Razlika između inačica stranice Projekt:KDE lokalizacija

Izvor: HrOpenWiki
Skoči na: orijentacija, traži
m (Pomoć oko samog prevođenja)
m (Cilj projekta)
Redak 8: Redak 8:
 
* [[Projekt:KDE_lokalizacija/greške|Popis grešaka u prijevodu]]
 
* [[Projekt:KDE_lokalizacija/greške|Popis grešaka u prijevodu]]
 
* [http://wiki.open.hr/l10n/error_log.txt Sintaksne greške u PO datotekama]
 
* [http://wiki.open.hr/l10n/error_log.txt Sintaksne greške u PO datotekama]
 
==Cilj projekta==
 
Predlaže se prevođenje okruženja KDE4 na hrvatski jezik. KDE4 ulazi u svoju inačicu 4.3 i kao takav postaje sve popularnije grafičko okruženje na operacijskim sustavima Linux i BSD. KDE je poznat po svojoj konfigurabilnosti i modularnosti te mnoštvu kvalitetnih aplikacija. Osim toga, baziran je na Qt-u - moćnom, višeplatformskom toolkitu, koji je od nedavno u vlasništvu finske Nokie.
 
 
 
  
  

Inačica od 08:56, 27. listopada 2009.

Ove stranice posvećenu su temi oko prevođenja KDE4 grafičkog sučelja. Ideja je da se ovdje razjasni postupak preuzimanja, prevođenja i slanja .po datoteka pomoću SVN-a i programa za prevođenje - Lokalize

Podstranice projekta


Literatura i poveznice

Tehnička pomoć