdevelop.desktop:46
    3030msgctxt "GenericName"
    3131msgid "Integrated Development Environment"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: app/kdevelop.notifyrc:50
     41#: app/kdevelop.notifyrc:51
    4242msgctxt "Name"
    4343msgid "Process successful"
     
    4545
    4646#. +> trunk stable
    47 #: app/kdevelop.notifyrc:91
     47#: app/kdevelop.notifyrc:93
    4848msgctxt "Comment"
    4949msgid "Process finished successfully"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: app/kdevelop.notifyrc:135
     53#: app/kdevelop.notifyrc:138
    5454msgctxt "Name"
    5555msgid "Process error"
     
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: app/kdevelop.notifyrc:177
     59#: app/kdevelop.notifyrc:181
    6060msgctxt "Comment"
    6161msgid "Process finished with errors"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: app/kdevelop.notifyrc:222
     65#: app/kdevelop.notifyrc:227
    6666msgctxt "Name"
    6767msgid "Loading Project"
     
    6969
    7070#. +> trunk stable
    71 #: app/kdevelop.notifyrc:252
     71#: app/kdevelop.notifyrc:258
    7272msgctxt "Comment"
    7373msgid "A project loading process has just started"
     
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: app/kdevelop.notifyrc:283
     77#: app/kdevelop.notifyrc:290
    7878msgctxt "Name"
    7979msgid "Project Loaded Successfully"
     
    8181
    8282#. +> trunk stable
    83 #: app/kdevelop.notifyrc:313
     83#: app/kdevelop.notifyrc:321
    8484msgctxt "Comment"
    8585msgid "A project has been loaded successfully"
     
    8787
    8888#. +> trunk stable
    89 #: app/kdevelop.notifyrc:346
     89#: app/kdevelop.notifyrc:355
    9090msgctxt "Name"
    9191msgid "Debugger"
     
    9393
    9494#. +> trunk stable
    95 #: app/kdevelop.notifyrc:381
     95#: app/kdevelop.notifyrc:391
    9696msgctxt "Name"
    9797msgid "Breakpoint Hit"
     
    9999
    100100#. +> trunk stable
    101 #: app/kdevelop.notifyrc:408
     101#: app/kdevelop.notifyrc:419
    102102msgctxt "Comment"
    103103msgid "A Breakpoint has been hit by the debugger"
     
    105105
    106106#. +> trunk stable
    107 #: app/kdevelop.notifyrc:438
     107#: app/kdevelop.notifyrc:449
    108108msgctxt "Name"
    109109msgid "Watchpoint Hit"
     
    111111
    112112#. +> trunk stable
    113 #: app/kdevelop.notifyrc:464
     113#: app/kdevelop.notifyrc:476
    114114msgctxt "Comment"
    115115msgid "A Watchpoint has been hit by the debugger"
     
    130130
    131131#. +> trunk stable
    132 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:34
     132#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:35
    133133#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:32
    134134msgctxt "Comment"
     
    151151
    152152#. +> trunk stable
    153 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:33
     153#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:34
    154154msgctxt "Comment"
    155155msgid "Generate a CMake/Qt4 based GUI application (crossplatform compatible)"
     
    169169
    170170#. +> trunk stable
    171 #: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:65
     171#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:66
    172172msgctxt "GenericName"
    173173msgid "Debugger Frontend"
     
    190190#. +> trunk stable
    191191#: documentation/manpage/kdevmanpage.desktop:43
    192 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:60
    193 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:30
     192#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:62
     193#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:31
    194194#, fuzzy
    195195#| msgid "Documentation"
     
    205205
    206206#. +> trunk stable
    207 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:33
     207#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:34
    208208msgctxt "Name"
    209209msgid "Qt Documentation"
     
    230230
    231231#. +> trunk stable
    232 #: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:63
     232#: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:64
    233233#: formatters/indent/kdevindent.desktop:60
    234234msgctxt "GenericName"
     
    255255
    256256#. +> trunk stable
    257 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:41
     257#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:42
    258258msgctxt "Name"
    259259msgid "C++ Support"
     
    261261
    262262#. +> trunk stable
    263 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:71
     263#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:73
    264264msgctxt "GenericName"
    265265msgid "Language Support"
     
    273273
    274274#. +> trunk stable
    275 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:32
     275#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:33
    276276#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:32
    277277#, fuzzy
     
    281281
    282282#. +> trunk stable
    283 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:57
     283#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:59
    284284msgctxt "Comment"
    285285msgid "Builds CMake Projects"
     
    305305
    306306#. +> trunk stable
    307 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:57
     307#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:58
    308308msgctxt "Comment"
    309309msgid "KDevelop Make Builder"
     
    317317
    318318#. +> trunk stable
    319 #: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:53
     319#: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:54
    320320msgctxt "Comment"
    321321msgid "Configure CMake settings"
     
    329329
    330330#. +> trunk stable
    331 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:53
     331#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:55
    332332msgctxt "Comment"
    333333msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation"
     
    341341
    342342#. +> trunk stable
    343 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:32
     343#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:33
    344344#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:31
    345345#, fuzzy
     
    349349
    350350#. +> trunk stable
    351 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:58
     351#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:60
    352352msgctxt "Comment"
    353353msgid "Allows KDevelop to manage CMake-based projects"
     
    361361
    362362#. +> trunk stable
    363 #: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:35
     363#: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:36
    364364#, fuzzy
    365365msgctxt "GenericName"
     
    374374
    375375#. +> trunk stable
    376 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:57
     376#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:58
    377377msgctxt "Comment"
    378378msgid "Imports and edits custom make projects"
     
    386386
    387387#. +> trunk stable
    388 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:28
     388#: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:29
    389389#, fuzzy
    390390msgctxt "Name"
     
    393393
    394394#. +> trunk stable
    395 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:51
     395#: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:53
    396396#, fuzzy
    397397msgctxt "GenericName"
     
    407407
    408408#. +> trunk stable
    409 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:28
     409#: utils/okteta/kdevokteta.desktop:29
    410410#, fuzzy
    411411msgctxt "GenericName"
     
    414414
    415415#. +> trunk stable
    416 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:50
     416#: utils/okteta/kdevokteta.desktop:51
    417417msgctxt "Comment"
    418418msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po

    r967 r1017  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-04-21 12:44+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:36+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    444444# pmap: =/aku=Choqok/lok=Choqoku/ins=Choqokom/_r=m/_b=j/
    445445#. +> trunk stable
    446 #: choqok/main.cpp:40 choqok/mainwindow.cpp:68 choqok/mainwindow.cpp:480
    447 #: choqok/mainwindow.cpp:549 choqok/systrayicon.cpp:115
     446#: choqok/main.cpp:40 choqok/mainwindow.cpp:68 choqok/mainwindow.cpp:481
     447#: choqok/mainwindow.cpp:550 choqok/systrayicon.cpp:115
    448448#: choqok/systrayicon.cpp:121
    449449msgid "Choqok"
     
    526526
    527527#. +> trunk stable
    528 #: choqok/mainwindow.cpp:187
     528#: choqok/mainwindow.cpp:188
    529529msgid "Update Timelines"
    530530msgstr "AÅŸuriraj vremenske linije"
    531531
    532532#. +> trunk stable
    533 #: choqok/mainwindow.cpp:196 libchoqok/ui/quickpost.cpp:110
     533#: choqok/mainwindow.cpp:197 libchoqok/ui/quickpost.cpp:110
    534534msgid "Quick Post"
    535535msgstr "Brza objava"
    536536
    537537#. +> trunk stable
    538 #: choqok/mainwindow.cpp:203
     538#: choqok/mainwindow.cpp:204
    539539msgid "Mark All As Read"
    540540msgstr "Označi sve kao pročitane"
    541541
    542542#. +> trunk stable
    543 #: choqok/mainwindow.cpp:213 choqok/mainwindow.cpp:544
     543#: choqok/mainwindow.cpp:214 choqok/mainwindow.cpp:545
    544544msgid "Minimize"
    545545msgstr "Spusti"
    546546
    547547#. +> trunk stable
    548 #: choqok/mainwindow.cpp:215 choqok/mainwindow.cpp:538
     548#: choqok/mainwindow.cpp:216 choqok/mainwindow.cpp:539
    549549msgid "Restore"
    550550msgstr "Vrati"
    551551
    552552#. +> trunk stable
    553 #: choqok/mainwindow.cpp:222
     553#: choqok/mainwindow.cpp:223
    554554msgid "Enable Update Timer"
    555555msgstr "Omogući sat aÅŸuriranja"
    556556
    557557#. +> trunk stable
    558 #: choqok/mainwindow.cpp:228
     558#: choqok/mainwindow.cpp:229
    559559msgid "Enable Notifications"
    560560msgstr "Omogući obavijesti"
    561561
    562562#. +> trunk
    563 #: choqok/mainwindow.cpp:234
     563#: choqok/mainwindow.cpp:235
    564564#, fuzzy
    565565msgid "Hide Menubar"
     
    567567
    568568#. +> trunk stable
    569 #: choqok/mainwindow.cpp:240
     569#: choqok/mainwindow.cpp:241
    570570msgid "Clear Avatar Cache"
    571571msgstr "Isprazni privremenu memoriju avatara"
    572572
    573573#. +> trunk stable
    574 #: choqok/mainwindow.cpp:242
     574#: choqok/mainwindow.cpp:243
    575575msgid "You have to restart Choqok to load avatars again"
    576576msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti Choqok kak bi ponovno učitali avatare"
    577577
    578578#. +> trunk stable
    579 #: choqok/mainwindow.cpp:248
     579#: choqok/mainwindow.cpp:249
    580580#, fuzzy
    581581#| msgid "Upload Medium"
     
    584584
    585585#. +> trunk stable
    586 #: choqok/mainwindow.cpp:290
     586#: choqok/mainwindow.cpp:291
    587587msgid "No account created. You have to create an account before being able to make posts."
    588588msgstr "Nije stvoren ni jedan račun. Morate stvoriti račun da biste mogli slati objave."
    589589
    590590#. +> trunk stable
    591 #: choqok/mainwindow.cpp:319
     591#: choqok/mainwindow.cpp:320
    592592msgid ""
    593593"In order to use Choqok you need an account at one of the supported micro-blogging services.\n"
     
    598598
    599599#. +> trunk stable
    600 #: choqok/mainwindow.cpp:478
     600#: choqok/mainwindow.cpp:479
    601601#, kde-format
    602602msgid "Choqok (%1)"
     
    604604
    605605#. +> trunk stable
    606 #: choqok/mainwindow.cpp:583
     606#: choqok/mainwindow.cpp:584
    607607msgid "Loading timelines..."
    608608msgstr "Učitavanje vremenskih linija"
     
    21962196msgid "Tweets Including This Hashtag"
    21972197msgstr "Tweetovi koji uključuju ovu hash-oznaku"
     2198
     2199#. +> trunk
     2200#: plugins/betternotify/notification.cpp:34
     2201#, fuzzy
     2202msgid "Ignore notifications"
     2203msgstr "Omogući obavijesti"
     2204
     2205#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     2206#. +> trunk
     2207#: plugins/betternotify/notifyprefs.ui:23
     2208msgid "Select timelines you wish to see notifications for their new posts:"
     2209msgstr ""
     2210
     2211#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
     2212#. +> trunk
     2213#: plugins/betternotify/notifyprefs.ui:39
     2214#, fuzzy
     2215msgid "Accounts"
     2216msgstr "Računi"
     2217
     2218#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     2219#. +> trunk
     2220#: plugins/betternotify/notifyprefs.ui:49
     2221#, fuzzy
     2222msgid "Select Timelines"
     2223msgstr "Odaberi datoteku"
    21982224
    21992225#. +> trunk
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po

    r1016 r1017  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:39+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2011-02-18 17:44+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    204204msgstr "Servis twitter.com"
    205205
     206#. +> trunk
     207#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:17
     208#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:12
     209#, fuzzy
     210msgctxt "Name"
     211msgid "Better Notify"
     212msgstr "KNotify"
     213
     214#. +> trunk
     215#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:18
     216#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:13
     217#, fuzzy
     218msgctxt "Comment"
     219msgid "Notify Important Posts"
     220msgstr "nije bitno"
     221
    206222#. +> trunk stable
    207223#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:17
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po

    r980 r1017  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-04-26 11:14+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:06+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Language: hr\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    20 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2120"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2221"X-Environment: kde\n"
     
    5958#: ktorrent/core.cpp:178
    6059#, kde-format
    61 msgid ""
    62 "KTorrent is unable to accept connections because the TCP ports %1 is already "
    63 "in use by another program."
     60msgid "KTorrent is unable to accept connections because the TCP ports %1 is already in use by another program."
    6461msgstr ""
    6562
     
    6764#: ktorrent/core.cpp:192
    6865#, kde-format
    69 msgid ""
    70 "KTorrent is unable to accept connections because the UDP port %1 is already "
    71 "in use by another program."
     66msgid "KTorrent is unable to accept connections because the UDP port %1 is already in use by another program."
    7267msgstr ""
    7368
     
    7570#: ktorrent/core.cpp:305
    7671#, kde-format
    77 msgid ""
    78 "Opening the torrent <b>%1</b>, would share one or more files with the "
    79 "following torrents. .Torrents are not allowed to write to the same files. "
     72msgid "Opening the torrent <b>%1</b>, would share one or more files with the following torrents. .Torrents are not allowed to write to the same files. "
    8073msgstr ""
    8174
     
    140133#: ktorrent/core.cpp:1359
    141134#, kde-format
    142 msgid ""
    143 "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want "
    144 "to import it?"
    145 msgid_plural ""
    146 "KTorrent has found %1 torrents from the KDE3 version of KTorrent, do you want "
    147 "to import them?"
     135msgid "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import it?"
     136msgid_plural "KTorrent has found %1 torrents from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import them?"
    148137msgstr[0] ""
    149138msgstr[1] ""
     
    163152#. +> trunk stable
    164153#: ktorrent/core.cpp:1418 ktorrent/core.cpp:1437
    165 msgid ""
    166 "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For "
    167 "optimum results enable DHT."
     154msgid "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For optimum results enable DHT."
    168155msgstr ""
    169156
     
    178165#. +> trunk stable
    179166#: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:19
    180 msgid ""
    181 "Enter the IP address or hostname and port number of the peer you wish to add:"
     167msgid "Enter the IP address or hostname and port number of the peer you wish to add:"
    182168msgstr ""
    183169
     
    192178#: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:45
    193179msgid ""
    194 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    195 "\n"
     180"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    196181"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    197 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; "
    198 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    199 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    200 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The IP address or "
    201 "hostname of the peer you want to connect to, should be put here.</p>\n"
    202 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    203 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    204 "\n"
    205 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    206 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    207 "font-weight:600;\">Note:</span> We accept both IPv4 and IPv6 addresses</p><"
    208 "/body></html>"
     182"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     183"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The IP address or hostname of the peer you want to connect to, should be put here.</p>\n"
     184"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     185"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> We accept both IPv4 and IPv6 addresses</p></body></html>"
    209186msgstr ""
    210187
     
    282259#. +> trunk stable
    283260#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:227
    284 msgid ""
    285 "Some files of this torrent have been found in the completed downloads "
    286 "directory. Do you want to import these files and use the completed downloads "
    287 "directory as the location?"
     261msgid "Some files of this torrent have been found in the completed downloads directory. Do you want to import these files and use the completed downloads directory as the location?"
    288262msgstr ""
    289263
    290264#. +> trunk stable
    291265#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:230
    292 msgid ""
    293 "All files of this torrent have been found in the completed downloads "
    294 "directory. Do you want to import these files and use the completed downloads "
    295 "directory as the location?"
     266msgid "All files of this torrent have been found in the completed downloads directory. Do you want to import these files and use the completed downloads directory as the location?"
    296267msgstr ""
    297268
     
    299270#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:234
    300271#, kde-format
    301 msgid ""
    302 "The file <b>%1</b> was found in the completed downloads directory. Do you "
    303 "want to import this file?"
     272msgid "The file <b>%1</b> was found in the completed downloads directory. Do you want to import this file?"
    304273msgstr ""
    305274
     
    313282#. +> trunk stable
    314283#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:299
    315 msgid ""
    316 "You have deselected the following existing files. You will lose all data in "
    317 "these files, are you sure you want to do this?"
     284msgid "You have deselected the following existing files. You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
    318285msgstr ""
    319286
     
    331298#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:329
    332299#, kde-format
    333 msgid ""
    334 "Opening the torrent <b>%1</b>, would share one or more files with the "
    335 "following torrents. Torrents are not allowed to write to the same files. "
    336 "Please select a different location."
     300msgid "Opening the torrent <b>%1</b>, would share one or more files with the following torrents. Torrents are not allowed to write to the same files. Please select a different location."
    337301msgstr ""
    338302
     
    437401#. +> trunk stable
    438402#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:52
    439 msgid ""
    440 "Moves the files to the specified location when the torrent finishes "
    441 "downloading."
     403msgid "Moves the files to the specified location when the torrent finishes downloading."
    442404msgstr ""
    443405
     
    468430#. +> trunk stable
    469431#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:123
    470 msgid ""
    471 "All files in the torrent, you can change them by double clicking on them."
     432msgid "All files in the torrent, you can change them by double clicking on them."
    472433msgstr ""
    473434
     
    545506#: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:259
    546507msgid ""
    547 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    548 "\n"
     508"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    549509"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    550 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    551 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    552 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    553 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When existing files "
    554 "have been found, skip the data check and assume that the files are fully "
    555 "downloaded.</p>\n"
    556 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    557 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    558 "\n"
    559 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    560 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    561 "font-weight:600;\">Note: </span>only do this when you are absolutely sure.</p>"
    562 "</body></html>"
     510"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     511"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When existing files have been found, skip the data check and assume that the files are fully downloaded.</p>\n"
     512"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     513"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>only do this when you are absolutely sure.</p></body></html>"
    563514msgstr ""
    564515
     
    667618#. +> trunk stable
    668619#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:83
    669 msgid ""
    670 "The data files are not present in the location you selected. Do you want to "
    671 "create all the files in the selected directory?"
     620msgid "The data files are not present in the location you selected. Do you want to create all the files in the selected directory?"
    672621msgstr ""
    673622
    674623#. +> trunk stable
    675624#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:85
    676 msgid ""
    677 "Not all files were found in the new location; some are still missing. Do you "
    678 "want to create the missing files in the selected directory?"
     625msgid "Not all files were found in the new location; some are still missing. Do you want to create the missing files in the selected directory?"
    679626msgstr ""
    680627
    681628#. +> trunk stable
    682629#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.cpp:114
    683 msgid ""
    684 "The data file is not present in the location you selected. Do you want to "
    685 "create the file in the selected directory?"
     630msgid "The data file is not present in the location you selected. Do you want to create the file in the selected directory?"
    686631msgstr ""
    687632
     
    702647#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:37
    703648msgid ""
    704 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    705 "\n"
     649"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    706650"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    707 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; "
    708 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    709 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    710 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">They are no longer "
    711 "there, recreate them.</p></body></html>"
     651"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     652"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">They are no longer there, recreate them.</p></body></html>"
    712653msgstr ""
    713654
     
    723664#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:50
    724665msgid ""
    725 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    726 "\n"
     666"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    727667"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    728 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; "
    729 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    730 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    731 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Do not download the "
    732 "missing files.</p></body></html>"
     668"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     669"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Do not download the missing files.</p></body></html>"
    733670msgstr ""
    734671
     
    744681#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:63
    745682msgid ""
    746 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    747 "\n"
     683"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    748684"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    749 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; "
    750 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    751 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    752 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The files have been "
    753 "moved to another location, select the new location.</p></body></html>"
     685"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     686"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The files have been moved to another location, select the new location.</p></body></html>"
    754687msgstr ""
    755688
     
    764697#: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:89
    765698msgid ""
    766 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    767 "\n"
     699"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    768700"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    769 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; "
    770 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    771 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    772 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Cancel, do not start "
    773 "the torrent.</p></body></html>"
     701"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     702"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Cancel, do not start the torrent.</p></body></html>"
    774703msgstr ""
    775704
     
    993922#: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:295
    994923#, fuzzy
    995 msgid ""
    996 "You have not added a tracker, are you sure you want to create this torrent?"
    997 msgstr ""
    998 "Imate otvoreno viÅ¡e kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da ÅŸelite izaći?"
     924msgid "You have not added a tracker, are you sure you want to create this torrent?"
     925msgstr "Imate otvoreno viÅ¡e kartica u ovom prozoru, jeste li sigurni da ÅŸelite izaći?"
    999926
    1000927#. +> trunk stable
     
    12611188#: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:28
    12621189msgid ""
    1263 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1264 "\n"
     1190"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    12651191"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1266 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    1267 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1268 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1269 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default save "
    1270 "location for torrents from this group. </p>\n"
    1271 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    1272 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    1273 "\n"
    1274 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1275 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    1276 "font-weight:600;\">Note:</span> This is only used in the file selection "
    1277 "dialog, when you change the group, the download location in the dialog will "
    1278 "be set to this. You can still override it, if you want to. </p></body></html>"
     1192"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1193"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default save location for torrents from this group. </p>\n"
     1194"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     1195"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> This is only used in the file selection dialog, when you change the group, the download location in the dialog will be set to this. You can still override it, if you want to. </p></body></html>"
    12791196msgstr ""
    12801197
     
    12901207#: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:43
    12911208msgid ""
    1292 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1293 "\n"
     1209"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    12941210"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1295 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    1296 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1297 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1298 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default save "
    1299 "location for torrents from this group. </p>\n"
    1300 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    1301 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    1302 "\n"
    1303 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1304 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    1305 "font-weight:600;\">Note: </span>This is only used in the file selection "
    1306 "dialog, when you change the group, the download location in the dialog will "
    1307 "be set to this. You can still override it, if you want to.</p></body></html>"
     1211"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1212"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default save location for torrents from this group. </p>\n"
     1213"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     1214"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>This is only used in the file selection dialog, when you change the group, the download location in the dialog will be set to this. You can still override it, if you want to.</p></body></html>"
    13081215msgstr ""
    13091216
     
    13201227#, fuzzy
    13211228msgid ""
    1322 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    1323 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    1324 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1325 "\n"
     1229"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1230"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    13261231"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1327 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    1328 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1329 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1330 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    1331 "font-family:'Bitstream Vera Sans';\">Default move on completion location for "
    1332 "torrents from this group. </span></p>\n"
    1333 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    1334 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    1335 "font-family:'Bitstream Vera Sans';\"></p>\n"
    1336 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1337 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    1338 "font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-weight:600;\">Note: </span><span "
    1339 "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans';\">This is only used in the file "
    1340 "selection dialog, when you change the group, the download location in the "
    1341 "dialog will be set to this. You can still override it, if you want to.</span>"
    1342 "</p></body></html>"
    1343 msgstr ""
    1344 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    1345 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    1346 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1347 "\n"
     1232"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1233"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans';\">Default move on completion location for torrents from this group. </span></p>\n"
     1234"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans';\"></p>\n"
     1235"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-weight:600;\">Note: </span><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans';\">This is only used in the file selection dialog, when you change the group, the download location in the dialog will be set to this. You can still override it, if you want to.</span></p></body></html>"
     1236msgstr ""
     1237"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     1238"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    13481239"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1349 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "
    1350 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1351 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    1352 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali "
    1353 "\"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se "
    1354 "podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti "
    1355 "prikazane ili sakrivene.</p>\n"
    1356 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    1357 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako "
    1358 "imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće "
    1359 "biti prikazano.</p></body></html>"
     1240"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1241"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>\n"
     1242"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p></body></html>"
    13601243
    13611244#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox)
     
    13631246#: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:73
    13641247msgid ""
    1365 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1366 "\n"
     1248"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    13671249"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1368 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    1369 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1370 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1371 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default settings for "
    1372 "torrents which are added to the group.</p></body></html>"
     1250"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1251"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Default settings for torrents which are added to the group.</p></body></html>"
    13731252msgstr ""
    13741253
     
    14151294#: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:174
    14161295msgid ""
    1417 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    1418 "\n"
     1296"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    14191297"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1420 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    1421 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1422 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1423 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When this is "
    1424 "enabled, these settings will only be applied when a torrent is added to the "
    1425 "group in the file selection dialog or the torrent creation dialog.</p>\n"
    1426 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    1427 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    1428 "\n"
    1429 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    1430 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If this is not "
    1431 "enabled, the settings will always be applied when you add a torrent to this "
    1432 "group. </p></body></html>"
     1298"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     1299"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When this is enabled, these settings will only be applied when a torrent is added to the group in the file selection dialog or the torrent creation dialog.</p>\n"
     1300"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     1301"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If this is not enabled, the settings will always be applied when you add a torrent to this group. </p></body></html>"
    14331302msgstr ""
    14341303
     
    15751444#: ktorrent/ipfilterwidget.cpp:103
    15761445#, kde-format
    1577 msgid ""
    1578 "Invalid IP address <b>%1</b>. IP addresses must be in the format 'XXX.XXX.XXX."
    1579 "XXX'.<br/><br/>You can also use wildcards like '127.0.0.*' or specify ranges "
    1580 "like '200.10.10.0-200.10.10.40'."
     1446msgid "Invalid IP address <b>%1</b>. IP addresses must be in the format 'XXX.XXX.XXX.XXX'.<br/><br/>You can also use wildcards like '127.0.0.*' or specify ranges like '200.10.10.0-200.10.10.40'."
    15811447msgstr ""
    15821448
     
    16091475"IP addresses must be in the format 'XXX.XXX.XXX.XXX'.\n"
    16101476"                                        \n"
    1611 "You can also use wildcards like '127.0.0.*' or specify ranges like '200.10.10."
    1612 "0-200.10.10.40'."
     1477"You can also use wildcards like '127.0.0.*' or specify ranges like '200.10.10.0-200.10.10.40'."
    16131478msgstr ""
    16141479
     
    18411706#. +> trunk stable
    18421707#: ktorrent/main.cpp:116
    1843 msgid ""
    1844 "Country locator for InfoWidget plugin. Flags are taken from http://flags."
    1845 "blogpotato.de/ so thanks to them too."
     1708msgid "Country locator for InfoWidget plugin. Flags are taken from http://flags.blogpotato.de/ so thanks to them too."
    18461709msgstr ""
    18471710
     
    20941957#, fuzzy
    20951958msgid "Drag and drop support for Plasma applet"
    2096 msgstr ""
    2097 "PodrÅ¡ka trake s karticama za povlačenje i ispuÅ¡tanje, spriječava zatvaranje "
    2098 "preklopnika"
     1959msgstr "PodrÅ¡ka trake s karticama za povlačenje i ispuÅ¡tanje, spriječava zatvaranje preklopnika"
    20991960
    21001961#. +> trunk stable
     
    21512012#, fuzzy
    21522013msgid "Feature to disable authentication in the webinterface"
    2153 msgstr ""
    2154 "Åœelite li onemogućiti prikazivanje uvoda u profilu za pretraÅŸivanje Interneta?"
     2014msgstr "Åœelite li onemogućiti prikazivanje uvoda u profilu za pretraÅŸivanje Interneta?"
    21552015
    21562016#. +> trunk stable
     
    21902050#. +> trunk stable
    21912051#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:17
    2192 msgid ""
    2193 "Whether or not diskspace should be reserved before starting to download a "
    2194 "torrent."
     2052msgid "Whether or not diskspace should be reserved before starting to download a torrent."
    21952053msgstr ""
    21962054
     
    22042062#. +> trunk stable
    22052063#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:32
    2206 msgid ""
    2207 "Instead of doing a quick reservation, do a full reservation. This is slower "
    2208 "than the quick way, but avoids fragmentation on the disk."
     2064msgid "Instead of doing a quick reservation, do a full reservation. This is slower than the quick way, but avoids fragmentation on the disk."
    22092065msgstr ""
    22102066
     
    22322088#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:72
    22332089msgid ""
    2234 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2235 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2236 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2237 "\n"
     2090"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2091"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    22382092"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2239 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2240 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2241 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2242 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    2243 "style=\" font-size:8pt;\">The interval in milliseconds between GUI updates.<"
    2244 "/span></p>\n"
    2245 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2246 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2247 "\n"
    2248 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2249 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2250 "font-weight:600;\">Note: </span>Increasing this will decrease CPU usage.</p><"
    2251 "/body></html>"
     2093"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2094"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">The interval in milliseconds between GUI updates.</span></p>\n"
     2095"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2096"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>Increasing this will decrease CPU usage.</p></body></html>"
    22522097msgstr ""
    22532098
     
    22702115#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:106
    22712116msgid ""
    2272 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2273 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2274 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2275 "\n"
     2117"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2118"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    22762119"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2277 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2278 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2279 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2280 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    2281 "style=\" font-size:8pt;\">Amount of time the network threads will sleep when "
    2282 "they are speed limited. This has absolutely no effect when there are no speed "
    2283 "limits.</span></p>\n"
    2284 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2285 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2286 "\n"
    2287 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2288 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2289 "font-weight:600;\">Note:</span> The lower this is the more CPU is used. "
    2290 "Setting it high can lead to lower speeds in high bandwith situations. </p>\n"
    2291 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2292 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2293 "\n"
    2294 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2295 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">For example on an "
    2296 "100 Mbit LAN, if you set a limit of 3000 KiB/s, you might not actually reach "
    2297 "this speed when this value is too high. Without a limit you can easily get "
    2298 "above 3000 KiB/s on a LAN.</p></body></html>"
     2120"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2121"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Amount of time the network threads will sleep when they are speed limited. This has absolutely no effect when there are no speed limits.</span></p>\n"
     2122"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2123"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> The lower this is the more CPU is used. Setting it high can lead to lower speeds in high bandwith situations. </p>\n"
     2124"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2125"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">For example on an 100 Mbit LAN, if you set a limit of 3000 KiB/s, you might not actually reach this speed when this value is too high. Without a limit you can easily get above 3000 KiB/s on a LAN.</p></body></html>"
    22992126msgstr ""
    23002127
     
    23172144#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:170
    23182145msgid ""
    2319 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2320 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2321 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2322 "\n"
     2146"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2147"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    23232148"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2324 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2325 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2326 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2327 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><"
    2328 "span style=\" font-size:8pt;\">Select which algorithm to use for estimating "
    2329 "the time left :</span></p>\n"
    2330 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2331 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2332 "\n"
    2333 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2334 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2335 "font-weight:600;\">KTorrent:</span> Mix of other algorithms, we use the one "
    2336 "which fits best in the current situation.</p>\n"
    2337 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2338 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2339 "font-weight:600;\">Current speed:</span> Bytes left to download / current "
    2340 "speed</p>\n"
    2341 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2342 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2343 "font-weight:600;\">Average speed: </span>Bytes left to download / average "
    2344 "speed</p>\n"
    2345 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2346 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2347 "font-weight:600;\">Window of X:</span> Average of the last X samples (X = "
    2348 "20)</p>\n"
    2349 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2350 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2351 "font-weight:600;\">Moving average:</span>  Moving average of the last 20 "
    2352 "samples</p></body></html>"
     2149"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2150"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Select which algorithm to use for estimating the time left :</span></p>\n"
     2151"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2152"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">KTorrent:</span> Mix of other algorithms, we use the one which fits best in the current situation.</p>\n"
     2153"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Current speed:</span> Bytes left to download / current speed</p>\n"
     2154"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Average speed: </span>Bytes left to download / average speed</p>\n"
     2155"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Window of X:</span> Average of the last X samples (X = 20)</p>\n"
     2156"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Moving average:</span>  Moving average of the last 20 samples</p></body></html>"
    23532157msgstr ""
    23542158
     
    23892193#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:212
    23902194msgid ""
    2391 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2392 "\n"
     2195"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    23932196"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2394 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2395 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2396 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2397 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount of data "
    2398 "at the beginning and end of an audio file, which will be prioritized for "
    2399 "previewing.</p></body></html>"
     2197"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2198"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount of data at the beginning and end of an audio file, which will be prioritized for previewing.</p></body></html>"
    24002199msgstr ""
    24012200
     
    24192218#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:238
    24202219msgid ""
    2421 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2422 "\n"
     2220"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    24232221"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2424 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2425 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2426 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2427 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount of data "
    2428 "at the beginning and end of a video file, which will be prioritized for "
    2429 "previewing.</p></body></html>"
     2222"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2223"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The amount of data at the beginning and end of a video file, which will be prioritized for previewing.</p></body></html>"
    24302224msgstr ""
    24312225
     
    24362230"Disables the use of KDE's KIO library for tracker announces.\n"
    24372231"\n"
    2438 "This is experimental and should only be used if you are getting a lot of "
    2439 "connection to host broken errors."
     2232"This is experimental and should only be used if you are getting a lot of connection to host broken errors."
    24402233msgstr ""
    24412234
     
    24502243#: ktorrent/pref/advancedpref.ui:285
    24512244msgid ""
    2452 "Resolve the hostname of each peer. This will result in the hostname of a peer "
    2453 "being displayed instead of the IP address. \n"
     2245"Resolve the hostname of each peer. This will result in the hostname of a peer being displayed instead of the IP address. \n"
    24542246"\n"
    2455 "It can be disabled if you do not like the additional network traffic it "
    2456 "generates"
     2247"It can be disabled if you do not like the additional network traffic it generates"
    24572248msgstr ""
    24582249
     
    24902281#. +> trunk stable
    24912282#: ktorrent/pref/btpref.ui:22
    2492 msgid ""
    2493 "DHT is a trackerless protocol to find peers sharing the same torrents as you "
    2494 "do."
     2283msgid "DHT is a trackerless protocol to find peers sharing the same torrents as you do."
    24952284msgstr ""
    24962285
     
    25112300#: ktorrent/pref/btpref.ui:47
    25122301msgid ""
    2513 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2514 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2515 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2516 "\n"
     2302"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2303"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    25172304"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2518 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2519 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2520 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2521 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;  font-size:9pt;\"><"
    2522 "span style=\" font-size:8pt;\">UDP port to use for the DHT protocol.</span><"
    2523 "/p>\n"
    2524 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2525 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2526 "\n"
    2527 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2528 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \"><span style=\" "
    2529 "font-weight:600;\">Attention:</span> If you are behind a router, this port "
    2530 "needs to be forwarded to accept incoming DHT requests. The UPnP plugin can do "
    2531 "this for you.</p></body></html>"
     2305"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2306"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;  font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">UDP port to use for the DHT protocol.</span></p>\n"
     2307"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2308"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; \"><span style=\" font-weight:600;\">Attention:</span> If you are behind a router, this port needs to be forwarded to accept incoming DHT requests. The UPnP plugin can do this for you.</p></body></html>"
    25322309msgstr ""
    25332310
     
    25472324#. +> trunk stable
    25482325#: ktorrent/pref/btpref.ui:75
    2549 msgid ""
    2550 "Enable or disable the use of webseeds when they are present in a torrent."
     2326msgid "Enable or disable the use of webseeds when they are present in a torrent."
    25512327msgstr ""
    25522328
     
    25682344#: ktorrent/pref/btpref.ui:100
    25692345msgid ""
    2570 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2571 "\n"
     2346"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    25722347"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    25732348"</style></head><body>\n"
    2574 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2575 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Protocol encryption "
    2576 "is useful when your ISP is slowing down bittorrent connections. </p>\n"
    2577 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2578 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The encryption will "
    2579 "prevent your bittorrent traffic to be flagged as bittorrent traffic, and so "
    2580 "the ISP will not slow it down.</p></body></html>"
     2349"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Protocol encryption is useful when your ISP is slowing down bittorrent connections. </p>\n"
     2350"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The encryption will prevent your bittorrent traffic to be flagged as bittorrent traffic, and so the ISP will not slow it down.</p></body></html>"
    25812351msgstr ""
    25822352
     
    25912361#. +> trunk stable
    25922362#: ktorrent/pref/btpref.ui:110
    2593 msgid ""
    2594 "Not all clients support encryption, and some people have encryption disabled. "
    2595 "If you want to connect to those peers, you need to have this option enabled."
     2363msgid "Not all clients support encryption, and some people have encryption disabled. If you want to connect to those peers, you need to have this option enabled."
    25962364msgstr ""
    25972365
     
    26132381#. +> trunk stable
    26142382#: ktorrent/pref/btpref.ui:129
    2615 msgid ""
    2616 "Instead of allowing the tracker to determine your IP address, tell the "
    2617 "tracker which IP address to use. Use this when you are behind a proxy."
     2383msgid "Instead of allowing the tracker to determine your IP address, tell the tracker which IP address to use. Use this when you are behind a proxy."
    26182384msgstr ""
    26192385
     
    26332399#. +> trunk stable
    26342400#: ktorrent/pref/btpref.ui:148
    2635 msgid ""
    2636 "Custom IP address or hostname to send to the tracker. Hostnames will be "
    2637 "resolved at runtime and the resolved IP address will be sent to the tracker."
     2401msgid "Custom IP address or hostname to send to the tracker. Hostnames will be resolved at runtime and the resolved IP address will be sent to the tracker."
    26382402msgstr ""
    26392403
     
    26472411#. +> trunk stable
    26482412#: ktorrent/pref/btpref.ui:176
    2649 msgid ""
    2650 "During uploading when a chunk is loaded into memory automatically recheck "
    2651 "this chunk, to see if it still is OK."
     2413msgid "During uploading when a chunk is loaded into memory automatically recheck this chunk, to see if it still is OK."
    26522414msgstr ""
    26532415
     
    26612423#. +> trunk stable
    26622424#: ktorrent/pref/btpref.ui:186
    2663 msgid ""
    2664 "Because rechecking big chunks can take a lot of time, the recheck can be "
    2665 "disabled when the chunks are bigger then a certain size."
     2425msgid "Because rechecking big chunks can take a lot of time, the recheck can be disabled when the chunks are bigger then a certain size."
    26662426msgstr ""
    26672427
     
    26812441#. +> trunk stable
    26822442#: ktorrent/pref/btpref.ui:215
    2683 msgid ""
    2684 "Automatically do a full data check when we find to many corrupted chunks."
     2443msgid "Automatically do a full data check when we find to many corrupted chunks."
    26852444msgstr ""
    26862445
     
    27002459#. +> trunk stable
    27012460#: ktorrent/pref/btpref.ui:253
    2702 msgid ""
    2703 "When a torrent has finished downloading, do a full data check on the torrent."
     2461msgid "When a torrent has finished downloading, do a full data check on the torrent."
    27042462msgstr ""
    27052463
     
    27322490#. +> trunk stable
    27332491#: ktorrent/pref/generalpref.ui:30
    2734 msgid ""
    2735 "Directory to store information about all torrents currently opened in "
    2736 "KTorrent."
     2492msgid "Directory to store information about all torrents currently opened in KTorrent."
    27372493msgstr ""
    27382494
     
    28052561#: ktorrent/pref/generalpref.ui:129
    28062562msgid ""
    2807 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2808 "\n"
     2563"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    28092564"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2810 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    2811 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2812 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2813 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When you select "
    2814 "multiple torrents to be opened at the same time, open them silently.</p><"
    2815 "/body></html>"
     2565"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2566"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When you select multiple torrents to be opened at the same time, open them silently.</p></body></html>"
    28162567msgstr ""
    28172568
     
    28272578#, fuzzy
    28282579msgid ""
    2829 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2830 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2831 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2832 "\n"
     2580"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2581"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    28332582"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2834 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2835 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2836 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2837 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2838 "font-family:'Bitstream Vera Sans';\">Open all torrents silently.</span></p><"
    2839 "/body></html>"
    2840 msgstr ""
    2841 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2842 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2843 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2844 "\n"
     2583"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2584"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans';\">Open all torrents silently.</span></p></body></html>"
     2585msgstr ""
     2586"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2587"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    28452588"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2846 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
    2847 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2848 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2849 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    2850 "font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>"
     2589"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2590"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>"
    28512591
    28522592#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openAllTorrentsSilently)
     
    28602600#: ktorrent/pref/generalpref.ui:156
    28612601msgid ""
    2862 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2863 "\n"
     2602"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    28642603"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2865 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    2866 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2867 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2868 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Prevent computer "
    2869 "from going into a sleep state when torrents are running.</p></body></html>"
     2604"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2605"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Prevent computer from going into a sleep state when torrents are running.</p></body></html>"
    28702606msgstr ""
    28712607
     
    28812617#, fuzzy
    28822618msgid ""
    2883 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2884 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2885 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2886 "\n"
     2619"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2620"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    28872621"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2888 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    2889 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2890 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2891 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Rename a single file "
    2892 "torrent with the name of its only file. </p>\n"
    2893 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2894 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    2895 "\n"
    2896 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2897 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If for example the "
    2898 "file is named <span style=\" font-weight:600;\">linux-desktop.iso</span>, the "
    2899 "torrent will be displayed as <span style=\" font-weight:600;\">linux-desktop."
    2900 "</span></p></body></html>"
    2901 msgstr ""
    2902 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2903 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2904 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2905 "\n"
     2622"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2623"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Rename a single file torrent with the name of its only file. </p>\n"
     2624"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2625"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If for example the file is named <span style=\" font-weight:600;\">linux-desktop.iso</span>, the torrent will be displayed as <span style=\" font-weight:600;\">linux-desktop.</span></p></body></html>"
     2626msgstr ""
     2627"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2628"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    29062629"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2907 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "
    2908 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2909 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    2910 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali "
    2911 "\"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se "
    2912 "podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti "
    2913 "prikazane ili sakrivene.</p>\n"
    2914 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    2915 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako "
    2916 "imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće "
    2917 "biti prikazano.</p></body></html>"
     2630"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2631"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>\n"
     2632"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p></body></html>"
    29182633
    29192634#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoRenameSingleFileTorrents)
     
    29452660#: ktorrent/pref/networkpref.ui:36
    29462661msgid ""
    2947 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2948 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2949 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2950 "\n"
     2662"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2663"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    29512664"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2952 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2953 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2954 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2955 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2956 "font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">"
    2957 "Port used for the bittorrent protocol.</span></p>\n"
    2958 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2959 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2960 "font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
    2961 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2962 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2963 "font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention:<"
    2964 "/span> If you are behind a router, this port needs to be forwarded to accept "
    2965 "incoming connections. The UPnP plugin can do this for you.</p></body></html>"
     2665"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2666"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Port used for the bittorrent protocol.</span></p>\n"
     2667"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
     2668"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention:</span> If you are behind a router, this port needs to be forwarded to accept incoming connections. The UPnP plugin can do this for you.</p></body></html>"
    29662669msgstr ""
    29672670
     
    29762679#: ktorrent/pref/networkpref.ui:65
    29772680msgid ""
    2978 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    2979 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    2980 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    2981 "\n"
     2681"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2682"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    29822683"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    2983 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    2984 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    2985 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2986 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2987 "font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">"
    2988 "Port used for the UDP tracker protocol.</span></p>\n"
    2989 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    2990 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2991 "font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
    2992 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    2993 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    2994 "font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention:<"
    2995 "/span> If you are behind a router, this port needs to be forwarded. The UPnP "
    2996 "plugin can do this for you.</p></body></html>"
     2684"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2685"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol'; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Port used for the UDP tracker protocol.</span></p>\n"
     2686"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
     2687"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention:</span> If you are behind a router, this port needs to be forwarded. The UPnP plugin can do this for you.</p></body></html>"
    29972688msgstr ""
    29982689
     
    30482739#. +> trunk stable
    30492740#: ktorrent/pref/networkpref.ui:185
    3050 msgid ""
    3051 "This value will be filled in the DSCP field of all the IP packets sent for "
    3052 "the bittorrent protocol."
     2741msgid "This value will be filled in the DSCP field of all the IP packets sent for the bittorrent protocol."
    30532742msgstr ""
    30542743
     
    30632752#: ktorrent/pref/networkpref.ui:208
    30642753msgid ""
    3065 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3066 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3067 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3068 "\n"
     2754"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2755"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    30692756"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3070 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3071 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3072 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3073 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The maximum number "
    3074 "of outgoing connections ktorrent will try to setup simultaneously.</p>\n"
    3075 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3076 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    3077 "font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
    3078 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3079 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    3080 "font-family:'OpenSymbol';\">If you are having trouble with ktorrent blocking "
    3081 "other internet traffic, try setting this number a bit lower.</p></body></html>"
     2757"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2758"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The maximum number of outgoing connections ktorrent will try to setup simultaneously.</p>\n"
     2759"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
     2760"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\">If you are having trouble with ktorrent blocking other internet traffic, try setting this number a bit lower.</p></body></html>"
    30822761msgstr ""
    30832762
     
    30932772#: ktorrent/pref/networkpref.ui:247
    30942773msgid ""
    3095 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3096 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3097 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3098 "\n"
     2774"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2775"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    30992776"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3100 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3101 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3102 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3103 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Which network "
    3104 "interface to use for all network traffic.</p>\n"
    3105 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3106 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    3107 "font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
    3108 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3109 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
    3110 "font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>"
    3111 "Requires a restart to take effect.</p></body></html>"
     2777"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2778"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Which network interface to use for all network traffic.</p>\n"
     2779"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"></p>\n"
     2780"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'OpenSymbol';\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>Requires a restart to take effect.</p></body></html>"
    31122781msgstr ""
    31132782
     
    31152784#. +> trunk stable
    31162785#: ktorrent/pref/networkpref.ui:272
    3117 msgid ""
    3118 "The µTorrent transport protocol runs over UDP and is optimized to not "
    3119 "interfere with other traffic, while still using up all unused bandwidth."
     2786msgid "The µTorrent transport protocol runs over UDP and is optimized to not interfere with other traffic, while still using up all unused bandwidth."
    31202787msgstr ""
    31212788
     
    31292796#. +> trunk stable
    31302797#: ktorrent/pref/networkpref.ui:282
    3131 msgid ""
    3132 "Don't use TCP for bittorrent connections, only use the µTP protocol. This can "
    3133 "lead to slower speeds, seeing that not all bittorrent clients support µTP."
     2798msgid "Don't use TCP for bittorrent connections, only use the µTP protocol. This can lead to slower speeds, seeing that not all bittorrent clients support µTP."
    31342799msgstr ""
    31352800
     
    31502815#. +> trunk stable
    31512816#: ktorrent/pref/networkpref.ui:301
    3152 msgid ""
    3153 "The primary transport protocol to use, when attempting to setup a connection "
    3154 "with a peer, this protocol is chosen first."
     2817msgid "The primary transport protocol to use, when attempting to setup a connection with a peer, this protocol is chosen first."
    31552818msgstr ""
    31562819
     
    31722835#. +> trunk stable
    31732836#: ktorrent/pref/networkpref.ui:351
    3174 msgid ""
    3175 "Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you "
    3176 "have available."
     2837msgid "Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available."
    31772838msgstr ""
    31782839
     
    32012862#: ktorrent/pref/proxypref.ui:26
    32022863msgid ""
    3203 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3204 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3205 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3206 "\n"
     2864"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2865"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    32072866"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3208 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3209 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3210 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3211 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    3212 "style=\" font-size:8pt;\">Use the HTTP proxy settings configured in the "
    3213 "settings of KDE.</span></p></body></html>"
     2867"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2868"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Use the HTTP proxy settings configured in the settings of KDE.</span></p></body></html>"
    32142869msgstr ""
    32152870
     
    32552910#: ktorrent/pref/proxypref.ui:90
    32562911msgid ""
    3257 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3258 "\n"
     2912"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    32592913"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3260 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3261 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3262 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3263 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Whether or not to "
    3264 "use the HTTP proxy for tracker connections.</p></body></html>"
     2914"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2915"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Whether or not to use the HTTP proxy for tracker connections.</p></body></html>"
    32652916msgstr ""
    32662917
     
    32812932#: ktorrent/pref/proxypref.ui:115
    32822933msgid ""
    3283 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3284 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3285 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3286 "\n"
     2934"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2935"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    32872936"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3288 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3289 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3290 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3291 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    3292 "style=\" font-size:8pt;\">Use a SOCKS proxy server for bittorrent connections."
    3293 "</span></p>\n"
    3294 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3295 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    3296 "\n"
    3297 "<p style=\" font-family:'OpenSymbol'; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3298 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><"
    3299 "span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>This is not used for tracker "
    3300 "connections</p></body></html>"
     2937"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2938"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Use a SOCKS proxy server for bittorrent connections.</span></p>\n"
     2939"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     2940"<p style=\" font-family:'OpenSymbol'; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>This is not used for tracker connections</p></body></html>"
    33012941msgstr ""
    33022942
     
    33182958#: ktorrent/pref/proxypref.ui:138
    33192959msgid ""
    3320 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3321 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3322 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3323 "\n"
     2960"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2961"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    33242962"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3325 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3326 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3327 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3328 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    3329 "style=\" font-size:8pt;\">IP address or hostname of the SOCKS server</span><"
    3330 "/p></body></html>"
     2963"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2964"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">IP address or hostname of the SOCKS server</span></p></body></html>"
    33312965msgstr ""
    33322966
     
    33352969#: ktorrent/pref/proxypref.ui:156
    33362970msgid ""
    3337 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3338 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3339 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3340 "\n"
     2971"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     2972"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    33412973"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3342 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3343 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3344 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3345 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    3346 "style=\" font-size:8pt;\">Port used by the SOCKS server</span></p></body><"
    3347 "/html>"
     2974"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     2975"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Port used by the SOCKS server</span></p></body></html>"
    33482976msgstr ""
    33492977
     
    33582986#. +> trunk stable
    33592987#: ktorrent/pref/proxypref.ui:175
    3360 msgid ""
    3361 "If the SOCKS server requires authentication via a username and a password, "
    3362 "enable this box."
     2988msgid "If the SOCKS server requires authentication via a username and a password, enable this box."
    33632989msgstr ""
    33642990
     
    33833009#: ktorrent/pref/proxypref.ui:200
    33843010msgid ""
    3385 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3386 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3387 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3388 "\n"
     3011"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3012"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    33893013"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3390 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3391 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3392 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3393 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><"
    3394 "span style=\" font-size:8pt;\">Username for the SOCKS proxy server.</span></p>"
    3395 "</body></html>"
     3014"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3015"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Username for the SOCKS proxy server.</span></p></body></html>"
    33963016msgstr ""
    33973017
     
    34113031#: ktorrent/pref/proxypref.ui:218
    34123032msgid ""
    3413 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3414 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3415 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3416 "\n"
     3033"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3034"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    34173035"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3418 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3419 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3420 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3421 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><"
    3422 "span style=\" font-size:8pt;\">Password for the SOCKS proxy server.</span></p>"
    3423 "</body></html>"
     3036"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3037"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">Password for the SOCKS proxy server.</span></p></body></html>"
    34243038msgstr ""
    34253039
     
    34463060#. +> trunk stable
    34473061#: ktorrent/pref/qmpref.ui:17
    3448 msgid ""
    3449 "When enabled, the queue manager will be totally disabled, allowing you to "
    3450 "fully control all torrents manually."
     3062msgid "When enabled, the queue manager will be totally disabled, allowing you to fully control all torrents manually."
    34513063msgstr ""
    34523064
     
    34673079#. +> trunk stable
    34683080#: ktorrent/pref/qmpref.ui:42
    3469 msgid ""
    3470 "The maximum number of simultaneous downloads the queue manager will run."
     3081msgid "The maximum number of simultaneous downloads the queue manager will run."
    34713082msgstr ""
    34723083
     
    34933104#. +> trunk stable
    34943105#: ktorrent/pref/qmpref.ui:82
    3495 msgid ""
    3496 "What to do when the diskspace is running low and the queue manager wants to "
    3497 "start a torrent."
     3106msgid "What to do when the diskspace is running low and the queue manager wants to start a torrent."
    34983107msgstr ""
    34993108
     
    35253134#. +> trunk stable
    35263135#: ktorrent/pref/qmpref.ui:111
    3527 msgid ""
    3528 "When the free diskspace drops below this value, stop all torrents downloading."
     3136msgid "When the free diskspace drops below this value, stop all torrents downloading."
    35293137msgstr ""
    35303138
     
    35403148#: ktorrent/pref/qmpref.ui:137
    35413149msgid ""
    3542 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3543 "\n"
     3150"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    35443151"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3545 "</style></head><body style=\" font-size:8pt; font-weight:400; "
    3546 "font-style:normal;\">\n"
    3547 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3548 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">With this enabled, "
    3549 "the queue manager will decrease the priority of a torrent which has been "
    3550 "stalled for too long. </p>\n"
    3551 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3552 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    3553 "\n"
    3554 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3555 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This will allow the "
    3556 "queue manager to run other torrents, when a torrent is doing nothing.</p><"
    3557 "/body></html>"
     3152"</style></head><body style=\" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3153"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">With this enabled, the queue manager will decrease the priority of a torrent which has been stalled for too long. </p>\n"
     3154"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     3155"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This will allow the queue manager to run other torrents, when a torrent is doing nothing.</p></body></html>"
    35583156msgstr ""
    35593157
     
    35743172#: ktorrent/pref/qmpref.ui:160
    35753173msgid ""
    3576 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3577 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3578 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3579 "\n"
     3174"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3175"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    35803176"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3581 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3582 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3583 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3584 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream "
    3585 "Vera Sans';\">Time used for the stall timer. When a torrent is stalled longer "
    3586 "than this, its priority will be decreased.</p></body></html>"
     3177"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3178"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Bitstream Vera Sans';\">Time used for the stall timer. When a torrent is stalled longer than this, its priority will be decreased.</p></body></html>"
    35873179msgstr ""
    35883180
     
    35973189#. +> trunk stable
    35983190#: ktorrent/pref/qmpref.ui:200
    3599 msgid ""
    3600 "When a download is finished, continue seeding it. If this is disabled, the "
    3601 "torrent will be stopped."
     3191msgid "When a download is finished, continue seeding it. If this is disabled, the torrent will be stopped."
    36023192msgstr ""
    36033193
     
    36183208#. +> trunk stable
    36193209#: ktorrent/pref/qmpref.ui:217
    3620 msgid ""
    3621 "The number of upload slots, this determines the number of peers you can "
    3622 "upload to simultaneously for one torrent."
     3210msgid "The number of upload slots, this determines the number of peers you can upload to simultaneously for one torrent."
    36233211msgstr ""
    36243212
     
    36333221#: ktorrent/pref/qmpref.ui:246
    36343222msgid ""
    3635 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    3636 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    3637 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    3638 "\n"
     3223"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3224"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    36393225"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    3640 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    3641 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    3642 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3643 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span "
    3644 "style=\" font-size:8pt;\">The maximum share ratio, if this value is reached "
    3645 "seeding will be stopped. This is only applied to newly opened torrents, "
    3646 "existing torrents will not be affected by changing this.</span></p>\n"
    3647 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    3648 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    3649 "\n"
    3650 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    3651 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    3652 "font-weight:600;\">Attention: </span>This is not used when downloading, only "
    3653 "when seeding.</p></body></html>"
     3226"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3227"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;\"><span style=\" font-size:8pt;\">The maximum share ratio, if this value is reached seeding will be stopped. This is only applied to newly opened torrents, existing torrents will not be affected by changing this.</span></p>\n"
     3228"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     3229"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention: </span>This is not used when downloading, only when seeding.</p></body></html>"
    36543230msgstr ""
    36553231
     
    36633239#. +> trunk stable
    36643240#: ktorrent/pref/qmpref.ui:269
    3665 msgid ""
    3666 "The maximum seed time in hours. Once you reach this time, the torrent will be "
    3667 "stopped. This is only applied to newly opened torrents, existing torrents "
    3668 "will not be affected by changing this."
     3241msgid "The maximum seed time in hours. Once you reach this time, the torrent will be stopped. This is only applied to newly opened torrents, existing torrents will not be affected by changing this."
    36693242msgstr ""
    36703243
     
    36733246#. +> trunk stable
    36743247#: ktorrent/pref/qmpref.ui:288 ktorrent/pref/qmpref.ui:298
    3675 msgid ""
    3676 "Value at which the share ratio will be displayed with a green color. Lower "
    3677 "ratios will be displayed in red."
     3248msgid "Value at which the share ratio will be displayed with a green color. Lower ratios will be displayed in red."
    36783249msgstr ""
    36793250
     
    39123483msgid ""
    39133484"Order of a torrent in the queue.\n"
    3914 "Use drag and drop or the move up and down buttons on the right to change the "
    3915 "order."
     3485"Use drag and drop or the move up and down buttons on the right to change the order."
    39163486msgstr ""
    39173487
     
    40473617#: ktorrent/trayicon.cpp:139
    40483618#, fuzzy, kde-format
    4049 msgid ""
    4050 "<table><tr><td>Download&nbsp;speed:</td><td><b>%1</b></td></tr><tr><td>"
    4051 "Upload&nbsp;speed:</td><td><b>%2</b></td></tr><tr><td>Received:</td><td><b>%"
    4052 "3</b></td></tr><tr><td>Transmitted:</td><td><b>%4</b></td></tr></table>"
    4053 msgstr ""
    4054 "<table><tr><td>Omogućena pisma:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Onemogućena "
    4055 "pisma:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Djelomično omogućena pisma:</td><td>%3</td>"
    4056 "</tr><tr><td>Ukupno pisama:</td><td>%4</td></tr></table>"
     3619msgid "<table><tr><td>Download&nbsp;speed:</td><td><b>%1</b></td></tr><tr><td>Upload&nbsp;speed:</td><td><b>%2</b></td></tr><tr><td>Received:</td><td><b>%3</b></td></tr><tr><td>Transmitted:</td><td><b>%4</b></td></tr></table>"
     3620msgstr "<table><tr><td>Omogućena pisma:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Onemogućena pisma:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Djelomično omogućena pisma:</td><td>%3</td></tr><tr><td>Ukupno pisama:</td><td>%4</td></tr></table>"
    40573621
    40583622#. +> trunk stable
     
    40603624#, kde-format
    40613625msgid "<b>%1</b> has completed downloading.<br>Average speed: %2 DL / %3 UL."
    4062 msgstr ""
    4063 "ZavrÅ¡eno je preuzimanje za <b>%1</b>.<br>Prosječna brzina: %2 DL / %3 UL."
     3626msgstr "ZavrÅ¡eno je preuzimanje za <b>%1</b>.<br>Prosječna brzina: %2 DL / %3 UL."
    40643627
    40653628#. +> trunk stable
    40663629#: ktorrent/trayicon.cpp:202
    40673630#, kde-format
    4068 msgid ""
    4069 "<b>%1</b> has reached its maximum share ratio of %2 and has been stopped.<br>"
    4070 "Uploaded %3 at an average speed of %4."
     3631msgid "<b>%1</b> has reached its maximum share ratio of %2 and has been stopped.<br>Uploaded %3 at an average speed of %4."
    40713632msgstr ""
    40723633
     
    40743635#: ktorrent/trayicon.cpp:221
    40753636#, kde-format
    4076 msgid ""
    4077 "<b>%1</b> has reached its maximum seed time of %2 hours and has been stopped."
    4078 "<br>Uploaded %3 at an average speed of %4."
     3637msgid "<b>%1</b> has reached its maximum seed time of %2 hours and has been stopped.<br>Uploaded %3 at an average speed of %4."
    40793638msgstr ""
    40803639
     
    40883647#: ktorrent/trayicon.cpp:247
    40893648#, kde-format
    4090 msgid ""
    4091 "Corrupted data has been found in the torrent <b>%1</b><br>It would be a good "
    4092 "idea to do a data integrity check on the torrent."
     3649msgid "Corrupted data has been found in the torrent <b>%1</b><br>It would be a good idea to do a data integrity check on the torrent."
    40933650msgstr ""
    40943651
     
    40963653#: ktorrent/trayicon.cpp:264
    40973654#, kde-format
    4098 msgid ""
    4099 "<b>%1</b> has reached its maximum share ratio of %2 and cannot be enqueued. <"
    4100 "br>Remove the limit manually if you want to continue seeding."
     3655msgid "<b>%1</b> has reached its maximum share ratio of %2 and cannot be enqueued. <br>Remove the limit manually if you want to continue seeding."
    41013656msgstr ""
    41023657
     
    41043659#: ktorrent/trayicon.cpp:268
    41053660#, kde-format
    4106 msgid ""
    4107 "<b>%1</b> has reached its maximum seed time of %2 hours and cannot be "
    4108 "enqueued. <br>Remove the limit manually if you want to continue seeding."
     3661msgid "<b>%1</b> has reached its maximum seed time of %2 hours and cannot be enqueued. <br>Remove the limit manually if you want to continue seeding."
    41093662msgstr ""
    41103663
     
    41463699#: ktorrent/trayicon.cpp:312
    41473700#, kde-format
    4148 msgid ""
    4149 "Your disk is running out of space.<br /><b>%1</b> is being downloaded to '%2'."
     3701msgid "Your disk is running out of space.<br /><b>%1</b> is being downloaded to '%2'."
    41503702msgstr ""
    41513703
     
    41783730#. +> trunk stable
    41793731#: ktorrent/view/propertiesextender.ui:20
    4180 msgid ""
    4181 "DHT is a distributed database which can be used to find more peers for a "
    4182 "torrent."
     3732msgid "DHT is a distributed database which can be used to find more peers for a torrent."
    41833733msgstr ""
    41843734
     
    41923742#. +> trunk stable
    41933743#: ktorrent/view/propertiesextender.ui:30
    4194 msgid ""
    4195 "Peer exchange results in more peers being found, by exchanging information "
    4196 "about peers with other peers."
     3744msgid "Peer exchange results in more peers being found, by exchanging information about peers with other peers."
    41973745msgstr ""
    41983746
     
    42083756#, fuzzy
    42093757msgid ""
    4210 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    4211 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    4212 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4213 "\n"
     3758"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3759"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    42143760"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4215 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    4216 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4217 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4218 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Superseeding mode, "
    4219 "is a special seeding mode which allows you to achieve much higher seeding "
    4220 "efficiencies. This results in less bandwidth used to spread a torrent.</p>\n"
    4221 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    4222 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    4223 "\n"
    4224 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4225 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    4226 "font-weight:600;\">Note: </span>This should only be used if the swarm has not "
    4227 "fully been established. Once there are multiple active seeders, this mode "
    4228 "becomes useless.</p></body></html>"
    4229 msgstr ""
    4230 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    4231 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    4232 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4233 "\n"
     3761"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3762"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Superseeding mode, is a special seeding mode which allows you to achieve much higher seeding efficiencies. This results in less bandwidth used to spread a torrent.</p>\n"
     3763"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     3764"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>This should only be used if the swarm has not fully been established. Once there are multiple active seeders, this mode becomes useless.</p></body></html>"
     3765msgstr ""
     3766"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     3767"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    42343768"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4235 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "
    4236 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4237 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    4238 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali "
    4239 "\"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se "
    4240 "podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti "
    4241 "prikazane ili sakrivene.</p>\n"
    4242 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    4243 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako "
    4244 "imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće "
    4245 "biti prikazano.</p></body></html>"
     3769"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3770"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>\n"
     3771"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p></body></html>"
    42463772
    42473773#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, superseeding)
     
    42553781#. +> trunk stable
    42563782#: ktorrent/view/propertiesextender.ui:58
    4257 msgid ""
    4258 "Move the files of the torrent to a different directory when it has finished "
    4259 "downloading."
     3783msgid "Move the files of the torrent to a different directory when it has finished downloading."
    42603784msgstr ""
    42613785
     
    42883812#: ktorrent/view/scanextender.ui:46
    42893813msgid ""
    4290 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4291 "\n"
     3814"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    42923815"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4293 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    4294 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4295 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4296 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks "
    4297 "which were not downloaded but have been found anyway.</p></body></html>"
     3816"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3817"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks which were not downloaded but have been found anyway.</p></body></html>"
    42983818msgstr ""
    42993819
     
    43193839#: ktorrent/view/scanextender.ui:88
    43203840msgid ""
    4321 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4322 "\n"
     3841"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    43233842"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4324 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    4325 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4326 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4327 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks "
    4328 "which have been downloaded, and which are not OK.</p></body></html>"
     3843"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3844"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks which have been downloaded, and which are not OK.</p></body></html>"
    43293845msgstr ""
    43303846
     
    43393855#: ktorrent/view/scanextender.ui:136
    43403856msgid ""
    4341 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4342 "\n"
     3857"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    43433858"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4344 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    4345 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4346 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4347 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks "
    4348 "which have not been downloaded.</p></body></html>"
     3859"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3860"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks which have not been downloaded.</p></body></html>"
    43493861msgstr ""
    43503862
     
    43613873#: ktorrent/view/scanextender.ui:178
    43623874msgid ""
    4363 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    4364 "\n"
     3875"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    43653876"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    4366 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    4367 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    4368 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    4369 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks "
    4370 "which have been downloaded, and which are OK.</p></body></html>"
     3877"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     3878"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The number of chunks which have been downloaded, and which are OK.</p></body></html>"
    43713879msgstr ""
    43723880
     
    43813889#: ktorrent/view/view.cpp:232
    43823890#, kde-format
    4383 msgid ""
    4384 "The torrent <b>%1</b> has not finished downloading, do you want to delete the "
    4385 "incomplete data, too?"
     3891msgid "The torrent <b>%1</b> has not finished downloading, do you want to delete the incomplete data, too?"
    43863892msgstr ""
    43873893
     
    44033909#. +> trunk stable
    44043910#: ktorrent/view/view.cpp:258
    4405 msgid ""
    4406 "You will lose all the downloaded data. Are you sure you want to do this?"
     3911msgid "You will lose all the downloaded data. Are you sure you want to do this?"
    44073912msgstr ""
    44083913
     
    46914196#. +> trunk stable
    46924197#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:465
    4693 msgid ""
    4694 "How much time is left before the torrent is finished or before the maximum "
    4695 "share ratio is reached, if that is enabled"
     4198msgid "How much time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled"
    46964199msgstr ""
    46974200
    46984201#. +> trunk stable
    46994202#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:466
    4700 msgid ""
    4701 "How many seeders we are connected to (How many seeders there are according to "
    4702 "the tracker)"
     4203msgid "How many seeders we are connected to (How many seeders there are according to the tracker)"
    47034204msgstr ""
    47044205
    47054206#. +> trunk stable
    47064207#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:467
    4707 msgid ""
    4708 "How many leechers we are connected to (How many leechers there are according "
    4709 "to the tracker)"
     4208msgid "How many leechers we are connected to (How many leechers there are according to the tracker)"
    47104209msgstr ""
    47114210
     
    47134212#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:469
    47144213#, no-c-format
    4715 msgid ""
    4716 "The percentage of data we have of the whole torrent, not including excluded "
    4717 "files"
     4214msgid "The percentage of data we have of the whole torrent, not including excluded files"
    47184215msgstr ""
    47194216
    47204217#. +> trunk stable
    47214218#: ktorrent/view/viewmodel.cpp:470
    4722 msgid ""
    4723 "Share ratio is the number of bytes uploaded divided by the number of bytes "
    4724 "downloaded"
     4219msgid "Share ratio is the number of bytes uploaded divided by the number of bytes downloaded"
    47254220msgstr ""
    47264221
     
    50834578#. +> trunk stable
    50844579#: libktcore/ktorrent.kcfg:249
    5085 msgid ""
    5086 "When there is no space left to complete download, and the available disk "
    5087 "space is less than this value, the torrent will be stopped."
     4580msgid "When there is no space left to complete download, and the available disk space is less than this value, the torrent will be stopped."
    50884581msgstr ""
    50894582
     
    51304623#. +> trunk stable
    51314624#: libktcore/torrent/chunkbar.cpp:93
    5132 msgid ""
    5133 "<img src=\"available_color\">&nbsp; - Downloaded Chunks<br><img "
    5134 "src=\"unavailable_color\">&nbsp; - Chunks to Download<br><img "
    5135 "src=\"excluded_color\">&nbsp; - Excluded Chunks"
     4625msgid "<img src=\"available_color\">&nbsp; - Downloaded Chunks<br><img src=\"unavailable_color\">&nbsp; - Chunks to Download<br><img src=\"excluded_color\">&nbsp; - Excluded Chunks"
    51364626msgstr ""
    51374627
     
    51394629#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:114
    51404630#, kde-format
    5141 msgid ""
    5142 "The torrent \"%1\" has reached its maximum share ratio and its maximum seed "
    5143 "time. Ignore the limit and start seeding anyway?"
     4631msgid "The torrent \"%1\" has reached its maximum share ratio and its maximum seed time. Ignore the limit and start seeding anyway?"
    51444632msgstr ""
    51454633
     
    51474635#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:116
    51484636#, kde-format
    5149 msgid ""
    5150 "The torrent \"%1\" has reached its maximum share ratio. Ignore the limit and "
    5151 "start seeding anyway?"
     4637msgid "The torrent \"%1\" has reached its maximum share ratio. Ignore the limit and start seeding anyway?"
    51524638msgstr ""
    51534639
     
    51554641#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:118
    51564642#, kde-format
    5157 msgid ""
    5158 "The torrent \"%1\" has reached its maximum seed time. Ignore the limit and "
    5159 "start seeding anyway?"
     4643msgid "The torrent \"%1\" has reached its maximum seed time. Ignore the limit and start seeding anyway?"
    51604644msgstr ""
    51614645
     
    51684652#. +> trunk stable
    51694653#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:148
    5170 msgid ""
    5171 "You don't have enough disk space to download this torrent. Are you sure you "
    5172 "want to continue?"
     4654msgid "You don't have enough disk space to download this torrent. Are you sure you want to continue?"
    51734655msgstr ""
    51744656
     
    51814663#. +> trunk stable
    51824664#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:241
    5183 msgid ""
    5184 "Not enough disk space for the following torrents. Do you want to start them "
    5185 "anyway?"
     4665msgid "Not enough disk space for the following torrents. Do you want to start them anyway?"
    51864666msgstr ""
    51874667
     
    51894669#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:280
    51904670#, fuzzy
    5191 msgid ""
    5192 "The following torrents have reached their maximum seed time. Do you want to "
    5193 "start them anyway?"
    5194 msgstr ""
    5195 "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije "
    5196 "zatvaranja?</qt>"
     4671msgid "The following torrents have reached their maximum seed time. Do you want to start them anyway?"
     4672msgstr "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije zatvaranja?</qt>"
    51974673
    51984674#. +> trunk stable
    51994675#: libktcore/torrent/queuemanager.cpp:309
    52004676#, fuzzy
    5201 msgid ""
    5202 "The following torrents have reached their maximum share ratio. Do you want to "
    5203 "start them anyway?"
    5204 msgstr ""
    5205 "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije "
    5206 "zatvaranja?</qt>"
     4677msgid "The following torrents have reached their maximum share ratio. Do you want to start them anyway?"
     4678msgstr "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije zatvaranja?</qt>"
    52074679
    52084680#. +> trunk stable
     
    52564728#: plasma/applet/applet.cpp:298 plasma/applet/applet.cpp:363
    52574729#, kde-format
    5258 msgid ""
    5259 "<table>\t\t\t\t<tr><td>Download Speed:</td><td>%5 </td><td>Seeders: </td><td>%"
    5260 "1 (%2)</td></tr>\t\t\t\t<tr><td>Upload Speed:</td><td>%6 </td><td>Leechers: <"
    5261 "/td><td>%3 (%4)</td></tr>"
     4730msgid "<table>\t\t\t\t<tr><td>Download Speed:</td><td>%5 </td><td>Seeders: </td><td>%1 (%2)</td></tr>\t\t\t\t<tr><td>Upload Speed:</td><td>%6 </td><td>Leechers: </td><td>%3 (%4)</td></tr>"
    52624731msgstr ""
    52634732
     
    52654734#: plasma/applet/applet.cpp:303 plasma/applet/applet.cpp:368
    52664735#, kde-format
    5267 msgid ""
    5268 "<tr><td>Downloaded:</td><td>%1 </td><td>Size: </td><td>%2</td></tr>\t\t\t\t<"
    5269 "tr><td>Uploaded:</td><td>%3 </td><td>Complete: </td><td>%4 %</td></tr>"
    5270 "\t\t\t\t</table>"
     4736msgid "<tr><td>Downloaded:</td><td>%1 </td><td>Size: </td><td>%2</td></tr>\t\t\t\t<tr><td>Uploaded:</td><td>%3 </td><td>Complete: </td><td>%4 %</td></tr>\t\t\t\t</table>"
    52714737msgstr ""
    52724738
     
    53144780#. +> trunk stable
    53154781#: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:22
    5316 msgid ""
    5317 "Use these global limits when the screensaver is activated, instead of the "
    5318 "ones configured in the network settings."
     4782msgid "Use these global limits when the screensaver is activated, instead of the ones configured in the network settings."
    53194783msgstr ""
    53204784
     
    55825046#. +> trunk stable
    55835047#: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:194
    5584 msgid ""
    5585 "This item conflicts with another item in the schedule, we cannot change it."
     5048msgid "This item conflicts with another item in the schedule, we cannot change it."
    55865049msgstr ""
    55875050
     
    56755138#. +> trunk stable
    56765139#: plugins/downloadorder/downloadorderwidget.ui:41
    5677 msgid ""
    5678 "Order in which to download the files of a torrent. The file at the top will "
    5679 "be downloaded first, followed by the second, then the third ..."
     5140msgid "Order in which to download the files of a torrent. The file at the top will be downloaded first, followed by the second, then the third ..."
    56805141msgstr ""
    56815142
    56825143#. +> trunk stable
    56835144#: plugins/infowidget/availabilitychunkbar.cpp:33
    5684 msgid ""
    5685 "<img src=\"available_color\">&nbsp; - Available Chunks<br><img "
    5686 "src=\"unavailable_color\">&nbsp; - Unavailable Chunks<br><img "
    5687 "src=\"excluded_color\">&nbsp; - Excluded Chunks"
     5145msgid "<img src=\"available_color\">&nbsp; - Available Chunks<br><img src=\"unavailable_color\">&nbsp; - Unavailable Chunks<br><img src=\"excluded_color\">&nbsp; - Excluded Chunks"
    56885146msgstr ""
    56895147
     
    58535311#: plugins/infowidget/fileview.cpp:309
    58545312msgid "You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?"
    5855 msgid_plural ""
    5856 "You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
     5313msgid_plural "You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
    58575314msgstr[0] ""
    58585315msgstr[1] ""
     
    60485505#: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:56
    60495506msgid ""
    6050 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6051 "\n"
     5507"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    60525508"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6053 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    6054 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6055 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6056 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Whether or not to "
    6057 "show the webseeds tab at the bottom of the window.</p></body></html>"
     5509"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5510"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Whether or not to show the webseeds tab at the bottom of the window.</p></body></html>"
    60585511msgstr ""
    60595512
     
    60805533#: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:85
    60815534msgid ""
    6082 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6083 "\n"
     5535"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    60845536"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6085 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    6086 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6087 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6088 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Color to use for "
    6089 "first priority files.</p></body></html>"
     5537"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5538"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Color to use for first priority files.</p></body></html>"
    60905539msgstr ""
    60915540
     
    61005549#: plugins/infowidget/iwprefpage.ui:102
    61015550msgid ""
    6102 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6103 "\n"
     5551"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    61045552"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6105 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    6106 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6107 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6108 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Color to use for "
    6109 "last priority files.</p></body></html>"
     5553"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5554"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Color to use for last priority files.</p></body></html>"
    61105555msgstr ""
    61115556
     
    63015746#. +> trunk stable
    63025747#: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:282
    6303 msgid ""
    6304 "Whether or not the peer has choked us - when we are choked the peer will not "
    6305 "send us any data"
     5748msgid "Whether or not the peer has choked us - when we are choked the peer will not send us any data"
    63065749msgstr ""
    63075750
     
    65405983#: plugins/infowidget/webseedstab.ui:21
    65415984msgid ""
    6542 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6543 "\n"
     5985"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    65445986"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6545 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    6546 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6547 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6548 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Webseed to add to "
    6549 "the torrent.</p>\n"
    6550 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    6551 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    6552 "\n"
    6553 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6554 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6555 "font-weight:600;\">Note: </span>Only http webseeds are supported.</p></body><"
    6556 "/html>"
     5987"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5988"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Webseed to add to the torrent.</p>\n"
     5989"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     5990"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note: </span>Only http webseeds are supported.</p></body></html>"
    65575991msgstr ""
    65585992
     
    66436077#: plugins/ipfilter/downloadandconvertjob.cpp:207
    66446078#, kde-format
    6645 msgid ""
    6646 "Automatic update of IP filter failed: cannot find blocklist in zip file %1"
     6079msgid "Automatic update of IP filter failed: cannot find blocklist in zip file %1"
    66476080msgstr ""
    66486081
     
    68556288#: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:27
    68566289msgid ""
    6857 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    6858 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    6859 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6860 "\n"
     6290"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     6291"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    68616292"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6862 "</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
    6863 "font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6864 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6865 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Double click on the "
    6866 "log level to alter it. The possible levels are :</p>\n"
    6867 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    6868 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    6869 "\n"
    6870 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6871 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6872 "font-weight:600;\">All: </span>All messages are shown</p>\n"
    6873 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6874 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6875 "font-weight:600;\">Important: </span>Only important messages are shown</p>\n"
    6876 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6877 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6878 "font-weight:600;\">Notice: </span>Only notice and important messages are "
    6879 "shown</p>\n"
    6880 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6881 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6882 "font-weight:600;\">Debug: </span>Debug, notice and important messages are "
    6883 "shown</p>\n"
    6884 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6885 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6886 "font-weight:600;\">None:</span> No messages are shown</p></body></html>"
     6293"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6294"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Double click on the log level to alter it. The possible levels are :</p>\n"
     6295"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     6296"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">All: </span>All messages are shown</p>\n"
     6297"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Important: </span>Only important messages are shown</p>\n"
     6298"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Notice: </span>Only notice and important messages are shown</p>\n"
     6299"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Debug: </span>Debug, notice and important messages are shown</p>\n"
     6300"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">None:</span> No messages are shown</p></body></html>"
    68876301msgstr ""
    68886302
     
    68906304#. +> trunk stable
    68916305#: plugins/logviewer/logprefwidget.ui:46
    6892 msgid ""
    6893 "Whether or not to use rich text or just plain text, for the logging output "
    6894 "shown in the logviewer."
     6306msgid "Whether or not to use rich text or just plain text, for the logging output shown in the logviewer."
    68956307msgstr ""
    68966308
     
    73236735
    73246736#. +> trunk stable
    7325 #: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:73 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:74
    7326 #: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:92 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:202
    7327 #: plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:240 plugins/scanfolder/scanfolder.cpp:241
    7328 #, fuzzy
    7329 msgid "loaded"
    7330 msgstr "napunjeno"
    7331 
    7332 #. +> trunk stable
    7333 #: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:62
    7334 #: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:71
     6737#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:64
     6738#: plugins/scanfolder/scanfolderplugin.cpp:77
    73356739#: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.cpp:37
    73366740#, fuzzy
     
    73876791#: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:93
    73886792msgid ""
    7389 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    7390 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    7391 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7392 "\n"
     6793"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     6794"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    73936795"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7394 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    7395 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7396 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7397 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Scan the folder "
    7398 "recursively for torrents.</p>\n"
    7399 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    7400 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    7401 "\n"
    7402 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7403 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">"
    7404 "Note: <span style=\" font-weight:400;\">This will not be done for any folder "
    7405 "named loaded.</span></p></body></html>"
     6796"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6797"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Scan the folder recursively for torrents.</p>\n"
     6798"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     6799"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">Note: <span style=\" font-weight:400;\">This will not be done for any folder named loaded.</span></p></body></html>"
    74066800msgstr ""
    74076801
     
    74166810#: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:109
    74176811msgid ""
    7418 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    7419 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    7420 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7421 "\n"
     6812"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     6813"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    74226814"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7423 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    7424 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7425 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7426 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When a torrent file "
    7427 "has been found and loaded, delete it.</p>\n"
    7428 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    7429 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    7430 "\n"
    7431 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7432 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">"
    7433 "Warning:<span style=\" font-weight:400;\"> you will permanently lose this "
    7434 "file.</span></p></body></html>"
     6815"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6816"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When a torrent file has been found and loaded, delete it.</p>\n"
     6817"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     6818"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\">Warning:<span style=\" font-weight:400;\"> you will permanently lose this file.</span></p></body></html>"
    74356819msgstr ""
    74366820
     
    74446828#. +> trunk stable
    74456829#: plugins/scanfolder/scanfolderprefpage.ui:119
    7446 msgid ""
    7447 "When a torrent file is loaded, move it to a subdirectory named loaded. If the "
    7448 "folder does not exist, it will be created."
     6830msgid "When a torrent file is loaded, move it to a subdirectory named loaded. If the folder does not exist, it will be created."
    74496831msgstr ""
    74506832
     
    74666848msgid "Group to add torrents to."
    74676849msgstr ""
     6850
     6851#. +> trunk stable
     6852#: plugins/scanfolder/scanthread.cpp:194
     6853#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:166
     6854#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:167
     6855#: plugins/scanfolder/torrentloadqueue.cpp:170
     6856#, fuzzy
     6857msgid "loaded"
     6858msgstr "napunjeno"
    74686859
    74696860#. i18n: ectx: ToolBar (ScriptingToolbar)
     
    74936884#: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:245
    74946885#, fuzzy
    7495 msgid ""
    7496 "Removing these scripts will fully delete them from your disk. Are you sure "
    7497 "you want to do this?"
     6886msgid "Removing these scripts will fully delete them from your disk. Are you sure you want to do this?"
    74986887msgstr "Postoje nespremljene promjene. Ŝelite li zbilja završiti?"
    74996888
     
    75606949#. +> trunk stable
    75616950#: plugins/scripting/scriptmodel.cpp:149
    7562 msgid ""
    7563 "Failed to load script from archive. There is something wrong with the desktop "
    7564 "file."
     6951msgid "Failed to load script from archive. There is something wrong with the desktop file."
    75656952msgstr ""
    75666953
     
    75786965#. +> trunk
    75796966#: plugins/scripting/scriptmodel.cpp:181
    7580 msgid ""
    7581 "No interpreter for this script could be found, so it cannot be executed. "
    7582 "Please make sure the right interpreter is installed.<br/><br/><b>Hint:</b> "
    7583 "All standard ktorrent scripts require krosspython"
     6967msgid "No interpreter for this script could be found, so it cannot be executed. Please make sure the right interpreter is installed.<br/><br/><b>Hint:</b> All standard ktorrent scripts require krosspython"
    75846968msgstr ""
    75856969
     
    79307314#: plugins/search/searchprefpage.cpp:144
    79317315#, kde-format
    7932 msgid ""
    7933 "Opensearch is not supported by %1, you will need to enter the search URL "
    7934 "manually. The URL should contain {searchTerms}, ktorrent will replace this by "
    7935 "the thing you are searching for."
     7316msgid "Opensearch is not supported by %1, you will need to enter the search URL manually. The URL should contain {searchTerms}, ktorrent will replace this by the thing you are searching for."
    79367317msgstr ""
    79377318
     
    81127493#. +> trunk
    81137494#: plugins/shutdown/shutdowndlg.ui:50
    8114 msgid ""
    8115 "When enabled, execute the action when all events have happened. When not "
    8116 "enabled, execute when any of the above events have happened."
     7495msgid "When enabled, execute the action when all events have happened. When not enabled, execute when any of the above events have happened."
    81177496msgstr ""
    81187497
     
    84017780#: plugins/stats/drawer/KPlotWgtDrawer.cc:340
    84027781#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:530
    8403 msgid ""
    8404 "<h1 align='center' style='font-size: large; text-decoration: underline'>"
    8405 "Legend:</h1><ul type='square'>"
     7782msgid "<h1 align='center' style='font-size: large; text-decoration: underline'>Legend:</h1><ul type='square'>"
    84067783msgstr ""
    84077784
     
    84107787#: plugins/stats/drawer/PlainChartDrawer.cc:534
    84117788#, kde-format
    8412 msgid ""
    8413 "<li><span style='background-color: %1; font-size: 14px; font-family: "
    8414 "monospace'>&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp;—&nbsp;%2</li>"
     7789msgid "<li><span style='background-color: %1; font-size: 14px; font-family: monospace'>&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp;—&nbsp;%2</li>"
    84157790msgstr ""
    84167791
     
    86057980#. +> trunk stable
    86067981#: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:145
    8607 msgid ""
    8608 "Color of the avg connected leechers per running torrent on connections chart"
     7982msgid "Color of the avg connected leechers per running torrent on connections chart"
    86097983msgstr ""
    86107984
     
    86127986#. +> trunk stable
    86137987#: plugins/stats/ktstatsplugin.kcfg:150
    8614 msgid ""
    8615 "Color of the avg connected seeds per running torrent on connections chart"
     7988msgid "Color of the avg connected seeds per running torrent on connections chart"
    86167989msgstr ""
    86177990
     
    89078280#: plugins/syndication/filtereditor.ui:144
    89088281msgid ""
    8909 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    8910 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    8911 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    8912 "\n"
     8282"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     8283"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    89138284"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    8914 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    8915 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    8916 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8917 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The string to find "
    8918 "in the title of an item. Simple wildcard syntax is supported :</p>\n"
    8919 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    8920 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    8921 "\n"
    8922 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    8923 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    8924 "\n"
    8925 "<table border=\"0\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    8926 "margin-left:0px; margin-right:0px;\" align=\"center\" cellspacing=\"1\" "
    8927 "cellpadding=\"2\">\n"
     8285"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     8286"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The string to find in the title of an item. Simple wildcard syntax is supported :</p>\n"
     8287"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     8288"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     8289"<table border=\"0\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;\" align=\"center\" cellspacing=\"1\" cellpadding=\"2\">\n"
    89288290"<tr>\n"
    89298291"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8930 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8931 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span "
    8932 "style=\" font-weight:600;\">c</span></p></td>\n"
     8292"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span style=\" font-weight:600;\">c</span></p></td>\n"
    89338293"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8934 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8935 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Any character "
    8936 "represents itself apart from those mentioned below. Thus <span style=\" "
    8937 "font-weight:600;\">c</span> matches the character <span style=\" "
    8938 "font-style:italic;\">c</span>.</p></td></tr>\n"
     8294"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Any character represents itself apart from those mentioned below. Thus <span style=\" font-weight:600;\">c</span> matches the character <span style=\" font-style:italic;\">c</span>.</p></td></tr>\n"
    89398295"<tr>\n"
    89408296"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8941 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8942 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span "
    8943 "style=\" font-weight:600;\">?</span></p></td>\n"
     8297"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span style=\" font-weight:600;\">?</span></p></td>\n"
    89448298"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8945 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8946 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">"
    8947 "Matches any single character. </p></td></tr>\n"
     8299"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">Matches any single character. </p></td></tr>\n"
    89488300"<tr>\n"
    89498301"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8950 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8951 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span "
    8952 "style=\" font-weight:600;\">*</span></p></td>\n"
     8302"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span style=\" font-weight:600;\">*</span></p></td>\n"
    89538303"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8954 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8955 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">"
    8956 "Matches zero or more of any characters.</p></td></tr>\n"
     8304"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">Matches zero or more of any characters.</p></td></tr>\n"
    89578305"<tr>\n"
    89588306"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8959 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8960 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span "
    8961 "style=\" font-weight:600;\">[...]</span></p></td>\n"
     8307"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\"><span style=\" font-weight:600;\">[...]</span></p></td>\n"
    89628308"<td style=\" vertical-align:top;\">\n"
    8963 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    8964 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">Sets "
    8965 "of characters can be represented in square brackets. Within the character "
    8966 "class, like outside, backslash has no special meaning.</p></td></tr></table>\n"
    8967 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    8968 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">For "
    8969 "example the *.torrent will match any item which ends in .torrent. </p></body>"
    8970 "</html>"
     8309"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">Sets of characters can be represented in square brackets. Within the character class, like outside, backslash has no special meaning.</p></td></tr></table>\n"
     8310"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#000000;\">For example the *.torrent will match any item which ends in .torrent. </p></body></html>"
    89718311msgstr ""
    89728312
     
    89768316#: plugins/syndication/filtereditor.ui:85
    89778317#: plugins/syndication/filtereditor.ui:157
    8978 msgid ""
    8979 "By default strings will use wildcard matching. If you want to use regular "
    8980 "expressions, this needs to be enabled."
     8318msgid "By default strings will use wildcard matching. If you want to use regular expressions, this needs to be enabled."
    89818319msgstr ""
    89828320
     
    90408378#: plugins/syndication/filtereditor.ui:208
    90418379msgid ""
    9042 "Specify the seasons to download, multiple seasons can be separated by a , and "
    9043 "you can also use ranges by using a -\n"
     8380"Specify the seasons to download, multiple seasons can be separated by a , and you can also use ranges by using a -\n"
    90448381"\n"
    90458382"For example: 1, 3-6, 9\n"
     
    90588395#: plugins/syndication/filtereditor.ui:226
    90598396msgid ""
    9060 "Specify the episodes to download, multiple episodes can be separated by a , "
    9061 "and you can also use ranges by using a -\n"
     8397"Specify the episodes to download, multiple episodes can be separated by a , and you can also use ranges by using a -\n"
    90628398"\n"
    90638399"For example: 1, 3-6, 9\n"
     
    92778613#: plugins/upnp/routermodel.cpp:116
    92788614#, kde-format
    9279 msgid ""
    9280 "Model Name: <b>%1</b><br/>Manufacturer: <b>%2</b><br/>Model Description: <b>%"
    9281 "3</b><br/>"
     8615msgid "Model Name: <b>%1</b><br/>Manufacturer: <b>%2</b><br/>Model Description: <b>%3</b><br/>"
    92828616msgstr ""
    92838617
     
    93998733#, fuzzy
    94008734msgid ""
    9401 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    9402 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    9403 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    9404 "\n"
     8735"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     8736"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    94058737"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    9406 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    9407 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    9408 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    9409 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If login required is "
    9410 "enabled, you need to enter a username and a password.</p>\n"
    9411 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    9412 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    9413 "\n"
    9414 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    9415 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    9416 "font-weight:600;\">Attention: </span>You should not disable this when the "
    9417 "webinterface is accessible from the internet. It will allow anybody access to "
    9418 "it.</p></body></html>"
    9419 msgstr ""
    9420 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    9421 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    9422 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    9423 "\n"
     8738"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     8739"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If login required is enabled, you need to enter a username and a password.</p>\n"
     8740"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     8741"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Attention: </span>You should not disable this when the webinterface is accessible from the internet. It will allow anybody access to it.</p></body></html>"
     8742msgstr ""
     8743"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     8744"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    94248745"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    9425 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "
    9426 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    9427 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    9428 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali "
    9429 "\"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se "
    9430 "podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti "
    9431 "prikazane ili sakrivene.</p>\n"
    9432 "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; "
    9433 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako "
    9434 "imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće "
    9435 "biti prikazano.</p></body></html>"
     8746"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     8747"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ako ste odabrali \"PrikaÅŸi datoteke koje se podudaraju s\" ili \"Sakrij datoteke koje se podudaraju s\", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p>\n"
     8748"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Na primjer, ako imate \"*\" kao uzorak, ali niste niÅ¡ta odabrali u mimetipovima, niÅ¡ta neće biti prikazano.</p></body></html>"
    94368749
    94378750#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_authentication)
     
    94518764#. +> trunk stable
    94528765#: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:129
    9453 msgid ""
    9454 "The password for the webinterface login page. By default this is set to "
    9455 "ktorrent."
     8766msgid "The password for the webinterface login page. By default this is set to ktorrent."
    94568767msgstr ""
    94578768
     
    94728783#: plugins/webinterface/webinterfaceprefwidget.ui:196
    94738784msgid ""
    9474 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."
    9475 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    9476 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    9477 "\n"
     8785"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     8786"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    94788787"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    9479 "</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; "
    9480 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    9481 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    9482 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are behind a "
    9483 "router and you want to access the webinterface from somewhere on the Internet "
    9484 "you need to forward the correct port.</p>\n"
    9485 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
    9486 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"
    9487 "\n"
    9488 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    9489 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This checkbox will "
    9490 "ensure that the UPnP plugin automatically forwards the port. The UPnP plugin "
    9491 "needs to be loaded for this to work.</p></body></html>"
     8788"</style></head><body style=\" font-family:'OpenSymbol'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     8789"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are behind a router and you want to access the webinterface from somewhere on the Internet you need to forward the correct port.</p>\n"
     8790"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n"
     8791"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">This checkbox will ensure that the UPnP plugin automatically forwards the port. The UPnP plugin needs to be loaded for this to work.</p></body></html>"
    94928792msgstr ""
    94938793
     
    95428842#. +> stable
    95438843#: plugins/bwscheduler/additemdlg.cpp:110
    9544 msgid ""
    9545 "Failed to add item, because it conflicts with another item on the schedule."
     8844msgid "Failed to add item, because it conflicts with another item on the schedule."
    95468845msgstr ""
    95478846
    95488847#. +> stable
    95498848#: plugins/bwscheduler/additemdlg.cpp:115
    9550 msgid ""
    9551 "This item could not be added to all selected days, because it conflicts with "
    9552 "another item on the schedule."
     8849msgid "This item could not be added to all selected days, because it conflicts with another item on the schedule."
    95538850msgstr ""
    95548851
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po

    r885 r1017  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-24 10:42+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:03+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1616"Language: hr\n"
    1717"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    19 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2019"X-Environment: kde\n"
    2120"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    324323#. +> trunk stable
    325324#: new-printer.ui:595
    326 msgid ""
    327 "The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
    328 "PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
    329 "for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer "
    330 "provided PPD files provide better access to the specific features of the "
    331 "printer."
     325msgid "The foomatic printer database contains various manufacturer provided PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer provided PPD files provide better access to the specific features of the printer."
    332326msgstr ""
    333327
     
    341335#. +> trunk stable
    342336#: new-printer.ui:615
    343 msgid ""
    344 "<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
    345 "driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
    346 "often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
     337msgid "<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
    347338msgstr ""
    348339
     
    433424#. +> trunk stable
    434425#: new-printer.ui:823
    435 msgid ""
    436 "This way all current option settings will be lost. The default settings of "
    437 "the new PPD will be used. "
     426msgid "This way all current option settings will be lost. The default settings of the new PPD will be used. "
    438427msgstr ""
    439428
     
    447436#. +> trunk stable
    448437#: new-printer.ui:840
    449 msgid ""
    450 "This is done by assuming that options with the same name do have the same "
    451 "meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be lost "
    452 "and options only present in the new PPD will be set to default."
     438msgid "This is done by assuming that options with the same name do have the same meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be lost and options only present in the new PPD will be set to default."
    453439msgstr ""
    454440
     
    539525
    540526#. +> trunk stable
     527#: system-config-printer-kde.py:481
     528#, fuzzy
     529msgid "Do you want to save changes?"
     530msgstr "Åœelite li spremiti promjene u:\n"
     531
     532#. +> trunk stable
     533#: system-config-printer-kde.py:481
     534#, fuzzy
     535msgid "Save Changes"
     536msgstr "Spremi izmjene"
     537
     538#. +> trunk stable
    541539#: system-config-printer-kde.py:513
    542540msgid "Printer configuration - %1"
     
    652650#. +> trunk stable
    653651#: system-config-printer-kde.py:1000 system-config-printer-kde.py:1032
    654 msgid ""
    655 "The remote server did not accept the print job, most likely because the "
    656 "printer is not shared."
     652msgid "The remote server did not accept the print job, most likely because the printer is not shared."
    657653msgstr ""
    658654
     
    749745#. +> trunk stable
    750746#: system-config-printer-kde.py:1941
    751 msgid ""
    752 "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote "
    753 "administration."
     747msgid "The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration."
    754748msgstr ""
    755749
     
    860854#. +> trunk stable
    861855#: system-config-printer-kde.py:2486
    862 msgid ""
    863 "This printer supports both printing and sending faxes.  Which functionality "
    864 "should be used for this queue?"
     856msgid "This printer supports both printing and sending faxes.  Which functionality should be used for this queue?"
    865857msgstr ""
    866858
     
    901893#. +> trunk
    902894#: system-config-printer-kde.py:3219
    903 msgid ""
    904 "There were no SMB print shares found.  Please check that the Samba service is "
    905 "running and marked as trusted in your firewall configuration."
     895msgid "There were no SMB print shares found.  Please check that the Samba service is running and marked as trusted in your firewall configuration."
    906896msgstr ""
    907897
     
    945935#. +> trunk stable
    946936#: system-config-printer-kde.py:3552
    947 msgid ""
    948 "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-function "
    949 "device."
     937msgid "HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-function device."
    950938msgstr ""
    951939
    952940#. +> trunk stable
    953941#: system-config-printer-kde.py:3555
    954 msgid ""
    955 "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function "
    956 "device."
     942msgid "HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-function device."
    957943msgstr ""
    958944
     
    10361022#. +> trunk stable
    10371023#: system-config-printer-kde.py:4181
    1038 msgid ""
    1039 "Printer '%1' requires the '%2' program but it is not currently installed.  "
    1040 "Please install it before using this printer."
    1041 msgstr ""
     1024msgid "Printer '%1' requires the '%2' program but it is not currently installed.  Please install it before using this printer."
     1025msgstr ""
     1026
     1027#. +> trunk stable
     1028#: system-config-printer-kde.py:4184
     1029#, fuzzy
     1030msgid "Missing Driver"
     1031msgstr "Nedostaje upravljački program za pisač"
    10421032
    10431033#. +> trunk stable
     
    10541044#. +> trunk stable
    10551045#: system-config-printer-kde.py:4315
    1056 msgid ""
    1057 "Obtaining a list of queues is a CUPS extension to IPP.  Network printers do "
    1058 "not support it."
     1046msgid "Obtaining a list of queues is a CUPS extension to IPP.  Network printers do not support it."
    10591047msgstr ""
    10601048
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po

    r1016 r1017  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:49+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:00+0000\n"
    1010"Last-Translator: \n"
     
    2020"X-Text-Markup: \n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
     22#. +> trunk
    2323#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:2
     24#, fuzzy
     25#| msgctxt "Name"
     26#| msgid "Oxygen"
     27msgctxt "Name"
     28msgid "Air-Oxygen"
     29msgstr "Oxygen"
     30
     31#. +> stable
     32#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:2
    2433msgctxt "Name"
    2534msgid "air-oxygen"
    2635msgstr ""
    2736
    28 #. +> trunk stable
     37#. +> trunk
    2938#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:35
     39#, fuzzy
     40#| msgctxt "Comment"
     41#| msgid "An aurorae theme based on air plasma theme and oxygen-lookalike buttons"
     42msgctxt "Comment"
     43msgid "An Aurorae theme based on the Air Plasma theme and Oxygen-lookalike buttons"
     44msgstr "Svijetleća tema bazirana na temi air plasma i gumbima sličnima Oxygenu"
     45
     46#. +> stable
     47#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:36
    3048msgctxt "Comment"
    3149msgid "An aurorae theme based on air plasma theme and oxygen-lookalike buttons"
     
    3856msgstr "Oxygen"
    3957
    40 #. +> trunk stable
     58#. +> trunk
    4159#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:41
     60#, fuzzy
     61#| msgctxt "Comment"
     62#| msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen plasma theme."
     63msgctxt "Comment"
     64msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen Plasma theme."
     65msgstr "Svjetleća tema bazirana na plasma temi Oxygen."
     66
     67#. +> stable
     68#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:40
    4269msgctxt "Comment"
    4370msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen plasma theme."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po

    r1016 r1017  
    1212"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    14 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:44+0200\n"
    1616"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    57855785msgstr "Nepomukova usluga nadgledanja datoteka za otkrivanje promjena nad istima"
    57865786
     5787#. +> trunk
     5788#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3
     5789#, fuzzy
     5790msgctxt "Comment"
     5791msgid "Nepomuk file watch service"
     5792msgstr "Nepomuk usluga za komentiranje datoteka"
     5793
     5794#. +> trunk
     5795#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:6
     5796#, fuzzy
     5797#| msgctxt "Name"
     5798#| msgid "Removable Devices"
     5799msgctxt "Name"
     5800msgid "New Removable Device"
     5801msgstr "Uklonjivi uređaji"
     5802
     5803#. +> trunk
     5804#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:7
     5805#, fuzzy
     5806msgctxt "Comment"
     5807msgid "A new unknown removable device has been mounted"
     5808msgstr "Dodano je novo preuzimanje"
     5809
    57875810#. +> trunk stable
    57885811#: nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:7
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/katehelloworld.po

    r1016 r1017  
    55"Project-Id-Version: katehelloworld\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:40+0200\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    88"PO-Revision-Date: 2007-03-05 01:26+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    2929msgstr ""
    3030
    31 #. +> trunk
    32 #: plugin_search.cpp:37 plugin_search.cpp:67
    33 #, fuzzy
    34 msgid "Search in files"
    35 msgstr "Datoteke s podacima na čeÅ¡kom"
    36 
    37 #. +> trunk
    38 #: plugin_search.cpp:37
    39 #, fuzzy
    40 msgid "Find in open files plugin"
    41 msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteka"
    42 
    43 #. +> trunk
    44 #: plugin_search.cpp:61
    45 #, fuzzy
    46 msgid "Search in Files"
    47 msgstr "F&iltri traÅŸenja:"
    48 
    49 #. +> trunk
    50 #: plugin_search.cpp:78
    51 #, fuzzy
    52 msgid "Match case"
    53 msgstr "Podudaranje po veličini slova"
    54 
    55 #. +> trunk
    56 #: plugin_search.cpp:82
    57 #, fuzzy
    58 msgid "Regular Expression"
    59 msgstr "Regulazni izraz"
    60 
    61 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    62 #. +> stable
    63 #: ui.rc:4
    64 msgid "&Tools"
    65 msgstr "&Alati"
    66 
    67 #. i18n: ectx: Menu (edit)
    68 #. +> trunk
    69 #: ui.rc:5
    70 #, fuzzy
    71 msgid "&Edit"
    72 msgstr "&Uredi 
"
    73 
    74 #. +> stable
     31#. +> trunk stable
    7532#: plugin_katehelloworld.cpp:16
    7633#, fuzzy
     
    7936msgstr "&Alati"
    8037
    81 #. +> stable
     38#. +> trunk stable
    8239#: plugin_katehelloworld.cpp:16
    8340msgid "Example kate plugin"
    8441msgstr ""
    8542
    86 #. +> stable
     43#. +> trunk stable
    8744#: plugin_katehelloworld.cpp:38
    8845msgid "Insert Hello World"
    8946msgstr "&Alati"
     47
     48#. i18n: ectx: Menu (tools)
     49#. +> trunk stable
     50#: ui.rc:4
     51msgid "&Tools"
     52msgstr "&Alati"
     53
     54#, fuzzy
     55#~ msgid "Search in files"
     56#~ msgstr "Datoteke s podacima na čeÅ¡kom"
     57
     58#, fuzzy
     59#~ msgid "Find in open files plugin"
     60#~ msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteka"
     61
     62#, fuzzy
     63#~ msgid "Search in Files"
     64#~ msgstr "F&iltri traÅŸenja:"
     65
     66#, fuzzy
     67#~ msgid "Match case"
     68#~ msgstr "Podudaranje po veličini slova"
     69
     70#, fuzzy
     71#~ msgid "Regular Expression"
     72#~ msgstr "Regulazni izraz"
     73
     74#, fuzzy
     75#~ msgid "&Edit"
     76#~ msgstr "&Uredi 
"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_nepomuk.po

    r877 r1017  
    88"Project-Id-Version: nepomuk\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:33+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2011-03-09 16:32+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Language: hr\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    19 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2019"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    2120"X-Environment: kde\n"
     
    4443#, kde-format
    4544msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview"
    46 msgid ""
    47 "<filename>%1</filename><nl/> (will <emphasis>not</emphasis> be indexed for "
    48 "desktop search)"
    49 msgstr ""
    50 "<filename>%1</filename><nl/> (<emphasis>neće</emphasis> biti indeksiran za "
    51 "pretragu računala)"
     45msgid "<filename>%1</filename><nl/> (will <emphasis>not</emphasis> be indexed for desktop search)"
     46msgstr "<filename>%1</filename><nl/> (<emphasis>neće</emphasis> biti indeksiran za pretragu računala)"
    5247
    5348#. +> trunk stable
    5449#: indexfolderselectiondialog.cpp:63
    55 msgctxt ""
    56 "@title:window Referring to the folders which will be searched for files to "
    57 "index for desktop search"
     50msgctxt "@title:window Referring to the folders which will be searched for files to index for desktop search"
    5851msgid "Customizing Index Folders"
    5952msgstr "Prilagođavam mape indeksiranja"
     
    6962#. +> trunk stable
    7063#: indexfolderselectionwidget.ui:16 nepomukconfigwidget.ui:190
    71 msgid ""
    72 "Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop "
    73 "searches"
    74 msgstr ""
    75 "Odaberite lokalne direktorije koje sadrÅŸe datoteke koje će biti indeksirane "
    76 "za brzu pretragu računala"
     64msgid "Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop searches"
     65msgstr "Odaberite lokalne direktorije koje sadrÅŸe datoteke koje će biti indeksirane za brzu pretragu računala"
    7766
    7867#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders)
     
    9786#. +> trunk stable
    9887#: indexfolderselectionwidget.ui:48
    99 msgid ""
    100 "Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames"
     88msgid "Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames"
    10189msgstr ""
    10290
     
    116104#. +> trunk stable
    117105#: nepomukconfigwidget.ui:29
    118 msgid ""
    119 "Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with "
    120 "the Desktop Search."
    121 msgstr ""
    122 "Semantička radna povrÅ¡ina Nepomuk omogućuje označivanje i ocjenjivanje "
    123 "datoteka uključenih u PretraÅŸivanje radne povriÅ¡ine."
     106msgid "Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with the Desktop Search."
     107msgstr "Semantička radna povrÅ¡ina Nepomuk omogućuje označivanje i ocjenjivanje datoteka uključenih u PretraÅŸivanje radne povriÅ¡ine."
    124108
    125109#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableNepomuk)
     
    144128#. +> trunk stable
    145129#: nepomukconfigwidget.ui:107
    146 msgid ""
    147 "Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just "
    148 "by name."
    149 msgstr ""
    150 "Strigi, pretraga računala, omogućuje traÅŸenje datoteka po njihovom sadrÅŸaju, "
    151 "a ne samo po imenu."
     130msgid "Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just by name."
     131msgstr "Strigi, pretraga računala, omogućuje traÅŸenje datoteka po njihovom sadrÅŸaju, a ne samo po imenu."
    152132
    153133#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableStrigi)
     
    169149msgstr "Indeksiranje datoteka"
    170150
     151#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, m_labelIndexFolders)
     152#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, m_customQueryLabel)
     153#. +> trunk
     154#: nepomukconfigwidget.ui:210 nepomukconfigwidget.ui:363
     155msgid "KSqueezedTextLabel"
     156msgstr "KSqueezedTextLabel"
     157
    171158#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonCustomizeIndexFolders)
    172159#. +> trunk stable
     
    176163
    177164#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkIndexRemovableMedia)
    178 #. +> trunk stable
     165#. +> stable
    179166#: nepomukconfigwidget.ui:226
     167msgid "Index the files on removable media like USB sticks when they are mounted"
     168msgstr "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima kao Å¡to su USB memorije kada su montirane."
     169
     170#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
     171#. +> trunk
     172#: nepomukconfigwidget.ui:228
     173#, fuzzy
     174msgid "Removable media handling:"
     175msgstr "Alat za uklonjive medije"
     176
     177#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
     178#. +> trunk
     179#: nepomukconfigwidget.ui:244
     180#, fuzzy
     181#| msgid "Index files on removable media"
     182msgctxt "@info:tooltip"
     183msgid "Indexing of files on removable media"
     184msgstr "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima"
     185
     186#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
     187#. +> trunk
     188#: nepomukconfigwidget.ui:250
     189msgctxt "@info:whatsthis"
    180190msgid ""
    181 "Index the files on removable media like USB sticks when they are mounted"
     191"<para>Nepomuk can index files on removable device like USB keys or external hard-disks for fast desktop searches.</para>\n"
     192"<para>By default no files are indexed. Here this behaviour can be changed to one of two options:</para>\n"
     193"<para><list><item><interface>Index files on all removable devices</interface> - Files on removable media are indexed as soon as the medium is mounted. Caution: this does not include media which have been rejected via the second option.</item>\n"
     194"<item><interface>Ask individually when newly mounted</interface> - The user will be asked to decide if files on the newly mounted medium should be indexed or not. Once decided Nepomuk will not ask again.</item></list></para>"
    182195msgstr ""
    183 "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima kao Å¡to su USB memorije kada su "
    184 "montirane."
     196
     197#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
     198#. +> trunk
     199#: nepomukconfigwidget.ui:254
     200#, fuzzy
     201#| msgid "Index files on removable media"
     202msgid "Ignore all removable media"
     203msgstr "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima"
     204
     205#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
     206#. +> trunk
     207#: nepomukconfigwidget.ui:259
     208#, fuzzy
     209#| msgid "Index files on removable media"
     210msgid "Index files on all removable devices"
     211msgstr "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima"
    185212
    186213#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkIndexRemovableMedia)
    187 #. +> trunk stable
     214#. +> stable
    188215#: nepomukconfigwidget.ui:229
    189216msgid "Index files on removable media"
    190217msgstr "Indeksiraj datoteke na uklonjivim medijima"
    191218
     219#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
     220#. +> trunk
     221#: nepomukconfigwidget.ui:264
     222msgid "Ask individually when newly mounted"
     223msgstr ""
     224
    192225#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
    193226#. +> trunk stable
    194 #: nepomukconfigwidget.ui:239
     227#: nepomukconfigwidget.ui:277
    195228#, fuzzy
    196229msgid "Query Base Folder Listing"
     
    199232#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    200233#. +> trunk stable
    201 #: nepomukconfigwidget.ui:245
    202 msgid ""
    203 "Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides "
    204 "the history and the saved queries."
     234#: nepomukconfigwidget.ui:283
     235msgid "Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides the history and the saved queries."
    205236msgstr ""
    206237
    207238#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
    208239#. +> trunk stable
    209 #: nepomukconfigwidget.ui:257
     240#: nepomukconfigwidget.ui:295
    210241msgid "Show the latest never opened files"
    211242msgstr "PrikaÅŸi najnovije nikad otvorene datoteke"
     
    213244#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
    214245#. +> trunk stable
    215 #: nepomukconfigwidget.ui:260
     246#: nepomukconfigwidget.ui:298
    216247msgid "Never opened"
    217248msgstr "Nikad otvorena"
     
    219250#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
    220251#. +> trunk stable
    221 #: nepomukconfigwidget.ui:270
     252#: nepomukconfigwidget.ui:308
    222253msgid "Tries to show the most important files."
    223254msgstr "Pookušava prikazati najvaşnije datoteke."
     
    225256#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
    226257#. +> trunk stable
    227 #: nepomukconfigwidget.ui:273
     258#: nepomukconfigwidget.ui:311
    228259msgid "Most important files"
    229260msgstr "NajvaÅŸnije datoteke"
     
    231262#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
    232263#. +> trunk stable
    233 #: nepomukconfigwidget.ui:283
     264#: nepomukconfigwidget.ui:321
    234265msgid "Show the most recently modified files."
    235266msgstr "PrikaÅŸi najnovije izmijenjene datoteke."
     
    237268#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
    238269#. +> trunk stable
    239 #: nepomukconfigwidget.ui:286
     270#: nepomukconfigwidget.ui:324
    240271msgid "Last modified files"
    241272msgstr "Zadnje izmijenjene datoteke"
     
    243274#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
    244275#. +> trunk stable
    245 #: nepomukconfigwidget.ui:301
     276#: nepomukconfigwidget.ui:339
    246277#, fuzzy
    247278msgid "Specify the query that should be listed."
     
    250281#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
    251282#. +> trunk stable
    252 #: nepomukconfigwidget.ui:304
     283#: nepomukconfigwidget.ui:342
    253284msgid "Custom query"
    254285msgstr "Prilagođeni upit"
     
    256287#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonEditCustomQuery)
    257288#. +> trunk stable
    258 #: nepomukconfigwidget.ui:332
     289#: nepomukconfigwidget.ui:370
    259290msgid "Edit..."
    260291msgstr "Uredi
"
     
    262293#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
    263294#. +> trunk stable
    264 #: nepomukconfigwidget.ui:374
    265 msgid ""
    266 "Specify the maximum number of results that should be listed in query folders."
     295#: nepomukconfigwidget.ui:412
     296msgid "Specify the maximum number of results that should be listed in query folders."
    267297msgstr "Navedite najveći broj rezultata koje valja prikazati u mapama upita."
    268298
    269299#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    270300#. +> trunk stable
    271 #: nepomukconfigwidget.ui:377
     301#: nepomukconfigwidget.ui:415
    272302msgid "Maximum number of results in listing:"
    273303msgstr "Najveći broj rezultata u ispisu:"
     
    275305#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, m_spinMaxResults)
    276306#. +> trunk stable
    277 #: nepomukconfigwidget.ui:393
     307#: nepomukconfigwidget.ui:431
    278308msgid "Show all results"
    279309msgstr "PrikaÅŸi sve rezultates"
     
    281311#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
    282312#. +> trunk stable
    283 #: nepomukconfigwidget.ui:419
     313#: nepomukconfigwidget.ui:457
    284314msgid "Backup"
    285315msgstr "Sigurnosna kopija"
     
    287317#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    288318#. +> trunk stable
    289 #: nepomukconfigwidget.ui:425
     319#: nepomukconfigwidget.ui:463
    290320msgid "Automatic Backups"
    291321msgstr "Automatske sigurnosne kopije"
     
    293323#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    294324#. +> trunk stable
    295 #: nepomukconfigwidget.ui:431
     325#: nepomukconfigwidget.ui:469
    296326msgctxt "@info"
    297 msgid ""
    298 "Nepomuk can perform regular automatic backups of all data that could not be "
    299 "restored otherwise. This includes manually created tags, ratings, but also "
    300 "statistical data."
     327msgid "Nepomuk can perform regular automatic backups of all data that could not be restored otherwise. This includes manually created tags, ratings, but also statistical data."
    301328msgstr ""
    302329
    303330#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
    304331#. +> trunk stable
    305 #: nepomukconfigwidget.ui:443
     332#: nepomukconfigwidget.ui:481
    306333msgid "Backup frequency:"
    307334msgstr "Frekvencija sigurnosnih kopija:"
     
    309336#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboBackupFrequency)
    310337#. +> trunk stable
    311 #: nepomukconfigwidget.ui:453
     338#: nepomukconfigwidget.ui:491
    312339msgid "How often should a backup of the Nepomuk database be created"
    313340msgstr "Koliko često treba izraditi sigurnosnu kopiju Nepomukove baze podataka"
     
    315342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    316343#. +> trunk stable
    317 #: nepomukconfigwidget.ui:460
     344#: nepomukconfigwidget.ui:498
    318345msgid "Backup Time:"
    319346msgstr "Vrijeme sigurnosne kopije:"
     
    321348#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, m_editBackupTime)
    322349#. +> trunk stable
    323 #: nepomukconfigwidget.ui:475
     350#: nepomukconfigwidget.ui:513
    324351msgid "When should the backup be created"
    325352msgstr "Kada bi trebala biti izrađena sigurnosna kopija"
     
    327354#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    328355#. +> trunk stable
    329 #: nepomukconfigwidget.ui:484
     356#: nepomukconfigwidget.ui:522
    330357msgid "Max number of backups:"
    331358msgstr "Najveći broj sigurnosnih kopija:"
     
    333360#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_spinBackupMax)
    334361#. +> trunk stable
    335 #: nepomukconfigwidget.ui:496
     362#: nepomukconfigwidget.ui:534
    336363msgid "How many previous backups should be kept"
    337364msgstr "Koliko prethodnih sigurnosnih kopija treba zadrÅŸati"
     
    339366#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
    340367#. +> trunk stable
    341 #: nepomukconfigwidget.ui:526
     368#: nepomukconfigwidget.ui:564
    342369msgid "Tools"
    343370msgstr "Alati"
     
    345372#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonManualBackup)
    346373#. +> trunk stable
    347 #: nepomukconfigwidget.ui:532
     374#: nepomukconfigwidget.ui:570
    348375msgid "Manual Backup..."
    349376msgstr "Ručna sigurnosna kopija
"
     
    351378#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonRestoreBackup)
    352379#. +> trunk stable
    353 #: nepomukconfigwidget.ui:539
     380#: nepomukconfigwidget.ui:577
    354381msgid "Restore Backup..."
    355382msgstr "Vrati iz sigurnosne kopije
"
     
    357384#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
    358385#. +> trunk stable
    359 #: nepomukconfigwidget.ui:576
     386#: nepomukconfigwidget.ui:614
    360387msgid "Advanced Settings"
    361388msgstr "Napredne postavke"
     
    363390#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
    364391#. +> trunk stable
    365 #: nepomukconfigwidget.ui:582
     392#: nepomukconfigwidget.ui:620
    366393msgid "Memory Usage"
    367394msgstr "Upotreba memorije"
     
    369396#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    370397#. +> trunk stable
    371 #: nepomukconfigwidget.ui:588
    372 msgid ""
    373 "<p>The maximum amount of main memory the Nepomuk system should use for its "
    374 "database process. The more memory is available to Nepomuk the better will be "
    375 "its performance. (The Nepomuk database process shows up as <command>"
    376 "virtuoso-t</command> in the process manager.)"
     398#: nepomukconfigwidget.ui:626
     399msgid "<p>The maximum amount of main memory the Nepomuk system should use for its database process. The more memory is available to Nepomuk the better will be its performance. (The Nepomuk database process shows up as <command>virtuoso-t</command> in the process manager.)"
    377400msgstr ""
    378401
    379402#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_editMemoryUsage)
    380403#. +> trunk stable
    381 #: nepomukconfigwidget.ui:616
     404#: nepomukconfigwidget.ui:654
    382405msgid " MiB"
    383406msgstr " MiB"
     
    407430#. +> trunk stable
    408431#: nepomukserverkcm.cpp:144
    409 #| msgid "Copyright 2007 Sebastian TrÃŒg"
    410432msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian TrÃŒg"
    411433msgstr "Copyright 2007. – 2010. Sebastian TrÃŒg"
     
    417439
    418440#. +> trunk stable
    419 #: nepomukserverkcm.cpp:196
     441#: nepomukserverkcm.cpp:197
    420442msgctxt "@item:inlistbox"
    421443msgid "Disable Automatic Backups"
     
    423445
    424446#. +> trunk stable
    425 #: nepomukserverkcm.cpp:197
     447#: nepomukserverkcm.cpp:198
    426448msgctxt "@item:inlistbox"
    427449msgid "Daily Backup"
     
    429451
    430452#. +> trunk stable
    431 #: nepomukserverkcm.cpp:198
     453#: nepomukserverkcm.cpp:199
    432454msgctxt "@item:inlistbox"
    433455msgid "Weekly Backup"
     
    435457
    436458#. +> trunk
    437 #: nepomukserverkcm.cpp:199
     459#: nepomukserverkcm.cpp:200
    438460msgctxt "@item:inlistbox"
    439461msgid "Monthly Backup"
     
    441463
    442464#. +> trunk stable
    443 #: nepomukserverkcm.cpp:225
    444 msgid ""
    445 "The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be provided."
    446 msgstr ""
    447 "Instalacija Nepomuka nije zavrÅ¡ila. Nije moguće pruÅŸiti ikakve postavke "
    448 "Nepomuka."
    449 
    450 #. +> trunk stable
    451 #: nepomukserverkcm.cpp:355
    452 #| msgid "The Nepomuk Server is not running. The settings have been saved and will be used the next time the server is started."
    453 msgid ""
    454 "Failed to start Nepomuk Server. The settings have been saved and will be used "
    455 "the next time the server is started."
    456 msgstr ""
    457 "Nije uspjelo pokretanje Nepomuk posluÅŸitelja. Postavke su spremljene i bit će "
    458 "koriÅ¡tene sljedeći put kad se posluÅŸitelj pokrene."
    459 
    460 #. +> trunk stable
    461 #: nepomukserverkcm.cpp:357
     465#: nepomukserverkcm.cpp:231
     466msgid "The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be provided."
     467msgstr "Instalacija Nepomuka nije zavrÅ¡ila. Nije moguće pruÅŸiti ikakve postavke Nepomuka."
     468
     469#. +> trunk stable
     470#: nepomukserverkcm.cpp:368
     471msgid "Failed to start Nepomuk Server. The settings have been saved and will be used the next time the server is started."
     472msgstr "Nije uspjelo pokretanje Nepomuk posluÅŸitelja. Postavke su spremljene i bit će koriÅ¡tene sljedeći put kad se posluÅŸitelj pokrene."
     473
     474#. +> trunk stable
     475#: nepomukserverkcm.cpp:370
    462476msgid "Nepomuk server not running"
    463477msgstr "Nepomuk posluÅŸitelj nije pokrenut"
    464478
    465479#. +> trunk stable
    466 #: nepomukserverkcm.cpp:394
    467 #| msgid "Nepomuk store size:"
     480#: nepomukserverkcm.cpp:407
    468481msgctxt "@info:status"
    469482msgid "Nepomuk system is active"
     
    471484
    472485#. +> trunk stable
    473 #: nepomukserverkcm.cpp:397
    474 #| msgid "Nepomuk store size:"
     486#: nepomukserverkcm.cpp:410
    475487msgctxt "@info:status"
    476488msgid "Nepomuk system is inactive"
     
    478490
    479491#. +> trunk stable
    480 #: nepomukserverkcm.cpp:409
     492#: nepomukserverkcm.cpp:422
    481493#, kde-format
    482494msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface."
     
    485497
    486498#. +> trunk stable
    487 #: nepomukserverkcm.cpp:419
     499#: nepomukserverkcm.cpp:432
    488500msgctxt "@info:status"
    489 msgid ""
    490 "Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation "
    491 "problem."
    492 msgstr ""
    493 "Neuspjelo pokretanje usluge Strigi, najvjerojatnije zbog problema kod "
    494 "instalacije."
    495 
    496 #. +> trunk stable
    497 #: nepomukserverkcm.cpp:423
     501msgid "Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation problem."
     502msgstr "Neuspjelo pokretanje usluge Strigi, najvjerojatnije zbog problema kod instalacije."
     503
     504#. +> trunk stable
     505#: nepomukserverkcm.cpp:436
    498506msgctxt "@info:status"
    499507msgid "Strigi service not running."
     
    501509
    502510#. +> trunk stable
    503 #: nepomukserverkcm.cpp:434
     511#: nepomukserverkcm.cpp:447
    504512#, kde-format
    505513msgid "1 existing backup"
     
    510518
    511519#. +> trunk stable
    512 #: nepomukserverkcm.cpp:438
     520#: nepomukserverkcm.cpp:451
    513521#, kde-format
    514 msgctxt ""
    515 "@info %1 is the creation date of a backup formatted vi KLocale::formatDateTime"
     522msgctxt "@info %1 is the creation date of a backup formatted vi KLocale::formatDateTime"
    516523msgid "Oldest: %1"
    517524msgstr "Najstarija: %1"
    518525
    519526#. +> trunk stable
    520 #: nepomukserverkcm.cpp:464
     527#: nepomukserverkcm.cpp:477
    521528#, fuzzy
    522529msgid "Custom root folder query"
     
    524531
    525532#. +> trunk stable
    526 #: nepomukserverkcm.cpp:465
     533#: nepomukserverkcm.cpp:478
    527534#, fuzzy
    528535msgid "Please enter a query to be listed in the root folder"
     
    665672#~ msgstr "Podesi indekser datoteka"
    666673
    667 #~ msgid "KSqueezedTextLabel"
    668 #~ msgstr "KSqueezedTextLabel"
    669 
    670674#, fuzzy
    671675#~| msgid "KSqueezedTextLabel"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po

    r1015 r1017  
    99"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:04+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:05+0100\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    11431143msgstr "Isključi&te posluşitelj appleta kada računalo nije uposlen više od"
    11441144
    1145 #. +> trunk stable
     1145#. +> trunk
     1146#: javaopts.cpp:113
     1147#, fuzzy
     1148msgid " second"
     1149msgid_plural " seconds"
     1150msgstr[0] " sekunda"
     1151msgstr[1] " sekunde"
     1152msgstr[2] " sekundi"
     1153
     1154#. +> stable
    11461155#: javaopts.cpp:113
    11471156msgid " sec"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/keditbookmarks.po

    r1015 r1017  
    88"Project-Id-Version: keditbookmarks\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:04+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:54+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: actionsimpl.cpp:129 actionsimpl.cpp:504
     65#: actionsimpl.cpp:129
    6666msgid "Recursive Sort"
    6767msgstr "Rekurzivno sortiranje"
     
    192192msgstr "*.html|Popis HTML oznaka"
    193193
    194 #. +> trunk stable
     194#. +> trunk
     195#: actionsimpl.cpp:342
     196#, fuzzy
     197#| msgid "Cut Items"
     198msgctxt "(qtundo-format)"
     199msgid "Cut Items"
     200msgstr "IzreÅŸi stavke"
     201
     202#. +> stable
    195203#: actionsimpl.cpp:342
    196204msgid "Cut Items"
    197205msgstr "IzreÅŸi stavke"
    198206
    199 #. +> trunk stable
     207#. +> trunk
     208#: actionsimpl.cpp:367
     209#, fuzzy
     210#| msgid "Paste"
     211msgctxt "(qtundo-format)"
     212msgid "Paste"
     213msgstr "Zalijepi"
     214
     215#. +> stable
    200216#: actionsimpl.cpp:367
    201217msgid "Paste"
     
    219235msgstr "Nova mapa:"
    220236
    221 #. +> trunk stable
     237#. +> trunk
     238#: actionsimpl.cpp:504
     239#, fuzzy
     240#| msgid "Recursive Sort"
     241msgctxt "(qtundo-format)"
     242msgid "Recursive Sort"
     243msgstr "Rekurzivno sortiranje"
     244
     245#. +> trunk
     246#: actionsimpl.cpp:518
     247#, fuzzy
     248#| msgid "Sort Alphabetically"
     249msgctxt "(qtundo-format)"
     250msgid "Sort Alphabetically"
     251msgstr "Sortiraj po abecedi"
     252
     253#. +> stable
    222254#: actionsimpl.cpp:518
    223255msgid "Sort Alphabetically"
    224256msgstr "Sortiraj po abecedi"
    225257
    226 #. +> trunk stable
     258#. +> trunk
     259#: actionsimpl.cpp:526
     260#, fuzzy
     261#| msgid "Delete Items"
     262msgctxt "(qtundo-format)"
     263msgid "Delete Items"
     264msgstr "IzbriÅ¡i stavke"
     265
     266#. +> stable
    227267#: actionsimpl.cpp:526
    228268msgid "Delete Items"
     
    280320msgstr "%1; nije nađena HTML komponenta (%2)"
    281321
    282 #. +> trunk stable
     322#. +> trunk
     323#: importers.cpp:56
     324#, fuzzy, kde-format
     325#| msgid "Import %1 Bookmarks"
     326msgctxt "(qtundo-format)"
     327msgid "Import %1 Bookmarks"
     328msgstr "Uvezi %1 oznake"
     329
     330#. +> stable
    283331#: importers.cpp:56
    284332#, kde-format
     
    391439msgstr "Direktorij za pregled za ekstra oznake"
    392440
    393 #. +> trunk stable
     441#. +> trunk
     442#: kbookmarkmodel/commands.cpp:68
     443#, fuzzy
     444#| msgid "Insert Separator"
     445msgctxt "(qtundo-format)"
     446msgid "Insert Separator"
     447msgstr "Ubaci razdjelnik"
     448
     449#. +> stable
    394450#: kbookmarkmodel/commands.cpp:68
    395451msgid "Insert Separator"
    396452msgstr "Ubaci razdjelnik"
    397453
    398 #. +> trunk stable
     454#. +> trunk
     455#: kbookmarkmodel/commands.cpp:77
     456#, fuzzy
     457#| msgid "Create Bookmark"
     458msgctxt "(qtundo-format)"
     459msgid "Create Bookmark"
     460msgstr "Stvori oznaku"
     461
     462#. +> stable
    399463#: kbookmarkmodel/commands.cpp:77
    400464msgid "Create Bookmark"
    401465msgstr "Stvori oznaku"
    402466
    403 #. +> trunk stable
     467#. +> trunk
     468#: kbookmarkmodel/commands.cpp:86
     469#, fuzzy
     470#| msgid "Create Folder"
     471msgctxt "(qtundo-format)"
     472msgid "Create Folder"
     473msgstr "Stvori mapu"
     474
     475#. +> stable
    404476#: kbookmarkmodel/commands.cpp:86
    405477msgid "Create Folder"
    406478msgstr "Stvori mapu"
    407479
    408 #. +> trunk stable
     480#. +> trunk
     481#: kbookmarkmodel/commands.cpp:95
     482#, fuzzy, kde-format
     483#| msgid "Copy %1"
     484msgctxt "(qtundo-format)"
     485msgid "Copy %1"
     486msgstr "Kopiraj %1"
     487
     488#. +> stable
    409489#: kbookmarkmodel/commands.cpp:95
    410490#, kde-format
     
    412492msgstr "Kopiraj %1"
    413493
    414 #. +> trunk stable
     494#. +> trunk
     495#: kbookmarkmodel/commands.cpp:183
     496#, fuzzy
     497#| msgid "Icon Change"
     498msgctxt "(qtundo-format)"
     499msgid "Icon Change"
     500msgstr "Promjena ikone"
     501
     502#. +> stable
    415503#: kbookmarkmodel/commands.cpp:183
    416504msgid "Icon Change"
    417505msgstr "Promjena ikone"
    418506
    419 #. +> trunk stable
     507#. +> trunk
     508#: kbookmarkmodel/commands.cpp:185
     509#, fuzzy
     510#| msgid "Title Change"
     511msgctxt "(qtundo-format)"
     512msgid "Title Change"
     513msgstr "Promjena naslova"
     514
     515#. +> stable
    420516#: kbookmarkmodel/commands.cpp:185
    421517msgid "Title Change"
    422518msgstr "Promjena naslova"
    423519
    424 #. +> trunk stable
     520#. +> trunk
     521#: kbookmarkmodel/commands.cpp:187
     522#, fuzzy
     523#| msgid "URL Change"
     524msgctxt "(qtundo-format)"
     525msgid "URL Change"
     526msgstr "Promjena URL-a"
     527
     528#. +> stable
    425529#: kbookmarkmodel/commands.cpp:187
    426530msgid "URL Change"
    427531msgstr "Promjena URL-a"
    428532
    429 #. +> trunk stable
     533#. +> trunk
     534#: kbookmarkmodel/commands.cpp:189
     535#, fuzzy
     536#| msgid "Comment Change"
     537msgctxt "(qtundo-format)"
     538msgid "Comment Change"
     539msgstr "Promjena komentara"
     540
     541#. +> stable
    430542#: kbookmarkmodel/commands.cpp:189
    431543msgid "Comment Change"
    432544msgstr "Promjena komentara"
    433545
    434 #. +> trunk stable
     546#. +> trunk
     547#: kbookmarkmodel/commands.cpp:364
     548#, fuzzy, kde-format
     549#| msgid "Move %1"
     550msgctxt "(qtundo-format)"
     551msgid "Move %1"
     552msgstr "Pomakni %1"
     553
     554#. +> stable
    435555#: kbookmarkmodel/commands.cpp:364
    436556#, kde-format
     
    438558msgstr "Pomakni %1"
    439559
    440 #. +> trunk stable
     560#. +> trunk
     561#: kbookmarkmodel/commands.cpp:481
     562#, fuzzy
     563#| msgid "Set as Bookmark Toolbar"
     564msgctxt "(qtundo-format)"
     565msgid "Set as Bookmark Toolbar"
     566msgstr "Postavi kao alatnu traku s oznakama"
     567
     568#. +> stable
    441569#: kbookmarkmodel/commands.cpp:481
    442570msgid "Set as Bookmark Toolbar"
    443571msgstr "Postavi kao alatnu traku s oznakama"
    444572
    445 #. +> trunk stable
     573#. +> trunk
     574#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517
     575#, fuzzy
     576#| msgid "Copy Items"
     577msgctxt "(qtundo-format)"
     578msgid "Copy Items"
     579msgstr "Kopiraj stavke"
     580
     581#. +> stable
    446582#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517
    447583msgid "Copy Items"
    448584msgstr "Kopiraj stavke"
    449585
    450 #. +> trunk stable
     586#. +> trunk
     587#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518
     588#, fuzzy
     589#| msgid "Move Items"
     590msgctxt "(qtundo-format)"
     591msgid "Move Items"
     592msgstr "Pomakni stavke"
     593
     594#. +> stable
    451595#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518
    452596msgid "Move Items"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po

    r1015 r1017  
    99"Project-Id-Version: konqueror 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:04+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:19+0100\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    971971msgstr "Postavi vrijeme osvjeÅŸavanja (0 = onemogućeno)"
    972972
    973 #. +> trunk stable
     973#. +> trunk
     974#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145
     975#, fuzzy
     976msgid " minute"
     977msgid_plural " minutes"
     978msgstr[0] "minuta"
     979msgstr[1] "minute"
     980msgstr[2] "minuta"
     981
     982#. +> stable
    974983#: sidebar/web_module/web_module.cpp:145
    975984msgid " min"
    976985msgstr " min"
    977986
    978 #. +> trunk stable
     987#. +> trunk
     988#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148
     989#, fuzzy
     990msgid " second"
     991msgid_plural " seconds"
     992msgstr[0] " sekunda"
     993msgstr[1] " sekunde"
     994msgstr[2] " sekundi"
     995
     996#. +> stable
    979997#: sidebar/web_module/web_module.cpp:148
    980998msgid " sec"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kpasswdserver.po

    r1012 r1017  
    66"Project-Id-Version: kpasswdserver\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-08 12:47+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-09-21 23:14+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2121
    2222#. +> trunk stable
    23 #: kpasswdserver.cpp:529
     23#: kpasswdserver.cpp:530
    2424msgid "Do you want to retry?"
    2525msgstr "Ŝelite li pokušati ponovo?"
    2626
    2727#. +> trunk stable
    28 #: kpasswdserver.cpp:531
     28#: kpasswdserver.cpp:532
    2929msgid "Authentication"
    3030msgstr "Prijava"
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: kpasswdserver.cpp:531
     33#: kpasswdserver.cpp:532
    3434msgid "Retry"
    3535msgstr "Ponovo"
    3636
    3737#. +> trunk stable
    38 #: kpasswdserver.cpp:578
     38#: kpasswdserver.cpp:579
    3939msgid "Authorization Dialog"
    4040msgstr "Autorizacijski dijalog"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/krdb.po

    r973 r1017  
    66"Project-Id-Version: krdb\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 10:38+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-12-09 10:21+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2121
    2222#. +> trunk stable
    23 #: krdb.cpp:252
     23#: krdb.cpp:251
    2424#, kde-format
    2525msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kstyle_config.po

    r1016 r1017  
    88"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:41+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:29+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    430430msgstr "Jednostruka"
    431431
    432 #. i18n: Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab
    433432#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain)
    434433#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po

    r1016 r1017  
    1111"Project-Id-Version: kwin 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:41+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-04-20 22:35+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: killer/killer.cpp:40 main.cpp:456
     106#: killer/killer.cpp:40 main.cpp:452
    107107msgid "KWin"
    108108msgstr "KWin"
     
    934934
    935935#. +> trunk stable
    936 #: main.cpp:460
     936#: main.cpp:456
    937937msgid "(c) 1999-2008, The KDE Developers"
    938938msgstr "© 1999–2008 KDE-ovi razvijatelji"
    939939
    940940#. +> trunk stable
    941 #: main.cpp:461
     941#: main.cpp:457
    942942msgid "Matthias Ettrich"
    943943msgstr "Matthias Ettrich"
    944944
    945945#. +> trunk stable
    946 #: main.cpp:462
     946#: main.cpp:458
    947947msgid "Cristian Tibirna"
    948948msgstr "Cristian Tibirna"
    949949
    950950#. +> trunk stable
    951 #: main.cpp:463
     951#: main.cpp:459
    952952msgid "Daniel M. Duley"
    953953msgstr "Daniel M. Duley"
    954954
    955955#. +> trunk stable
    956 #: main.cpp:464
     956#: main.cpp:460
    957957msgid "Luboš Luňák"
    958958msgstr "Luboš Luňák"
    959959
    960960#. +> trunk stable
    961 #: main.cpp:465
     961#: main.cpp:461
    962962msgid "Martin GrÀßlin"
    963963msgstr "Martin GrÀßlin"
    964964
    965965#. +> trunk stable
    966 #: main.cpp:465
     966#: main.cpp:461
    967967msgid "Maintainer"
    968968msgstr "OdrÅŸavatelj"
    969969
    970970#. +> trunk stable
    971 #: main.cpp:470
     971#: main.cpp:466
    972972msgid "Disable configuration options"
    973973msgstr "Onemogući konfiguracijske opcije"
    974974
    975975#. +> trunk stable
    976 #: main.cpp:471
     976#: main.cpp:467
    977977msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
    978978msgstr "Zamijeni već pokrenut, usuglašen po ICCCM2.0, upravitelj prozora."
    979979
    980980#. +> trunk stable
    981 #: main.cpp:472
     981#: main.cpp:468
    982982msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times"
    983983msgstr "Ukazuje da se KWin nedavno srušio n puta"
    984984
    985985#. +> trunk stable
    986 #: main.cpp:473
     986#: main.cpp:469
    987987msgid "Load the script testing dialog"
    988988msgstr "Učitaj dijalog za testiranje skripti"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomukstorage.po

    r1016 r1017  
    88"Project-Id-Version: nepomuk\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:41+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    9191msgstr "Nepomukovi podaci uspješno su pretvoreni za rad s novim pozadinskim sustavom."
    9292
    93 #. +> trunk
    94 #: test/fakedatamanagementservice.cpp:123
    95 #: test/fakedatamanagementservice.cpp:125
    96 #, fuzzy
    97 #| msgctxt "Name"
    98 #| msgid "Nepomuk filesystem management service"
    99 msgid "Fake Data Management Service"
    100 msgstr "Nepomuk usluga za upravljanje datotečnim sustavom"
    101 
    102 #. +> trunk
    103 #: test/fakedatamanagementservice.cpp:127
    104 #, fuzzy
    105 #| msgid "(c) 2008, Sebastian TrÃŒg"
    106 msgid "(c) 2011, Sebastian TrÃŒg"
    107 msgstr "© 2008 Sebastian TrÃŒg"
    108 
    109 #. +> trunk
    110 #: test/fakedatamanagementservice.cpp:131
    111 msgid "Sebastian TrÃŒg"
    112 msgstr "Sebastian TrÃŒg"
    113 
    114 #. +> trunk
    115 #: test/fakedatamanagementservice.cpp:131
    116 msgid "Maintainer"
    117 msgstr "OdrÅŸavatelj"
     93#, fuzzy
     94#~| msgctxt "Name"
     95#~| msgid "Nepomuk filesystem management service"
     96#~ msgid "Fake Data Management Service"
     97#~ msgstr "Nepomuk usluga za upravljanje datotečnim sustavom"
     98
     99#, fuzzy
     100#~| msgid "(c) 2008, Sebastian TrÃŒg"
     101#~ msgid "(c) 2011, Sebastian TrÃŒg"
     102#~ msgstr "© 2008 Sebastian TrÃŒg"
     103
     104#~ msgid "Sebastian TrÃŒg"
     105#~ msgstr "Sebastian TrÃŒg"
     106
     107#~ msgid "Maintainer"
     108#~ msgstr "OdrÅŸavatelj"
    118109
    119110#~ msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomukstrigiservice.po

    r1016 r1017  
    99"Project-Id-Version: nepomuk\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:41+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:50+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-04-28 17:56+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    9393#. +> trunk
    9494#: indexer/main.cpp:45
    95 msgid "The uri provided will be forced on the resource"
     95msgid "The URI provided will be forced on the resource"
    9696msgstr ""
    9797
     
    105105#: indexer/main.cpp:47
    106106#, fuzzy
    107 msgid "The url of the file to be indexed"
     107msgid "The URL of the file to be indexed"
    108108msgstr "SadrÅŸaj datotekaa koji treba da se prikaÅŸe"
    109109
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/khangman.po

    r750 r1017  
    55"Project-Id-Version: khangman 0\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:26+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:51+0200\n"
    88"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:24+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    273273msgstr ""
    274274
    275 #. +> trunk stable
     275#. +> stable
    276276#: khangman.cpp:427
    277277#, fuzzy, kde-format
     
    286286"Provjerite vašu instalaciju!"
    287287
    288 #. +> trunk stable
    289 #: khangman.cpp:430 khangmanview.cpp:596
    290 #, fuzzy
    291 msgid "Error"
    292 msgstr "GreÅ¡ka"
    293 
    294288#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AccentedLetters)
    295289#. +> trunk stable
    296 #: khangman.cpp:538 languageui.ui:32
     290#: khangman.cpp:530 languageui.ui:32
    297291msgid "Type accented letters"
    298292msgstr "Unos slova s naglascima"
    299293
    300294#. +> trunk stable
    301 #: khangman.cpp:565 khangmanview.cpp:726
     295#: khangman.cpp:557 khangmanview.cpp:726
    302296#, kde-format
    303297msgid "Losses: %1"
     
    305299
    306300#. +> trunk stable
    307 #: khangman.cpp:576
     301#: khangman.cpp:568
    308302msgid "Open Vocabulary Document"
    309303msgstr ""
     
    482476
    483477#. +> trunk stable
     478#: khangmanview.cpp:596
     479#, fuzzy
     480msgid "Error"
     481msgstr "GreÅ¡ka"
     482
     483#. +> trunk stable
    484484#: khangmanview.cpp:725
    485485#, kde-format
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po

    r1016 r1017  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:51+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    10891089msgstr "Trenutna lokacija"
    10901090
    1091 #. +> trunk stable
    1092 #: src/lib/MarbleMap.cpp:1065
    1093 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:48
    1094 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:244
    1095 #, fuzzy
    1096 msgid "km"
    1097 msgstr "km"
    1098 
    1099 #. +> trunk stable
    1100 #: src/lib/MarbleMap.cpp:1069
    1101 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:253
    1102 #, fuzzy
    1103 msgid "mi"
    1104 msgstr "mi"
    1105 
    11061091#. +> trunk
    11071092#: src/lib/MarbleThemeSelectView.cpp:169
     
    11331118msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?"
    11341119msgstr "Jeste li sigurni da şelite da obrišete dijagram %1?"
     1120
     1121#. +> trunk stable
     1122#: src/lib/MarbleWidget.cpp:1157
     1123#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:48
     1124#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:244
     1125#, fuzzy
     1126msgid "km"
     1127msgstr "km"
     1128
     1129#. +> trunk stable
     1130#: src/lib/MarbleWidget.cpp:1161
     1131#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:253
     1132#, fuzzy
     1133msgid "mi"
     1134msgstr "mi"
    11351135
    11361136#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/gwenview.po

    r1015 r1017  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-10 09:05+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:51+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-03-12 12:13+0100\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    635635
    636636#. +> trunk stable
    637 #: app/imageopscontextmanageritem.cpp:80 lib/transformimageoperation.cpp:69
     637#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:80
    638638msgid "Rotate Left"
    639639msgstr "Zaokreni ulijevo"
    640640
    641641#. +> trunk stable
    642 #: app/imageopscontextmanageritem.cpp:85 lib/transformimageoperation.cpp:66
     642#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:85
    643643msgid "Rotate Right"
    644644msgstr "Zaokreni udesno"
    645645
    646646#. +> trunk stable
    647 #: app/imageopscontextmanageritem.cpp:90 lib/transformimageoperation.cpp:72
     647#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:90
    648648msgid "Mirror"
    649649msgstr "Zrcali"
    650650
    651651#. +> trunk stable
    652 #: app/imageopscontextmanageritem.cpp:94 lib/transformimageoperation.cpp:75
     652#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:94
    653653msgid "Flip"
    654654msgstr "Okreni"
     
    656656#. +> trunk stable
    657657#: app/imageopscontextmanageritem.cpp:98 lib/resize/resizeimagedialog.cpp:50
    658 #: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69
    659658msgid "Resize"
    660659msgstr "Promjeni veličinu"
     
    19841983msgstr "Kliknite na crveno oko koje ÅŸelite ispravite."
    19851984
     1985#. +> trunk
     1986#: lib/resize/resizeimageoperation.cpp:69
     1987#, fuzzy
     1988#| msgid "Resize"
     1989msgctxt "(qtundo-format)"
     1990msgid "Resize"
     1991msgstr "Promjeni veličinu"
     1992
    19861993#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ResizeImageWidget)
    19871994#. +> trunk stable
     
    20312038msgstr "Nasumično"
    20322039
    2033 #. +> trunk stable
     2040#. +> trunk
     2041#: lib/transformimageoperation.cpp:66
     2042#, fuzzy
     2043#| msgid "Rotate Right"
     2044msgctxt "(qtundo-format)"
     2045msgid "Rotate Right"
     2046msgstr "Zaokreni udesno"
     2047
     2048#. +> trunk
     2049#: lib/transformimageoperation.cpp:69
     2050#, fuzzy
     2051#| msgid "Rotate Left"
     2052msgctxt "(qtundo-format)"
     2053msgid "Rotate Left"
     2054msgstr "Zaokreni ulijevo"
     2055
     2056#. +> trunk
     2057#: lib/transformimageoperation.cpp:72
     2058#, fuzzy
     2059#| msgid "Mirror"
     2060msgctxt "(qtundo-format)"
     2061msgid "Mirror"
     2062msgstr "Zrcali"
     2063
     2064#. +> trunk
     2065#: lib/transformimageoperation.cpp:75
     2066#, fuzzy
     2067#| msgid "Flip"
     2068msgctxt "(qtundo-format)"
     2069msgid "Flip"
     2070msgstr "Okreni"
     2071
     2072#. +> trunk
     2073#: lib/transformimageoperation.cpp:80
     2074#, fuzzy
     2075#| msgid "Transform"
     2076msgctxt "(qtundo-format)"
     2077msgid "Transform"
     2078msgstr "Preoblikuj"
     2079
     2080#. +> stable
    20342081#: lib/transformimageoperation.cpp:80
    20352082msgid "Transform"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po

    r1016 r1017  
    1212"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    14 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     14"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:51+0200\n"
    1515"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:18+0200\n"
    1616"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    91839183msgstr "Nije Vam dozvoljeno spremati postavu"
    91849184
     9185#. +> trunk
     9186#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:79
     9187msgid "The entered date is before the minimum allowed date."
     9188msgstr ""
     9189
     9190#. +> trunk
     9191#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:80
     9192#, fuzzy
     9193msgid "The entered date is after the maximum allowed date."
     9194msgstr "Datum početka ne moÅŸe prethoditi datumu krajnjeg roka."
     9195
     9196#. +> trunk
     9197#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:82 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:123
     9198#, fuzzy
     9199#| msgctxt "When this track was last played"
     9200#| msgid "Tomorrow"
     9201msgctxt "@option tomorrow"
     9202msgid "Tomorrow"
     9203msgstr "Sutra"
     9204
     9205#. +> trunk
     9206#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:83 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:122
     9207#, fuzzy
     9208#| msgid "Today"
     9209msgctxt "@option today"
     9210msgid "Today"
     9211msgstr "Danas"
     9212
     9213#. +> trunk
     9214#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:84
     9215#, fuzzy
     9216#| msgid "Yesterday"
     9217msgctxt "@option yesterday"
     9218msgid "Yesterday"
     9219msgstr "Jučer"
     9220
     9221#. +> trunk
     9222#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:85
     9223#, fuzzy
     9224msgctxt "@option next week"
     9225msgid "Next week"
     9226msgstr "Sljedeći &tjedan"
     9227
     9228#. +> trunk
     9229#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:86
     9230#, fuzzy
     9231msgctxt "@option last week"
     9232msgid "Last week"
     9233msgstr "Protekli tjedan"
     9234
     9235#. +> trunk
     9236#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:87 kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:125
     9237#, fuzzy
     9238msgctxt "@option next month"
     9239msgid "Next Month"
     9240msgstr "&Slijedeći mjesec"
     9241
     9242#. +> trunk
     9243#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:88
     9244#, fuzzy
     9245#| msgctxt "referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
     9246#| msgid "Last Month"
     9247msgctxt "@option last month"
     9248msgid "Last Month"
     9249msgstr "ProÅ¡log mjeseca"
     9250
     9251#. +> trunk
     9252#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:89
     9253#, fuzzy
     9254#| msgid "Next year"
     9255msgctxt "@option next year"
     9256msgid "Next Year"
     9257msgstr "Sljedeća godina"
     9258
     9259#. +> trunk
     9260#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:90
     9261#, fuzzy
     9262#| msgctxt "referring to a filter on the modification and usage date of files/resources"
     9263#| msgid "Last Year"
     9264msgctxt "@option last year"
     9265msgid "Last Year"
     9266msgstr "ProÅ¡le godine"
     9267
     9268#. +> trunk
     9269#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:91
     9270#, fuzzy, kde-format
     9271msgctxt "@info"
     9272msgid "Date cannot be earlier than %1"
     9273msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9274
     9275#. +> trunk
     9276#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:92
     9277#, fuzzy, kde-format
     9278msgctxt "@info"
     9279msgid "Date cannot be later than %1"
     9280msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9281
     9282#. +> trunk
     9283#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:93
     9284#, fuzzy
     9285#| msgid "today"
     9286msgctxt "@info/plain"
     9287msgid "today"
     9288msgstr "danas"
     9289
     9290#. +> trunk
     9291#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:94
     9292#, fuzzy
     9293msgid "The date you entered is invalid"
     9294msgstr "Ime koje ste unijeli nije ispravno."
     9295
     9296#. +> trunk
     9297#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:124
     9298#, fuzzy
     9299msgctxt "@option next week"
     9300msgid "Next Week"
     9301msgstr "&Sljedeća sedmica"
     9302
     9303#. +> trunk
     9304#: kdeui/widgets/kdatecombobox.cpp:127
     9305#, fuzzy
     9306msgctxt "@option do not specify a date"
     9307msgid "No Date"
     9308msgstr "Datummm"
     9309
    91859310#. +> trunk stable
    91869311#: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174
     
    92289353msgid "Select the current day"
    92299354msgstr "Odaberite trenutni dan"
     9355
     9356#. +> trunk
     9357#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:83
     9358#, fuzzy
     9359msgid "The entered date and time is before the minimum allowed date and time."
     9360msgstr ""
     9361"Događaj se zavrÅ¡ava prije nego Å¡to počinje.\n"
     9362"Isradite datume i vremena."
     9363
     9364#. +> trunk
     9365#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:84
     9366#, fuzzy
     9367msgid "The entered date and time is after the maximum allowed date and time."
     9368msgstr "Datum početka ne moÅŸe prethoditi datumu krajnjeg roka."
     9369
     9370#. +> trunk
     9371#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:155
     9372#, fuzzy
     9373msgid "UTC"
     9374msgstr "RTC"
     9375
     9376#. +> trunk
     9377#: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:156
     9378#, fuzzy
     9379msgid "Floating"
     9380msgstr "Plutanje"
    92309381
    92319382#. +> trunk stable
     
    97469897msgstr "Ništa za provjeru pravopisa."
    97479898
     9899#. +> trunk
     9900#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:69
     9901msgid "The entered time is before the minimum allowed time."
     9902msgstr ""
     9903
     9904#. +> trunk
     9905#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:70
     9906msgid "The entered time is after the maximum allowed time."
     9907msgstr ""
     9908
     9909#. +> trunk
     9910#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:72
     9911#, fuzzy, kde-format
     9912msgctxt "@info"
     9913msgid "Time cannot be earlier than %1"
     9914msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9915
     9916#. +> trunk
     9917#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:73
     9918#, fuzzy, kde-format
     9919msgctxt "@info"
     9920msgid "Time cannot be later than %1"
     9921msgstr "Datum ne moÅŸe biti raniji od %1"
     9922
     9923#. +> trunk
     9924#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:74
     9925#, fuzzy
     9926msgid "The time you entered is invalid"
     9927msgstr "Ime koje ste unijeli nije ispravno."
     9928
    97489929#. +> trunk stable
    97499930#: kdeui/widgets/ktimezonewidget.cpp:66
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r1016 r1017  
    1111"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:52+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:23+0200\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    10381038
    10391039#. +> trunk stable
    1040 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:516
     1040#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:517
    10411041#, kde-format
    10421042msgid ""
     
    10561056
    10571057#. +> trunk stable
    1058 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:524 ../kioslave/http/http.cpp:3327
     1058#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:525 ../kioslave/http/http.cpp:3327
    10591059msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
    10601060msgstr "Trebate upisati korisničko ime i zaporku za pristup ovim stranicama."
    10611061
    10621062#. +> trunk stable
    1063 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:526 ../kioslave/http/http.cpp:3329
     1063#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:527 ../kioslave/http/http.cpp:3329
    10641064msgid "Site:"
    10651065msgstr "Stranica:"
    10661066
    10671067#. +> trunk stable
    1068 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:527
     1068#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:528
    10691069#, kde-format
    10701070msgid "<b>%1</b>"
     
    10721072
    10731073#. +> trunk stable
    1074 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:629
     1074#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:626
    10751075msgid "Login OK"
    10761076msgstr "Prijava u redu"
    10771077
    10781078#. +> trunk stable
    1079 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:658
     1079#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:655
    10801080#, kde-format
    10811081msgid "Could not login to %1."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po

    r1016 r1017  
    77"Project-Id-Version: kget 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-05-12 09:42+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:52+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    18191819msgstr "Programer"
    18201820
    1821 #. +> trunk stable
     1821#. +> trunk
    18221822#: main.cpp:139
     1823#, fuzzy
     1824msgid "Ernesto Rodriguez Ortiz"
     1825msgstr "Dario Andres Rodriguez"
     1826
     1827#. +> trunk
     1828#: main.cpp:139
     1829#, fuzzy
     1830msgid "Mms Plugin Author"
     1831msgstr "PogreÅ¡ka XML dodatka"
     1832
     1833#. +> trunk stable
     1834#: main.cpp:140
    18231835msgid "Patrick Charbonnier"
    18241836msgstr ""
    18251837
    18261838#. +> trunk stable
    1827 #: main.cpp:139 main.cpp:140 main.cpp:141
     1839#: main.cpp:140 main.cpp:141 main.cpp:142
    18281840#, fuzzy
    18291841msgid "Former Developer"
     
    18311843
    18321844#. +> trunk stable
    1833 #: main.cpp:140
     1845#: main.cpp:141
    18341846#, fuzzy
    18351847msgid "Carsten Pfeiffer"
     
    18371849
    18381850#. +> trunk stable
    1839 #: main.cpp:141
     1851#: main.cpp:142
    18401852#, fuzzy
    18411853msgid "Matej Koss"
     
    18431855
    18441856#. +> trunk stable
    1845 #: main.cpp:142
     1857#: main.cpp:143
    18461858msgid "Joris Guisson"
    18471859msgstr ""
    18481860
    18491861#. +> trunk stable
    1850 #: main.cpp:142
     1862#: main.cpp:143
    18511863msgid "BTCore (KTorrent) Developer"
    18521864msgstr ""
    18531865
    18541866#. +> trunk stable
    1855 #: main.cpp:143
     1867#: main.cpp:144
    18561868msgid "Mensur Zahirovic (Nookie)"
    18571869msgstr ""
    18581870
    18591871#. +> trunk stable
    1860 #: main.cpp:143
     1872#: main.cpp:144
    18611873msgid "Design of Web Interface"
    18621874msgstr ""
    18631875
    18641876#. +> trunk stable
    1865 #: main.cpp:148
     1877#: main.cpp:149
    18661878#, fuzzy
    18671879msgid "Start KGet with drop target"
     
    18691881
    18701882#. +> trunk stable
    1871 #: main.cpp:149
     1883#: main.cpp:150
    18721884#, fuzzy
    18731885msgid "Start KGet with hidden main window"
     
    18751887
    18761888#. +> trunk stable
    1877 #: main.cpp:150
     1889#: main.cpp:151
    18781890#, fuzzy
    18791891msgid "Start KGet without drop target animation"
     
    18811893
    18821894#. +> trunk stable
    1883 #: main.cpp:152
     1895#: main.cpp:153
    18841896msgid "Execute Unit Testing"
    18851897msgstr ""
    18861898
    18871899#. +> trunk stable
    1888 #: main.cpp:154
     1900#: main.cpp:155
    18891901#, fuzzy
    18901902msgid "URL(s) to download"
     
    29542966
    29552967#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
    2956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
    29572968#. +> trunk stable
    29582969#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:240
    2959 #: ui/transferdetailsfrm.ui:51
    29602970msgctxt "source-file"
    29612971msgid "Source:"
     
    52165226msgid "%1 of %2"
    52175227msgstr "%1% od %2 – %3"
     5228
     5229#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
     5230#. +> trunk
     5231#: ui/transferdetailsfrm.ui:51
     5232msgctxt "@label transfer source"
     5233msgid "Source:"
     5234msgstr "Izvor:"
    52185235
    52195236#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
     
    60316048#~ msgstr "Odgođen"
    60326049
    6033 #~ msgctxt "@label transfer source"
    6034 #~ msgid "Source:"
    6035 #~ msgstr "Izvor:"
    6036 
    60376050#, fuzzy
    60386051#~| msgid "Rem. Time"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/krdc.po

    r786 r1017  
    66"Project-Id-Version: krdc 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:36+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-13 05:52+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    197197
    198198#. +> trunk stable
    199 #: config/hostpreferenceslist.cpp:118 mainwindow.cpp:655
     199#: config/hostpreferenceslist.cpp:118 mainwindow.cpp:678
    200200msgid "The selected host cannot be handled."
    201201msgstr ""
    202202
    203203#. +> trunk stable
    204 #: config/hostpreferenceslist.cpp:119 mainwindow.cpp:339 mainwindow.cpp:656
     204#: config/hostpreferenceslist.cpp:119 mainwindow.cpp:343 mainwindow.cpp:679
    205205msgid "Unusable URL"
    206206msgstr ""
     
    517517
    518518#. +> trunk stable
    519 #: mainwindow.cpp:130
     519#: mainwindow.cpp:131
    520520#, fuzzy
    521521msgid "KDE Remote Desktop Client started"
     
    523523
    524524#. +> trunk stable
    525 #: mainwindow.cpp:135 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1046
    526 #: mainwindow.cpp:1145
     525#: mainwindow.cpp:136 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1072
     526#: mainwindow.cpp:1171
    527527#, fuzzy
    528528msgid "New Connection"
     
    540540msgstr "Uslikan ekran"
    541541
    542 #. +> stable
     542#. +> trunk stable
    543543#: mainwindow.cpp:162 mainwindow.cpp:521
    544544msgid "Switch to Full Screen Mode"
    545545msgstr ""
    546546
    547 #. +> stable
     547#. +> trunk stable
    548548#: mainwindow.cpp:163 mainwindow.cpp:522
    549549#, fuzzy
     
    552552
    553553#. +> trunk stable
    554 #: mainwindow.cpp:163
     554#: mainwindow.cpp:170
    555555#, fuzzy
    556556msgid "View Only"
     
    558558
    559559#. +> trunk stable
    560 #: mainwindow.cpp:168
     560#: mainwindow.cpp:175
    561561#, fuzzy
    562562#| msgid "Connect"
     
    565565
    566566#. +> trunk stable
    567 #: mainwindow.cpp:176
     567#: mainwindow.cpp:183
    568568msgid "Show Local Cursor"
    569569msgstr ""
    570570
    571571#. +> trunk stable
    572 #: mainwindow.cpp:177
     572#: mainwindow.cpp:184
    573573#, fuzzy
    574574msgid "Local Cursor"
     
    576576
    577577#. +> trunk stable
    578 #: mainwindow.cpp:183
     578#: mainwindow.cpp:190
    579579msgid "Grab All Possible Keys"
    580580msgstr ""
    581581
    582582#. +> trunk stable
    583 #: mainwindow.cpp:184
     583#: mainwindow.cpp:191
    584584#, fuzzy
    585585msgid "Grab Keys"
     
    587587
    588588#. +> trunk stable
    589 #: mainwindow.cpp:190
     589#: mainwindow.cpp:197
    590590#, fuzzy
    591591msgid "Scale Remote Screen to Fit Window Size"
     
    593593
    594594#. +> trunk stable
    595 #: mainwindow.cpp:191
     595#: mainwindow.cpp:198
    596596#, fuzzy
    597597msgid "Scale"
     
    599599
    600600#. +> trunk stable
    601 #: mainwindow.cpp:206
     601#: mainwindow.cpp:210
    602602#, fuzzy
    603603msgid "Bookmarks"
     
    605605
    606606#. +> trunk stable
    607 #: mainwindow.cpp:314
     607#: mainwindow.cpp:318
    608608#, fuzzy
    609609msgid ""
     
    613613
    614614#. +> trunk stable
    615 #: mainwindow.cpp:315
     615#: mainwindow.cpp:319
    616616#, fuzzy
    617617msgid "Malformed URL"
     
    619619
    620620#. +> trunk stable
    621 #: mainwindow.cpp:338
     621#: mainwindow.cpp:342
    622622msgid "The entered address cannot be handled."
    623623msgstr ""
    624624
    625625#. +> trunk stable
    626 #: mainwindow.cpp:448
     626#: mainwindow.cpp:452
    627627#, fuzzy, kde-format
    628628#| msgid "Connection"
     
    631631
    632632#. +> trunk stable
    633 #: mainwindow.cpp:452
     633#: mainwindow.cpp:456
    634634#, fuzzy, kde-format
    635635#| msgid "Authenticating..."
     
    638638
    639639#. +> trunk stable
    640 #: mainwindow.cpp:456
     640#: mainwindow.cpp:460
    641641#, kde-format
    642642msgid "Preparing connection to %1"
     
    644644
    645645#. +> trunk stable
    646 #: mainwindow.cpp:460
     646#: mainwindow.cpp:464
    647647#, fuzzy, kde-format
    648648#| msgid "Connection"
     
    650650msgstr "Veza"
    651651
    652 #. +> stable
     652#. +> trunk stable
    653653#: mainwindow.cpp:530
    654654#, fuzzy
     
    658658
    659659#. +> trunk stable
    660 #: mainwindow.cpp:677
     660#: mainwindow.cpp:700
    661661msgid "Connect"
    662662msgstr "Spoji"
    663663
    664664#. +> trunk stable
    665 #: mainwindow.cpp:678
     665#: mainwindow.cpp:701
    666666#, fuzzy
    667667msgid "Rename"
     
    669669
    670670#. +> trunk stable
    671 #: mainwindow.cpp:679
     671#: mainwindow.cpp:702
    672672#, fuzzy
    673673msgid "Settings"
     
    675675
    676676#. +> trunk stable
    677 #: mainwindow.cpp:680
     677#: mainwindow.cpp:703
    678678#, fuzzy
    679679msgid "Delete"
     
    681681
    682682#. +> trunk stable
    683 #: mainwindow.cpp:683 remotedesktopsmodel.cpp:119
     683#: mainwindow.cpp:706 remotedesktopsmodel.cpp:119
    684684#, fuzzy
    685685msgctxt "Where each displayed link comes from"
     
    688688
    689689#. +> trunk stable
    690 #: mainwindow.cpp:684 remotedesktopsmodel.cpp:121
     690#: mainwindow.cpp:707 remotedesktopsmodel.cpp:121
    691691#, fuzzy
    692692msgctxt "Where each displayed link comes from"
     
    695695
    696696#. +> trunk stable
    697 #: mainwindow.cpp:696
     697#: mainwindow.cpp:719
    698698#, fuzzy, kde-format
    699699msgid "Rename %1"
     
    701701
    702702#. +> trunk stable
    703 #: mainwindow.cpp:696
     703#: mainwindow.cpp:719
    704704#, fuzzy, kde-format
    705705msgid "Rename %1 to"
     
    707707
    708708#. +> trunk stable
    709 #: mainwindow.cpp:704
     709#: mainwindow.cpp:727
    710710#, fuzzy, kde-format
    711711msgid "Are you sure you want to delete %1?"
     
    713713
    714714#. +> trunk stable
    715 #: mainwindow.cpp:704
     715#: mainwindow.cpp:727
    716716#, fuzzy, kde-format
    717717msgid "Delete %1"
     
    719719
    720720#. +> trunk stable
    721 #: mainwindow.cpp:725
     721#: mainwindow.cpp:748
    722722#, fuzzy
    723723msgid "Add Bookmark"
     
    725725
    726726#. +> trunk stable
    727 #: mainwindow.cpp:726
     727#: mainwindow.cpp:749
    728728#, fuzzy
    729729#| msgid "Close"
     
    732732
    733733#. +> trunk stable
    734 #: mainwindow.cpp:807
    735 msgid "Minimize Full Screen Window"
    736 msgstr ""
    737 
    738 #. +> stable
    739734#: mainwindow.cpp:811
    740735msgid "Switch to Window Mode"
    741736msgstr ""