Ignore:
Timestamp:
Apr 21, 2011, 3:07:11 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po

    r959 r963  
    99"Project-Id-Version: kmail 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-04-17 10:57+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-04-20 12:03+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:53+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    13251325
    13261326#. +> trunk
    1327 #: configuredialog.cpp:2022
     1327#: configuredialog.cpp:2041
    13281328#, fuzzy
    13291329#| msgid "General"
     
    13331333
    13341334#. +> trunk
    1335 #: configuredialog.cpp:2029
     1335#: configuredialog.cpp:2048
    13361336#, fuzzy
    13371337msgid "Standard Templates"
     
    13391339
    13401340#. +> trunk
    1341 #: configuredialog.cpp:2035
     1341#: configuredialog.cpp:2054
    13421342#, fuzzy
    13431343msgid "Custom Templates"
     
    13451345
    13461346#. +> trunk
    1347 #: configuredialog.cpp:2041
     1347#: configuredialog.cpp:2060
    13481348msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message."
    13491349msgid "Subject"
     
    13511351
    13521352#. +> trunk
    1353 #: configuredialog.cpp:2048
     1353#: configuredialog.cpp:2067
    13541354#, fuzzy
    13551355#| msgid "Cha&rset"
     
    13581358
    13591359#. +> trunk
    1360 #: configuredialog.cpp:2054
     1360#: configuredialog.cpp:2073
    13611361#, fuzzy
    13621362#| msgid "H&eaders"
     
    13651365
    13661366#. +> trunk
    1367 #: configuredialog.cpp:2060
     1367#: configuredialog.cpp:2079
    13681368msgctxt "Config->Composer->Attachments"
    13691369msgid "Attachments"
     
    13711371
    13721372#. +> trunk
    1373 #: configuredialog.cpp:2111
     1373#: configuredialog.cpp:2130
    13741374msgid ""
    13751375"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n"
     
    13791379
    13801380#. +> trunk
    1381 #: configuredialog.cpp:2121
     1381#: configuredialog.cpp:2140
    13821382msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window."
    13831383msgstr ""
    13841384
    13851385#. +> trunk
    1386 #: configuredialog.cpp:2184
     1386#: configuredialog.cpp:2203
    13871387msgid "Warn if too many recipients are specified"
    13881388msgstr ""
    13891389
    13901390#. +> trunk
    1391 #: configuredialog.cpp:2196
     1391#: configuredialog.cpp:2215
    13921392msgid "Warn if more than this many recipients are specified"
    13931393msgstr ""
    13941394
    13951395#. +> trunk
    1396 #: configuredialog.cpp:2214
     1396#: configuredialog.cpp:2233
    13971397msgid "No autosave"
    13981398msgstr ""
    13991399
    14001400#. +> trunk
    1401 #: configuredialog.cpp:2215
     1401#: configuredialog.cpp:2234
    14021402msgid " min"
    14031403msgstr " min"
    14041404
    14051405#. +> trunk
    1406 #: configuredialog.cpp:2224
     1406#: configuredialog.cpp:2243
    14071407#, fuzzy
    14081408#| msgid "Defaul&t domain:"
     
    14111411
    14121412#. +> trunk
    1413 #: configuredialog.cpp:2228
     1413#: configuredialog.cpp:2247
    14141414msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding"
    14151415msgid "Inline"
     
    14171417
    14181418#. +> trunk
    1419 #: configuredialog.cpp:2229
     1419#: configuredialog.cpp:2248
    14201420msgid "As Attachment"
    14211421msgstr "Kao privitak"
    14221422
    14231423#. +> trunk
    1424 #: configuredialog.cpp:2239
     1424#: configuredialog.cpp:2258
    14251425#, fuzzy
    14261426msgid "Configure Completion Order..."
     
    14281428
    14291429#. +> trunk
    1430 #: configuredialog.cpp:2248
     1430#: configuredialog.cpp:2267
    14311431#, fuzzy
    14321432msgid "Edit Recent Addresses..."
     
    14341434
    14351435#. +> trunk
    1436 #: configuredialog.cpp:2255
     1436#: configuredialog.cpp:2274
    14371437msgid "External Editor"
    14381438msgstr "Eksterni uređivač"
    14391439
    14401440#. +> trunk
    1441 #: configuredialog.cpp:2289
     1441#: configuredialog.cpp:2308
    14421442#, fuzzy, c-format
    14431443msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit."
     
    14451445
    14461446#. +> trunk
    1447 #: configuredialog.cpp:2462
     1447#: configuredialog.cpp:2481
    14481448msgid "Repl&y Subject Prefixes"
    14491449msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet"
    14501450
    14511451#. +> trunk
    1452 #: configuredialog.cpp:2467 configuredialog.cpp:2501
     1452#: configuredialog.cpp:2486 configuredialog.cpp:2520
    14531453msgid ""
    14541454"Recognize any sequence of the following prefixes\n"
     
    14601460#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton)
    14611461#. +> trunk
    1462 #: configuredialog.cpp:2477 configuredialog.cpp:2566 configuredialog.cpp:2952
     1462#: configuredialog.cpp:2496 configuredialog.cpp:2585 configuredialog.cpp:2971
    14631463#: ui/accountspagereceivingtab.ui:36
    14641464msgid "A&dd..."
     
    14661466
    14671467#. +> trunk
    1468 #: configuredialog.cpp:2477 configuredialog.cpp:2725 configuredialog.cpp:2952
     1468#: configuredialog.cpp:2496 configuredialog.cpp:2744 configuredialog.cpp:2971
    14691469msgid "Re&move"
    14701470msgstr "&Ukloni"
    14711471
    14721472#. +> trunk
    1473 #: configuredialog.cpp:2478 configuredialog.cpp:2953
     1473#: configuredialog.cpp:2497 configuredialog.cpp:2972
    14741474msgid "Mod&ify..."
    14751475msgstr "&Izmijeni 
"
    14761476
    14771477#. +> trunk
    1478 #: configuredialog.cpp:2479
     1478#: configuredialog.cpp:2498
    14791479msgid "Enter new reply prefix:"
    14801480msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:"
    14811481
    14821482#. +> trunk
    1483 #: configuredialog.cpp:2496
     1483#: configuredialog.cpp:2515
    14841484msgid "For&ward Subject Prefixes"
    14851485msgstr "Proslijeđivanje &prefiksa naslova"
    14861486
    14871487#. +> trunk
    1488 #: configuredialog.cpp:2509 identitypage.cpp:269
     1488#: configuredialog.cpp:2528 identitypage.cpp:269
    14891489msgid "Add..."
    14901490msgstr "Dodaj 
"
     
    14921492#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
    14931493#. +> trunk
    1494 #: configuredialog.cpp:2510 configuredialog.cpp:2566 ui/identitypage.ui:66
     1494#: configuredialog.cpp:2529 configuredialog.cpp:2585 ui/identitypage.ui:66
    14951495msgid "Remo&ve"
    14961496msgstr "U&Kloni"
    14971497
    14981498#. +> trunk
    1499 #: configuredialog.cpp:2511 identitypage.cpp:271
     1499#: configuredialog.cpp:2530 identitypage.cpp:271
    15001500msgid "Modify..."
    15011501msgstr "Izmijeni 
"
    15021502
    15031503#. +> trunk
    1504 #: configuredialog.cpp:2512
     1504#: configuredialog.cpp:2531
    15051505msgid "Enter new forward prefix:"
    15061506msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeđivanje:"
    15071507
    15081508#. +> trunk
    1509 #: configuredialog.cpp:2558
     1509#: configuredialog.cpp:2577
    15101510#, fuzzy
    15111511msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters."
     
    15151515#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton)
    15161516#. +> trunk
    1517 #: configuredialog.cpp:2567 simplestringlisteditor.cpp:100
     1517#: configuredialog.cpp:2586 simplestringlisteditor.cpp:100
    15181518#: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40
    15191519msgid "&Modify..."
     
    15211521
    15221522#. +> trunk
    1523 #: configuredialog.cpp:2567
     1523#: configuredialog.cpp:2586
    15241524msgid "Enter charset:"
    15251525msgstr "Unesite znakovni skup:"
    15261526
    15271527#. +> trunk
    1528 #: configuredialog.cpp:2573
     1528#: configuredialog.cpp:2592
    15291529#, fuzzy
    15301530msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)"
     
    15321532
    15331533#. +> trunk
    1534 #: configuredialog.cpp:2608
     1534#: configuredialog.cpp:2627
    15351535#, fuzzy
    15361536msgid "This charset is not supported."
     
    15381538
    15391539#. +> trunk
    1540 #: configuredialog.cpp:2675
     1540#: configuredialog.cpp:2694
    15411541#, fuzzy
    15421542msgid "&Use custom message-id suffix"
     
    15441544
    15451545#. +> trunk
    1546 #: configuredialog.cpp:2689
     1546#: configuredialog.cpp:2708
    15471547msgid "Custom message-&id suffix:"
    15481548msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:"
    15491549
    15501550#. +> trunk
    1551 #: configuredialog.cpp:2704
     1551#: configuredialog.cpp:2723
    15521552msgid "Define custom mime header fields:"
    15531553msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:"
    15541554
    15551555#. +> trunk
    1556 #: configuredialog.cpp:2713
     1556#: configuredialog.cpp:2732
    15571557#, fuzzy
    15581558#| msgid "Name"
     
    15621562
    15631563#. +> trunk
    1564 #: configuredialog.cpp:2714
     1564#: configuredialog.cpp:2733
    15651565#, fuzzy
    15661566#| msgid "Value"
     
    15701570
    15711571#. +> trunk
    1572 #: configuredialog.cpp:2721
     1572#: configuredialog.cpp:2740
    15731573#, fuzzy
    15741574#| msgid "Ne&w"
     
    15781578
    15791579#. +> trunk
    1580 #: configuredialog.cpp:2734
     1580#: configuredialog.cpp:2753
    15811581msgctxt "@label:textbox Name of the mime header."
    15821582msgid "&Name:"
     
    15841584
    15851585#. +> trunk
    1586 #: configuredialog.cpp:2744
     1586#: configuredialog.cpp:2763
    15871587msgid "&Value:"
    15881588msgstr "&Vrijednost:"
    15891589
    15901590#. +> trunk
    1591 #: configuredialog.cpp:2920
     1591#: configuredialog.cpp:2939
    15921592msgid "Outlook-compatible attachment naming"
    15931593msgstr ""
    15941594
    15951595#. +> trunk
    1596 #: configuredialog.cpp:2923
     1596#: configuredialog.cpp:2942
    15971597msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters"
    15981598msgstr "Uključite ovu opciju ako şelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrşe ne-engleske znakove"
    15991599
    16001600#. +> trunk
    1601 #: configuredialog.cpp:2934
     1601#: configuredialog.cpp:2953
    16021602msgid "E&nable detection of missing attachments"
    16031603msgstr "Uključi detekciju &nedostajućih privitaka"
    16041604
    16051605#. +> trunk
    1606 #: configuredialog.cpp:2941
     1606#: configuredialog.cpp:2960
    16071607msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:"
    16081608msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedećih ključnih riječi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:"
    16091609
    16101610#. +> trunk
    1611 #: configuredialog.cpp:2954
     1611#: configuredialog.cpp:2973
    16121612msgid "Enter new key word:"
    16131613msgstr "Unesite novu ključnu riječ:"
    16141614
    16151615#. +> trunk
    1616 #: configuredialog.cpp:2992
     1616#: configuredialog.cpp:3011
    16171617msgid ""
    16181618"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n"
     
    16211621
    16221622#. +> trunk
    1623 #: configuredialog.cpp:3020
     1623#: configuredialog.cpp:3039
    16241624#, fuzzy
    16251625msgid "Reading"
     
    16271627
    16281628#. +> trunk
    1629 #: configuredialog.cpp:3026
     1629#: configuredialog.cpp:3045
    16301630#, fuzzy
    16311631msgid "Composing"
     
    16331633
    16341634#. +> trunk
    1635 #: configuredialog.cpp:3032
     1635#: configuredialog.cpp:3051
    16361636#, fuzzy
    16371637msgid "Miscellaneous"
     
    16391639
    16401640#. +> trunk
    1641 #: configuredialog.cpp:3038
     1641#: configuredialog.cpp:3057
    16421642msgid "S/MIME Validation"
    16431643msgstr ""
    16441644
    16451645#. +> trunk
    1646 #: configuredialog.cpp:3120
     1646#: configuredialog.cpp:3139
    16471647msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values."
    16481648msgstr "Promjena globalne HTML postavke će pregaziti sve vrijednosti postavki specifične za mape."
    16491649
    16501650#. +> trunk
    1651 #: configuredialog.cpp:3242 configuredialog.cpp:3245 configuredialog.cpp:3248
    1652 #: configuredialog.cpp:3252 configuredialog.cpp:3255 configuredialog.cpp:3258
     1651#: configuredialog.cpp:3261 configuredialog.cpp:3264 configuredialog.cpp:3267
     1652#: configuredialog.cpp:3271 configuredialog.cpp:3274 configuredialog.cpp:3277
    16531653msgid " day"
    16541654msgid_plural " days"
     
    16581658
    16591659#. +> trunk
    1660 #: configuredialog.cpp:3396
     1660#: configuredialog.cpp:3415
    16611661msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0"
    16621662msgstr ""
     
    16641664#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy)
    16651665#. +> trunk
    1666 #: configuredialog.cpp:3507 ui/smimeconfiguration.ui:182
     1666#: configuredialog.cpp:3526 ui/smimeconfiguration.ui:182
    16671667msgid "no proxy"
    16681668msgstr ""
    16691669
    16701670#. +> trunk
    1671 #: configuredialog.cpp:3508
     1671#: configuredialog.cpp:3527
    16721672#, kde-format
    16731673msgid "(Current system setting: %1)"
     
    16751675
    16761676#. +> trunk
    1677 #: configuredialog.cpp:3636
     1677#: configuredialog.cpp:3655
    16781678#, fuzzy
    16791679#| msgid "&Folders"
     
    16821682
    16831683#. +> trunk
    1684 #: configuredialog.cpp:3639
     1684#: configuredialog.cpp:3658
    16851685#, fuzzy
    16861686msgid "Invitations"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.