Ignore:
Timestamp:
Mar 1, 2010, 1:30:13 PM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po

    r91 r92  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-02-26 10:22+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-03-01 10:43+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-03-01 08:02+0100\n"
    1515"Last-Translator: Nataša Dimitrijević <ndimitrijevich@gmail.com>\n"
     
    1919"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2020"Language: hr\n"
    21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2322"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2423"X-Poedit-Language: Croatian\n"
     
    24392438#. +> trunk stable
    24402439#: apps/kappfinder/apps/System/xosview.desktop:90
    2441 #: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:82
    24422440msgctxt "GenericName"
    24432441msgid "System Monitor"
     
    26882686#. +> trunk stable
    26892687#: apps/konqueror/Home.desktop:7 runtime/kioslave/desktop/Home.desktop:3
    2690 #: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2668
    26912688msgctxt "Name"
    26922689msgid "Home"
     
    28342831#: apps/konqueror/sidebar/default_entries/bookmarks.desktop:5
    28352832#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/bookmarks_module.desktop:5
    2836 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-bookmarks.desktop:2
    28372833msgctxt "Name"
    28382834msgid "Bookmarks"
     
    30573053#. +> trunk
    30583054#: apps/konqueror/settings/kio/uasproviders/safari40.desktop:2
    3059 #| msgctxt "Name"
    3060 #| msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
    30613055msgctxt "Name"
    30623056msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)"
     
    30913085#: apps/konqueror/settings/konq/webappearance.desktop:12
    30923086#: apps/konqueror/settings/konqhtml/khtml_appearance.desktop:13
    3093 #: workspace/systemsettings/categories/settings-appearance.desktop:8
    30943087msgctxt "Name"
    30953088msgid "Appearance"
     
    32923285#. +> trunk stable
    32933286#: apps/konqueror/sidebar/test/test.desktop:5
    3294 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/test/plasma-containmentactions-test.desktop:2
    32953287msgctxt "Name"
    32963288msgid "Test"
     
    33483340#. +> trunk stable
    33493341#: apps/konqueror/sidebar/trees/init/services/applications.desktop:5
    3350 #: workspace/plasma/generic/runners/services/plasma-runner-services.desktop:2
    33513342msgctxt "Name"
    33523343msgid "Applications"
     
    34963487#. +> trunk stable
    34973488#: apps/lib/konq/favicons/favicons.desktop:3
    3498 #: workspace/plasma/generic/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:3
    34993489msgctxt "Name"
    35003490msgid "Favicons"
     
    37603750
    37613751#. +> trunk stable
    3762 #: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:27
     3752#: runtime/attica/kcm/kcm_attica.desktop:26
    37633753msgctxt "Comment"
    37643754msgid "Manage Open Collaboration Services providers"
     
    37673757#. +> trunk stable
    37683758#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:2
    3769 #: workspace/wallpapers/Air/metadata.desktop:2
    37703759msgctxt "Name"
    37713760msgid "Air"
     
    37743763#. +> trunk stable
    37753764#: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:71
    3776 #: workspace/plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:50
    37773765msgctxt "Comment"
    37783766msgid "A breath of fresh air"
     
    37823770#: runtime/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop:2
    37833771#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:2
    3784 #: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:6
    3785 #: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:3
    37863772msgctxt "Name"
    37873773msgid "Oxygen"
     
    39113897#. +> trunk stable
    39123898#: runtime/kcontrol/componentchooser/windowmanagers/openbox.desktop:2
    3913 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:5
    39143899msgctxt "Name"
    39153900msgid "Openbox"
     
    40264011#. +> trunk
    40274012#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:3
    4028 #| msgctxt "Name"
    4029 #| msgid "Global Keyboard Shortcuts"
    40304013msgctxt "Comment"
    40314014msgid "Global Keyboard Shortcuts"
     
    40394022
    40404023#. +> trunk stable
    4041 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:4
     4024#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:60
    40424025msgctxt "Name"
    40434026msgid "kglobalaccel"
     
    40454028
    40464029#. +> trunk stable
    4047 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:66
    4048 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:6
     4030#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:122
     4031#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:78
    40494032msgctxt "Name"
    40504033msgid "Application"
     
    40524035
    40534036#. +> trunk stable
    4054 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:143
     4037#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:199
    40554038msgctxt "Comment"
    40564039msgid "The application name"
     
    40584041
    40594042#. +> trunk stable
    4060 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:202
     4043#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:258
    40614044msgctxt "Name"
    40624045msgid "Global Shortcut Registration"
     
    40644047
    40654048#. +> trunk stable
    4066 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:258
     4049#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:314
    40674050msgctxt "Comment"
    40684051msgid "An application registered new global shortcuts."
     
    40704053
    40714054#. +> trunk stable
    4072 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:316
     4055#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:372
    40734056msgctxt "Name"
    40744057msgid "Global Shortcut Triggered"
     
    40764059
    40774060#. +> trunk stable
    4078 #: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:368
     4061#: runtime/kglobalaccel/kglobalaccel.notifyrc:424
    40794062msgctxt "Comment"
    40804063msgid "The user triggered a global shortcut"
     
    43284311
    43294312#. +> trunk
    4330 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:17
     4313#: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:11
    43314314#, fuzzy
    43324315msgctxt "Comment"
     
    44004383
    44014384#. +> trunk
    4402 #: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:10
     4385#: runtime/kioslave/remote/kdedmodule/remotedirnotify.desktop:4
    44034386#, fuzzy
    44044387msgctxt "Comment"
     
    45344517#. +> trunk
    45354518#: runtime/knotify/kde.notifyrc:3
    4536 #| msgctxt "Name"
    4537 #| msgid "Workspace"
    45384519msgctxt "Comment"
    45394520msgid "KDE Workspace"
     
    45414522
    45424523#. +> trunk stable
    4543 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:6
     4524#: runtime/knotify/kde.notifyrc:83
    45444525msgctxt "Name"
    45454526msgid "Trash: Emptied"
     
    45474528
    45484529#. +> trunk stable
    4549 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:82
     4530#: runtime/knotify/kde.notifyrc:159
    45504531msgctxt "Comment"
    45514532msgid "The trash has been emptied"
     
    45534534
    45544535#. +> trunk stable
    4555 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:163
     4536#: runtime/knotify/kde.notifyrc:240
    45564537msgctxt "Name"
    45574538msgid "Textcompletion: Rotation"
     
    45594540
    45604541#. +> trunk stable
    4561 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:236
     4542#: runtime/knotify/kde.notifyrc:313
    45624543msgctxt "Comment"
    45634544msgid "The end of the list of matches has been reached"
     
    45654546
    45664547#. +> trunk stable
    4567 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:316
     4548#: runtime/knotify/kde.notifyrc:393
    45684549msgctxt "Name"
    45694550msgid "Textcompletion: No Match"
     
    45714552
    45724553#. +> trunk stable
    4573 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:391
     4554#: runtime/knotify/kde.notifyrc:468
    45744555msgctxt "Comment"
    45754556msgid "No matching completion was found"
     
    45774558
    45784559#. +> trunk stable
    4579 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:471
     4560#: runtime/knotify/kde.notifyrc:548
    45804561msgctxt "Name"
    45814562msgid "Textcompletion: Partial Match"
     
    45834564
    45844565#. +> trunk stable
    4585 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:546
     4566#: runtime/knotify/kde.notifyrc:623
    45864567msgctxt "Comment"
    45874568msgid "There is more than one possible match"
     
    45894570
    45904571#. +> trunk stable
    4591 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:626
     4572#: runtime/knotify/kde.notifyrc:703
    45924573msgctxt "Name"
    45934574msgid "Fatal Error"
     
    45954576
    45964577#. +> trunk stable
    4597 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:705
     4578#: runtime/knotify/kde.notifyrc:782
    45984579msgctxt "Comment"
    45994580msgid "There was a serious error causing the program to exit"
     
    46014582
    46024583#. +> trunk stable
    4603 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:786
    4604 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:226
     4584#: runtime/knotify/kde.notifyrc:863
    46054585msgctxt "Name"
    46064586msgid "Notification"
     
    46084588
    46094589#. +> trunk stable
    4610 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:867
     4590#: runtime/knotify/kde.notifyrc:944
    46114591msgctxt "Comment"
    46124592msgid "Something special happened in the program"
     
    46144594
    46154595#. +> trunk stable
    4616 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:947 workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:75
     4596#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1024
    46174597msgctxt "Name"
    46184598msgid "Warning"
     
    46204600
    46214601#. +> trunk stable
    4622 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1029
     4602#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1106
    46234603msgctxt "Comment"
    46244604msgid "There was an error in the program which may cause problems"
     
    46264606
    46274607#. +> trunk stable
    4628 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1109
     4608#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1186
    46294609msgctxt "Name"
    46304610msgid "Catastrophe"
     
    46324612
    46334613#. +> trunk stable
    4634 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1185
     4614#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1262
    46354615msgctxt "Comment"
    46364616msgid "A very serious error occurred, at least causing the program to exit"
     
    46384618
    46394619#. +> trunk stable
    4640 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1264
    4641 #: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:2
     4620#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1341
    46424621msgctxt "Name"
    46434622msgid "Login"
     
    46454624
    46464625#. +> trunk stable
    4647 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1345
     4626#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1422
    46484627msgctxt "Comment"
    46494628msgid "KDE is starting up"
     
    46514630
    46524631#. +> trunk stable
    4653 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1429
    4654 #: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:2
     4632#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1506
    46554633msgctxt "Name"
    46564634msgid "Logout"
     
    46584636
    46594637#. +> trunk stable
    4660 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1510
     4638#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1587
    46614639msgctxt "Comment"
    46624640msgid "KDE is exiting"
     
    46644642
    46654643#. +> trunk stable
    4666 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1594
     4644#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1671
    46674645msgctxt "Name"
    46684646msgid "Logout Canceled"
     
    46704648
    46714649#. +> trunk stable
    4672 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1673
     4650#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1750
    46734651msgctxt "Comment"
    46744652msgid "KDE logout was canceled"
     
    46764654
    46774655#. +> trunk stable
    4678 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1753
     4656#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1830
    46794657msgctxt "Name"
    46804658msgid "Print Error"
     
    46824660
    46834661#. +> trunk stable
    4684 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1833
     4662#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1910
    46854663msgctxt "Comment"
    46864664msgid "A print error has occurred"
     
    46884666
    46894667#. +> trunk stable
    4690 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1914
     4668#: runtime/knotify/kde.notifyrc:1991
    46914669msgctxt "Name"
    46924670msgid "Information Message"
     
    46944672
    46954673#. +> trunk stable
    4696 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1994
     4674#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2071
    46974675msgctxt "Comment"
    46984676msgid "An information message is being shown"
     
    47004678
    47014679#. +> trunk stable
    4702 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2075
     4680#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2152
    47034681msgctxt "Name"
    47044682msgid "Warning Message"
     
    47064684
    47074685#. +> trunk stable
    4708 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2155
     4686#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2232
    47094687msgctxt "Comment"
    47104688msgid "A warning message is being shown"
     
    47124690
    47134691#. +> trunk stable
    4714 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2235
     4692#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2312
    47154693msgctxt "Name"
    47164694msgid "Critical Message"
     
    47184696
    47194697#. +> trunk stable
    4720 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2309
     4698#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2386
    47214699msgctxt "Comment"
    47224700msgid "A critical message is being shown"
     
    47244702
    47254703#. +> trunk stable
    4726 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2388
     4704#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2465
    47274705msgctxt "Name"
    47284706msgid "Question"
     
    47304708
    47314709#. +> trunk stable
    4732 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2470
     4710#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2547
    47334711msgctxt "Comment"
    47344712msgid "A question is being asked"
     
    47364714
    47374715#. +> trunk stable
    4738 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2552
     4716#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2629
    47394717msgctxt "Name"
    47404718msgid "Beep"
     
    47424720
    47434721#. +> trunk stable
    4744 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2632
     4722#: runtime/knotify/kde.notifyrc:2709
    47454723msgctxt "Comment"
    47464724msgid "Sound bell"
     
    47794757
    47804758#. +> trunk
    4781 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:10
     4759#: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:4
    47824760#, fuzzy
    47834761msgctxt "Comment"
     
    48054783#. +> trunk stable
    48064784#: runtime/kstyles/oxygen/oxygen.themerc:85
    4807 #: workspace/kwin/clients/oxygen/oxygenclient.desktop:86
    48084785msgctxt "Comment"
    48094786msgid "Styling of the next generation desktop"
     
    48604837#. +> trunk stable
    48614838#: runtime/kstyles/themes/keramik.themerc:2
    4862 #: workspace/kwin/clients/keramik/keramik.desktop:2
    48634839msgctxt "Name"
    48644840msgid "Keramik"
     
    49034879#. +> trunk stable
    49044880#: runtime/kstyles/themes/qtcde.themerc:2
    4905 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:5
    49064881msgctxt "Name"
    49074882msgid "CDE"
     
    50725047
    50735048#. +> trunk
    5074 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:17
     5049#: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:11
    50755050#, fuzzy
    50765051#| msgctxt "Comment"
     
    57545729msgstr "Internetska baza podataka filmova"
    57555730
    5756 #. +> trunk stable
     5731#. +> trunk
    57575732#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91
     5733#, fuzzy
    57585734#| msgctxt "Query"
    5759 #| msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
     5735#| msgid "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
     5736msgctxt "Query"
     5737msgid "http://imdb.com/Find?\\\\{@}"
     5738msgstr "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
     5739
     5740#. +> stable
     5741#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/imdb.desktop:91
    57605742msgctxt "Query"
    57615743msgid "http://imdb.com/find?s=all&q=\\\\{@}"
     
    60085990msgstr "PHP pretraÅŸivanje"
    60095991
    6010 #. +> trunk stable
     5992#. +> trunk
    60115993#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91
     5994#, fuzzy
    60125995#| msgctxt "Query"
    6013 #| msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
     5996#| msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
     5997msgctxt "Query"
     5998msgid "http://www.php.net/search.php?show=\\\\{mode,\"manual\"}&pattern=\\\\{@}"
     5999msgstr "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
     6000
     6001#. +> stable
     6002#: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/php.desktop:91
    60146003msgctxt "Query"
    60156004msgid "http://www.php.net/manual-lookup.php?pattern=\\\\{@}"
     
    63116300
    63126301#. +> trunk stable
    6313 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:4
     6302#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:66
    63146303msgctxt "Name"
    63156304msgid "kwalletd"
     
    63176306
    63186307#. +> trunk stable
    6319 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:69
     6308#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:131
    63206309msgctxt "Name"
    63216310msgid "Needs password"
     
    63236312
    63246313#. +> trunk stable
    6325 #: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:132
     6314#: runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc:194
    63266315msgctxt "Comment"
    63276316msgid "The KDE Wallet Daemon requests a password"
     
    63836372
    63846373#. +> trunk stable
    6385 #: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
    6386 msgctxt "Name"
    6387 msgid "Angola"
    6388 msgstr "Angola"
    6389 
    6390 #. +> trunk stable
    6391 #: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
    6392 msgctxt "Name"
    6393 msgid "Argentina"
    6394 msgstr "Argentina"
    6395 
    6396 #. +> trunk stable
    6397 #: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
    6398 msgctxt "Name"
    6399 msgid "American Samoa"
    6400 msgstr "Američka Samoa"
    6401 
    6402 #. +> trunk stable
    6403 #: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
    6404 msgctxt "Name"
    6405 msgid "Austria"
    6406 msgstr "Austrija"
    6407 
    6408 #. +> trunk stable
    6409 #: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
    6410 msgctxt "Name"
    6411 msgid "Australia"
    6412 msgstr "Australija"
    6413 
    6414 #. +> trunk stable
    6415 #: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
    6416 msgctxt "Name"
    6417 msgid "Aruba"
    6418 msgstr "Aruba"
    6419 
    6420 #. +> trunk stable
    6421 #: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
    6422 msgctxt "Name"
    6423 msgid "Ã
    6424 land Islands"
    6425 msgstr "Otoci Ã
    6426 land"
    6427 
    6428 #. +> trunk stable
    6429 #: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
    6430 msgctxt "Name"
    6431 msgid "Azerbaijan"
    6432 msgstr "AzerbejdÅŸan"
    6433 
    6434 #. +> trunk stable
    6435 #: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
    6436 msgctxt "Name"
    6437 msgid "Bosnia and Herzegovina"
    6438 msgstr "Bosna i Hercegovina"
    6439 
    6440 #. +> trunk stable
    6441 #: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
    6442 msgctxt "Name"
    6443 msgid "Barbados"
    6444 msgstr "Barbados"
    6445 
    6446 #. +> trunk stable
    6447 #: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
    6448 msgctxt "Name"
    6449 msgid "Bangladesh"
    6450 msgstr "BangladeÅ¡"
    6451 
    6452 #. +> trunk stable
    6453 #: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
    6454 msgctxt "Name"
    6455 msgid "Belgium"
    6456 msgstr "Belgija"
    6457 
    6458 #. +> trunk stable
    6459 #: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
    6460 msgctxt "Name"
    6461 msgid "Burkina Faso"
    6462 msgstr "Burkina faso"
    6463 
    6464 #. +> trunk stable
    6465 #: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
    6466 msgctxt "Name"
    6467 msgid "Bulgaria"
    6468 msgstr "Bugarska"
    6469 
    6470 #. +> trunk stable
    6471 #: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
    6472 msgctxt "Name"
    6473 msgid "Bahrain"
    6474 msgstr "Bahrain"
    6475 
    6476 #. +> trunk stable
    6477 #: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
    6478 msgctxt "Name"
    6479 msgid "Burundi"
    6480 msgstr "Burundi"
    6481 
    6482 #. +> trunk stable
    6483 #: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
    6484 msgctxt "Name"
    6485 msgid "Benin"
    6486 msgstr "Benin"
    6487 
    6488 #. +> trunk stable
    6489 #: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
    6490 msgctxt "Name"
    6491 msgid "Bermuda"
    6492 msgstr "Bermuda"
    6493 
    6494 #. +> trunk stable
    6495 #: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
    6496 msgctxt "Name"
    6497 msgid "Brunei Darussalam"
    6498 msgstr "Brunei Darussalam"
    6499 
    6500 #. +> trunk stable
    6501 #: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
    6502 msgctxt "Name"
    6503 msgid "Bolivia"
    6504 msgstr "Bolivija"
    6505 
    6506 #. +> trunk stable
    6507 #: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
    6508 msgctxt "Name"
    6509 msgid "Brazil"
    6510 msgstr "Brazil"
    6511 
    6512 #. +> trunk stable
    6513 #: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
    6514 msgctxt "Name"
    6515 msgid "Bahamas"
    6516 msgstr "Bahamas"
    6517 
    6518 #. +> trunk stable
    6519 #: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
    6520 msgctxt "Name"
    6521 msgid "Bhutan"
    6522 msgstr "Bhutan"
    6523 
    6524 #. +> trunk stable
    6525 #: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
    6526 msgctxt "Name"
    6527 msgid "Botswana"
    6528 msgstr "Botsvana"
    6529 
    6530 #. +> trunk stable
    6531 #: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
    6532 msgctxt "Name"
    6533 msgid "Belarus"
    6534 msgstr "Bjelorusija"
    6535 
    6536 #. +> trunk stable
    6537 #: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
    6538 msgctxt "Name"
    6539 msgid "Belize"
    6540 msgstr "Belize"
    6541 
    6542 #. +> trunk stable
    65436374#: runtime/l10n/C/entry.desktop:2
    65446375msgctxt "Name"
     
    65476378
    65486379#. +> trunk stable
    6549 #: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
    6550 msgctxt "Name"
    6551 msgid "Canada"
    6552 msgstr "Kanada"
    6553 
    6554 #. +> trunk stable
    6555 #: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
    6556 msgctxt "Name"
    6557 msgid "Caribbean"
    6558 msgstr "Karibi"
    6559 
    6560 #. +> trunk stable
    6561 #: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
    6562 msgctxt "Name"
    6563 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
    6564 msgstr "Kokosovi (Keeling) otoci"
    6565 
    6566 #. +> trunk stable
    6567 #: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
    6568 msgctxt "Name"
    6569 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
    6570 msgstr "Kongo, Demokratska republika"
    6571 
    6572 #. +> trunk stable
    6573 #: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
    6574 msgctxt "Name"
    6575 msgid "Africa, Central"
    6576 msgstr "Afrika, srediÅ¡nja"
    6577 
    6578 #. +> trunk stable
    6579 #: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
    6580 msgctxt "Name"
    6581 msgid "America, Central"
    6582 msgstr "Amerika, srediÅ¡nja"
    6583 
    6584 #. +> trunk stable
    6585 #: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
    6586 msgctxt "Name"
    6587 msgid "Asia, Central"
    6588 msgstr "Azija, srediÅ¡nja"
    6589 
    6590 #. +> trunk stable
    6591 #: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
    6592 msgctxt "Name"
    6593 msgid "Europe, Central"
    6594 msgstr "Europa, srediÅ¡nja"
    6595 
    6596 #. +> trunk stable
    6597 #: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
    6598 msgctxt "Name"
    6599 msgid "Central African Republic"
    6600 msgstr "Srednjoafrička Republika"
    6601 
    6602 #. +> trunk stable
    6603 #: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
    6604 msgctxt "Name"
    6605 msgid "Congo"
    6606 msgstr "Kongo"
    6607 
    6608 #. +> trunk stable
    6609 #: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
    6610 msgctxt "Name"
    6611 msgid "Switzerland"
    6612 msgstr "Å vicarska"
    6613 
    6614 #. +> trunk stable
    6615 #: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
    6616 msgctxt "Name"
    6617 msgid "Cote d'ivoire"
    6618 msgstr "Obala bjelokosti"
    6619 
    6620 #. +> trunk stable
    6621 #: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
    6622 msgctxt "Name"
    6623 msgid "Cook islands"
    6624 msgstr "Cookovi otoci"
    6625 
    6626 #. +> trunk stable
    6627 #: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
    6628 msgctxt "Name"
    6629 msgid "Chile"
    6630 msgstr "Čile"
    6631 
    6632 #. +> trunk stable
    6633 #: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
    6634 msgctxt "Name"
    6635 msgid "Cameroon"
    6636 msgstr "Kamerun"
    6637 
    6638 #. +> trunk stable
    6639 #: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
    6640 msgctxt "Name"
    6641 msgid "China"
    6642 msgstr "Kina"
    6643 
    6644 #. +> trunk stable
    6645 #: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
    6646 msgctxt "Name"
    6647 msgid "Colombia"
    6648 msgstr "Kolumbija"
    6649 
    6650 #. +> trunk stable
    6651 #: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
    6652 msgctxt "Name"
    6653 msgid "Costa Rica"
    6654 msgstr "Kostarika"
    6655 
    6656 #. +> trunk stable
    6657 #: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
    6658 msgctxt "Name"
    6659 msgid "Cuba"
    6660 msgstr "Kuba"
    6661 
    6662 #. +> trunk stable
    6663 #: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
    6664 msgctxt "Name"
    6665 msgid "Cape Verde"
    6666 msgstr "Zelenortski otoci"
    6667 
    6668 #. +> trunk stable
    6669 #: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
    6670 msgctxt "Name"
    6671 msgid "Christmas Island"
    6672 msgstr "UskrÅ¡nji otoci"
    6673 
    6674 #. +> trunk stable
    6675 #: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
    6676 msgctxt "Name"
    6677 msgid "Cyprus"
    6678 msgstr "Cipar"
    6679 
    6680 #. +> trunk stable
    6681 #: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
    6682 msgctxt "Name"
    6683 msgid "Czech Republic"
    6684 msgstr "ČeÅ¡ka Republika"
    6685 
    6686 #. +> trunk stable
    6687 #: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
    6688 msgctxt "Name"
    6689 msgid "Germany"
    6690 msgstr "Njemačka"
    6691 
    6692 #. +> trunk stable
    6693 #: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
    6694 msgctxt "Name"
    6695 msgid "Djibouti"
    6696 msgstr "DÅŸibuti"
    6697 
    6698 #. +> trunk stable
    6699 #: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
    6700 msgctxt "Name"
    6701 msgid "Denmark"
    6702 msgstr "Danska"
    6703 
    6704 #. +> trunk stable
    6705 #: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
    6706 msgctxt "Name"
    6707 msgid "Dominica"
    6708 msgstr "Dominika"
    6709 
    6710 #. +> trunk stable
    6711 #: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
    6712 msgctxt "Name"
    6713 msgid "Dominican Republic"
    6714 msgstr "Dominikanska Republika"
    6715 
    6716 #. +> trunk stable
    6717 #: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
    6718 msgctxt "Name"
    6719 msgid "Algeria"
    6720 msgstr "AlÅŸir"
    6721 
    6722 #. +> trunk stable
    6723 #: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
    6724 msgctxt "Name"
    6725 msgid "Africa, Eastern"
    6726 msgstr "Afrika, istočna"
    6727 
    6728 #. +> trunk stable
    6729 #: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
    6730 msgctxt "Name"
    6731 msgid "Asia, East"
    6732 msgstr "Azija, istočna"
    6733 
    6734 #. +> trunk stable
    6735 #: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
    6736 msgctxt "Name"
    6737 msgid "Europe, Eastern"
    6738 msgstr "Europa, istočna"
    6739 
    6740 #. +> trunk stable
    6741 #: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
    6742 msgctxt "Name"
    6743 msgid "Ecuador"
    6744 msgstr "Ekvador"
    6745 
    6746 #. +> trunk stable
    6747 #: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
    6748 msgctxt "Name"
    6749 msgid "Estonia"
    6750 msgstr "Estonija"
    6751 
    6752 #. +> trunk stable
    6753 #: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
    6754 msgctxt "Name"
    6755 msgid "Egypt"
    6756 msgstr "Egipat"
    6757 
    6758 #. +> trunk stable
    6759 #: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
    6760 msgctxt "Name"
    6761 msgid "Western Sahara"
    6762 msgstr "Zapadna Sahara"
    6763 
    6764 #. +> trunk stable
    6765 #: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
    6766 msgctxt "Name"
    6767 msgid "Eritrea"
    6768 msgstr "Eritreja"
    6769 
    6770 #. +> trunk stable
    6771 #: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
    6772 msgctxt "Name"
    6773 msgid "Spain"
    6774 msgstr "Å panjolska"
    6775 
    6776 #. +> trunk stable
    6777 #: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
    6778 msgctxt "Name"
    6779 msgid "Ethiopia"
    6780 msgstr "Etiopija"
    6781 
    6782 #. +> trunk stable
    6783 #: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
    6784 msgctxt "Name"
    6785 msgid "Finland"
    6786 msgstr "Finska"
    6787 
    6788 #. +> trunk stable
    6789 #: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
    6790 msgctxt "Name"
    6791 msgid "Fiji"
    6792 msgstr "Fiji"
    6793 
    6794 #. +> trunk stable
    6795 #: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
    6796 msgctxt "Name"
    6797 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
    6798 msgstr "Falklandski otoci (Malvini)"
    6799 
    6800 #. +> trunk stable
    6801 #: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
    6802 msgctxt "Name"
    6803 msgid "Micronesia, Federated States of"
    6804 msgstr "Mikronezija, Federalne drÅŸave"
    6805 
    6806 #. +> trunk stable
    6807 #: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
    6808 msgctxt "Name"
    6809 msgid "Faroe Islands"
    6810 msgstr "Farski otoci"
    6811 
    6812 #. +> trunk stable
    6813 #: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
    6814 msgctxt "Name"
    6815 msgid "France"
    6816 msgstr "Francuska"
    6817 
    6818 #. +> trunk stable
    6819 #: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
    6820 msgctxt "Name"
    6821 msgid "Gabon"
    6822 msgstr "Gabon"
    6823 
    6824 #. +> trunk stable
    6825 #: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
    6826 msgctxt "Name"
    6827 msgid "United Kingdom"
    6828 msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
    6829 
    6830 #. +> trunk stable
    6831 #: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
    6832 msgctxt "Name"
    6833 msgid "Grenada"
    6834 msgstr "Grenada"
    6835 
    6836 #. +> trunk stable
    6837 #: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
    6838 msgctxt "Name"
    6839 msgid "Georgia"
    6840 msgstr "Gruzija"
    6841 
    6842 #. +> trunk stable
    6843 #: runtime/l10n/gf/entry.desktop:2
    6844 msgctxt "Name"
    6845 msgid "French Guiana"
    6846 msgstr "Francuska Gvajana"
    6847 
    6848 #. +> trunk stable
    6849 #: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
    6850 msgctxt "Name"
    6851 msgid "Ghana"
    6852 msgstr "Gana"
    6853 
    6854 #. +> trunk stable
    6855 #: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
    6856 msgctxt "Name"
    6857 msgid "Gibraltar"
    6858 msgstr "Gibraltar"
    6859 
    6860 #. +> trunk stable
    6861 #: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
    6862 msgctxt "Name"
    6863 msgid "Greenland"
    6864 msgstr "Grenland"
    6865 
    6866 #. +> trunk stable
    6867 #: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
    6868 msgctxt "Name"
    6869 msgid "Gambia"
    6870 msgstr "Gambija"
    6871 
    6872 #. +> trunk stable
    6873 #: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
    6874 msgctxt "Name"
    6875 msgid "Guinea"
    6876 msgstr "Gvineja"
    6877 
    6878 #. +> trunk stable
    6879 #: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
    6880 msgctxt "Name"
    6881 msgid "Guadeloupe"
    6882 msgstr "Guadeloupe"
    6883 
    6884 #. +> trunk stable
    6885 #: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
    6886 msgctxt "Name"
    6887 msgid "Equatorial Guinea"
    6888 msgstr "Ekvatorska Gvineja"
    6889 
    6890 #. +> trunk stable
    6891 #: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
    6892 msgctxt "Name"
    6893 msgid "Greece"
    6894 msgstr "Grčka"
    6895 
    6896 #. +> trunk stable
    6897 #: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
    6898 msgctxt "Name"
    6899 msgid "Guatemala"
    6900 msgstr "Gvatemala"
    6901 
    6902 #. +> trunk stable
    6903 #: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
    6904 msgctxt "Name"
    6905 msgid "Guam"
    6906 msgstr "Guam"
    6907 
    6908 #. +> trunk stable
    6909 #: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
    6910 msgctxt "Name"
    6911 msgid "Guinea-Bissau"
    6912 msgstr "Guinea-Bissau"
    6913 
    6914 #. +> trunk stable
    6915 #: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
    6916 msgctxt "Name"
    6917 msgid "Guyana"
    6918 msgstr "Gijana"
    6919 
    6920 #. +> trunk stable
    6921 #: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
    6922 msgctxt "Name"
    6923 msgid "Hong Kong SAR(China)"
    6924 msgstr "Hong Kong SAR (Kina)"
    6925 
    6926 #. +> trunk stable
    6927 #: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
    6928 msgctxt "Name"
    6929 msgid "Honduras"
    6930 msgstr "Honduras"
    6931 
    6932 #. +> trunk stable
    6933 #: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
    6934 msgctxt "Name"
    6935 msgid "Croatia"
    6936 msgstr "Hrvatska"
    6937 
    6938 #. +> trunk stable
    6939 #: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
    6940 msgctxt "Name"
    6941 msgid "Haiti"
    6942 msgstr "Haiti"
    6943 
    6944 #. +> trunk stable
    6945 #: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
    6946 msgctxt "Name"
    6947 msgid "Hungary"
    6948 msgstr "Mađarska"
    6949 
    6950 #. +> trunk stable
    6951 #: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
    6952 msgctxt "Name"
    6953 msgid "Indonesia"
    6954 msgstr "Indonezija"
    6955 
    6956 #. +> trunk stable
    6957 #: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
    6958 msgctxt "Name"
    6959 msgid "Ireland"
    6960 msgstr "Irska"
    6961 
    6962 #. +> trunk stable
    6963 #: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
    6964 msgctxt "Name"
    6965 msgid "Israel"
    6966 msgstr "Izrael"
    6967 
    6968 #. +> trunk stable
    6969 #: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
    6970 msgctxt "Name"
    6971 msgid "India"
    6972 msgstr "Indija"
    6973 
    6974 #. +> trunk stable
    6975 #: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
    6976 msgctxt "Name"
    6977 msgid "Iraq"
    6978 msgstr "Irak"
    6979 
    6980 #. +> trunk stable
    6981 #: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
    6982 msgctxt "Name"
    6983 msgid "Iran"
    6984 msgstr "Iran"
    6985 
    6986 #. +> trunk stable
    6987 #: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
    6988 msgctxt "Name"
    6989 msgid "Iceland"
    6990 msgstr "Island"
    6991 
    6992 #. +> trunk stable
    6993 #: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
    6994 msgctxt "Name"
    6995 msgid "Italy"
    6996 msgstr "Italija"
    6997 
    6998 #. +> trunk stable
    69996380#: runtime/l10n/jm/entry.desktop:2
    70006381msgctxt "Name"
     
    71836564
    71846565#. +> trunk stable
    7185 #: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
    7186 msgctxt "Name"
    7187 msgid "Middle-East"
    7188 msgstr "Srednji istok"
    7189 
    7190 #. +> trunk stable
    71916566#: runtime/l10n/mk/entry.desktop:3
    71926567msgctxt "Name"
     
    73276702
    73286703#. +> trunk stable
    7329 #: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
    7330 msgctxt "Name"
    7331 msgid "Africa, Northern"
    7332 msgstr "Afrika, sjeverna"
    7333 
    7334 #. +> trunk stable
    7335 #: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
    7336 msgctxt "Name"
    7337 msgid "America, North"
    7338 msgstr "Amerika, sjeverna"
    7339 
    7340 #. +> trunk stable
    7341 #: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
    7342 msgctxt "Name"
    7343 msgid "Europe, Northern"
    7344 msgstr "Europa, sjeverna"
    7345 
    7346 #. +> trunk stable
    73476704#: runtime/l10n/np/entry.desktop:2
    73486705msgctxt "Name"
     
    73696726
    73706727#. +> trunk stable
    7371 #: runtime/l10n/oceania.desktop:2
    7372 msgctxt "Name"
    7373 msgid "Oceania"
    7374 msgstr "Oceanija"
    7375 
    7376 #. +> trunk stable
    73776728#: runtime/l10n/om/entry.desktop:2
    73786729msgctxt "Name"
     
    74656816
    74666817#. +> trunk stable
    7467 #: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
    7468 msgctxt "Name"
    7469 msgid "Qatar"
    7470 msgstr "Katar"
    7471 
    7472 #. +> trunk stable
    7473 #: runtime/l10n/re/entry.desktop:2
    7474 msgctxt "Name"
    7475 msgid "Réunion"
    7476 msgstr "Réunion"
    7477 
    7478 #. +> trunk stable
    7479 #: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
    7480 msgctxt "Name"
    7481 msgid "Romania"
    7482 msgstr "Rumunjska"
    7483 
    7484 #. +> trunk stable
    7485 #: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
    7486 msgctxt "Name"
    7487 msgid "Serbia"
    7488 msgstr "Srbija"
    7489 
    7490 #. +> trunk stable
    7491 #: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
    7492 msgctxt "Name"
    7493 msgid "Russia"
    7494 msgstr "Rusija"
    7495 
    7496 #. +> trunk stable
    7497 #: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
    7498 msgctxt "Name"
    7499 msgid "Rwanda"
    7500 msgstr "Ruanda"
    7501 
    7502 #. +> trunk stable
    7503 #: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
    7504 msgctxt "Name"
    7505 msgid "Saudi Arabia"
    7506 msgstr "Saudijska Arabija"
    7507 
    7508 #. +> trunk stable
    7509 #: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
    7510 msgctxt "Name"
    7511 msgid "Solomon Islands"
    7512 msgstr "Solomonova otočja"
    7513 
    7514 #. +> trunk stable
    7515 #: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
    7516 msgctxt "Name"
    7517 msgid "Seychelles"
    7518 msgstr "SejÅ¡eli"
    7519 
    7520 #. +> trunk stable
    7521 #: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
    7522 msgctxt "Name"
    7523 msgid "Sudan"
    7524 msgstr "Sudan"
    7525 
    7526 #. +> trunk stable
    7527 #: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
    7528 msgctxt "Name"
    7529 msgid "Sweden"
    7530 msgstr "Å vedska"
    7531 
    7532 #. +> trunk stable
    7533 #: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
    7534 msgctxt "Name"
    7535 msgid "Singapore"
    7536 msgstr "Singapur"
    7537 
    7538 #. +> trunk stable
    7539 #: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
    7540 msgctxt "Name"
    7541 msgid "Saint Helena"
    7542 msgstr "Sveta Helena"
    7543 
    7544 #. +> trunk stable
    7545 #: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
    7546 msgctxt "Name"
    7547 msgid "Slovenia"
    7548 msgstr "Slovenija"
    7549 
    7550 #. +> trunk stable
    7551 #: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
    7552 msgctxt "Name"
    7553 msgid "Slovakia"
    7554 msgstr "Slovačka"
    7555 
    7556 #. +> trunk stable
    7557 #: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
    7558 msgctxt "Name"
    7559 msgid "Sierra Leone"
    7560 msgstr "Sierra Leone"
    7561 
    7562 #. +> trunk stable
    7563 #: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
    7564 msgctxt "Name"
    7565 msgid "San Marino"
    7566 msgstr "San Marino"
    7567 
    7568 #. +> trunk stable
    7569 #: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
    7570 msgctxt "Name"
    7571 msgid "Senegal"
    7572 msgstr "Senegal"
    7573 
    7574 #. +> trunk stable
    7575 #: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
    7576 msgctxt "Name"
    7577 msgid "Somalia"
    7578 msgstr "Somalija"
    7579 
    7580 #. +> trunk stable
    7581 #: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
    7582 msgctxt "Name"
    7583 msgid "Africa, Southern"
    7584 msgstr "Afrika, juÅŸna"
    7585 
    7586 #. +> trunk stable
    7587 #: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
    7588 msgctxt "Name"
    7589 msgid "America, South"
    7590 msgstr "Amerika, juÅŸna"
    7591 
    7592 #. +> trunk stable
    7593 #: runtime/l10n/southasia.desktop:2
    7594 msgctxt "Name"
    7595 msgid "Asia, South"
    7596 msgstr "Azija, juÅŸna"
    7597 
    7598 #. +> trunk stable
    7599 #: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
    7600 msgctxt "Name"
    7601 msgid "Asia, South-East"
    7602 msgstr "Azija, jugoistočna"
    7603 
    7604 #. +> trunk stable
    7605 #: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
    7606 msgctxt "Name"
    7607 msgid "Europe, Southern"
    7608 msgstr "Europa, juÅŸna"
    7609 
    7610 #. +> trunk stable
    7611 #: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
    7612 msgctxt "Name"
    7613 msgid "Suriname"
    7614 msgstr "Surinam"
    7615 
    7616 #. +> trunk stable
    7617 #: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
    7618 msgctxt "Name"
    7619 msgid "Sao Tome and Principe"
    7620 msgstr "Sv. Toma i Princip"
    7621 
    7622 #. +> trunk stable
    7623 #: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
    7624 msgctxt "Name"
    7625 msgid "El Salvador"
    7626 msgstr "El Salvador"
    7627 
    7628 #. +> trunk stable
    7629 #: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
    7630 msgctxt "Name"
    7631 msgid "Syria"
    7632 msgstr "Sirija"
    7633 
    7634 #. +> trunk stable
    7635 #: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
    7636 msgctxt "Name"
    7637 msgid "Swaziland"
    7638 msgstr "Svazilend"
    7639 
    7640 #. +> trunk stable
    7641 #: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
    7642 msgctxt "Name"
    7643 msgid "Turks and Caicos Islands"
    7644 msgstr "Turks i Caicos otočje"
    7645 
    7646 #. +> trunk stable
    7647 #: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
    7648 msgctxt "Name"
    7649 msgid "Chad"
    7650 msgstr "Čad"
    7651 
    7652 #. +> trunk stable
    7653 #: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
    7654 msgctxt "Name"
    7655 msgid "Togo"
    7656 msgstr "Togo"
    7657 
    7658 #. +> trunk stable
    7659 #: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
    7660 msgctxt "Name"
    7661 msgid "Thailand"
    7662 msgstr "Tajland"
    7663 
    7664 #. +> trunk stable
    7665 #: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
    7666 msgctxt "Name"
    7667 msgid "Tajikistan"
    7668 msgstr "TadÅŸikistan"
    7669 
    7670 #. +> trunk stable
    7671 #: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
    7672 msgctxt "Name"
    7673 msgid "Tokelau"
    7674 msgstr "Tokelau"
    7675 
    7676 #. +> trunk stable
    7677 #: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
    7678 msgctxt "Name"
    7679 msgid "Timor-Leste"
    7680 msgstr "Timor-Leste"
    7681 
    7682 #. +> trunk stable
    7683 #: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
    7684 msgctxt "Name"
    7685 msgid "Turkmenistan"
    7686 msgstr "Turkmenistan"
    7687 
    7688 #. +> trunk stable
    7689 #: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
    7690 msgctxt "Name"
    7691 msgid "Tunisia"
    7692 msgstr "Tunis"
    7693 
    7694 #. +> trunk stable
    7695 #: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
    7696 msgctxt "Name"
    7697 msgid "Tonga"
    7698 msgstr "Tonga"
    7699 
    7700 #. +> trunk stable
    7701 #: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
    7702 msgctxt "Name"
    7703 msgid "East Timor"
    7704 msgstr "Istočni Timor"
    7705 
    7706 #. +> trunk stable
    7707 #: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
    7708 msgctxt "Name"
    7709 msgid "Turkey"
    7710 msgstr "Turska"
    7711 
    7712 #. +> trunk stable
    7713 #: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
    7714 msgctxt "Name"
    7715 msgid "Trinidad and Tobago"
    7716 msgstr "Trinidad i Tobago"
    7717 
    7718 #. +> trunk stable
    7719 #: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
    7720 msgctxt "Name"
    7721 msgid "Tuvalu"
    7722 msgstr "Tuvalu"
    7723 
    7724 #. +> trunk stable
    7725 #: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
    7726 msgctxt "Name"
    7727 msgid "Taiwan"
    7728 msgstr "Tajvan"
    7729 
    7730 #. +> trunk stable
    7731 #: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
    7732 msgctxt "Name"
    7733 msgid "Tanzania, United Republic of"
    7734 msgstr "Tanzanija, Ujedinjena Republika"
    7735 
    7736 #. +> trunk stable
    7737 #: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
    7738 msgctxt "Name"
    7739 msgid "Ukraine"
    7740 msgstr "Ukrajina"
    7741 
    7742 #. +> trunk stable
    7743 #: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
    7744 msgctxt "Name"
    7745 msgid "Uganda"
    7746 msgstr "Uganda"
    7747 
    7748 #. +> trunk stable
    7749 #: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
    7750 msgctxt "Name"
    7751 msgid "United States of America"
    7752 msgstr "Sjedinjene Američke DrÅŸave"
    7753 
    7754 #. +> trunk stable
    7755 #: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
    7756 msgctxt "Name"
    7757 msgid "Uruguay"
    7758 msgstr "Urugvaj"
    7759 
    7760 #. +> trunk stable
    7761 #: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
    7762 msgctxt "Name"
    7763 msgid "Uzbekistan"
    7764 msgstr "Uzbekistan"
    7765 
    7766 #. +> trunk stable
    7767 #: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
    7768 msgctxt "Name"
    7769 msgid "Vatican City"
    7770 msgstr "Vatikan"
    7771 
    7772 #. +> trunk stable
    7773 #: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
    7774 msgctxt "Name"
    7775 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
    7776 msgstr "St. Vincent i Grenadini"
    7777 
    7778 #. +> trunk stable
    7779 #: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
    7780 msgctxt "Name"
    7781 msgid "Venezuela"
    7782 msgstr "Venecuela"
    7783 
    7784 #. +> trunk stable
    7785 #: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
    7786 msgctxt "Name"
    7787 msgid "Virgin Islands, British"
    7788 msgstr "Djevičansko otočje, Britanski"
    7789 
    7790 #. +> trunk stable
    7791 #: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
    7792 msgctxt "Name"
    7793 msgid "Virgin Islands, U.S."
    7794 msgstr "Djevičansko otočje, SAD"
    7795 
    7796 #. +> trunk stable
    7797 #: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
    7798 msgctxt "Name"
    7799 msgid "Vietnam"
    7800 msgstr "Vijetnam"
    7801 
    7802 #. +> trunk stable
    7803 #: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
    7804 msgctxt "Name"
    7805 msgid "Vanuatu"
    7806 msgstr "Vanuatu"
    7807 
    7808 #. +> trunk stable
    7809 #: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
    7810 msgctxt "Name"
    7811 msgid "Africa, Western"
    7812 msgstr "Afrika, zapadna"
    7813 
    7814 #. +> trunk stable
    7815 #: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
    7816 msgctxt "Name"
    7817 msgid "Europe, Western"
    7818 msgstr "Europa, zapadna"
    7819 
    7820 #. +> trunk stable
    7821 #: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
    7822 msgctxt "Name"
    7823 msgid "Wallis and Futuna"
    7824 msgstr "Wallis i Futuna"
    7825 
    7826 #. +> trunk stable
    7827 #: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
    7828 msgctxt "Name"
    7829 msgid "Samoa"
    7830 msgstr "Samoa"
    7831 
    7832 #. +> trunk stable
    7833 #: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
    7834 msgctxt "Name"
    7835 msgid "Yemen"
    7836 msgstr "Jemen"
    7837 
    7838 #. +> trunk stable
    78396818#: runtime/l10n/yt/entry.desktop:2
    78406819msgctxt "Name"
     
    91338112#. +> trunk stable
    91348113#: runtime/menu/desktop/kde-education.directory:4
    9135 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:2
    91368114msgctxt "Name"
    91378115msgid "Education"
     
    91828160#. +> trunk stable
    91838161#: runtime/menu/desktop/kde-games.directory:4
    9184 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:2
    91858162msgctxt "Name"
    91868163msgid "Games"
     
    91898166#. +> trunk stable
    91908167#: runtime/menu/desktop/kde-graphics.directory:4
    9191 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-graphics.desktop:2
    91928168msgctxt "Name"
    91938169msgid "Graphics"
     
    92038179#. +> trunk stable
    92048180#: runtime/menu/desktop/kde-internet.directory:4
    9205 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-internet.desktop:2
    92068181msgctxt "Name"
    92078182msgid "Internet"
     
    92238198#: runtime/menu/desktop/kde-multimedia.directory:4
    92248199#: runtime/phonon/kcm/kcm_phonon.desktop:13
    9225 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:2
    92268200msgctxt "Name"
    92278201msgid "Multimedia"
     
    92308204#. +> trunk stable
    92318205#: runtime/menu/desktop/kde-office.directory:4
    9232 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-office.desktop:2
    92338206msgctxt "Name"
    92348207msgid "Office"
     
    92438216#. +> trunk stable
    92448217#: runtime/menu/desktop/kde-system.directory:4
    9245 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:2
    9246 #: workspace/systemsettings/categories/settings-system.desktop:8
    92478218msgctxt "Name"
    92488219msgid "System"
     
    92638234#. +> trunk stable
    92648235#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:4
    9265 #: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:14
    9266 #: workspace/systemsettings/categories/settings-accessibility.desktop:8
    92678236msgctxt "Name"
    92688237msgid "Accessibility"
     
    92718240#. +> trunk stable
    92728241#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-accessibility.directory:94
    9273 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
    92748242msgctxt "Comment"
    92758243msgid "Accessibility"
     
    92788246#. +> trunk stable
    92798247#: runtime/menu/desktop/kde-utilities-desktop.directory:4
    9280 #: workspace/systemsettings/categories/settings-desktop.desktop:8
    92818248msgctxt "Name"
    92828249msgid "Desktop"
     
    93398306#. +> trunk stable
    93408307#: runtime/menu/desktop/kde-utilities.directory:4
    9341 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-utility.desktop:2
    93428308msgctxt "Name"
    93438309msgid "Utilities"
     
    94688434
    94698435#. +> trunk
    9470 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:4
     8436#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:76
    94718437#, fuzzy
    94728438msgctxt "Comment"
     
    94758441
    94768442#. +> trunk stable
    9477 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:7
     8443#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:150
    94788444msgctxt "Name"
    94798445msgid "Failed to start Nepomuk"
     
    94818447
    94828448#. +> trunk stable
    9483 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:56
     8449#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:199
    94848450msgctxt "Comment"
    94858451msgid "The Nepomuk Semantic Desktop system could not be started"
     
    94878453
    94888454#. +> trunk stable
    9489 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:103
     8455#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:246
    94908456msgctxt "Name"
    94918457msgid "Converting Nepomuk data"
     
    94938459
    94948460#. +> trunk stable
    9495 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:174
     8461#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:317
    94968462msgctxt "Comment"
    94978463msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
     
    94998465
    95008466#. +> trunk stable
    9501 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:246
     8467#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:389
    95028468msgctxt "Name"
    95038469msgid "Converting Nepomuk data failed"
     
    95058471
    95068472#. +> trunk stable
    9507 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:317
     8473#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
    95088474msgctxt "Comment"
    95098475msgid "Converting Nepomuk data to a new backend failed"
     
    95118477
    95128478#. +> trunk stable
    9513 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:389
     8479#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:532
    95148480msgctxt "Name"
    95158481msgid "Converting Nepomuk data done"
     
    95178483
    95188484#. +> trunk stable
    9519 #: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:460
     8485#: runtime/nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:603
    95208486msgctxt "Comment"
    95218487msgid "Successfully converted Nepomuk data to new backend"
     
    95508516
    95518517#. +> trunk stable
    9552 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:6
     8518#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:58
    95538519msgctxt "Name"
    95548520msgid "Initial Indexing started"
     
    95568522
    95578523#. +> trunk stable
    9558 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:79
     8524#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:131
    95598525msgctxt "Comment"
    95608526msgid "Indexing of local files for fast searches has started."
     
    95628528
    95638529#. +> trunk stable
    9564 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:132
     8530#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:184
    95658531msgctxt "Name"
    95668532msgid "Initial Indexing finished"
     
    95688534
    95698535#. +> trunk stable
    9570 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:204
     8536#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:256
    95718537msgctxt "Comment"
    95728538msgid "The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
     
    95748540
    95758541#. +> trunk stable
    9576 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:257
     8542#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:309
    95778543msgctxt "Name"
    95788544msgid "Indexing suspended"
     
    95808546
    95818547#. +> trunk stable
    9582 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:329
     8548#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:381
    95838549msgctxt "Comment"
    95848550msgid "File indexing has been suspended by the search service."
     
    95868552
    95878553#. +> trunk stable
    9588 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:382
     8554#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:434
    95898555msgctxt "Name"
    95908556msgid "Indexing resumed"
     
    95928558
    95938559#. +> trunk stable
    9594 #: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:454
     8560#: runtime/nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:506
    95958561msgctxt "Comment"
    95968562msgid "File indexing has been resumed by the search service."
     
    96378603
    96388604#. +> trunk
    9639 #: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:14
     8605#: runtime/phonon/kded-module/phononserver.desktop:9
    96408606msgctxt "Comment"
    96418607msgid "Provides sound system policy to applications"
     
    96558621
    96568622#. +> trunk stable
    9657 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:86
     8623#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:158
    96588624msgctxt "Name"
    96598625msgid "Audio Device Fallback"
     
    96618627
    96628628#. +> trunk stable
    9663 #: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:157
     8629#: runtime/phonon/platform_kde/phonon.notifyrc:229
    96648630msgctxt "Comment"
    96658631msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
     
    96938659
    96948660#. +> trunk stable
    9695 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
    9696 msgctxt "Name"
    9697 msgid "JavaScript Widget"
    9698 msgstr "JavaScript widgeti"
    9699 
    9700 #. +> trunk stable
    9701 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:71
    9702 msgctxt "Comment"
    9703 msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
    9704 msgstr "Izvorna Plasma widget napisana u JavaScriptu"
    9705 
    9706 #. +> trunk stable
    9707 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop:2
    9708 msgctxt "Name"
    9709 msgid "JavaScript DataEngine"
    9710 msgstr "JavaScript podatkovni mehanizam"
    9711 
    9712 #. +> trunk stable
    9713 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
    9714 msgctxt "Name"
    9715 msgid "JavaScript Runner"
    9716 msgstr "JavaScript Pokretač"
    9717 
    9718 #. +> trunk stable
    9719 #: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:72
    9720 msgctxt "Comment"
    9721 msgid "JavaScript Runner"
    9722 msgstr "JavaScript pokretač"
    9723 
    9724 #. +> trunk stable
    97258661#: runtime/platforms/win/config/platform.desktop:13
    97268662msgctxt "Name"
     
    98018737
    98028738#. +> trunk
    9803 #: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:13
    9804 #| msgctxt "Comment"
    9805 #| msgid "Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
     8739#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:8
    98068740msgctxt "Comment"
    98078741msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed"
     
    98288762
    98298763#. +> trunk
    9830 #: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:14
     8764#: runtime/soliduiserver/soliduiserver.desktop:9
    98318765msgctxt "Comment"
    98328766msgid "Provides a user interface for hardware events"
     
    98398773msgstr "Posluşitelj korisničkog sučelja za Solid, sustav detekcije hardvera"
    98408774
    9841 #. +> trunk stable
     8775#. +> stable
     8776#: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
     8777msgctxt "Name"
     8778msgid "Find Part"
     8779msgstr "Pronađi dio"
     8780
     8781#. +> stable
     8782#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
     8783msgctxt "Name"
     8784msgid "Devices"
     8785msgstr "Uređaji"
     8786
     8787#. +> stable
     8788#: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:104
     8789msgctxt "Comment"
     8790msgid "Attached devices information"
     8791msgstr "Podaci o priključenim uređajima"
     8792
     8793#. +> stable
     8794#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:14
     8795msgctxt "Name"
     8796msgid "DMA-Channels"
     8797msgstr "DMA kanali"
     8798
     8799#. +> stable
     8800#: apps/kinfocenter/info/dma.desktop:103
     8801msgctxt "Comment"
     8802msgid "DMA information"
     8803msgstr "DMA podaci"
     8804
     8805#. +> stable
     8806#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
     8807msgctxt "Name"
     8808msgid "Interrupts"
     8809msgstr "Presretanja"
     8810
     8811#. +> stable
     8812#: apps/kinfocenter/info/interrupts.desktop:103
     8813msgctxt "Comment"
     8814msgid "Interrupt information"
     8815msgstr "Podaci o presretanjima"
     8816
     8817#. +> stable
     8818#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
     8819msgctxt "Name"
     8820msgid "IO-Ports"
     8821msgstr "IO portovi"
     8822
     8823#. +> stable
     8824#: apps/kinfocenter/info/ioports.desktop:103
     8825msgctxt "Comment"
     8826msgid "IO-port information"
     8827msgstr "Podaci o IO portovima"
     8828
     8829#. +> stable
     8830#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:13
     8831msgctxt "Name"
     8832msgid "Processor"
     8833msgstr "Procesor"
     8834
     8835#. +> stable
     8836#: apps/kinfocenter/info/processor.desktop:103
     8837msgctxt "Comment"
     8838msgid "Processor information"
     8839msgstr "Podaci o procesoru"
     8840
     8841#. +> stable
     8842#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
     8843msgctxt "Name"
     8844msgid "SCSI"
     8845msgstr "SCSI"
     8846
     8847#. +> stable
     8848#: apps/kinfocenter/info/scsi.desktop:103
     8849msgctxt "Comment"
     8850msgid "SCSI information"
     8851msgstr "Podaci o SCSI sabirnici"
     8852
     8853#. +> stable
     8854#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
     8855msgctxt "Name"
     8856msgid "Sound"
     8857msgstr "Zvuk"
     8858
     8859#. +> stable
     8860#: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:103
     8861msgctxt "Comment"
     8862msgid "Sound information"
     8863msgstr "Podaci o zvuku"
     8864
     8865#. +> stable
     8866#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
     8867msgctxt "Name"
     8868msgid "X-Server"
     8869msgstr "X-posluÅŸitelj"
     8870
     8871#. +> stable
     8872#: apps/kinfocenter/info/xserver.desktop:102
     8873msgctxt "Comment"
     8874msgid "X-Server information"
     8875msgstr "Podaci o X-posluÅŸitelju"
     8876
     8877#. +> stable
     8878#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
     8879msgctxt "Comment"
     8880msgid "Information about available protocols"
     8881msgstr "Informacije o raspoloÅŸivim protokolima"
     8882
     8883#. +> stable
     8884#: apps/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:141
     8885msgctxt "Name"
     8886msgid "Protocols"
     8887msgstr "Protokoli"
     8888
     8889#. +> stable
     8890#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
     8891msgctxt "Name"
     8892msgid "KInfoCenter"
     8893msgstr "KInfoCenter"
     8894
     8895#. +> stable
     8896#: apps/kinfocenter/kinfocenter.desktop:95
     8897msgctxt "GenericName"
     8898msgid "Info Center"
     8899msgstr "Info srediÅ¡te"
     8900
     8901#. +> stable
     8902#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
     8903msgctxt "Name"
     8904msgid "Memory"
     8905msgstr "Memorija"
     8906
     8907#. +> stable
     8908#: apps/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:102
     8909msgctxt "Comment"
     8910msgid "Memory information"
     8911msgstr "Podaci o memoriji"
     8912
     8913#. +> stable
     8914#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
     8915msgctxt "Name"
     8916msgid "Network Interfaces"
     8917msgstr "MreÅŸna sučelja"
     8918
     8919#. +> stable
     8920#: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:100
     8921#: workspace/plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:74
     8922msgctxt "Comment"
     8923msgid "Network interface information"
     8924msgstr "Podaci o mreÅŸnom sučelju"
     8925
     8926#. +> stable
     8927#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
     8928msgctxt "Name"
     8929msgid "OpenGL"
     8930msgstr "OpenGL"
     8931
     8932#. +> stable
     8933#: apps/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:99
     8934msgctxt "Comment"
     8935msgid "OpenGL information"
     8936msgstr "OpenGL podaci"
     8937
     8938#. +> stable
     8939#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
     8940msgctxt "Name"
     8941msgid "Partitions"
     8942msgstr "Particije"
     8943
     8944#. +> stable
     8945#: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:101
     8946msgctxt "Comment"
     8947msgid "Partition information"
     8948msgstr "Podaci o particijama"
     8949
     8950#. +> stable
     8951#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
     8952msgctxt "Name"
     8953msgid "PCI"
     8954msgstr "PCI"
     8955
     8956#. +> stable
     8957#: apps/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:100
     8958msgctxt "Comment"
     8959msgid "PCI information"
     8960msgstr "Podaci o PCI sabirnici"
     8961
     8962#. +> stable
     8963#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
     8964msgctxt "Name"
     8965msgid "Samba Status"
     8966msgstr "Stanje Sambe"
     8967
     8968#. +> stable
     8969#: apps/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:100
     8970msgctxt "Comment"
     8971msgid "Samba status monitor"
     8972msgstr "Nadzor stanje Sambe"
     8973
     8974#. +> stable
     8975#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
     8976msgctxt "Name"
     8977msgid "Processor Information"
     8978msgstr "Processor Information"
     8979
     8980#. +> stable
     8981#: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:91
     8982msgctxt "Comment"
     8983msgid "Processor Information"
     8984msgstr "Informacije o procesoru"
     8985
     8986#. +> stable
     8987#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
     8988msgctxt "Name"
     8989msgid "USB Devices"
     8990msgstr "USB uređaji"
     8991
     8992#. +> stable
     8993#: apps/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:100
     8994msgctxt "Comment"
     8995msgid "USB devices attached to this computer"
     8996msgstr "USB uređaji priključeni na računalo"
     8997
     8998#. +> stable
     8999#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
     9000msgctxt "Name"
     9001msgid "IEEE 1394 Devices"
     9002msgstr "IEEE 1394 uređaji"
     9003
     9004#. +> stable
     9005#: apps/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:99
     9006msgctxt "Comment"
     9007msgid "Attached IEEE 1394 devices"
     9008msgstr "Priključeni IEEE 1394 uređaji"
     9009
     9010#. +> stable
     9011#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:14
     9012msgctxt "Name"
     9013msgid "Paths"
     9014msgstr "Putanje"
     9015
     9016#. +> stable
     9017#: apps/konqueror/settings/konq/desktoppath.desktop:104
     9018msgctxt "Comment"
     9019msgid "Change the location important files are stored"
     9020msgstr "Promijenite lokaciju za smjeÅ¡taj vaÅŸnih datoteka"
     9021
     9022#. +> stable
     9023#: runtime/l10n/ao/entry.desktop:2
     9024msgctxt "Name"
     9025msgid "Angola"
     9026msgstr "Angola"
     9027
     9028#. +> stable
     9029#: runtime/l10n/ar/entry.desktop:2
     9030msgctxt "Name"
     9031msgid "Argentina"
     9032msgstr "Argentina"
     9033
     9034#. +> stable
     9035#: runtime/l10n/as/entry.desktop:2
     9036msgctxt "Name"
     9037msgid "American Samoa"
     9038msgstr "Američka Samoa"
     9039
     9040#. +> stable
     9041#: runtime/l10n/at/entry.desktop:2
     9042msgctxt "Name"
     9043msgid "Austria"
     9044msgstr "Austrija"
     9045
     9046#. +> stable
     9047#: runtime/l10n/au/entry.desktop:2
     9048msgctxt "Name"
     9049msgid "Australia"
     9050msgstr "Australija"
     9051
     9052#. +> stable
     9053#: runtime/l10n/aw/entry.desktop:2
     9054msgctxt "Name"
     9055msgid "Aruba"
     9056msgstr "Aruba"
     9057
     9058#. +> stable
     9059#: runtime/l10n/ax/entry.desktop:2
     9060msgctxt "Name"
     9061msgid "Ã
     9062land Islands"
     9063msgstr "Otoci Ã
     9064land"
     9065
     9066#. +> stable
     9067#: runtime/l10n/az/entry.desktop:2
     9068msgctxt "Name"
     9069msgid "Azerbaijan"
     9070msgstr "AzerbejdÅŸan"
     9071
     9072#. +> stable
     9073#: runtime/l10n/ba/entry.desktop:2
     9074msgctxt "Name"
     9075msgid "Bosnia and Herzegovina"
     9076msgstr "Bosna i Hercegovina"
     9077
     9078#. +> stable
     9079#: runtime/l10n/bb/entry.desktop:2
     9080msgctxt "Name"
     9081msgid "Barbados"
     9082msgstr "Barbados"
     9083
     9084#. +> stable
     9085#: runtime/l10n/bd/entry.desktop:2
     9086msgctxt "Name"
     9087msgid "Bangladesh"
     9088msgstr "BangladeÅ¡"
     9089
     9090#. +> stable
     9091#: runtime/l10n/be/entry.desktop:2
     9092msgctxt "Name"
     9093msgid "Belgium"
     9094msgstr "Belgija"
     9095
     9096#. +> stable
     9097#: runtime/l10n/bf/entry.desktop:2
     9098msgctxt "Name"
     9099msgid "Burkina Faso"
     9100msgstr "Burkina faso"
     9101
     9102#. +> stable
     9103#: runtime/l10n/bg/entry.desktop:2
     9104msgctxt "Name"
     9105msgid "Bulgaria"
     9106msgstr "Bugarska"
     9107
     9108#. +> stable
     9109#: runtime/l10n/bh/entry.desktop:2
     9110msgctxt "Name"
     9111msgid "Bahrain"
     9112msgstr "Bahrain"
     9113
     9114#. +> stable
     9115#: runtime/l10n/bi/entry.desktop:2
     9116msgctxt "Name"
     9117msgid "Burundi"
     9118msgstr "Burundi"
     9119
     9120#. +> stable
     9121#: runtime/l10n/bj/entry.desktop:2
     9122msgctxt "Name"
     9123msgid "Benin"
     9124msgstr "Benin"
     9125
     9126#. +> stable
     9127#: runtime/l10n/bm/entry.desktop:2
     9128msgctxt "Name"
     9129msgid "Bermuda"
     9130msgstr "Bermuda"
     9131
     9132#. +> stable
     9133#: runtime/l10n/bn/entry.desktop:3
     9134msgctxt "Name"
     9135msgid "Brunei Darussalam"
     9136msgstr "Brunei Darussalam"
     9137
     9138#. +> stable
     9139#: runtime/l10n/bo/entry.desktop:2
     9140msgctxt "Name"
     9141msgid "Bolivia"
     9142msgstr "Bolivija"
     9143
     9144#. +> stable
     9145#: runtime/l10n/br/entry.desktop:2
     9146msgctxt "Name"
     9147msgid "Brazil"
     9148msgstr "Brazil"
     9149
     9150#. +> stable
     9151#: runtime/l10n/bs/entry.desktop:2
     9152msgctxt "Name"
     9153msgid "Bahamas"
     9154msgstr "Bahamas"
     9155
     9156#. +> stable
     9157#: runtime/l10n/bt/entry.desktop:3
     9158msgctxt "Name"
     9159msgid "Bhutan"
     9160msgstr "Bhutan"
     9161
     9162#. +> stable
     9163#: runtime/l10n/bw/entry.desktop:2
     9164msgctxt "Name"
     9165msgid "Botswana"
     9166msgstr "Botsvana"
     9167
     9168#. +> stable
     9169#: runtime/l10n/by/entry.desktop:3
     9170msgctxt "Name"
     9171msgid "Belarus"
     9172msgstr "Bjelorusija"
     9173
     9174#. +> stable
     9175#: runtime/l10n/bz/entry.desktop:2
     9176msgctxt "Name"
     9177msgid "Belize"
     9178msgstr "Belize"
     9179
     9180#. +> stable
     9181#: runtime/l10n/ca/entry.desktop:5
     9182msgctxt "Name"
     9183msgid "Canada"
     9184msgstr "Kanada"
     9185
     9186#. +> stable
     9187#: runtime/l10n/caribbean.desktop:2
     9188msgctxt "Name"
     9189msgid "Caribbean"
     9190msgstr "Karibi"
     9191
     9192#. +> stable
     9193#: runtime/l10n/cc/entry.desktop:2
     9194msgctxt "Name"
     9195msgid "Cocos (Keeling) Islands"
     9196msgstr "Kokosovi (Keeling) otoci"
     9197
     9198#. +> stable
     9199#: runtime/l10n/cd/entry.desktop:2
     9200msgctxt "Name"
     9201msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
     9202msgstr "Kongo, Demokratska republika"
     9203
     9204#. +> stable
     9205#: runtime/l10n/centralafrica.desktop:2
     9206msgctxt "Name"
     9207msgid "Africa, Central"
     9208msgstr "Afrika, srediÅ¡nja"
     9209
     9210#. +> stable
     9211#: runtime/l10n/centralamerica.desktop:2
     9212msgctxt "Name"
     9213msgid "America, Central"
     9214msgstr "Amerika, srediÅ¡nja"
     9215
     9216#. +> stable
     9217#: runtime/l10n/centralasia.desktop:2
     9218msgctxt "Name"
     9219msgid "Asia, Central"
     9220msgstr "Azija, srediÅ¡nja"
     9221
     9222#. +> stable
     9223#: runtime/l10n/centraleurope.desktop:2
     9224msgctxt "Name"
     9225msgid "Europe, Central"
     9226msgstr "Europa, srediÅ¡nja"
     9227
     9228#. +> stable
     9229#: runtime/l10n/cf/entry.desktop:2
     9230msgctxt "Name"
     9231msgid "Central African Republic"
     9232msgstr "Srednjoafrička Republika"
     9233
     9234#. +> stable
     9235#: runtime/l10n/cg/entry.desktop:2
     9236msgctxt "Name"
     9237msgid "Congo"
     9238msgstr "Kongo"
     9239
     9240#. +> stable
     9241#: runtime/l10n/ch/entry.desktop:2
     9242msgctxt "Name"
     9243msgid "Switzerland"
     9244msgstr "Å vicarska"
     9245
     9246#. +> stable
     9247#: runtime/l10n/ci/entry.desktop:2
     9248msgctxt "Name"
     9249msgid "Cote d'ivoire"
     9250msgstr "Obala bjelokosti"
     9251
     9252#. +> stable
     9253#: runtime/l10n/ck/entry.desktop:2
     9254msgctxt "Name"
     9255msgid "Cook islands"
     9256msgstr "Cookovi otoci"
     9257
     9258#. +> stable
     9259#: runtime/l10n/cl/entry.desktop:2
     9260msgctxt "Name"
     9261msgid "Chile"
     9262msgstr "Čile"
     9263
     9264#. +> stable
     9265#: runtime/l10n/cm/entry.desktop:2
     9266msgctxt "Name"
     9267msgid "Cameroon"
     9268msgstr "Kamerun"
     9269
     9270#. +> stable
     9271#: runtime/l10n/cn/entry.desktop:3
     9272msgctxt "Name"
     9273msgid "China"
     9274msgstr "Kina"
     9275
     9276#. +> stable
     9277#: runtime/l10n/co/entry.desktop:2
     9278msgctxt "Name"
     9279msgid "Colombia"
     9280msgstr "Kolumbija"
     9281
     9282#. +> stable
     9283#: runtime/l10n/cr/entry.desktop:2
     9284msgctxt "Name"
     9285msgid "Costa Rica"
     9286msgstr "Kostarika"
     9287
     9288#. +> stable
     9289#: runtime/l10n/cu/entry.desktop:2
     9290msgctxt "Name"
     9291msgid "Cuba"
     9292msgstr "Kuba"
     9293
     9294#. +> stable
     9295#: runtime/l10n/cv/entry.desktop:2
     9296msgctxt "Name"
     9297msgid "Cape Verde"
     9298msgstr "Zelenortski otoci"
     9299
     9300#. +> stable
     9301#: runtime/l10n/cx/entry.desktop:2
     9302msgctxt "Name"
     9303msgid "Christmas Island"
     9304msgstr "UskrÅ¡nji otoci"
     9305
     9306#. +> stable
     9307#: runtime/l10n/cy/entry.desktop:2
     9308msgctxt "Name"
     9309msgid "Cyprus"
     9310msgstr "Cipar"
     9311
     9312#. +> stable
     9313#: runtime/l10n/cz/entry.desktop:2
     9314msgctxt "Name"
     9315msgid "Czech Republic"
     9316msgstr "ČeÅ¡ka Republika"
     9317
     9318#. +> stable
     9319#: runtime/l10n/de/entry.desktop:2
     9320msgctxt "Name"
     9321msgid "Germany"
     9322msgstr "Njemačka"
     9323
     9324#. +> stable
     9325#: runtime/l10n/dj/entry.desktop:2
     9326msgctxt "Name"
     9327msgid "Djibouti"
     9328msgstr "DÅŸibuti"
     9329
     9330#. +> stable
     9331#: runtime/l10n/dk/entry.desktop:3
     9332msgctxt "Name"
     9333msgid "Denmark"
     9334msgstr "Danska"
     9335
     9336#. +> stable
     9337#: runtime/l10n/dm/entry.desktop:2
     9338msgctxt "Name"
     9339msgid "Dominica"
     9340msgstr "Dominika"
     9341
     9342#. +> stable
     9343#: runtime/l10n/do/entry.desktop:2
     9344msgctxt "Name"
     9345msgid "Dominican Republic"
     9346msgstr "Dominikanska Republika"
     9347
     9348#. +> stable
     9349#: runtime/l10n/dz/entry.desktop:2
     9350msgctxt "Name"
     9351msgid "Algeria"
     9352msgstr "AlÅŸir"
     9353
     9354#. +> stable
     9355#: runtime/l10n/eastafrica.desktop:2
     9356msgctxt "Name"
     9357msgid "Africa, Eastern"
     9358msgstr "Afrika, istočna"
     9359
     9360#. +> stable
     9361#: runtime/l10n/eastasia.desktop:2
     9362msgctxt "Name"
     9363msgid "Asia, East"
     9364msgstr "Azija, istočna"
     9365
     9366#. +> stable
     9367#: runtime/l10n/easteurope.desktop:2
     9368msgctxt "Name"
     9369msgid "Europe, Eastern"
     9370msgstr "Europa, istočna"
     9371
     9372#. +> stable
     9373#: runtime/l10n/ec/entry.desktop:2
     9374msgctxt "Name"
     9375msgid "Ecuador"
     9376msgstr "Ekvador"
     9377
     9378#. +> stable
     9379#: runtime/l10n/ee/entry.desktop:2
     9380msgctxt "Name"
     9381msgid "Estonia"
     9382msgstr "Estonija"
     9383
     9384#. +> stable
     9385#: runtime/l10n/eg/entry.desktop:2
     9386msgctxt "Name"
     9387msgid "Egypt"
     9388msgstr "Egipat"
     9389
     9390#. +> stable
     9391#: runtime/l10n/eh/entry.desktop:2
     9392msgctxt "Name"
     9393msgid "Western Sahara"
     9394msgstr "Zapadna Sahara"
     9395
     9396#. +> stable
     9397#: runtime/l10n/er/entry.desktop:2
     9398msgctxt "Name"
     9399msgid "Eritrea"
     9400msgstr "Eritreja"
     9401
     9402#. +> stable
     9403#: runtime/l10n/es/entry.desktop:2
     9404msgctxt "Name"
     9405msgid "Spain"
     9406msgstr "Å panjolska"
     9407
     9408#. +> stable
     9409#: runtime/l10n/et/entry.desktop:2
     9410msgctxt "Name"
     9411msgid "Ethiopia"
     9412msgstr "Etiopija"
     9413
     9414#. +> stable
     9415#: runtime/l10n/fi/entry.desktop:3
     9416msgctxt "Name"
     9417msgid "Finland"
     9418msgstr "Finska"
     9419
     9420#. +> stable
     9421#: runtime/l10n/fj/entry.desktop:2
     9422msgctxt "Name"
     9423msgid "Fiji"
     9424msgstr "Fiji"
     9425
     9426#. +> stable
     9427#: runtime/l10n/fk/entry.desktop:2
     9428msgctxt "Name"
     9429msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
     9430msgstr "Falklandski otoci (Malvini)"
     9431
     9432#. +> stable
     9433#: runtime/l10n/fm/entry.desktop:2
     9434msgctxt "Name"
     9435msgid "Micronesia, Federated States of"
     9436msgstr "Mikronezija, Federalne drÅŸave"
     9437
     9438#. +> stable
     9439#: runtime/l10n/fo/entry.desktop:2
     9440msgctxt "Name"
     9441msgid "Faroe Islands"
     9442msgstr "Farski otoci"
     9443
     9444#. +> stable
     9445#: runtime/l10n/fr/entry.desktop:3
     9446msgctxt "Name"
     9447msgid "France"
     9448msgstr "Francuska"
     9449
     9450#. +> stable
     9451#: runtime/l10n/ga/entry.desktop:2
     9452msgctxt "Name"
     9453msgid "Gabon"
     9454msgstr "Gabon"
     9455
     9456#. +> stable
     9457#: runtime/l10n/gb/entry.desktop:2
     9458msgctxt "Name"
     9459msgid "United Kingdom"
     9460msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
     9461
     9462#. +> stable
     9463#: runtime/l10n/gd/entry.desktop:2
     9464msgctxt "Name"
     9465msgid "Grenada"
     9466msgstr "Grenada"
     9467
     9468#. +> stable
     9469#: runtime/l10n/ge/entry.desktop:2
     9470msgctxt "Name"
     9471msgid "Georgia"
     9472msgstr "Gruzija"
     9473
     9474#. +> stable
     9475#: runtime/l10n/gf/entry.desktop:2
     9476msgctxt "Name"
     9477msgid "French Guiana"
     9478msgstr "Francuska Gvajana"
     9479
     9480#. +> stable
     9481#: runtime/l10n/gh/entry.desktop:2
     9482msgctxt "Name"
     9483msgid "Ghana"
     9484msgstr "Gana"
     9485
     9486#. +> stable
     9487#: runtime/l10n/gi/entry.desktop:2
     9488msgctxt "Name"
     9489msgid "Gibraltar"
     9490msgstr "Gibraltar"
     9491
     9492#. +> stable
     9493#: runtime/l10n/gl/entry.desktop:2
     9494msgctxt "Name"
     9495msgid "Greenland"
     9496msgstr "Grenland"
     9497
     9498#. +> stable
     9499#: runtime/l10n/gm/entry.desktop:2
     9500msgctxt "Name"
     9501msgid "Gambia"
     9502msgstr "Gambija"
     9503
     9504#. +> stable
     9505#: runtime/l10n/gn/entry.desktop:2
     9506msgctxt "Name"
     9507msgid "Guinea"
     9508msgstr "Gvineja"
     9509
     9510#. +> stable
     9511#: runtime/l10n/gp/entry.desktop:2
     9512msgctxt "Name"
     9513msgid "Guadeloupe"
     9514msgstr "Guadeloupe"
     9515
     9516#. +> stable
     9517#: runtime/l10n/gq/entry.desktop:2
     9518msgctxt "Name"
     9519msgid "Equatorial Guinea"
     9520msgstr "Ekvatorska Gvineja"
     9521
     9522#. +> stable
     9523#: runtime/l10n/gr/entry.desktop:2
     9524msgctxt "Name"
     9525msgid "Greece"
     9526msgstr "Grčka"
     9527
     9528#. +> stable
     9529#: runtime/l10n/gt/entry.desktop:2
     9530msgctxt "Name"
     9531msgid "Guatemala"
     9532msgstr "Gvatemala"
     9533
     9534#. +> stable
     9535#: runtime/l10n/gu/entry.desktop:2
     9536msgctxt "Name"
     9537msgid "Guam"
     9538msgstr "Guam"
     9539
     9540#. +> stable
     9541#: runtime/l10n/gw/entry.desktop:2
     9542msgctxt "Name"
     9543msgid "Guinea-Bissau"
     9544msgstr "Guinea-Bissau"
     9545
     9546#. +> stable
     9547#: runtime/l10n/gy/entry.desktop:2
     9548msgctxt "Name"
     9549msgid "Guyana"
     9550msgstr "Gijana"
     9551
     9552#. +> stable
     9553#: runtime/l10n/hk/entry.desktop:2
     9554msgctxt "Name"
     9555msgid "Hong Kong SAR(China)"
     9556msgstr "Hong Kong SAR (Kina)"
     9557
     9558#. +> stable
     9559#: runtime/l10n/hn/entry.desktop:2
     9560msgctxt "Name"
     9561msgid "Honduras"
     9562msgstr "Honduras"
     9563
     9564#. +> stable
     9565#: runtime/l10n/hr/entry.desktop:2
     9566msgctxt "Name"
     9567msgid "Croatia"
     9568msgstr "Hrvatska"
     9569
     9570#. +> stable
     9571#: runtime/l10n/ht/entry.desktop:2
     9572msgctxt "Name"
     9573msgid "Haiti"
     9574msgstr "Haiti"
     9575
     9576#. +> stable
     9577#: runtime/l10n/hu/entry.desktop:2
     9578msgctxt "Name"
     9579msgid "Hungary"
     9580msgstr "Mađarska"
     9581
     9582#. +> stable
     9583#: runtime/l10n/id/entry.desktop:2
     9584msgctxt "Name"
     9585msgid "Indonesia"
     9586msgstr "Indonezija"
     9587
     9588#. +> stable
     9589#: runtime/l10n/ie/entry.desktop:2
     9590msgctxt "Name"
     9591msgid "Ireland"
     9592msgstr "Irska"
     9593
     9594#. +> stable
     9595#: runtime/l10n/il/entry.desktop:3
     9596msgctxt "Name"
     9597msgid "Israel"
     9598msgstr "Izrael"
     9599
     9600#. +> stable
     9601#: runtime/l10n/in/entry.desktop:2
     9602msgctxt "Name"
     9603msgid "India"
     9604msgstr "Indija"
     9605
     9606#. +> stable
     9607#: runtime/l10n/iq/entry.desktop:2
     9608msgctxt "Name"
     9609msgid "Iraq"
     9610msgstr "Irak"
     9611
     9612#. +> stable
     9613#: runtime/l10n/ir/entry.desktop:2
     9614msgctxt "Name"
     9615msgid "Iran"
     9616msgstr "Iran"
     9617
     9618#. +> stable
     9619#: runtime/l10n/is/entry.desktop:2
     9620msgctxt "Name"
     9621msgid "Iceland"
     9622msgstr "Island"
     9623
     9624#. +> stable
     9625#: runtime/l10n/it/entry.desktop:2
     9626msgctxt "Name"
     9627msgid "Italy"
     9628msgstr "Italija"
     9629
     9630#. +> stable
     9631#: runtime/l10n/middleeast.desktop:2
     9632msgctxt "Name"
     9633msgid "Middle-East"
     9634msgstr "Srednji istok"
     9635
     9636#. +> stable
     9637#: runtime/l10n/northafrica.desktop:2
     9638msgctxt "Name"
     9639msgid "Africa, Northern"
     9640msgstr "Afrika, sjeverna"
     9641
     9642#. +> stable
     9643#: runtime/l10n/northamerica.desktop:2
     9644msgctxt "Name"
     9645msgid "America, North"
     9646msgstr "Amerika, sjeverna"
     9647
     9648#. +> stable
     9649#: runtime/l10n/northeurope.desktop:2
     9650msgctxt "Name"
     9651msgid "Europe, Northern"
     9652msgstr "Europa, sjeverna"
     9653
     9654#. +> stable
     9655#: runtime/l10n/oceania.desktop:2
     9656msgctxt "Name"
     9657msgid "Oceania"
     9658msgstr "Oceanija"
     9659
     9660#. +> stable
     9661#: runtime/l10n/qa/entry.desktop:2
     9662msgctxt "Name"
     9663msgid "Qatar"
     9664msgstr "Katar"
     9665
     9666#. +> stable
     9667#: runtime/l10n/re/entry.desktop:2
     9668msgctxt "Name"
     9669msgid "Réunion"
     9670msgstr "Réunion"
     9671
     9672#. +> stable
     9673#: runtime/l10n/ro/entry.desktop:2
     9674msgctxt "Name"
     9675msgid "Romania"
     9676msgstr "Rumunjska"
     9677
     9678#. +> stable
     9679#: runtime/l10n/rs/entry.desktop:3
     9680msgctxt "Name"
     9681msgid "Serbia"
     9682msgstr "Srbija"
     9683
     9684#. +> stable
     9685#: runtime/l10n/ru/entry.desktop:3
     9686msgctxt "Name"
     9687msgid "Russia"
     9688msgstr "Rusija"
     9689
     9690#. +> stable
     9691#: runtime/l10n/rw/entry.desktop:2
     9692msgctxt "Name"
     9693msgid "Rwanda"
     9694msgstr "Ruanda"
     9695
     9696#. +> stable
     9697#: runtime/l10n/sa/entry.desktop:2
     9698msgctxt "Name"
     9699msgid "Saudi Arabia"
     9700msgstr "Saudijska Arabija"
     9701
     9702#. +> stable
     9703#: runtime/l10n/sb/entry.desktop:2
     9704msgctxt "Name"
     9705msgid "Solomon Islands"
     9706msgstr "Solomonova otočja"
     9707
     9708#. +> stable
     9709#: runtime/l10n/sc/entry.desktop:2
     9710msgctxt "Name"
     9711msgid "Seychelles"
     9712msgstr "SejÅ¡eli"
     9713
     9714#. +> stable
     9715#: runtime/l10n/sd/entry.desktop:2
     9716msgctxt "Name"
     9717msgid "Sudan"
     9718msgstr "Sudan"
     9719
     9720#. +> stable
     9721#: runtime/l10n/se/entry.desktop:2
     9722msgctxt "Name"
     9723msgid "Sweden"
     9724msgstr "Å vedska"
     9725
     9726#. +> stable
     9727#: runtime/l10n/sg/entry.desktop:2
     9728msgctxt "Name"
     9729msgid "Singapore"
     9730msgstr "Singapur"
     9731
     9732#. +> stable
     9733#: runtime/l10n/sh/entry.desktop:2
     9734msgctxt "Name"
     9735msgid "Saint Helena"
     9736msgstr "Sveta Helena"
     9737
     9738#. +> stable
     9739#: runtime/l10n/si/entry.desktop:2
     9740msgctxt "Name"
     9741msgid "Slovenia"
     9742msgstr "Slovenija"
     9743
     9744#. +> stable
     9745#: runtime/l10n/sk/entry.desktop:2
     9746msgctxt "Name"
     9747msgid "Slovakia"
     9748msgstr "Slovačka"
     9749
     9750#. +> stable
     9751#: runtime/l10n/sl/entry.desktop:2
     9752msgctxt "Name"
     9753msgid "Sierra Leone"
     9754msgstr "Sierra Leone"
     9755
     9756#. +> stable
     9757#: runtime/l10n/sm/entry.desktop:2
     9758msgctxt "Name"
     9759msgid "San Marino"
     9760msgstr "San Marino"
     9761
     9762#. +> stable
     9763#: runtime/l10n/sn/entry.desktop:2
     9764msgctxt "Name"
     9765msgid "Senegal"
     9766msgstr "Senegal"
     9767
     9768#. +> stable
     9769#: runtime/l10n/so/entry.desktop:2
     9770msgctxt "Name"
     9771msgid "Somalia"
     9772msgstr "Somalija"
     9773
     9774#. +> stable
     9775#: runtime/l10n/southafrica.desktop:2
     9776msgctxt "Name"
     9777msgid "Africa, Southern"
     9778msgstr "Afrika, juÅŸna"
     9779
     9780#. +> stable
     9781#: runtime/l10n/southamerica.desktop:2
     9782msgctxt "Name"
     9783msgid "America, South"
     9784msgstr "Amerika, juÅŸna"
     9785
     9786#. +> stable
     9787#: runtime/l10n/southasia.desktop:2
     9788msgctxt "Name"
     9789msgid "Asia, South"
     9790msgstr "Azija, juÅŸna"
     9791
     9792#. +> stable
     9793#: runtime/l10n/southeastasia.desktop:2
     9794msgctxt "Name"
     9795msgid "Asia, South-East"
     9796msgstr "Azija, jugoistočna"
     9797
     9798#. +> stable
     9799#: runtime/l10n/southeurope.desktop:2
     9800msgctxt "Name"
     9801msgid "Europe, Southern"
     9802msgstr "Europa, juÅŸna"
     9803
     9804#. +> stable
     9805#: runtime/l10n/sr/entry.desktop:2
     9806msgctxt "Name"
     9807msgid "Suriname"
     9808msgstr "Surinam"
     9809
     9810#. +> stable
     9811#: runtime/l10n/st/entry.desktop:2
     9812msgctxt "Name"
     9813msgid "Sao Tome and Principe"
     9814msgstr "Sv. Toma i Princip"
     9815
     9816#. +> stable
     9817#: runtime/l10n/sv/entry.desktop:2
     9818msgctxt "Name"
     9819msgid "El Salvador"
     9820msgstr "El Salvador"
     9821
     9822#. +> stable
     9823#: runtime/l10n/sy/entry.desktop:2
     9824msgctxt "Name"
     9825msgid "Syria"
     9826msgstr "Sirija"
     9827
     9828#. +> stable
     9829#: runtime/l10n/sz/entry.desktop:2
     9830msgctxt "Name"
     9831msgid "Swaziland"
     9832msgstr "Svazilend"
     9833
     9834#. +> stable
     9835#: runtime/l10n/tc/entry.desktop:2
     9836msgctxt "Name"
     9837msgid "Turks and Caicos Islands"
     9838msgstr "Turks i Caicos otočje"
     9839
     9840#. +> stable
     9841#: runtime/l10n/td/entry.desktop:2
     9842msgctxt "Name"
     9843msgid "Chad"
     9844msgstr "Čad"
     9845
     9846#. +> stable
     9847#: runtime/l10n/tg/entry.desktop:2
     9848msgctxt "Name"
     9849msgid "Togo"
     9850msgstr "Togo"
     9851
     9852#. +> stable
     9853#: runtime/l10n/th/entry.desktop:2
     9854msgctxt "Name"
     9855msgid "Thailand"
     9856msgstr "Tajland"
     9857
     9858#. +> stable
     9859#: runtime/l10n/tj/entry.desktop:2
     9860msgctxt "Name"
     9861msgid "Tajikistan"
     9862msgstr "TadÅŸikistan"
     9863
     9864#. +> stable
     9865#: runtime/l10n/tk/entry.desktop:2
     9866msgctxt "Name"
     9867msgid "Tokelau"
     9868msgstr "Tokelau"
     9869
     9870#. +> stable
     9871#: runtime/l10n/tl/entry.desktop:2
     9872msgctxt "Name"
     9873msgid "Timor-Leste"
     9874msgstr "Timor-Leste"
     9875
     9876#. +> stable
     9877#: runtime/l10n/tm/entry.desktop:2
     9878msgctxt "Name"
     9879msgid "Turkmenistan"
     9880msgstr "Turkmenistan"
     9881
     9882#. +> stable
     9883#: runtime/l10n/tn/entry.desktop:2
     9884msgctxt "Name"
     9885msgid "Tunisia"
     9886msgstr "Tunis"
     9887
     9888#. +> stable
     9889#: runtime/l10n/to/entry.desktop:2
     9890msgctxt "Name"
     9891msgid "Tonga"
     9892msgstr "Tonga"
     9893
     9894#. +> stable
     9895#: runtime/l10n/tp/entry.desktop:2
     9896msgctxt "Name"
     9897msgid "East Timor"
     9898msgstr "Istočni Timor"
     9899
     9900#. +> stable
     9901#: runtime/l10n/tr/entry.desktop:2
     9902msgctxt "Name"
     9903msgid "Turkey"
     9904msgstr "Turska"
     9905
     9906#. +> stable
     9907#: runtime/l10n/tt/entry.desktop:2
     9908msgctxt "Name"
     9909msgid "Trinidad and Tobago"
     9910msgstr "Trinidad i Tobago"
     9911
     9912#. +> stable
     9913#: runtime/l10n/tv/entry.desktop:2
     9914msgctxt "Name"
     9915msgid "Tuvalu"
     9916msgstr "Tuvalu"
     9917
     9918#. +> stable
     9919#: runtime/l10n/tw/entry.desktop:3
     9920msgctxt "Name"
     9921msgid "Taiwan"
     9922msgstr "Tajvan"
     9923
     9924#. +> stable
     9925#: runtime/l10n/tz/entry.desktop:2
     9926msgctxt "Name"
     9927msgid "Tanzania, United Republic of"
     9928msgstr "Tanzanija, Ujedinjena Republika"
     9929
     9930#. +> stable
     9931#: runtime/l10n/ua/entry.desktop:3
     9932msgctxt "Name"
     9933msgid "Ukraine"
     9934msgstr "Ukrajina"
     9935
     9936#. +> stable
     9937#: runtime/l10n/ug/entry.desktop:2
     9938msgctxt "Name"
     9939msgid "Uganda"
     9940msgstr "Uganda"
     9941
     9942#. +> stable
     9943#: runtime/l10n/us/entry.desktop:2
     9944msgctxt "Name"
     9945msgid "United States of America"
     9946msgstr "Sjedinjene Američke DrÅŸave"
     9947
     9948#. +> stable
     9949#: runtime/l10n/uy/entry.desktop:2
     9950msgctxt "Name"
     9951msgid "Uruguay"
     9952msgstr "Urugvaj"
     9953
     9954#. +> stable
     9955#: runtime/l10n/uz/entry.desktop:2
     9956msgctxt "Name"
     9957msgid "Uzbekistan"
     9958msgstr "Uzbekistan"
     9959
     9960#. +> stable
     9961#: runtime/l10n/va/entry.desktop:2
     9962msgctxt "Name"
     9963msgid "Vatican City"
     9964msgstr "Vatikan"
     9965
     9966#. +> stable
     9967#: runtime/l10n/vc/entry.desktop:2
     9968msgctxt "Name"
     9969msgid "St. Vincent and the Grenadines"
     9970msgstr "St. Vincent i Grenadini"
     9971
     9972#. +> stable
     9973#: runtime/l10n/ve/entry.desktop:2
     9974msgctxt "Name"
     9975msgid "Venezuela"
     9976msgstr "Venecuela"
     9977
     9978#. +> stable
     9979#: runtime/l10n/vg/entry.desktop:2
     9980msgctxt "Name"
     9981msgid "Virgin Islands, British"
     9982msgstr "Djevičansko otočje, Britanski"
     9983
     9984#. +> stable
     9985#: runtime/l10n/vi/entry.desktop:2
     9986msgctxt "Name"
     9987msgid "Virgin Islands, U.S."
     9988msgstr "Djevičansko otočje, SAD"
     9989
     9990#. +> stable
     9991#: runtime/l10n/vn/entry.desktop:2
     9992msgctxt "Name"
     9993msgid "Vietnam"
     9994msgstr "Vijetnam"
     9995
     9996#. +> stable
     9997#: runtime/l10n/vu/entry.desktop:2
     9998msgctxt "Name"
     9999msgid "Vanuatu"
     10000msgstr "Vanuatu"
     10001
     10002#. +> stable
     10003#: runtime/l10n/westafrica.desktop:2
     10004msgctxt "Name"
     10005msgid "Africa, Western"
     10006msgstr "Afrika, zapadna"
     10007
     10008#. +> stable
     10009#: runtime/l10n/westeurope.desktop:2
     10010msgctxt "Name"
     10011msgid "Europe, Western"
     10012msgstr "Europa, zapadna"
     10013
     10014#. +> stable
     10015#: runtime/l10n/wf/entry.desktop:2
     10016msgctxt "Name"
     10017msgid "Wallis and Futuna"
     10018msgstr "Wallis i Futuna"
     10019
     10020#. +> stable
     10021#: runtime/l10n/ws/entry.desktop:3
     10022msgctxt "Name"
     10023msgid "Samoa"
     10024msgstr "Samoa"
     10025
     10026#. +> stable
     10027#: runtime/l10n/ye/entry.desktop:2
     10028msgctxt "Name"
     10029msgid "Yemen"
     10030msgstr "Jemen"
     10031
     10032#. +> stable
     10033#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
     10034msgctxt "Name"
     10035msgid "JavaScript Widget"
     10036msgstr "JavaScript widgeti"
     10037
     10038#. +> stable
     10039#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:71
     10040msgctxt "Comment"
     10041msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
     10042msgstr "Izvorna Plasma widget napisana u JavaScriptu"
     10043
     10044#. +> stable
     10045#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop:2
     10046msgctxt "Name"
     10047msgid "JavaScript DataEngine"
     10048msgstr "JavaScript podatkovni mehanizam"
     10049
     10050#. +> stable
     10051#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
     10052msgctxt "Name"
     10053msgid "JavaScript Runner"
     10054msgstr "JavaScript Pokretač"
     10055
     10056#. +> stable
     10057#: runtime/plasma/scriptengines/javascript/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop:72
     10058msgctxt "Comment"
     10059msgid "JavaScript Runner"
     10060msgstr "JavaScript pokretač"
     10061
     10062#. +> stable
    984210063#: workspace/kcontrol/access/kaccess.desktop:3
    984310064msgctxt "Name"
     
    984510066msgstr "KDE pristupačnost"
    984610067
    9847 #. +> trunk stable
    9848 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:92
     10068#. +> stable
     10069#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
     10070msgctxt "Comment"
     10071msgid "KDE Accessibility Tool"
     10072msgstr "KDE alat pristupačnosti"
     10073
     10074#. +> stable
     10075#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:89
    984910076msgctxt "Name"
    985010077msgid "A modifier key has become active"
    985110078msgstr "Tipka modifikatora je aktivirana"
    985210079
    9853 #. +> trunk stable
    9854 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:166
     10080#. +> stable
     10081#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:163
    985510082msgctxt "Comment"
    985610083msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
    985710084msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
    985810085
    9859 #. +> trunk stable
    9860 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:241
     10086#. +> stable
     10087#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:238
    986110088msgctxt "Name"
    986210089msgid "A modifier key has become inactive"
    986310090msgstr "Tipka modifikatora je deaktivirana"
    986410091
    9865 #. +> trunk stable
    9866 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:315
     10092#. +> stable
     10093#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:312
    986710094msgctxt "Comment"
    986810095msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
    986910096msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) promijenila je svoje stanje i više nije aktivna"
    987010097
    9871 #. +> trunk stable
    9872 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:390
     10098#. +> stable
     10099#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:387
    987310100msgctxt "Name"
    987410101msgid "A modifier key has been locked"
    987510102msgstr "Tipka modifikatora je zaključana"
    987610103
    9877 #. +> trunk stable
    9878 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:464
     10104#. +> stable
     10105#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:461
    987910106msgctxt "Comment"
    988010107msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses"
    988110108msgstr "Tipka modifikatora (npr. SHIFT ili CTRL) zaključana je i aktivna je tijekom svih sljedećih pritisaka tipki"
    988210109
    9883 #. +> trunk stable
    9884 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:538
     10110#. +> stable
     10111#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:535
    988510112msgctxt "Name"
    988610113msgid "A lock key has been activated"
    988710114msgstr "Tipka zaključavanja je aktivirana"
    988810115
    9889 #. +> trunk stable
    9890 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:614
     10116#. +> stable
     10117#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:611
    989110118msgctxt "Comment"
    989210119msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active"
    989310120msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i aktivna je"
    989410121
    9895 #. +> trunk stable
    9896 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:688
     10122#. +> stable
     10123#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:685
    989710124msgctxt "Name"
    989810125msgid "A lock key has been deactivated"
    989910126msgstr "Tipka zaključavanja je deaktivirana"
    990010127
    9901 #. +> trunk stable
    9902 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:763
     10128#. +> stable
     10129#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:760
    990310130msgctxt "Comment"
    990410131msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive"
    990510132msgstr "Tipka zaključavanja (npr. CapsLock ili NumLock) promijenila je svoje stanje i više nije aktivna"
    990610133
    9907 #. +> trunk stable
    9908 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:837
     10134#. +> stable
     10135#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:834
    990910136msgctxt "Name"
    991010137msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
    991110138msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
    991210139
    9913 #. +> trunk stable
    9914 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:910
     10140#. +> stable
     10141#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:907
    991510142msgctxt "Comment"
    991610143msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
    991710144msgstr "Ljepljive tipke su omogućene ili onemogućene"
    991810145
    9919 #. +> trunk stable
    9920 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:988
     10146#. +> stable
     10147#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:985
    992110148msgctxt "Name"
    992210149msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
    992310150msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
    992410151
    9925 #. +> trunk stable
    9926 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1060
     10152#. +> stable
     10153#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1057
    992710154msgctxt "Comment"
    992810155msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
    992910156msgstr "Spore tipke su omogućene ili onemogućene"
    993010157
    9931 #. +> trunk stable
    9932 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1137
     10158#. +> stable
     10159#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1134
    993310160msgctxt "Name"
    993410161msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
    993510162msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
    993610163
    9937 #. +> trunk stable
    9938 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1209
     10164#. +> stable
     10165#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1206
    993910166msgctxt "Comment"
    994010167msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
    994110168msgstr "Obijanje tipki je omogućeno ili onemogućeno"
    994210169
    9943 #. +> trunk stable
    9944 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1286
     10170#. +> stable
     10171#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1283
    994510172msgctxt "Name"
    994610173msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
    994710174msgstr "Mišolike tipke su omogućene ili onemogućene"
    994810175
    9949 #. +> trunk stable
    9950 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1359
     10176#. +> stable
     10177#: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:1356
    995110178msgctxt "Comment"
    995210179msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
     
    995410181
    995510182#. +> stable
    9956 #: workspace/kcontrol/access/kaccess.notifyrc:3
    9957 msgctxt "Comment"
    9958 msgid "KDE Accessibility Tool"
    9959 msgstr "KDE alat pristupačnosti"
    9960 
    9961 #. +> trunk stable
    996210183#: workspace/kcontrol/access/kcmaccess.desktop:104
    996310184msgctxt "Comment"
     
    996510186msgstr "Unaprijedite pristupačnost osobama s invaliditetom"
    996610187
    9967 #. +> trunk stable
     10188#. +> stable
    996810189#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:13
    996910190msgctxt "Name"
     
    997110192msgstr "Automatsko pokretanje"
    997210193
    9973 #. +> trunk stable
     10194#. +> stable
    997410195#: workspace/kcontrol/autostart/autostart.desktop:98
    997510196msgctxt "Comment"
     
    997710198msgstr "Konfiguracijski alat za upravljanje koji će se programi pokretati pri pokretanju KDE-a"
    997810199
    9979 #. +> trunk stable
     10200#. +> stable
    998010201#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:16
    998110202msgctxt "Name"
     
    998310204msgstr "Sistemsko zvono"
    998410205
    9985 #. +> trunk stable
     10206#. +> stable
    998610207#: workspace/kcontrol/bell/bell.desktop:104
    998710208msgctxt "Comment"
     
    998910210msgstr "Konfiguracija sistemskog zvona"
    999010211
    9991 #. +> trunk stable
     10212#. +> stable
    999210213#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:14
    999310214msgctxt "Name"
     
    999510216msgstr "Boje"
    999610217
    9997 #. +> trunk stable
     10218#. +> stable
    999810219#: workspace/kcontrol/colors/colors.desktop:103
    999910220msgctxt "Comment"
     
    1000110222msgstr "Postava boja"
    1000210223
    10003 #. +> trunk stable
     10224#. +> stable
    1000410225#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:14
    1000510226msgctxt "Name"
     
    1000710228msgstr "Datum i vrijeme"
    1000810229
    10009 #. +> trunk stable
     10230#. +> stable
    1001010231#: workspace/kcontrol/dateandtime/clock.desktop:103
    1001110232msgctxt "Comment"
     
    1001310234msgstr "Postavke datuma i vremena"
    1001410235
    10015 #. +> trunk stable
     10236#. +> stable
    1001610237#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:2
    1001710238msgctxt "Name"
     
    1001910240msgstr "Upravljački modul za datum i vrijeme"
    1002010241
    10021 #. +> trunk stable
     10242#. +> stable
    1002210243#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:59
    1002310244msgctxt "Name"
     
    1002510246msgstr "Spremi datumske/vremenske postavke"
    1002610247
    10027 #. +> trunk stable
     10248#. +> stable
    1002810249#: workspace/kcontrol/dateandtime/kcmclock_actions.actions:112
    1002910250msgctxt "Description"
     
    1003110252msgstr "Pravila sustava vam brane spremanje datumskih/vremenskih postavki."
    1003210253
    10033 #. +> trunk stable
    10034 #: workspace/kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:14
    10035 msgctxt "Name"
    10036 msgid "Paths"
    10037 msgstr "Putanje"
    10038 
    10039 #. +> trunk stable
    10040 #: workspace/kcontrol/desktoppaths/desktoppath.desktop:104
    10041 msgctxt "Comment"
    10042 msgid "Change the location important files are stored"
    10043 msgstr "Promijenite lokaciju za smjeÅ¡taj vaÅŸnih datoteka"
    10044 
    10045 #. +> trunk stable
     10254#. +> stable
    1004610255#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:14
    1004710256#: workspace/kcontrol/kfontinst/kio/fonts.desktop:5
     
    1005010259msgstr "Fontovi"
    1005110260
    10052 #. +> trunk stable
     10261#. +> stable
    1005310262#: workspace/kcontrol/fonts/fonts.desktop:103
    1005410263msgctxt "Comment"
     
    1005610265msgstr "Postavke fontova"
    1005710266
    10058 #. +> trunk stable
     10267#. +> stable
    1005910268#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:11
    1006010269#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:8
     
    1006310272msgstr "Zaslon"
    1006410273
    10065 #. +> trunk stable
     10274#. +> stable
    1006610275#: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:98
    1006710276#: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:95
     
    1007010279msgstr "Postavke zaslona"
    1007110280
    10072 #. +> trunk stable
     10281#. +> stable
    1007310282#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:17
    1007410283msgctxt "Comment"
     
    1007610285msgstr "Postavke igraće palice (joysticka)"
    1007710286
    10078 #. +> trunk stable
     10287#. +> stable
    1007910288#: workspace/kcontrol/hardware/joystick/joystick.desktop:133
    1008010289msgctxt "Name"
     
    1008210291msgstr "Igraća palica"
    1008310292
    10084 #. +> trunk stable
     10293#. +> stable
    1008510294#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:15
    1008610295msgctxt "Name"
     
    1008810297msgstr "Miš"
    1008910298
    10090 #. +> trunk stable
     10299#. +> stable
    1009110300#: workspace/kcontrol/input/mouse.desktop:104
    1009210301msgctxt "Comment"
     
    1009410303msgstr "Postavke miša"
    1009510304
    10096 #. +> trunk stable
     10305#. +> stable
    1009710306#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/fish.desktop:2
    1009810307msgctxt "Comment"
     
    1010010309msgstr "Ribarska mreÅŸa"
    1010110310
    10102 #. +> trunk stable
     10311#. +> stable
    1010310312#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/flowers.desktop:2
    1010410313msgctxt "Comment"
     
    1010610315msgstr "Cvijeće"
    1010710316
    10108 #. +> trunk stable
     10317#. +> stable
    1010910318#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/night-rock.desktop:2
    1011010319msgctxt "Comment"
     
    1011210321msgstr "Night Rock (izr. Tigert)"
    1011310322
    10114 #. +> trunk stable
     10323#. +> stable
    1011510324#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/pavement.desktop:2
    1011610325msgctxt "Comment"
     
    1011810327msgstr "Pločnik"
    1011910328
    10120 #. +> trunk stable
     10329#. +> stable
    1012110330#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/rattan.desktop:2
    1012210331msgctxt "Comment"
     
    1012410333msgstr "Rattan"
    1012510334
    10126 #. +> trunk stable
     10335#. +> stable
    1012710336#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/stonewall2.desktop:2
    1012810337msgctxt "Comment"
     
    1013010339msgstr "Stonewall 2 (izr. Tigert)"
    1013110340
    10132 #. +> trunk stable
     10341#. +> stable
    1013310342#: workspace/kcontrol/kdm/background/patterns/triangles.desktop:2
    1013410343msgctxt "Comment"
     
    1013610345msgstr "Trokuti"
    1013710346
    10138 #. +> trunk stable
     10347#. +> stable
    1013910348#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xearth.desktop:2
    1014010349msgctxt "Comment"
     
    1014210351msgstr "XEarth (izr. Kirka Johnsona)"
    1014310352
    10144 #. +> trunk stable
     10353#. +> stable
    1014510354#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xglobe.desktop:2
    1014610355msgctxt "Comment"
     
    1014810357msgstr "XGlobe (izr. Thorsten Scheuermann)"
    1014910358
    10150 #. +> trunk stable
     10359#. +> stable
    1015110360#: workspace/kcontrol/kdm/background/programs/xplanet.desktop:3
    1015210361msgctxt "Comment"
     
    1015410363msgstr "XPlanet (izr. Hari Nair)"
    1015510364
    10156 #. +> trunk stable
     10365#. +> stable
    1015710366#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:16
    1015810367msgctxt "Name"
     
    1016010369msgstr "Upravljanje prijavljivanjem"
    1016110370
    10162 #. +> trunk stable
     10371#. +> stable
    1016310372#: workspace/kcontrol/kdm/kdm.desktop:104
    1016410373msgctxt "Comment"
     
    1016610375msgstr "Konfiguriranje upravljanja prijavljivanja (KDM)"
    1016710376
    10168 #. +> trunk stable
     10377#. +> stable
    1016910378#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:16
    1017010379#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:18
     
    1017310382msgstr "Tipkovnica"
    1017410383
    10175 #. +> trunk stable
     10384#. +> stable
    1017610385#: workspace/kcontrol/keyboard/kcm_keyboard.desktop:104
    1017710386#: workspace/kcontrol/keyboard/keyboard.desktop:106
     
    1018010389msgstr "Postavke tipkovnice"
    1018110390
    10182 #. +> trunk stable
     10391#. +> stable
    1018310392#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:15
    1018410393msgctxt "Name"
     
    1018610395msgstr "Globalni prečaci tipkovnice"
    1018710396
    10188 #. +> trunk stable
     10397#. +> stable
    1018910398#: workspace/kcontrol/keys/keys.desktop:90
    1019010399msgctxt "Comment"
     
    1019210401msgstr "Konfiguriranje prečaca tipkovnice"
    1019310402
    10194 #. +> trunk stable
     10403#. +> stable
    1019510404#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde3.kksrc:2
    1019610405msgctxt "Name"
     
    1019810407msgstr "KDE zadano za 3 modifikatorske tipke"
    1019910408
    10200 #. +> trunk stable
     10409#. +> stable
    1020110410#: workspace/kcontrol/keys/schemes/kde4.kksrc:2
    1020210411msgctxt "Name"
     
    1020410413msgstr "KDE zadano za 4 modifikatorske tipke"
    1020510414
    10206 #. +> trunk stable
     10415#. +> stable
    1020710416#: workspace/kcontrol/keys/schemes/mac4.kksrc:2
    1020810417msgctxt "Name"
     
    1021010419msgstr "Mac shema"
    1021110420
    10212 #. +> trunk stable
     10421#. +> stable
    1021310422#: workspace/kcontrol/keys/schemes/unix3.kksrc:2
    1021410423msgctxt "Name"
     
    1021610425msgstr "UNIX shema"
    1021710426
    10218 #. +> trunk stable
     10427#. +> stable
    1021910428#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win3.kksrc:2
    1022010429msgctxt "Name"
     
    1022210431msgstr "Windows shema (bez Windows tipki)"
    1022310432
    10224 #. +> trunk stable
     10433#. +> stable
    1022510434#: workspace/kcontrol/keys/schemes/win4.kksrc:2
    1022610435msgctxt "Name"
     
    1022810437msgstr "Windows shema (s Windows tipkama)"
    1022910438
    10230 #. +> trunk stable
     10439#. +> stable
    1023110440#: workspace/kcontrol/keys/schemes/wm3.kksrc:2
    1023210441msgctxt "Name"
     
    1023410443msgstr "WindowMaker (3 modifikatorske tipke)"
    1023510444
    10236 #. +> trunk stable
     10445#. +> stable
    1023710446#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/installfont.desktop:7
    1023810447msgctxt "Name"
     
    1024010449msgstr "Instaliraj
"
    1024110450
    10242 #. +> trunk stable
     10451#. +> stable
    1024310452#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:2
    1024410453msgctxt "Name"
     
    1024610455msgstr "KFontView"
    1024710456
    10248 #. +> trunk stable
     10457#. +> stable
    1024910458#: workspace/kcontrol/kfontinst/apps/kfontview.desktop:93
    1025010459msgctxt "GenericName"
     
    1025210461msgstr "Preglednik fontova"
    1025310462
    10254 #. +> trunk stable
     10463#. +> stable
    1025510464#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:2
    1025610465msgctxt "Name"
     
    1025810467msgstr "Upravljanje pismima Å¡irom sustava."
    1025910468
    10260 #. +> trunk stable
     10469#. +> stable
    1026110470#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:52
    1026210471msgctxt "Description"
     
    1026410473msgstr "Mijenjanje konfiguracije pisma Å¡irom sustava zahtjeva privilegije."
    1026510474
    10266 #. +> trunk stable
     10475#. +> stable
    1026710476#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:11
    1026810477msgctxt "Name"
     
    1027010479msgstr "Instaliranje fontova"
    1027110480
    10272 #. +> trunk stable
     10481#. +> stable
    1027310482#: workspace/kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:100
    1027410483msgctxt "Comment"
     
    1027610485msgstr "Instaliranje, upravljanje i pregledavanje fontova"
    1027710486
    10278 #. +> trunk stable
     10487#. +> stable
    1027910488#: workspace/kcontrol/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3
    1028010489msgctxt "Name"
     
    1028210491msgstr "Datoteke fontova"
    1028310492
    10284 #. +> trunk stable
     10493#. +> stable
    1028510494#: workspace/kcontrol/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2
    1028610495msgctxt "Name"
     
    1028810497msgstr "Preglednik fontova"
    1028910498
    10290 #. +> trunk stable
     10499#. +> stable
    1029110500#: workspace/kcontrol/kthememanager/installktheme.desktop:2
    1029210501msgctxt "Name"
     
    1029410503msgstr "Instaliranje KDE teme"
    1029510504
    10296 #. +> trunk stable
     10505#. +> stable
    1029710506#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:12
    1029810507msgctxt "Name"
     
    1030010509msgstr "Upravljanje temama"
    1030110510
    10302 #. +> trunk stable
     10511#. +> stable
    1030310512#: workspace/kcontrol/kthememanager/kthememanager.desktop:100
    1030410513msgctxt "Comment"
     
    1030610515msgstr "Upravljanje općim KDE vizualnim temama"
    1030710516
    10308 #. +> trunk stable
     10517#. +> stable
    1030910518#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:17
    1031010519msgctxt "Name"
     
    1031210521msgstr "Raspored tipkovnice"
    1031310522
    10314 #. +> trunk stable
     10523#. +> stable
    1031510524#: workspace/kcontrol/kxkb/keyboard_layout.desktop:105
    1031610525msgctxt "Comment"
     
    1031810527msgstr "Raspored tipkovnice"
    1031910528
    10320 #. +> trunk stable
     10529#. +> stable
    1032110530#: workspace/kcontrol/kxkb/kxkb.desktop:11
    1032210531#: workspace/kcontrol/kxkb/plasma-applet-kxkb.desktop:2
     
    1032510534msgstr "Alat za mapiranje tipkovnice"
    1032610535
    10327 #. +> trunk stable
     10536#. +> stable
    1032810537#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:14
    1032910538msgctxt "Name"
     
    1033110540msgstr "Potvrda pokretanja"
    1033210541
    10333 #. +> trunk stable
     10542#. +> stable
    1033410543#: workspace/kcontrol/launch/kcmlaunch.desktop:98
    1033510544msgctxt "Comment"
     
    1033710546msgstr "Odaberite stil potvrde pokretanja aplikacije"
    1033810547
    10339 #. +> trunk stable
     10548#. +> stable
    1034010549#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:2
    1034110550msgctxt "Name"
     
    1034310552msgstr "KRandRTray"
    1034410553
    10345 #. +> trunk stable
     10554#. +> stable
    1034610555#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:87
    1034710556msgctxt "GenericName"
     
    1034910558msgstr "Veličine i orijentacija zaslona"
    1035010559
    10351 #. +> trunk stable
     10560#. +> stable
    1035210561#: workspace/kcontrol/randr/krandrtray.desktop:172
    1035310562msgctxt "Comment"
     
    1035510564msgstr "Applet trake za promjenu veličine i orjentacije X zaslona."
    1035610565
    10357 #. +> trunk
    10358 #: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
    10359 msgctxt "Name"
    10360 msgid "Display Management change monitor"
    10361 msgstr "Prikazuje upravljanje promjenom monitora"
    10362 
    1036310566#. +> stable
    1036410567#: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:2
     
    1036710570msgstr "Otkrivanje RANDR (zaslonskih) promjena"
    1036810571
    10369 #. +> trunk
    10370 #: workspace/kcontrol/randr/module/randrmonitor.desktop:8
    10371 msgctxt "Comment"
    10372 msgid "Is this required when kephal has its own kded module?"
    10373 msgstr "Je li ovo potrebno kad kephal ima svoj vlastiti modul kded?"
    10374 
    10375 #. +> trunk stable
     10572#. +> stable
    1037610573#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:14
    1037710574msgctxt "Name"
     
    1037910576msgstr "Veličina i orijentacija"
    1038010577
    10381 #. +> trunk stable
     10578#. +> stable
    1038210579#: workspace/kcontrol/randr/randr.desktop:101
    1038310580msgctxt "Comment"
     
    1038510582msgstr "Promijena veličine i orijentacije zaslona"
    1038610583
    10387 #. +> trunk stable
     10584#. +> stable
    1038810585#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:14
    1038910586msgctxt "Name"
     
    1039110588msgstr "Zaštita zaslona"
    1039210589
    10393 #. +> trunk stable
     10590#. +> stable
    1039410591#: workspace/kcontrol/screensaver/screensaver.desktop:102
    1039510592msgctxt "Comment"
     
    1039710594msgstr "Postavke zaštite zaslona"
    1039810595
    10399 #. +> trunk stable
     10596#. +> stable
    1040010597#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:15
    1040110598msgctxt "Name"
     
    1040310600msgstr "Smartcards"
    1040410601
    10405 #. +> trunk stable
     10602#. +> stable
    1040610603#: workspace/kcontrol/smartcard/smartcard.desktop:102
    1040710604msgctxt "Comment"
     
    1040910606msgstr "Konfiguriranje smartcard podrške"
    1041010607
    10411 #. +> trunk stable
     10608#. +> stable
    1041210609#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:15
    1041310610msgctxt "Name"
     
    1041510612msgstr "Standardni prečaci tipkovnice"
    1041610613
    10417 #. +> trunk stable
     10614#. +> stable
    1041810615#: workspace/kcontrol/standard_actions/standard_actions.desktop:90
    1041910616msgctxt "Comment"
     
    1042110618msgstr "Konfiguriranje standardnih prečaca tipkovnice"
    1042210619
    10423 #. +> trunk stable
     10620#. +> stable
    1042410621#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:15
    1042510622msgctxt "Name"
     
    1042710624msgstr "Stil"
    1042810625
    10429 #. +> trunk stable
     10626#. +> stable
    1043010627#: workspace/kcontrol/style/style.desktop:103
    1043110628msgctxt "Comment"
     
    1043310630msgstr "Dopušta upravljanje ponašanja widgeta i izmjenu KDE stila"
    1043410631
    10435 #. +> trunk stable
     10632#. +> stable
    1043610633#: workspace/kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:13
    10437 #: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:53
     10634#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:52
    1043810635msgctxt "Name"
    1043910636msgid "Workspace"
    1044010637msgstr "Radni prostor"
    1044110638
    10442 #. +> trunk stable
     10639#. +> stable
    1044310640#: workspace/kcontrol/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:66
    1044410641msgctxt "Comment"
     
    1044610643msgstr "Globalne opcije za Plasmin radni prostor."
    1044710644
    10448 #. +> trunk stable
     10645#. +> stable
    1044910646#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:17
    1045010647msgctxt "Name"
     
    1045210649msgstr "Višestruki monitori"
    1045310650
    10454 #. +> trunk stable
     10651#. +> stable
    1045510652#: workspace/kcontrol/xinerama/xinerama.desktop:103
    1045610653msgctxt "Comment"
     
    1045810655msgstr "Konfiguriranje KDE-a za više monitora"
    1045910656
    10460 #. +> trunk stable
     10657#. +> stable
    1046110658#: workspace/kdm/kfrontend/pics/default_blue.jpg.desktop:3
    1046210659msgctxt "Name"
     
    1046410661msgstr "Zadano plavo"
    1046510662
    10466 #. +> trunk stable
     10663#. +> stable
    1046710664#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:5
    1046810665msgctxt "Name"
     
    1047010667msgstr "9WM"
    1047110668
    10472 #. +> trunk stable
     10669#. +> stable
    1047310670#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/9wm.desktop:91
    1047410671msgctxt "Comment"
     
    1047610673msgstr "Emulacija Plan 9 upravitelja prozora 8-1/2"
    1047710674
    10478 #. +> trunk stable
     10675#. +> stable
    1047910676#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:5
    1048010677msgctxt "Name"
     
    1048210679msgstr "AEWM++"
    1048310680
    10484 #. +> trunk stable
     10681#. +> stable
    1048510682#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm++.desktop:90
    1048610683msgctxt "Comment"
     
    1048810685msgstr "Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM, unaprijeđen virtualnim radnim površinama i djelomičnom podrškom za GNOME"
    1048910686
    10490 #. +> trunk stable
     10687#. +> stable
    1049110688#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:5
    1049210689msgctxt "Name"
     
    1049410691msgstr "AEWM"
    1049510692
    10496 #. +> trunk stable
     10693#. +> stable
    1049710694#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/aewm.desktop:90
    1049810695msgctxt "Comment"
     
    1050010697msgstr "Minimalistički upravitelj prozora"
    1050110698
    10502 #. +> trunk stable
     10699#. +> stable
    1050310700#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:5
    1050410701msgctxt "Name"
     
    1050610703msgstr "AfterStep"
    1050710704
    10508 #. +> trunk stable
     10705#. +> stable
    1050910706#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/afterstep.desktop:89
    1051010707msgctxt "Comment"
     
    1051210709msgstr "Upravitelj prozora s NeXTStep izgledom i načinom rada, zasnovan na FVWM-u"
    1051310710
    10514 #. +> trunk stable
     10711#. +> stable
    1051510712#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:5
    1051610713msgctxt "Name"
     
    1051810715msgstr "AMATERUS"
    1051910716
    10520 #. +> trunk stable
     10717#. +> stable
    1052110718#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amaterus.desktop:89
    1052210719msgctxt "Comment"
     
    1052410721msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na GTK+ s mogućnošću grupiranja prozora"
    1052510722
    10526 #. +> trunk stable
     10723#. +> stable
    1052710724#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:5
    1052810725msgctxt "Name"
     
    1053010727msgstr "AmiWM"
    1053110728
    10532 #. +> trunk stable
     10729#. +> stable
    1053310730#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/amiwm.desktop:89
    1053410731msgctxt "Comment"
     
    1053610733msgstr "Upravitelj prozora koji podsjeća na Amigu"
    1053710734
    10538 #. +> trunk stable
     10735#. +> stable
    1053910736#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:5
    1054010737msgctxt "Name"
     
    1054210739msgstr "ASClassic"
    1054310740
    10544 #. +> trunk stable
     10741#. +> stable
    1054510742#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/asclassic.desktop:89
    1054610743msgctxt "Comment"
     
    1054810745msgstr "Klasični AfterStep, upravitelj prozora zasnovan na AfterStepu verzija 1.1"
    1054910746
    10550 #. +> trunk stable
     10747#. +> stable
    1055110748#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:5
    1055210749msgctxt "Name"
     
    1055410751msgstr "izvrsno"
    1055510752
    10556 #. +> trunk stable
     10753#. +> stable
    1055710754#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/awesome.desktop:63
    1055810755msgctxt "Comment"
     
    1056010757msgstr "Visoko podesiv upravitelj prozora"
    1056110758
    10562 #. +> trunk stable
     10759#. +> stable
    1056310760#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:5
    1056410761msgctxt "Name"
     
    1056610763msgstr "Crna kutija"
    1056710764
    10568 #. +> trunk stable
     10765#. +> stable
    1056910766#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/blackbox.desktop:89
    1057010767msgctxt "Comment"
     
    1057210769msgstr "Brzi i lagani upravitelj prozora"
    1057310770
    10574 #. +> trunk stable
     10771#. +> stable
    1057510772#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cde.desktop:92
    1057610773msgctxt "Comment"
     
    1057810775msgstr "Opće okruÅŸenje radne povrÅ¡ine, standardizirano industrijskim vlasniÅ¡tvima"
    1057910776
    10580 #. +> trunk stable
     10777#. +> stable
    1058110778#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:5
    1058210779msgctxt "Name"
     
    1058410781msgstr "CTWM"
    1058510782
    10586 #. +> trunk stable
     10783#. +> stable
    1058710784#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ctwm.desktop:89
    1058810785msgctxt "Comment"
     
    1059010787msgstr "Claudov Tab upravitelj prozora, TWM poboljšan virtualnim zaslonima, itd."
    1059110788
    10592 #. +> trunk stable
     10789#. +> stable
    1059310790#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:5
    1059410791msgctxt "Name"
     
    1059610793msgstr "CWWM"
    1059710794
    10598 #. +> trunk stable
     10795#. +> stable
    1059910796#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/cwwm.desktop:89
    1060010797msgctxt "Comment"
     
    1060210799msgstr "ChezWam, minimalistički upravitelj prozora zasnovan na EvilWM"
    1060310800
    10604 #. +> trunk stable
     10801#. +> stable
    1060510802#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:5
    1060610803msgctxt "Name"
     
    1060810805msgstr "Enlightenment DR16"
    1060910806
    10610 #. +> trunk stable
     10807#. +> stable
    1061110808#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/e16.desktop:80
    1061210809#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:89
     
    1061510812msgstr "Izuzetno prilagodljiv upravitelj prozora, bogat mogućnostima"
    1061610813
    10617 #. +> trunk stable
     10814#. +> stable
    1061810815#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/enlightenment.desktop:5
    1061910816msgctxt "Name"
     
    1062110818msgstr "Enlightenment"
    1062210819
    10623 #. +> trunk stable
     10820#. +> stable
    1062410821#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:5
    1062510822msgctxt "Name"
     
    1062710824msgstr "EvilWM"
    1062810825
    10629 #. +> trunk stable
     10826#. +> stable
    1063010827#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/evilwm.desktop:89
    1063110828msgctxt "Comment"
     
    1063310830msgstr "Minimalistički upravitelj prozora zasnovan na AEWM-u"
    1063410831
    10635 #. +> trunk stable
     10832#. +> stable
    1063610833#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:5
    1063710834msgctxt "Name"
     
    1063910836msgstr "Fluxbox"
    1064010837
    10641 #. +> trunk stable
     10838#. +> stable
    1064210839#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fluxbox.desktop:89
    1064310840msgctxt "Comment"
     
    1064510842msgstr "Visoko konfigurabilan upravitelj prozora, male potrošnje resursa, zasnovan na Blackbox-u"
    1064610843
    10647 #. +> trunk stable
     10844#. +> stable
    1064810845#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:5
    1064910846msgctxt "Name"
     
    1065110848msgstr "FLWM"
    1065210849
    10653 #. +> trunk stable
     10850#. +> stable
    1065410851#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/flwm.desktop:89
    1065510852msgctxt "Comment"
     
    1065710854msgstr "Brzi i lagani upravitelj prozora (FLWM), zasnovan na WM2"
    1065810855
    10659 #. +> trunk stable
     10856#. +> stable
    1066010857#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:5
    1066110858msgctxt "Name"
     
    1066310860msgstr "FVWM"
    1066410861
    10665 #. +> trunk stable
     10862#. +> stable
    1066610863#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm.desktop:89
    1066710864msgctxt "Comment"
     
    1066910866msgstr "Comment=Moćni, ICCCM kompatibilan, upravitelj prozora s više virtualnih radnih površina"
    1067010867
    10671 #. +> trunk stable
     10868#. +> stable
    1067210869#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:5
    1067310870msgctxt "Name"
     
    1067510872msgstr "FVWM95"
    1067610873
    10677 #. +> trunk stable
     10874#. +> stable
    1067810875#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/fvwm95.desktop:89
    1067910876msgctxt "Comment"
     
    1068110878msgstr "Derivat FVWM-a nalik na Windows 95"
    1068210879
    10683 #. +> trunk stable
     10880#. +> stable
    1068410881#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:5
    1068510882msgctxt "Name"
     
    1068710884msgstr "GNOME"
    1068810885
    10689 #. +> trunk stable
     10886#. +> stable
    1069010887#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/gnome.desktop:90
    1069110888msgctxt "Comment"
     
    1069310890msgstr "GNOME – GNU Network Object Model Environment – Cjelokupno, besplatno i jednostavno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine"
    1069410891
    10695 #. +> trunk stable
     10892#. +> stable
    1069610893#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:5
    1069710894msgctxt "Name"
     
    1069910896msgstr "Golem"
    1070010897
    10701 #. +> trunk stable
     10898#. +> stable
    1070210899#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/golem.desktop:90
    1070310900msgctxt "Comment"
     
    1070510902msgstr "Lagani upravitelj prozora"
    1070610903
    10707 #. +> trunk stable
     10904#. +> stable
    1070810905#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:5
    1070910906msgctxt "Name"
     
    1071110908msgstr "IceWM"
    1071210909
    10713 #. +> trunk stable
     10910#. +> stable
    1071410911#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/icewm.desktop:90
    1071510912msgctxt "Comment"
     
    1071710914msgstr "Upravitelj prozora nalik na Windows 95/OS/2/Motif"
    1071810915
    10719 #. +> trunk stable
     10916#. +> stable
    1072010917#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:5
    1072110918msgctxt "Name"
     
    1072310920msgstr "Ion"
    1072410921
    10725 #. +> trunk stable
     10922#. +> stable
    1072610923#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ion.desktop:89
    1072710924msgctxt "Comment"
     
    1072910926msgstr "Comment=Upravitelj prozora s popločenim prozorima, namijenjen tipkovnici i zasnovan na PWM-u"
    1073010927
    10731 #. +> trunk stable
     10928#. +> stable
    1073210929#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:5
    1073310930msgctxt "Name"
     
    1073510932msgstr "LarsWM"
    1073610933
    10737 #. +> trunk stable
     10934#. +> stable
    1073810935#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/larswm.desktop:89
    1073910936msgctxt "Comment"
     
    1074110938msgstr "Lars upravitelj prozora, zasnovan na 9WMu, podrşava popločene prozore"
    1074210939
    10743 #. +> trunk stable
     10940#. +> stable
    1074410941#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:5
    1074510942msgctxt "Name"
     
    1074710944msgstr "LWM"
    1074810945
    10749 #. +> trunk stable
     10946#. +> stable
    1075010947#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lwm.desktop:89
    1075110948msgctxt "Comment"
     
    1075310950msgstr "LWM – Lightweight Window Manager (Lagani upravitelj prozora) – Temeljni upravitelj prozora bez mogućnosti konfiguriranja"
    1075410951
    10755 #. +> trunk stable
     10952#. +> stable
    1075610953#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:5
    1075710954msgctxt "Name"
     
    1075910956msgstr "Matchbox"
    1076010957
    10761 #. +> trunk stable
     10958#. +> stable
    1076210959#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/matchbox.desktop:88
    1076310960msgctxt "Comment"
     
    1076510962msgstr "Upravitelj prozora za ručna računala"
    1076610963
    10767 #. +> trunk stable
     10964#. +> stable
    1076810965#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:5
    1076910966msgctxt "Name"
     
    1077110968msgstr "Metacity"
    1077210969
    10773 #. +> trunk stable
     10970#. +> stable
    1077410971#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/metacity.desktop:90
    1077510972msgctxt "Comment"
     
    1077710974msgstr "Lagani upravitelj prozora zasnovan na GTK2"
    1077810975
    10779 #. +> trunk stable
     10976#. +> stable
    1078010977#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:5
    1078110978msgctxt "Name"
     
    1078310980msgstr "MWM"
    1078410981
    10785 #. +> trunk stable
     10982#. +> stable
    1078610983#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/mwm.desktop:90
    1078710984msgctxt "Comment"
     
    1078910986msgstr "Motif upravitelj prozora"
    1079010987
    10791 #. +> trunk stable
     10988#. +> stable
    1079210989#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:5
    1079310990msgctxt "Name"
     
    1079510992msgstr "OLVWM"
    1079610993
    10797 #. +> trunk stable
     10994#. +> stable
    1079810995#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olvwm.desktop:90
    1079910996msgctxt "Comment"
     
    1080110998msgstr "OpenLook virtualni upravitelj prozora – OLWM unaprijeđen mogućnošću rukovanja s virtualnim radnim površinama"
    1080210999
    10803 #. +> trunk stable
     11000#. +> stable
    1080411001#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:5
    1080511002msgctxt "Name"
     
    1080711004msgstr "OLWM"
    1080811005
    10809 #. +> trunk stable
     11006#. +> stable
    1081011007#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/olwm.desktop:90
    1081111008msgctxt "Comment"
     
    1081311010msgstr "Tradicionalni 'Open Look' upravitelj prozora"
    1081411011
    10815 #. +> trunk stable
     11012#. +> stable
    1081611013#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/openbox.desktop:91
    1081711014msgctxt "Comment"
     
    1081911016msgstr "Lagani upravitelj prozora zasnovan na Blackboxu"
    1082011017
    10821 #. +> trunk stable
     11018#. +> stable
    1082211019#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:5
    1082311020msgctxt "Name"
     
    1082511022msgstr "Oroborus"
    1082611023
    10827 #. +> trunk stable
     11024#. +> stable
    1082811025#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/oroborus.desktop:89
    1082911026msgctxt "Comment"
     
    1083111028msgstr "Lagani upravitelj prozora s temama"
    1083211029
    10833 #. +> trunk stable
     11030#. +> stable
    1083411031#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:5
    1083511032msgctxt "Name"
     
    1083711034msgstr "Phluid"
    1083811035
    10839 #. +> trunk stable
     11036#. +> stable
    1084011037#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/phluid.desktop:89
    1084111038msgctxt "Comment"
     
    1084311040msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na Imlib2"
    1084411041
    10845 #. +> trunk stable
     11042#. +> stable
    1084611043#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:5
    1084711044msgctxt "Name"
     
    1084911046msgstr "PWM"
    1085011047
    10851 #. +> trunk stable
     11048#. +> stable
    1085211049#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/pwm.desktop:89
    1085311050msgctxt "Comment"
     
    1085511052msgstr "Lagani upravitelj prozora koji jednom okviru moşe pridodati više prozora"
    1085611053
    10857 #. +> trunk stable
     11054#. +> stable
    1085811055#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:5
    1085911056msgctxt "Name"
     
    1086111058msgstr "QVWM"
    1086211059
    10863 #. +> trunk stable
     11060#. +> stable
    1086411061#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/qvwm.desktop:90
    1086511062msgctxt "Comment"
     
    1086711064msgstr "Upravitelj prozora nalik na Windows 95"
    1086811065
    10869 #. +> trunk stable
     11066#. +> stable
    1087011067#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:5
    1087111068msgctxt "Name"
     
    1087311070msgstr "Ratpoison"
    1087411071
    10875 #. +> trunk stable
     11072#. +> stable
    1087611073#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ratpoison.desktop:90
    1087711074msgctxt "Comment"
     
    1087911076msgstr "Jednostavan, samo za tipkovnicu, upravitelj prozora napravljen prema Screenu"
    1088011077
    10881 #. +> trunk stable
     11078#. +> stable
    1088211079#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:5
    1088311080msgctxt "Name"
     
    1088511082msgstr "Sapphire"
    1088611083
    10887 #. +> trunk stable
     11084#. +> stable
    1088811085#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sapphire.desktop:90
    1088911086msgctxt "Comment"
     
    1089111088msgstr "Minimalan, ali podesiv upravitelj prozora"
    1089211089
    10893 #. +> trunk stable
     11090#. +> stable
    1089411091#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:5
    1089511092msgctxt "Name"
     
    1089711094msgstr "Sawfish"
    1089811095
    10899 #. +> trunk stable
     11096#. +> stable
    1090011097#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:90
    1090111098msgctxt "Comment"
     
    1090311100msgstr "Proširivi upravitelj prozora pisan u skripti nalik na jezik Emacs Lisp"
    1090411101
    10905 #. +> trunk stable
     11102#. +> stable
    1090611103#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:5
    1090711104msgctxt "Name"
     
    1090911106msgstr "TWM"
    1091011107
    10911 #. +> trunk stable
     11108#. +> stable
    1091211109#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/twm.desktop:89
    1091311110msgctxt "Comment"
     
    1091511112msgstr "Tab upravitelj prozora"
    1091611113
    10917 #. +> trunk stable
     11114#. +> stable
    1091811115#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:5
    1091911116msgctxt "Name"
     
    1092111118msgstr "UDE"
    1092211119
    10923 #. +> trunk stable
     11120#. +> stable
    1092411121#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/ude.desktop:89
    1092511122msgctxt "Comment"
     
    1092711124msgstr "UNIX radno okruÅŸenje"
    1092811125
    10929 #. +> trunk stable
     11126#. +> stable
    1093011127#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:5
    1093111128msgctxt "Name"
     
    1093311130msgstr "VTWM"
    1093411131
    10935 #. +> trunk stable
     11132#. +> stable
    1093611133#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/vtwm.desktop:90
    1093711134msgctxt "Comment"
     
    1093911136msgstr "Comment=Virtual Tab Window Manager. TWM poboljšan virtualnim zaslonima itd."
    1094011137
    10941 #. +> trunk stable
     11138#. +> stable
    1094211139#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:5
    1094311140msgctxt "Name"
     
    1094511142msgstr "W9WM"
    1094611143
    10947 #. +> trunk stable
     11144#. +> stable
    1094811145#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/w9wm.desktop:90
    1094911146msgctxt "Comment"
     
    1095111148msgstr "Upravitelj prozora zasnovan na 9WM, unaprijeđen virtualnim zaslonima i prečacima tipkovnice"
    1095211149
    10953 #. +> trunk stable
     11150#. +> stable
    1095411151#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:5
    1095511152msgctxt "Name"
     
    1095711154msgstr "Waimea"
    1095811155
    10959 #. +> trunk stable
     11156#. +> stable
    1096011157#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/waimea.desktop:89
    1096111158msgctxt "Comment"
     
    1096311160msgstr "Vrlo prilagodljiv upravitelj prozora zasnovan na Blackboxu"
    1096411161
    10965 #. +> trunk stable
     11162#. +> stable
    1096611163#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:5
    1096711164msgctxt "Name"
     
    1096911166msgstr "WM2"
    1097011167
    10971 #. +> trunk stable
     11168#. +> stable
    1097211169#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wm2.desktop:90
    1097311170msgctxt "Comment"
     
    1097511172msgstr "Malen, nepodesiv upravitelj prozora"
    1097611173
    10977 #. +> trunk stable
     11174#. +> stable
    1097811175#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:5
    1097911176msgctxt "Name"
     
    1098111178msgstr "WindowMaker"
    1098211179
    10983 #. +> trunk stable
     11180#. +> stable
    1098411181#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/wmaker.desktop:89
    1098511182msgctxt "Comment"
     
    1098711184msgstr "Jednostavan upravitelj prozora koji odraÅŸava vrlo blisko izgled NeXTStepa"
    1098811185
    10989 #. +> trunk stable
     11186#. +> stable
    1099011187#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:5
    1099111188msgctxt "Name"
     
    1099311190msgstr "XFce"
    1099411191
    10995 #. +> trunk stable
     11192#. +> stable
    1099611193#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce.desktop:90
    1099711194msgctxt "Comment"
     
    1099911196msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
    1100011197
    11001 #. +> trunk stable
     11198#. +> stable
    1100211199#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:5
    1100311200msgctxt "Name"
     
    1100511202msgstr "XFce 4"
    1100611203
    11007 #. +> trunk stable
     11204#. +> stable
    1100811205#: workspace/kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:90
    1100911206msgctxt "Comment"
     
    1101111208msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment verzija 4 – OkruÅŸenje radne povrÅ¡ine koje podsjeća na CDE"
    1101211209
    11013 #. +> trunk stable
     11210#. +> stable
    1101411211#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:6
    1101511212msgctxt "Name"
     
    1101711214msgstr "Krugovi"
    1101811215
    11019 #. +> trunk stable
     11216#. +> stable
    1102011217#: workspace/kdm/kfrontend/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop:91
    1102111218msgctxt "Description"
     
    1102311220msgstr "Tema s plavim krugovima"
    1102411221
    11025 #. +> trunk stable
    11026 #: workspace/kdm/kfrontend/themes/ethais/KdmGreeterTheme.desktop:6
    11027 #: workspace/wallpapers/Ethais/metadata.desktop:2
    11028 msgctxt "Name"
    11029 msgid "Ethais"
    11030 msgstr "Ethais"
    11031 
    11032 #. +> trunk stable
     11222#. +> stable
    1103311223#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop:6
    1103411224msgctxt "Name"
     
    1103611226msgstr "Oxygen-Air"
    1103711227
    11038 #. +> trunk stable
     11228#. +> stable
    1103911229#: workspace/kdm/kfrontend/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop:88
    1104011230msgctxt "Description"
     
    1104211232msgstr "Oxygen tema"
    1104311233
    11044 #. +> trunk stable
    11045 #: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
    11046 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
    11047 #: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
    11048 msgctxt "Name"
    11049 msgid "Input Actions"
    11050 msgstr "Akcije prečaca"
    11051 
    1105211234#. +> stable
    1105311235#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:3
     
    1105611238msgstr "KHotKeys"
    1105711239
    11058 #. +> trunk
    11059 #: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:85
    11060 msgctxt "Comment"
    11061 msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses"
    11062 msgstr ""
    11063 
    1106411240#. +> stable
    1106511241#: workspace/khotkeys/app/khotkeys.desktop:88
     
    1106811244msgstr "KHotKeys daemon. Nema daemona, nema vrućih tipaka."
    1106911245
    11070 #. +> trunk stable
     11246#. +> stable
    1107111247#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:5
    11072 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:141
     11248#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:140
    1107311249msgctxt "Comment"
    1107411250msgid "Comment"
    1107511251msgstr "Komentar"
    1107611252
    11077 #. +> trunk stable
    11078 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:71
     11253#. +> stable
     11254#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:70
    1107911255msgctxt "Name"
    1108011256msgid "KMenuEdit"
    1108111257msgstr "Uređivač izbornika"
    1108211258
    11083 #. +> trunk stable
    11084 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:206
     11259#. +> stable
     11260#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:204
    1108511261msgctxt "Name"
    1108611262msgid "Search"
    1108711263msgstr "PretraÅŸivanje"
    1108811264
    11089 #. +> trunk stable
    11090 #: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:283
     11265#. +> stable
     11266#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:280
    1109111267#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:499
    1109211268#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:715
     
    1109411270#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1416
    1109511271#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1805
    11096 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3160
     11272#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3159
    1109711273#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:331
    1109811274msgctxt "Comment"
     
    1110011276msgstr "Jednostavna_akcija"
    1110111277
    11102 #. +> trunk stable
     11278#. +> stable
    1110311279#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:5
    1110411280msgctxt "Comment"
     
    1110611282msgstr "Ova grupa sadrÅŸi razne primjere koji pokazuju većinu mogućnosti KHotkeysa. (Primijetite da je ta grupa i sve njene akcije na početku onemogućena.)"
    1110711283
    11108 #. +> trunk stable
     11284#. +> stable
    1110911285#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:73
    1111011286msgctxt "Name"
     
    1111211288msgstr "Primjeri"
    1111311289
    11114 #. +> trunk stable
     11290#. +> stable
    1111511291#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:163
    1111611292msgctxt "Comment"
     
    1111811294msgstr "Nakon pritiska tipaka Ctrl+Alt+I, KSIRC prozor će biti akticiran, ako postoji. Jednostavno."
    1111911295
    11120 #. +> trunk stable
     11296#. +> stable
    1112111297#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:235
    1112211298msgctxt "Name"
     
    1112411300msgstr "Aktiviraj KSIRC prozor"
    1112511301
    11126 #. +> trunk stable
     11302#. +> stable
    1112711303#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:322
    1112811304msgctxt "Comment"
     
    1113011306msgstr "KSIRC prozor"
    1113111307
    11132 #. +> trunk stable
     11308#. +> stable
    1113311309#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:407
    1113411310msgctxt "Comment"
     
    1113611312msgstr "KSIRC"
    1113711313
    11138 #. +> trunk stable
     11314#. +> stable
    1113911315#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:580
    1114011316msgctxt "Comment"
     
    1114211318msgstr "Nakon pritiska tipaka Alt+Ctrl+H, ulaz \"Zdravo\" će biti simuliran, kao da ste ga upisali. Ovo je posebno korisno ako često trebate pisati istu riječ (na primjer, 'unsigned').  Svaki pritisak tipke u ulazu je odvojen s dvotočkom ':'. Primjetite da pritisci tipke doslovno znače pritisak tipke, tako da morate napisati ono Å¡to biste pritisnuli na tipkovnici. U tablici ispod, lijevi stupac prikazuje ulaz, a desni prikazuje Å¡to treba upisati\\n\\n\"enter\" (tj. novi red)                Enter ili Return\\na (tj. malo a)                          A\\nA (tj. veliko a)                       Shift+A\\n: (dvotočka)                                  Shift+;\\n' '  (razmak)                              Space"
    1114311319
    11144 #. +> trunk stable
     11320#. +> stable
    1114511321#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:624
    1114611322msgctxt "Name"
     
    1114811324msgstr "Napiši 'Zdravo'"
    1114911325
    11150 #. +> trunk stable
     11326#. +> stable
    1115111327#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:796
    1115211328msgctxt "Comment"
     
    1115411330msgstr "Ova akcija pokrene Konzolu, nakon pritiska Ctrl+Alt+T"
    1115511331
    11156 #. +> trunk stable
     11332#. +> stable
    1115711333#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:870
    1115811334msgctxt "Name"
     
    1116011336msgstr "Pokreni konzolu"
    1116111337
    11162 #. +> trunk stable
     11338#. +> stable
    1116311339#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1044
    1116411340msgctxt "Comment"
     
    1116611342msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nQt dizajner koristi Ctrl+F4 za zatvaranje prozora. U KDE-u, međutim, Ctrl+F4 je prečica za prijelaz na virtualnu radnu povrÅ¡inu 4, tako da ta prečica ne radi u Qt dizajneru. Nadalje, Qt dizajner ne koristi KDE-ov standard Ctrl+W za zatvaranje prozora.\\n\\nTaj problem moÅŸe biti rijeÅ¡en tako da premapirate Ctrl+W u Ctrl+F4 kad je aktivan prozor Qt dizajnera. Onda, ako je aktivan prozor Qt dizajnera, svaki put kad će biti pritisnuto Ctrl+W, Ctrl+F4 će biti poslano Qt dizajneru. U drugim aplikacijama, efekt Ctrl+W-a ostaje nepromijenjen.\\n\\nSada trebamo definirati tri stvari: novi okidač prečice na 'Ctrl+W', novu akciju slanja ulaza Ctrl+F4, i novi uvjet da mora biti aktivan prozor Qt dizajnera.\\nČini se da Qt dizajner uvijek ima naslov 'Qt Designer by Trolltech', pa će uvjet za provjeru aktivnog prozora imati taj naslov."
    1116711343
    11168 #. +> trunk stable
     11344#. +> stable
    1116911345#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1089
    1117011346msgctxt "Name"
     
    1117211348msgstr "Premapiraj Ctrl+W u Ctrl+F4 u Qt dizajneru"
    1117311349
    11174 #. +> trunk stable
     11350#. +> stable
    1117511351#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1177
    1117611352msgctxt "Comment"
     
    1117811354msgstr "Qt Designer"
    1117911355
    11180 #. +> trunk stable
     11356#. +> stable
    1118111357#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1277
    1118211358msgctxt "Comment"
     
    1118411360msgstr "Pritiskom na Alt+Ctrl+W bit će izveden D-Bus poziv koji će prikazati minicli. MoÅŸete koristiti bilo koju vrstu D-Bus poziva, baÅ¡ kao da koristite konzolni alat 'qdbus'."
    1118511361
    11186 #. +> trunk stable
     11362#. +> stable
    1118711363#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1335
    1118811364msgctxt "Name"
     
    1119011366msgstr "Izvedi D-Bus poziv 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
    1119111367
    11192 #. +> trunk stable
     11368#. +> stable
    1119311369#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1497
    1119411370msgctxt "Comment"
     
    1119611372msgstr "Prvo pročitajte komentar na \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciju.\\n\\nBaÅ¡ kao i u \"NapiÅ¡i 'Zdravo'\" akciji, ova će isto simulirati ulaz s tipkovnice. Točnije, nakon pritiska Ctrl+Alt+B, poslat će B XMMS-u (B u XMMS-u prelazi na sljedeću pjesmu). Kućica 'PoÅ¡alji određenom prozoru' je uključena i prozor sa klasom 'XMMS_Player' je definiran – to će osigurati da se ulaz uvijek poÅ¡alje tom prozoru. Na taj način, moÅŸete upravljati XMMS-om čak i ako je, na primjer, na drugoj virtualnoj radnoj povrÅ¡ini.\\n\\n(Pokrenite 'xprop' i kliknite na prozor XMMS-a i potraÅŸite WM_CLASS da biste vidjeli 'XMMS_Player')."
    1119711373
    11198 #. +> trunk stable
     11374#. +> stable
    1119911375#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1542
    1120011376msgctxt "Name"
     
    1120211378msgstr "Sljedeće u XMMS-u"
    1120311379
    11204 #. +> trunk stable
     11380#. +> stable
    1120511381#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1631
    1120611382msgctxt "Comment"
     
    1120811384msgstr "XMMS prozor"
    1120911385
    11210 #. +> trunk stable
     11386#. +> stable
    1121111387#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1717
    1121211388msgctxt "Comment"
     
    1121411390msgstr "Prozor XMMS-a"
    1121511391
    11216 #. +> trunk stable
     11392#. +> stable
    1121711393#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1886
    1121811394msgctxt "Comment"
     
    1122011396msgstr "Konqueror u KDE-u 3.1 ima kartice, a sad moÅŸete također imati i kretnje.\\n\\nSamo pritisnite srednju tipku miÅ¡a i počnite crtati neku od kretnji, a nakon Å¡to zavrÅ¡ite, pustite srednju tipku miÅ¡a. Ako samo trebate zalijepiti odabranu stavku, to i dalje radi, samo kliknite srednjom tipkom miÅ¡a. (U globalnim postavkama moÅŸete odrediti koju tipku miÅ¡a ÅŸelite koristiti).\\n\\nTrenutno su dostupne slijedeće kretnje:\\npomaknite desno pa natrag lijevo – Naprijed (Alt+Desno)\\npomaknite lijevo pa natrag desno – Natrag (Alt+Lijevo)\\npomaknite gore pa natrag dolje – Gore (Alt+Gore)\\nkrug u smjeru suprotnom od kazaljke na satu – Ponovno učitavanje (F5)\\n\\nLikovi kretnji se mogu unijeti tako da ih izvedete u konfiguracijskom dialogu. Također moÅŸete baciti pogled na vaÅ¡ numerički dio tipkovnice za pomoć: kretnje se prepoznaju kao 3x3 mreÅŸa polja, numeriranih od 1 do 9.\\n\\nPrimijetite da morate izvesti točnu kretnju za pokretanje akcije. Zbog toga, moguće je unijeti viÅ¡e kretnji za neku akciju. Trebali biste izbjegavati komplicirane kretnje gdje smjer kretnje miÅ¡a mijenjate viÅ¡e od jednom. Na primjer, 45654 ili 74123 je jednostavno izvesti, ali 1236987 bi već moglo biti prilično teÅ¡ko.\\n\\nUvjeti svih kretnji su definirane u ovoj grupi. Sve ove kretnje su aktivne samo ako je aktivni prozor Konqueror (klasa sadrÅŸi 'konqueror')."
    1122111397
    11222 #. +> trunk stable
     11398#. +> stable
    1122311399#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1935
    1122411400msgctxt "Name"
     
    1122611402msgstr "Konqi kretnje"
    1122711403
    11228 #. +> trunk stable
     11404#. +> stable
    1122911405#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2013
    1123011406#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:163
     
    1123311409msgstr "Konqueror prozor"
    1123411410
    11235 #. +> trunk stable
     11411#. +> stable
    1123611412#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2100
    1123711413#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2186
     
    1124211418msgstr "Konqueror"
    1124311419
    11244 #. +> trunk stable
     11420#. +> stable
    1124511421#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2277
    1124611422#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:501
     
    1124911425msgstr "Natrag"
    1125011426
    11251 #. +> trunk stable
     11427#. +> stable
    1125211428#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2375
    1125311429#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2559
     
    1127211448msgstr "Okidači_na_kretnje"
    1127311449
    11274 #. +> trunk stable
     11450#. +> stable
    1127511451#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2461
    1127611452#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2429
     
    1127911455msgstr "Naprijed"
    1128011456
    11281 #. +> trunk stable
     11457#. +> stable
    1128211458#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2645
    1128311459#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:889
     
    1128611462msgstr "Gore"
    1128711463
    11288 #. +> trunk stable
     11464#. +> stable
    1128911465#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2829
    1129011466#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3659
     
    1129311469msgstr "OsvjeÅŸi"
    1129411470
    11295 #. +> trunk stable
     11471#. +> stable
    1129611472#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3011
    1129711473msgctxt "Comment"
     
    1129911475msgstr "Nakon pritiska Win+E (Tux+E), web preglednik će biti pokrenut i otvorit će http://www.kde.org. MoÅŸete pokrenuti bilo koju naredbu koju moÅŸete pokrenuti i u minicliu (Alt+F2)."
    1130011476
    11301 #. +> trunk stable
    11302 #: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3068
     11477#. +> stable
     11478#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3067
    1130311479msgctxt "Name"
    1130411480msgid "Go to KDE Website"
    1130511481msgstr "Idi na KDE-ovu stranicu"
    1130611482
    11307 #. +> trunk stable
     11483#. +> stable
    1130811484#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:5
    1130911485msgctxt "Comment"
     
    1131111487msgstr "Osnovne Konqueror gestikulacije."
    1131211488
    11313 #. +> trunk stable
     11489#. +> stable
    1131411490#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:83
    1131511491msgctxt "Name"
     
    1131711493msgstr "Konqueror gestikulacije"
    1131811494
    11319 #. +> trunk stable
     11495#. +> stable
    1132011496#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:425
    1132111497msgctxt "Comment"
     
    1132311499msgstr "Pritisni, pomakni lijevo, pusti"
    1132411500
    11325 #. +> trunk stable
     11501#. +> stable
    1132611502#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:587
    1132711503msgctxt "Comment"
     
    1132911505msgstr "Opera stil: pritisni, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukob s 'Nova kartica' i slično su uobičajeno onemogućeni."
    1133011506
    11331 #. +> trunk stable
     11507#. +> stable
    1133211508#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:654
    1133311509msgctxt "Name"
     
    1133511511msgstr "Zaustavi učitavanje"
    1133611512
    11337 #. +> trunk stable
     11513#. +> stable
    1133811514#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:825
    1133911515msgctxt "Comment"
     
    1134111517msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nMozilla-stil: pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti"
    1134211518
    11343 #. +> trunk stable
     11519#. +> stable
    1134411520#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1063
    1134511521msgctxt "Comment"
     
    1134711523msgstr "Odlazak gore u strukturi URL-a/direktorija.\\nOpera stil: Pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pomakni gore, pusti.\\nNAPOMENA: Sukobi sa \"Aktiviranje prethodne kartice\" i slični su uobičajeno onemogućeni."
    1134811524
    11349 #. +> trunk stable
     11525#. +> stable
    1135011526#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1124
    1135111527msgctxt "Name"
     
    1135311529msgstr "Gore #2"
    1135411530
    11355 #. +> trunk stable
     11531#. +> stable
    1135611532#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1288
    1135711533msgctxt "Comment"
     
    1135911535msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni desno, pusti"
    1136011536
    11361 #. +> trunk stable
     11537#. +> stable
    1136211538#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1362
    1136311539msgctxt "Name"
     
    1136511541msgstr "Aktiviraj sljedeću karticu"
    1136611542
    11367 #. +> trunk stable
     11543#. +> stable
    1136811544#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1535
    1136911545msgctxt "Comment"
     
    1137111547msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni lijevo, pusti"
    1137211548
    11373 #. +> trunk stable
     11549#. +> stable
    1137411550#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1609
    1137511551msgctxt "Name"
     
    1137711553msgstr "Aktiviraj prethodnu karticu"
    1137811554
    11379 #. +> trunk stable
     11555#. +> stable
    1138011556#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1869
    1138111557msgctxt "Comment"
     
    1138311559msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni gore, pomakni dolje, pusti"
    1138411560
    11385 #. +> trunk stable
     11561#. +> stable
    1138611562#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1943
    1138711563msgctxt "Name"
     
    1138911565msgstr "Dupliciraj karticu"
    1139011566
    11391 #. +> trunk stable
     11567#. +> stable
    1139211568#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2112
    1139311569msgctxt "Comment"
     
    1139511571msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni gore, pusti"
    1139611572
    11397 #. +> trunk stable
     11573#. +> stable
    1139811574#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2186
    1139911575msgctxt "Name"
     
    1140111577msgstr "Kopiraj prozor"
    1140211578
    11403 #. +> trunk stable
     11579#. +> stable
    1140411580#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2355
    1140511581msgctxt "Comment"
     
    1140711583msgstr "Pritisni, pomakni desno, pusti"
    1140811584
    11409 #. +> trunk stable
     11585#. +> stable
    1141011586#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2603
    1141111587msgctxt "Comment"
     
    1141311589msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pomakni za pola gore, pomakni desno, pomakni dolje, pusti.\\n(Crtanje malog slova 'h'.)"
    1141411590
    11415 #. +> trunk stable
     11591#. +> stable
    1141611592#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2852
    1141711593msgctxt "Comment"
     
    1141911595msgstr "Pritisni, pomakni desno, pomakni dolje, pomakni desno, pusti.\\nMozilla stil:Pritisni, pomakni dolje, pomakni desno, pusti."
    1142011596
    11421 #. +> trunk stable
     11597#. +> stable
    1142211598#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2919
    1142311599msgctxt "Name"
     
    1142511601msgstr "Zatvori karticu"
    1142611602
    11427 #. +> trunk stable
     11603#. +> stable
    1142811604#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3095
    1142911605msgctxt "Comment"
     
    1143111607msgstr "Pritisni, pomakni gore, pusti.\\nSukob sa Opera stilom 'Gore #2', koji je uobičajeno onemogućen."
    1143211608
    11433 #. +> trunk stable
     11609#. +> stable
    1143411610#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3161
    1143511611msgctxt "Name"
     
    1143711613msgstr "Nova kartica"
    1143811614
    11439 #. +> trunk stable
     11615#. +> stable
    1144011616#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3333
    1144111617msgctxt "Comment"
     
    1144311619msgstr "Pritisni, pomakni dolje, pusti"
    1144411620
    11445 #. +> trunk stable
     11621#. +> stable
    1144611622#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3407
    11447 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3468
     11623#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3550
    1144811624msgctxt "Name"
    1144911625msgid "New Window"
    1145011626msgstr "Novi prozor"
    1145111627
    11452 #. +> trunk stable
     11628#. +> stable
    1145311629#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3585
    1145411630msgctxt "Comment"
     
    1145611632msgstr "Pritisni, pomakni gore, pomakni dolje, pusti"
    1145711633
    11458 #. +> trunk stable
     11634#. +> stable
    1145911635#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:5
    1146011636msgctxt "Comment"
     
    1146211638msgstr "Ova grupa sadrşi uobičajeno postavljene akcije."
    1146311639
    11464 #. +> trunk stable
     11640#. +> stable
    1146511641#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:79
    1146611642msgctxt "Name"
     
    1146811644msgstr "Pripremljene aktivnosti"
    1146911645
    11470 #. +> trunk stable
     11646#. +> stable
    1147111647#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:165
    1147211648msgctxt "Comment"
     
    1147411650msgstr "Pokreće KSnapShot kad je pritisnuta tipka PrintScrn."
    1147511651
    11476 #. +> trunk stable
     11652#. +> stable
    1147711653#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:238
    1147811654msgctxt "Name"
     
    1148011656msgstr "PrintScreen"
    1148111657
    11482 #. +> trunk stable
     11658#. +> stable
     11659#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
     11660#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/settings-input-actions.desktop:8
     11661msgctxt "Name"
     11662msgid "Input Actions"
     11663msgstr "Akcije prečaca"
     11664
     11665#. +> stable
    1148311666#: workspace/khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:95
    1148411667msgctxt "Comment"
     
    1148611669msgstr "Konfiguriranje postavki ulaznih akcija"
    1148711670
    11488 #. +> trunk stable
    11489 #: workspace/kinfocenter/devinfo/devinfo.desktop:10
    11490 #: workspace/plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
    11491 msgctxt "Name"
    11492 msgid "Device Information"
    11493 msgstr "Podaci o uređaju"
    11494 
    11495 #. +> trunk
    11496 #: workspace/kinfocenter/devinfo/devinfo.desktop:82
    11497 msgctxt "Comment"
    11498 msgid "Device Information"
    11499 msgstr "Informacije o uređajima"
    11500 
    11501 #. +> trunk stable
    11502 #: workspace/kinfocenter/info/dma.desktop:14
    11503 msgctxt "Name"
    11504 msgid "DMA-Channels"
    11505 msgstr "DMA kanali"
    11506 
    11507 #. +> trunk stable
    11508 #: workspace/kinfocenter/info/dma.desktop:103
    11509 msgctxt "Comment"
    11510 msgid "DMA information"
    11511 msgstr "DMA podaci"
    11512 
    11513 #. +> trunk stable
    11514 #: workspace/kinfocenter/info/interrupts.desktop:14
    11515 msgctxt "Name"
    11516 msgid "Interrupts"
    11517 msgstr "Presretanja"
    11518 
    11519 #. +> trunk stable
    11520 #: workspace/kinfocenter/info/interrupts.desktop:103
    11521 msgctxt "Comment"
    11522 msgid "Interrupt information"
    11523 msgstr "Podaci o presretanjima"
    11524 
    11525 #. +> trunk stable
    11526 #: workspace/kinfocenter/info/ioports.desktop:14
    11527 msgctxt "Name"
    11528 msgid "IO-Ports"
    11529 msgstr "IO portovi"
    11530 
    11531 #. +> trunk stable
    11532 #: workspace/kinfocenter/info/ioports.desktop:103
    11533 msgctxt "Comment"
    11534 msgid "IO-port information"
    11535 msgstr "Podaci o IO portovima"
    11536 
    11537 #. +> trunk stable
    11538 #: workspace/kinfocenter/info/processor.desktop:13
    11539 msgctxt "Name"
    11540 msgid "Processor"
    11541 msgstr "Procesor"
    11542 
    11543 #. +> trunk stable
    11544 #: workspace/kinfocenter/info/processor.desktop:103
    11545 msgctxt "Comment"
    11546 msgid "Processor information"
    11547 msgstr "Podaci o procesoru"
    11548 
    11549 #. +> trunk stable
    11550 #: workspace/kinfocenter/info/scsi.desktop:13
    11551 msgctxt "Name"
    11552 msgid "SCSI"
    11553 msgstr "SCSI"
    11554 
    11555 #. +> trunk stable
    11556 #: workspace/kinfocenter/info/scsi.desktop:103
    11557 msgctxt "Comment"
    11558 msgid "SCSI information"
    11559 msgstr "Podaci o SCSI sabirnici"
    11560 
    11561 #. +> trunk stable
    11562 #: workspace/kinfocenter/info/xserver.desktop:13
    11563 msgctxt "Name"
    11564 msgid "X-Server"
    11565 msgstr "X-posluÅŸitelj"
    11566 
    11567 #. +> trunk stable
    11568 #: workspace/kinfocenter/info/xserver.desktop:102
    11569 msgctxt "Comment"
    11570 msgid "X-Server information"
    11571 msgstr "Podaci o X-posluÅŸitelju"
    11572 
    11573 #. +> trunk stable
    11574 #: workspace/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:2
    11575 msgctxt "Comment"
    11576 msgid "Information about available protocols"
    11577 msgstr "Informacije o raspoloÅŸivim protokolima"
    11578 
    11579 #. +> trunk stable
    11580 #: workspace/kinfocenter/ioslaveinfo/ioslaveinfo.desktop:141
    11581 msgctxt "Name"
    11582 msgid "Protocols"
    11583 msgstr "Protokoli"
    11584 
    11585 #. +> trunk stable
    11586 #: workspace/kinfocenter/kinfocenter.desktop:9
    11587 msgctxt "Name"
    11588 msgid "KInfoCenter"
    11589 msgstr "KInfoCenter"
    11590 
    11591 #. +> trunk stable
    11592 #: workspace/kinfocenter/kinfocenter.desktop:95
    11593 msgctxt "GenericName"
    11594 msgid "Info Center"
    11595 msgstr "Info srediÅ¡te"
    11596 
    11597 #. +> trunk stable
    11598 #: workspace/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:12
    11599 msgctxt "Name"
    11600 msgid "Memory"
    11601 msgstr "Memorija"
    11602 
    11603 #. +> trunk stable
    11604 #: workspace/kinfocenter/memory/kcm_memory.desktop:102
    11605 msgctxt "Comment"
    11606 msgid "Memory information"
    11607 msgstr "Podaci o memoriji"
    11608 
    11609 #. +> trunk stable
    11610 #: workspace/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:11
    11611 msgctxt "Name"
    11612 msgid "OpenGL"
    11613 msgstr "OpenGL"
    11614 
    11615 #. +> trunk stable
    11616 #: workspace/kinfocenter/opengl/opengl.desktop:99
    11617 msgctxt "Comment"
    11618 msgid "OpenGL information"
    11619 msgstr "OpenGL podaci"
    11620 
    11621 #. +> trunk stable
    11622 #: workspace/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:11
    11623 msgctxt "Name"
    11624 msgid "PCI"
    11625 msgstr "PCI"
    11626 
    11627 #. +> trunk stable
    11628 #: workspace/kinfocenter/pci/kcm_pci.desktop:100
    11629 msgctxt "Comment"
    11630 msgid "PCI information"
    11631 msgstr "Podaci o PCI sabirnici"
    11632 
    11633 #. +> trunk stable
    11634 #: workspace/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:11
    11635 msgctxt "Name"
    11636 msgid "Samba Status"
    11637 msgstr "Stanje Sambe"
    11638 
    11639 #. +> trunk stable
    11640 #: workspace/kinfocenter/samba/smbstatus.desktop:100
    11641 msgctxt "Comment"
    11642 msgid "Samba status monitor"
    11643 msgstr "Nadzor stanje Sambe"
    11644 
    11645 #. +> trunk stable
    11646 #: workspace/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:11
    11647 msgctxt "Name"
    11648 msgid "USB Devices"
    11649 msgstr "USB uređaji"
    11650 
    11651 #. +> trunk stable
    11652 #: workspace/kinfocenter/usbview/kcmusb.desktop:100
    11653 msgctxt "Comment"
    11654 msgid "USB devices attached to this computer"
    11655 msgstr "USB uređaji priključeni na računalo"
    11656 
    11657 #. +> trunk stable
    11658 #: workspace/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:11
    11659 msgctxt "Name"
    11660 msgid "IEEE 1394 Devices"
    11661 msgstr "IEEE 1394 uređaji"
    11662 
    11663 #. +> trunk stable
    11664 #: workspace/kinfocenter/view1394/kcmview1394.desktop:99
    11665 msgctxt "Comment"
    11666 msgid "Attached IEEE 1394 devices"
    11667 msgstr "Priključeni IEEE 1394 uređaji"
    11668 
    11669 #. +> trunk stable
     11671#. +> stable
    1167011672#: workspace/klipper/klipper.desktop:2
    1167111673msgctxt "Name"
     
    1167311675msgstr "Klipper"
    1167411676
    11675 #. +> trunk stable
     11677#. +> stable
    1167611678#: workspace/klipper/klipper.desktop:87
    1167711679msgctxt "GenericName"
     
    1167911681msgstr "Alata međuspremnika"
    1168011682
    11681 #. +> trunk stable
     11683#. +> stable
    1168211684#: workspace/klipper/klipper.desktop:183
    1168311685msgctxt "Comment"
     
    1168511687msgstr "Alat za izrezivanje i preljepljivanje iz povijesti"
    1168611688
    11687 #. +> trunk stable
     11689#. +> stable
    1168811690#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:14
    1168911691msgctxt "Description"
     
    1169111693msgstr "Jpeg slika "
    1169211694
    11693 #. +> trunk stable
     11695#. +> stable
    1169411696#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:106
    1169511697msgctxt "Description"
     
    1169711699msgstr "Pokreni &Gwenview"
    1169811700
    11699 #. +> trunk stable
     11701#. +> stable
    1170011702#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:184
    1170111703msgctxt "Description"
     
    1170311705msgstr "Web-URL"
    1170411706
    11705 #. +> trunk stable
     11707#. +> stable
    1170611708#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:275
    1170711709#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1890
     
    1171011712msgstr "Otvori pomoću &zadanog preglednika"
    1171111713
    11712 #. +> trunk stable
     11714#. +> stable
    1171311715#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:354
    1171411716#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1969
     
    1171711719msgstr "Otvori pomoću &Konquerora"
    1171811720
    11719 #. +> trunk stable
     11721#. +> stable
    1172011722#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:445
    1172111723#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:2059
     
    1172411726msgstr "Otvori pomoću &Mozille"
    1172511727
    11726 #. +> trunk stable
     11728#. +> stable
    1172711729#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:535
    1172811730#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1346
     
    1173311735msgstr "Pošalji &URL"
    1173411736
    11735 #. +> trunk stable
     11737#. +> stable
    1173611738#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:627
    1173711739msgctxt "Description"
     
    1173911741msgstr "Otvori pomoću &Firefoxa"
    1174011742
    11741 #. +> trunk stable
     11743#. +> stable
    1174211744#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:714
    1174311745msgctxt "Description"
     
    1174511747msgstr "Pošalji &stranicu"
    1174611748
    11747 #. +> trunk stable
     11749#. +> stable
    1174811750#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:804
    1174911751msgctxt "Description"
     
    1175111753msgstr "URL pošalji e-poštom"
    1175211754
    11753 #. +> trunk stable
     11755#. +> stable
    1175411756#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:895
    1175511757msgctxt "Description"
     
    1175711759msgstr "Pokreni &Kmail poštu"
    1175811760
    11759 #. +> trunk stable
     11761#. +> stable
    1176011762#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:985
    1176111763msgctxt "Description"
     
    1176311765msgstr "Pokreni &mutt"
    1176411766
    11765 #. +> trunk stable
     11767#. +> stable
    1176611768#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1074
    1176711769msgctxt "Description"
     
    1176911771msgstr "Tekstualna datoteka"
    1177011772
    11771 #. +> trunk stable
     11773#. +> stable
    1177211774#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1166
    1177311775msgctxt "Description"
     
    1177511777msgstr "Pokreni K&Write uređivač"
    1177611778
    11777 #. +> trunk stable
     11779#. +> stable
    1177811780#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1255
    1177911781msgctxt "Description"
     
    1178111783msgstr "URL lokalne datoteke"
    1178211784
    11783 #. +> trunk stable
     11785#. +> stable
    1178411786#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1437
    1178511787#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1709
     
    1178911791msgstr "Pošalji &datoteku"
    1179011792
    11791 #. +> trunk stable
     11793#. +> stable
    1179211794#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1527
    1179311795msgctxt "Description"
     
    1179511797msgstr "Gopher URL"
    1179611798
    11797 #. +> trunk stable
     11799#. +> stable
    1179811800#: workspace/klipper/klipperrc.desktop:1799
    1179911801msgctxt "Description"
     
    1180111803msgstr "ftp URL"
    1180211804
    11803 #. +> trunk stable
     11805#. +> stable
    1180411806#: workspace/kmenuedit/kmenuedit.desktop:9
    1180511807msgctxt "Name"
     
    1180711809msgstr "Uređivač izbornika"
    1180811810
    11809 #. +> trunk stable
     11811#. +> stable
    1181011812#: workspace/krunner/krunner.desktop:4
    1181111813msgctxt "Name"
     
    1181311815msgstr "Pokretač naredbi"
    1181411816
    11815 #. +> trunk
    11816 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3
    11817 msgctxt "Comment"
    11818 msgid "Screen Saver"
    11819 msgstr "Čuvar zaslona"
    11820 
    1182111817#. +> stable
    1182211818#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:3
     
    1182511821msgstr "KDE Zaštita zaslona"
    1182611822
    11827 #. +> trunk stable
    11828 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:6
     11823#. +> stable
     11824#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:61
    1182911825msgctxt "Name"
    1183011826msgid "Screen saver started"
    1183111827msgstr "Zaštita zaslona pokrenuta"
    1183211828
    11833 #. +> trunk stable
    11834 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:61
     11829#. +> stable
     11830#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:115
    1183511831msgctxt "Comment"
    1183611832msgid "The screen saver has been started"
    1183711833msgstr "Zaštita zaslona je pokrenuta"
    1183811834
    11839 #. +> trunk stable
    11840 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:118
     11835#. +> stable
     11836#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:171
    1184111837msgctxt "Name"
    1184211838msgid "Screen locked"
    1184311839msgstr "Zaslon zaključan"
    1184411840
    11845 #. +> trunk stable
    11846 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:174
     11841#. +> stable
     11842#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:226
    1184711843msgctxt "Comment"
    1184811844msgid "The screen has been locked"
    1184911845msgstr "Zaslon je zaključan"
    1185011846
    11851 #. +> trunk stable
    11852 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:233
     11847#. +> stable
     11848#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:284
    1185311849msgctxt "Name"
    1185411850msgid "Screen saver exited"
    1185511851msgstr "Zaštita zaslona završila"
    1185611852
    11857 #. +> trunk stable
    11858 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:287
     11853#. +> stable
     11854#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:337
    1185911855msgctxt "Comment"
    1186011856msgid "The screen saver has finished"
    1186111857msgstr "Zaštita zaslona je završila"
    1186211858
    11863 #. +> trunk stable
    11864 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:344
     11859#. +> stable
     11860#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:393
    1186511861msgctxt "Name"
    1186611862msgid "Screen unlocked"
    1186711863msgstr "Zaslon otključan"
    1186811864
    11869 #. +> trunk stable
    11870 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:401
     11865#. +> stable
     11866#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:449
    1187111867msgctxt "Comment"
    1187211868msgid "The screen has been unlocked"
    1187311869msgstr "Zaslon je otključan"
    1187411870
    11875 #. +> trunk stable
    11876 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:457
     11871#. +> stable
     11872#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:504
    1187711873msgctxt "Name"
    1187811874msgid "Screen unlock failed"
    1187911875msgstr "Neuspjelo otključavanje zaslona"
    1188011876
    11881 #. +> trunk stable
    11882 #: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:513
     11877#. +> stable
     11878#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:559
    1188311879msgctxt "Comment"
    1188411880msgid "Failed attempt to unlock the screen"
    1188511881msgstr "Propao je pokušaj otključavanja zaslona"
    1188611882
    11887 #. +> trunk stable
     11883#. +> stable
    1188811884#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:7
    1188911885msgctxt "Name"
     
    1189111887msgstr "Prazan zaslon"
    1189211888
    11893 #. +> trunk stable
     11889#. +> stable
    1189411890#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:96
    1189511891#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:97
     
    1189811894msgstr "Postavke
"
    1189911895
    11900 #. +> trunk stable
     11896#. +> stable
    1190111897#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:186
    1190211898#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:187
     
    1190511901msgstr "PrikaÅŸi u odabranom prozoru"
    1190611902
    11907 #. +> trunk stable
     11903#. +> stable
    1190811904#: workspace/kscreensaver/kblank_screensaver/kblank.desktop:274
    1190911905#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:275
     
    1191211908msgstr "PrikaÅŸi u korijenskom prozoru"
    1191311909
    11914 #. +> trunk stable
     11910#. +> stable
    1191511911#: workspace/kscreensaver/krandom_screensaver/krandom.desktop:7
    1191611912msgctxt "Name"
     
    1191811914msgstr "Nasumice"
    1191911915
    11920 #. +> trunk stable
     11916#. +> stable
    1192111917#: workspace/kscreensaver/libkscreensaver/screensaver.desktop:4
    1192211918msgctxt "Comment"
     
    1192411920msgstr "Čuvar zaslona"
    1192511921
    11926 #. +> trunk stable
     11922#. +> stable
    1192711923#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:13
    1192811924msgctxt "Name"
     
    1193011926msgstr "Upravitelj sesijama"
    1193111927
    11932 #. +> trunk stable
     11928#. +> stable
    1193311929#: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:100
    1193411930msgctxt "Comment"
     
    1193611932msgstr "Konfiguriranje upravitelja sesijama i postavkama odjavljivanja"
    1193711933
    11938 #. +> trunk stable
     11934#. +> stable
    1193911935#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:15
    1194011936msgctxt "Name"
     
    1194211938msgstr "Pozdravni zaslon"
    1194311939
    11944 #. +> trunk stable
     11940#. +> stable
    1194511941#: workspace/ksplash/kcm/ksplashthememgr.desktop:98
    1194611942msgctxt "Comment"
     
    1194811944msgstr "Upravitelj tema pozdravnih zaslona"
    1194911945
    11950 #. +> trunk
     11946#. +> stable
    1195111947#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3
    11952 #, fuzzy
    11953 msgctxt "Comment"
    11954 msgid "System Monitor"
    11955 msgstr "Nadzornik sustava"
    11956 
    11957 #. +> trunk stable
    11958 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:6
     11948msgctxt "Comment"
     11949msgid "KDE System Guard"
     11950msgstr "KDE zaÅ¡titnik sustava"
     11951
     11952#. +> stable
     11953#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:89
    1195911954msgctxt "Name"
    1196011955msgid "Pattern Matched"
    1196111956msgstr "Uzorak se podudara"
    1196211957
    11963 #. +> trunk stable
    11964 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:81
     11958#. +> stable
     11959#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:164
    1196511960msgctxt "Comment"
    1196611961msgid "Search pattern matched"
    1196711962msgstr "TraÅŸeni je uzorak pronađen"
    1196811963
    11969 #. +> trunk stable
    11970 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:160
     11964#. +> stable
     11965#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:243
    1197111966msgctxt "Name"
    1197211967msgid "Sensor Alarm"
    1197311968msgstr "Alarm osjetila"
    1197411969
    11975 #. +> trunk stable
    11976 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:235
     11970#. +> stable
     11971#: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:318
    1197711972msgctxt "Comment"
    1197811973msgid "Sensor exceeded critical limit"
     
    1198011975
    1198111976#. +> stable
    11982 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:3
    11983 msgctxt "Comment"
    11984 msgid "KDE System Guard"
    11985 msgstr "KDE zaÅ¡titnik sustava"
    11986 
    11987 #. +> trunk stable
    1198811977#: workspace/ksysguard/gui/ksysguard.desktop:2
    1198911978#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:2
     
    1199311982msgstr "Nadzor sustava"
    1199411983
    11995 #. +> trunk stable
     11984#. +> stable
    1199611985#: workspace/kwin/clients/aurorae/src/aurorae.desktop:2
    1199711986msgctxt "Name"
     
    1199911988msgstr "Tematski mehanizam za ukrase iz Aurora teme"
    1200011989
    12001 #. +> trunk stable
     11990#. +> stable
    1200211991#: workspace/kwin/clients/aurorae/themes/example-deco/metadata.desktop:2
    1200311992msgctxt "Name"
     
    1200511994msgstr "Primjer"
    1200611995
    12007 #. +> trunk stable
     11996#. +> stable
    1200811997#: workspace/kwin/clients/aurorae/themes/example-deco/metadata.desktop:59
    1200911998msgctxt "Comment"
     
    1201112000msgstr "Primjer teme bazirane na temi radne površine Air."
    1201212001
    12013 #. +> trunk stable
     12002#. +> stable
    1201412003#: workspace/kwin/clients/b2/b2.desktop:2
    1201512004msgctxt "Name"
     
    1201712006msgstr "B II"
    1201812007
    12019 #. +> trunk stable
     12008#. +> stable
    1202012009#: workspace/kwin/clients/kde2/kde2.desktop:2
    1202112010msgctxt "Name"
     
    1202312012msgstr "KDE 2"
    1202412013
    12025 #. +> trunk stable
     12014#. +> stable
    1202612015#: workspace/kwin/clients/kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
    1202712016msgctxt "Name"
     
    1202912018msgstr "KWM tema"
    1203012019
    12031 #. +> trunk stable
     12020#. +> stable
    1203212021#: workspace/kwin/clients/laptop/laptop.desktop:2
    1203312022msgctxt "Name"
     
    1203512024msgstr "Laptop"
    1203612025
    12037 #. +> trunk stable
     12026#. +> stable
    1203812027#: workspace/kwin/clients/modernsystem/modernsystem.desktop:2
    1203912028msgctxt "Name"
     
    1204112030msgstr "Suvremeni sustav"
    1204212031
    12043 #. +> trunk stable
     12032#. +> stable
    1204412033#: workspace/kwin/clients/plastik/plastik.desktop:3
    1204512034msgctxt "Name"
     
    1204712036msgstr "Plastika"
    1204812037
    12049 #. +> trunk stable
     12038#. +> stable
    1205012039#: workspace/kwin/clients/quartz/quartz.desktop:2
    1205112040msgctxt "Name"
     
    1205312042msgstr "Kvarc"
    1205412043
    12055 #. +> trunk stable
     12044#. +> stable
    1205612045#: workspace/kwin/clients/redmond/redmond.desktop:2
    1205712046msgctxt "Name"
     
    1205912048msgstr "Redmond"
    1206012049
    12061 #. +> trunk stable
     12050#. +> stable
    1206212051#: workspace/kwin/clients/tabstrip/tabstrip.desktop:2
    1206312052msgctxt "Name"
     
    1206512054msgstr "Kartični prikaz"
    1206612055
    12067 #. +> trunk stable
     12056#. +> stable
    1206812057#: workspace/kwin/clients/test/test.desktop:2
    1206912058msgctxt "Name"
     
    1207112060msgstr "KWina proba"
    1207212061
    12073 #. +> trunk stable
     12062#. +> stable
    1207412063#: workspace/kwin/clients/web/web.desktop:2
    1207512064msgctxt "Name"
     
    1207712066msgstr "Internet"
    1207812067
    12079 #. +> trunk stable
     12068#. +> stable
    1208012069#: workspace/kwin/data/fsp_workarounds_1.kwinrules:2
    1208112070msgctxt "Description"
     
    1208312072msgstr "(Zadano) Onemogućuje prevenciju oduzimanja fokusa XV-u"
    1208412073
    12085 #. +> trunk stable
     12074#. +> stable
    1208612075#: workspace/kwin/effects/_test/demo_liquid.desktop:2
    1208712076msgctxt "Name"
     
    1208912078msgstr "Demonstracijska tekućina"
    1209012079
    12091 #. +> trunk stable
     12080#. +> stable
    1209212081#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shakymove.desktop:2
    1209312082msgctxt "Name"
     
    1209512084msgstr "Demonstracijski klimavi filmić"
    1209612085
    12097 #. +> trunk stable
     12086#. +> stable
    1209812087#: workspace/kwin/effects/_test/demo_shiftworkspaceup.desktop:2
    1209912088msgctxt "Name"
     
    1210112090msgstr "Demonstracija: Pomak radne površine gore"
    1210212091
    12103 #. +> trunk stable
     12092#. +> stable
    1210412093#: workspace/kwin/effects/_test/demo_showpicture.desktop:2
    1210512094msgctxt "Name"
     
    1210712096msgstr "Demonstracija prikaza slike"
    1210812097
    12109 #. +> trunk stable
     12098#. +> stable
    1211012099#: workspace/kwin/effects/_test/demo_wavywindows.desktop:2
    1211112100msgctxt "Name"
     
    1211312102msgstr "Demonstracije klimavih prozora"
    1211412103
    12115 #. +> trunk stable
     12104#. +> stable
    1211612105#: workspace/kwin/effects/_test/drunken.desktop:2
    1211712106msgctxt "Name"
     
    1211912108msgstr "Pijan"
    1212012109
    12121 #. +> trunk stable
     12110#. +> stable
    1212212111#: workspace/kwin/effects/_test/flame.desktop:2
    1212312112msgctxt "Name"
     
    1212512114msgstr "Plamen"
    1212612115
    12127 #. +> trunk stable
     12116#. +> stable
    1212812117#: workspace/kwin/effects/_test/gears.desktop:2
    1212912118msgctxt "Name"
     
    1213112120msgstr "Kocka s zupčanicima"
    1213212121
    12133 #. +> trunk stable
    12134 #: workspace/kwin/effects/_test/gears.desktop:51
     12122#. +> stable
     12123#: workspace/kwin/effects/_test/gears.desktop:52
    1213512124msgctxt "Comment"
    1213612125msgid "Display gears inside the cube"
    1213712126msgstr "Prikazuj zupčanike unutar kocke"
    1213812127
    12139 #. +> trunk stable
     12128#. +> stable
    1214012129#: workspace/kwin/effects/_test/howto.desktop:3
    1214112130msgctxt "Name"
     
    1214312132msgstr "Kako"
    1214412133
    12145 #. +> trunk stable
     12134#. +> stable
    1214612135#: workspace/kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:2
    1214712136#: workspace/kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs_config.desktop:9
     
    1215012139msgstr "KliÅŸi kartice"
    1215112140
    12152 #. +> trunk stable
     12141#. +> stable
    1215312142#: workspace/kwin/effects/_test/slidetabs/slidetabs.desktop:50
    1215412143msgctxt "Comment"
     
    1215612145msgstr "KliÅŸi prozore kada se prebacuju između ili grupiraju u kartice."
    1215712146
    12158 #. +> trunk stable
     12147#. +> stable
    1215912148#: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:2
    1216012149#: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs_config.desktop:9
     
    1216312152msgstr "Kartice koje se okreću oko osi"
    1216412153
    12165 #. +> trunk stable
    12166 #: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:41
     12154#. +> stable
     12155#: workspace/kwin/effects/_test/swiveltabs/swiveltabs.desktop:42
    1216712156msgctxt "Comment"
    1216812157msgid "Make the windows turn when switching tabs"
    1216912158msgstr "Učini da se prozori okreću kada se prebacuju kartice"
    1217012159
    12171 #. +> trunk stable
     12160#. +> stable
    1217212161#: workspace/kwin/effects/_test/test_fbo.desktop:2
    1217312162msgctxt "Name"
     
    1217512164msgstr "Test_FBO"
    1217612165
    12177 #. +> trunk stable
     12166#. +> stable
    1217812167#: workspace/kwin/effects/_test/test_input.desktop:2
    1217912168msgctxt "Name"
     
    1218112170msgstr "Test_Ulaz"
    1218212171
    12183 #. +> trunk stable
     12172#. +> stable
    1218412173#: workspace/kwin/effects/_test/test_thumbnail.desktop:2
    1218512174msgctxt "Name"
     
    1218712176msgstr "Text_Sličica"
    1218812177
    12189 #. +> trunk stable
     12178#. +> stable
    1219012179#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:2
    1219112180#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord_config.desktop:9
     
    1219412183msgstr "Snimanje videa"
    1219512184
    12196 #. +> trunk stable
     12185#. +> stable
    1219712186#: workspace/kwin/effects/_test/videorecord.desktop:80
    1219812187msgctxt "Comment"
     
    1220012189msgstr "Snimite video korištenja svoje radne površine"
    1220112190
    12202 #. +> trunk stable
     12191#. +> stable
    1220312192#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:2
    1220412193msgctxt "Name"
     
    1220612195msgstr "Mrlja"
    1220712196
    12208 #. +> trunk stable
     12197#. +> stable
    1220912198#: workspace/kwin/effects/blur/blur.desktop:81
    1221012199msgctxt "Comment"
     
    1221212201msgstr "Zamrlja pozadinu iza poluprozirnih prozora"
    1221312202
    12214 #. +> trunk stable
     12203#. +> stable
    1221512204#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:2
    1221612205#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch_config.desktop:9
     
    1221912208msgstr "Kartična promjena"
    1222012209
    12221 #. +> trunk stable
     12210#. +> stable
    1222212211#: workspace/kwin/effects/boxswitch/boxswitch.desktop:75
    1222312212msgctxt "Comment"
     
    1222512214msgstr "Prikazuje sličice prozora prilikom promjene prozora sa alt+tab"
    1222612215
    12227 #. +> trunk stable
     12216#. +> stable
    1222812217#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:2
    1222912218#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch_config.desktop:9
     
    1223212221msgstr "Pokrivač – promjena"
    1223312222
    12234 #. +> trunk stable
     12223#. +> stable
    1223512224#: workspace/kwin/effects/coverswitch/coverswitch.desktop:67
    1223612225msgctxt "Comment"
     
    1223812227msgstr "Prilikom promjene prozora sa alt+tab prikazuje se efekt pokrivanja neaktivnih prozora s aktivnim"
    1223912228
    12240 #. +> trunk stable
     12229#. +> stable
    1224112230#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:2
    1224212231#: workspace/kwin/effects/cube/cube_config.desktop:9
     
    1224512234msgstr "Radna površina na kocki"
    1224612235
    12247 #. +> trunk stable
     12236#. +> stable
    1224812237#: workspace/kwin/effects/cube/cube.desktop:75
    1224912238msgctxt "Comment"
     
    1225112240msgstr "Prikazuje svaku virtualnu radnu površinu na strani kocke"
    1225212241
    12253 #. +> trunk stable
     12242#. +> stable
    1225412243#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:2
    1225512244#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide_config.desktop:9
     
    1225812247msgstr "Animacija kocke s radnom površinom"
    1225912248
    12260 #. +> trunk stable
     12249#. +> stable
    1226112250#: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:62
    1226212251msgctxt "Comment"
     
    1226412253msgstr "Animacija promjene radne površine na kocki"
    1226512254
    12266 #. +> trunk stable
     12255#. +> stable
    1226712256#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:2
    1226812257#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid_config.desktop:9
     
    1227112260msgstr "Mreşa radne površine"
    1227212261
    12273 #. +> trunk stable
     12262#. +> stable
    1227412263#: workspace/kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:78
    1227512264msgctxt "Comment"
     
    1227712266msgstr "Takvo smanjenje da se sve radne površine vide jedna pored druge u mreşi"
    1227812267
    12279 #. +> trunk stable
     12268#. +> stable
    1228012269#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2
    1228112270msgctxt "Name"
     
    1228312272msgstr "Dialog Roditelj"
    1228412273
    12285 #. +> trunk stable
     12274#. +> stable
    1228612275#: workspace/kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:75
    1228712276msgctxt "Comment"
     
    1228912278msgstr "Zatamnjenje prozora-roditelja trenutno aktivnog dialoga"
    1229012279
    12291 #. +> trunk stable
     12280#. +> stable
    1229212281#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:2
    1229312282#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive_config.desktop:9
     
    1229612285msgstr "Priguši neaktivno"
    1229712286
    12298 #. +> trunk stable
     12287#. +> stable
    1229912288#: workspace/kwin/effects/diminactive/diminactive.desktop:74
    1230012289msgctxt "Comment"
     
    1230212291msgstr "Zatamni neaktivne prozore"
    1230312292
    12304 #. +> trunk stable
     12293#. +> stable
    1230512294#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:2
    1230612295msgctxt "Name"
     
    1230812297msgstr "Priguši zaslon za administrativni način"
    1230912298
    12310 #. +> trunk stable
     12299#. +> stable
    1231112300#: workspace/kwin/effects/dimscreen/dimscreen.desktop:69
    1231212301msgctxt "Comment"
     
    1231412303msgstr "Zatamni cijeli ekran kad se zahtijevaju administratorske povlastice"
    1231512304
    12316 #. +> trunk stable
     12305#. +> stable
    1231712306#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:2
    1231812307msgctxt "Name"
     
    1232012309msgstr "Eksplozija"
    1232112310
    12322 #. +> trunk stable
     12311#. +> stable
    1232312312#: workspace/kwin/effects/explosion/explosion.desktop:80
    1232412313msgctxt "Comment"
     
    1232612315msgstr "Prozori eksplodiraju kad ih se zatvori"
    1232712316
    12328 #. +> trunk stable
     12317#. +> stable
    1232912318#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:2
    1233012319msgctxt "Name"
     
    1233212321msgstr "Lagano pojavljivanje"
    1233312322
    12334 #. +> trunk stable
     12323#. +> stable
    1233512324#: workspace/kwin/effects/fade/fade.desktop:79
    1233612325msgctxt "Comment"
     
    1233812327msgstr "Prozori će se lagano pojavljivati i nestajati kad ih se prikazuje ili sakriva"
    1233912328
    12340 #. +> trunk stable
     12329#. +> stable
    1234112330#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:2
    1234212331msgctxt "Name"
     
    1234412333msgstr "Preklapanje radnih površina"
    1234512334
    12346 #. +> trunk stable
     12335#. +> stable
    1234712336#: workspace/kwin/effects/fadedesktop/fadedesktop.desktop:61
    1234812337msgctxt "Comment"
     
    1235012339msgstr "Efekt preklapanja radnih površina prilikom promjene među njima"
    1235112340
    12352 #. +> trunk stable
     12341#. +> stable
    1235312342#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:2
    1235412343msgctxt "Name"
     
    1235612345msgstr "Raspad"
    1235712346
    12358 #. +> trunk stable
     12347#. +> stable
    1235912348#: workspace/kwin/effects/fallapart/fallapart.desktop:74
    1236012349msgctxt "Comment"
     
    1236212351msgstr "Zatvoreni prozori se raspadnu u komadiće"
    1236312352
    12364 #. +> trunk stable
     12353#. +> stable
    1236512354#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:2
    1236612355#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch_config.desktop:9
     
    1236912358msgstr "Naslagani prozori – promjena"
    1237012359
    12371 #. +> trunk stable
     12360#. +> stable
    1237212361#: workspace/kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:66
    1237312362msgctxt "Comment"
     
    1237512364msgstr "Prilikom promjene prozora sa alt+tab, prozori se prikazuju naslagani jedan na drugog u 3 dimenzije"
    1237612365
    12377 #. +> trunk stable
     12366#. +> stable
    1237812367#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:2
    1237912368msgctxt "Name"
     
    1238112370msgstr "Označi prozor"
    1238212371
    12383 #. +> trunk stable
     12372#. +> stable
    1238412373#: workspace/kwin/effects/highlightwindow/highlightwindow.desktop:63
    1238512374msgctxt "Comment"
     
    1238712376msgstr "Označi odgovarajući prozor kad se mišem prijeđe preko stavki u programskoj traci"
    1238812377
    12389 #. +> trunk stable
     12378#. +> stable
    1239012379#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:2
    1239112380#: workspace/kwin/effects/invert/invert_config.desktop:9
     
    1239412383msgstr "Izokretanje"
    1239512384
    12396 #. +> trunk stable
     12385#. +> stable
    1239712386#: workspace/kwin/effects/invert/invert.desktop:80
    1239812387msgctxt "Comment"
     
    1240012389msgstr "Izokrene boje radne površine i prozora"
    1240112390
    12402 #. +> trunk stable
     12391#. +> stable
    1240312392#: workspace/kwin/effects/kwineffect.desktop:5
    1240412393msgctxt "Comment"
     
    1240612395msgstr "KWin efekt"
    1240712396
    12408 #. +> trunk stable
     12397#. +> stable
    1240912398#: workspace/kwin/effects/login/login.desktop:84
    1241012399msgctxt "Comment"
     
    1241212401msgstr "Lagano pojavljivanje radne površine prilikom prijave na sustav"
    1241312402
    12414 #. +> trunk stable
     12403#. +> stable
    1241512404#: workspace/kwin/effects/logout/logout.desktop:84
    1241612405msgctxt "Comment"
     
    1241812407msgstr "Prijelaz boja radne površine u crno-bijele tonove prilikom prikaza dialoga za odjavu"
    1241912408
    12420 #. +> trunk stable
     12409#. +> stable
    1242112410#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:2
    1242212411#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass_config.desktop:9
     
    1242512414msgstr "Povećalo"
    1242612415
    12427 #. +> trunk stable
     12416#. +> stable
    1242812417#: workspace/kwin/effects/lookingglass/lookingglass.desktop:74
    1242912418msgctxt "Comment"
     
    1243112420msgstr "Povećalo zaslona koje izgleda poput leća ribljeg oka"
    1243212421
    12433 #. +> trunk stable
     12422#. +> stable
    1243412423#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:2
    1243512424#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp_config.desktop:9
     
    1243812427msgstr "Čarobna svjetiljka"
    1243912428
    12440 #. +> trunk stable
     12429#. +> stable
    1244112430#: workspace/kwin/effects/magiclamp/magiclamp.desktop:70
    1244212431msgctxt "Comment"
     
    1244412433msgstr "Simulacija čarobne svjetiljke prilikom minimizacije prozora"
    1244512434
    12446 #. +> trunk stable
     12435#. +> stable
    1244712436#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:2
    1244812437#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier_config.desktop:9
     
    1245112440msgstr "Povećalo"
    1245212441
    12453 #. +> trunk stable
     12442#. +> stable
    1245412443#: workspace/kwin/effects/magnifier/magnifier.desktop:83
    1245512444msgctxt "Comment"
     
    1245712446msgstr "Povećanje dijela ekrana koji je blizu pokazivača miša"
    1245812447
    12459 #. +> trunk stable
     12448#. +> stable
    1246012449#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:2
    1246112450msgctxt "Name"
     
    1246312452msgstr "Animacija minimizacije"
    1246412453
    12465 #. +> trunk stable
     12454#. +> stable
    1246612455#: workspace/kwin/effects/minimizeanimation/minimizeanimation.desktop:78
    1246712456msgctxt "Comment"
     
    1246912458msgstr "Animacija minimizacije prozora"
    1247012459
    12471 #. +> trunk stable
     12460#. +> stable
    1247212461#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:2
    1247312462#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark_config.desktop:9
     
    1247612465msgstr "Oznaka miša"
    1247712466
    12478 #. +> trunk stable
     12467#. +> stable
    1247912468#: workspace/kwin/effects/mousemark/mousemark.desktop:78
    1248012469msgctxt "Comment"
     
    1248212471msgstr "Omogućuje crtanje linija po radnoj površini"
    1248312472
    12484 #. +> trunk stable
     12473#. +> stable
    1248512474#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:2
    1248612475#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows_config.desktop:9
     
    1248912478msgstr "Prikaz prozora"
    1249012479
    12491 #. +> trunk stable
     12480#. +> stable
    1249212481#: workspace/kwin/effects/presentwindows/presentwindows.desktop:78
    1249312482msgctxt "Comment"
     
    1249512484msgstr "Takvo smanjenje da se svi prozori vide jedan pored drugog"
    1249612485
    12497 #. +> trunk stable
     12486#. +> stable
    1249812487#: workspace/kwin/effects/resize/resize.desktop:2
    1249912488msgctxt "Name"
     
    1250112490msgstr "Promjena veličine prozora"
    1250212491
    12503 #. +> trunk stable
     12492#. +> stable
    1250412493#: workspace/kwin/effects/resize/resize.desktop:57
    1250512494msgctxt "Comment"
     
    1250712496msgstr "Efekt označivanja geometrije prozora prilikom promjene njegove veličine"
    1250812497
    12509 #. +> trunk stable
     12498#. +> stable
    1251012499#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:2
    1251112500msgctxt "Name"
     
    1251312502msgstr "Skaliranje"
    1251412503
    12515 #. +> trunk stable
     12504#. +> stable
    1251612505#: workspace/kwin/effects/scalein/scalein.desktop:76
    1251712506msgctxt "Comment"
     
    1251912508msgstr "Animacija pojavljivanja prozora"
    1252012509
    12521 #. +> trunk stable
     12510#. +> stable
    1252212511#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:2
    1252312512#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow_config.desktop:9
     
    1252612515msgstr "Sjena"
    1252712516
    12528 #. +> trunk stable
     12517#. +> stable
    1252912518#: workspace/kwin/effects/shadow/shadow.desktop:84
    1253012519msgctxt "Comment"
     
    1253212521msgstr "Crtanje sjena ispod prozora"
    1253312522
    12534 #. +> trunk stable
     12523#. +> stable
    1253512524#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:2
    1253612525#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen_config.desktop:9
     
    1253912528msgstr "Izoštrivanje"
    1254012529
    12541 #. +> trunk stable
     12530#. +> stable
    1254212531#: workspace/kwin/effects/sharpen/sharpen.desktop:76
    1254312532msgctxt "Comment"
     
    1254512534msgstr "Izoštrivanje izgleda cijele radne površine"
    1254612535
    12547 #. +> trunk stable
     12536#. +> stable
    1254812537#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:2
    1254912538msgctxt "Name"
     
    1255112540msgstr "Stilski predloÅŸak"
    1255212541
    12553 #. +> trunk stable
     12542#. +> stable
    1255412543#: workspace/kwin/effects/sheet/sheet.desktop:64
    1255512544msgctxt "Comment"
     
    1255712546msgstr "Modalni dialozi glatko dolijeću i odlijeću kad ih se prikaÅŸe ili sakrije"
    1255812547
    12559 #. +> trunk stable
     12548#. +> stable
    1256012549#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:2
    1256112550#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9
     
    1256412553msgstr "Prikaz FPS-a (broj okvira po sekundi)"
    1256512554
    12566 #. +> trunk stable
     12555#. +> stable
    1256712556#: workspace/kwin/effects/showfps/showfps.desktop:79
    1256812557msgctxt "Comment"
     
    1257012559msgstr "Prikazuje brzinu rada KWin-a u kutu zaslona"
    1257112560
    12572 #. +> trunk stable
     12561#. +> stable
    1257312562#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:2
    1257412563msgctxt "Name"
     
    1257612565msgstr "Prikaz nedavnih promjena"
    1257712566
    12578 #. +> trunk stable
     12567#. +> stable
    1257912568#: workspace/kwin/effects/showpaint/showpaint.desktop:75
    1258012569msgctxt "Comment"
     
    1258212571msgstr "Označi područja radne površine koje su se nedavno promijenile"
    1258312572
    12584 #. +> trunk stable
     12573#. +> stable
    1258512574#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:2
    1258612575msgctxt "Name"
     
    1258812577msgstr "Pomak"
    1258912578
    12590 #. +> trunk stable
     12579#. +> stable
    1259112580#: workspace/kwin/effects/slide/slide.desktop:68
    1259212581msgctxt "Comment"
     
    1259412583msgstr "Pomakne prozore preko ekrana prilikom promjene virtualne radne površine"
    1259512584
    12596 #. +> trunk stable
     12585#. +> stable
    1259712586#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:2
    1259812587msgctxt "Name"
     
    1260012589msgstr "Pomak natrag"
    1260112590
    12602 #. +> trunk stable
     12591#. +> stable
    1260312592#: workspace/kwin/effects/slideback/slideback.desktop:61
    1260412593msgctxt "Comment"
     
    1260612595msgstr "Pomakne natrag prozore koji izgube fokus"
    1260712596
    12608 #. +> trunk stable
     12597#. +> stable
    1260912598#: workspace/kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:2
    1261012599msgctxt "Name"
     
    1261212601msgstr "Pomični iskočnici"
    1261312602
    12614 #. +> trunk stable
     12603#. +> stable
    1261512604#: workspace/kwin/effects/slidingpopups/slidingpopups.desktop:52
    1261612605msgctxt "Comment"
     
    1261812607msgstr "Animacija pomicanja za Plasma iskočnike"
    1261912608
    12620 #. +> trunk stable
     12609#. +> stable
    1262112610#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:2
    1262212611msgctxt "Name"
     
    1262412613msgstr "Brzi pomoćnik"
    1262512614
    12626 #. +> trunk stable
     12615#. +> stable
    1262712616#: workspace/kwin/effects/snaphelper/snaphelper.desktop:61
    1262812617msgctxt "Comment"
     
    1263012619msgstr "Pomaşe pri traşenju središta ekrana prilikom pomicanja prozora"
    1263112620
    12632 #. +> trunk stable
     12621#. +> stable
    1263312622#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:3
    1263412623#: workspace/kwin/effects/snow/snow_config.desktop:9
     
    1263712626msgstr "Snijeg"
    1263812627
    12639 #. +> trunk stable
     12628#. +> stable
    1264012629#: workspace/kwin/effects/snow/snow.desktop:79
    1264112630msgctxt "Comment"
     
    1264312632msgstr "Simulira padanje snijega po radnoj površini"
    1264412633
    12645 #. +> trunk stable
     12634#. +> stable
    1264612635#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:2
    1264712636msgctxt "Name"
     
    1264912638msgstr "Sličice programske trake"
    1265012639
    12651 #. +> trunk stable
     12640#. +> stable
    1265212641#: workspace/kwin/effects/taskbarthumbnail/taskbarthumbnail.desktop:74
    1265312642msgctxt "Comment"
     
    1265512644msgstr "Prikazuje sličice prozora pri prelasku mišem preko stavaka programske trake"
    1265612645
    12657 #. +> trunk stable
     12646#. +> stable
    1265812647#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:2
    1265912648#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside_config.desktop:9
     
    1266212651msgstr "Pokrajnja sličica"
    1266312652
    12664 #. +> trunk stable
     12653#. +> stable
    1266512654#: workspace/kwin/effects/thumbnailaside/thumbnailaside.desktop:76
    1266612655msgctxt "Comment"
     
    1266812657msgstr "Prikazuje sličicu prozora na rubu ekrana"
    1266912658
    12670 #. +> trunk stable
     12659#. +> stable
    1267112660#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:2
    1267212661#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse_config.desktop:9
     
    1267512664msgstr "Praćenje miša"
    1267612665
    12677 #. +> trunk stable
     12666#. +> stable
    1267812667#: workspace/kwin/effects/trackmouse/trackmouse.desktop:79
    1267912668msgctxt "Comment"
     
    1268112670msgstr "Nakon aktivacije, prikazuje efekt lociranja pokazivača miša"
    1268212671
    12683 #. +> trunk stable
     12672#. +> stable
    1268412673#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:2
    1268512674#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency_config.desktop:9
     
    1268812677msgstr "Prozirnost"
    1268912678
    12690 #. +> trunk stable
     12679#. +> stable
    1269112680#: workspace/kwin/effects/translucency/translucency.desktop:81
    1269212681msgctxt "Comment"
     
    1269412683msgstr "Učini prozore prozirnima pod raznim uvjetima"
    1269512684
    12696 #. +> trunk stable
     12685#. +> stable
    1269712686#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:2
    1269812687#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows_config.desktop:9
     
    1270112690msgstr "Klimavi prozori"
    1270212691
    12703 #. +> trunk stable
     12692#. +> stable
    1270412693#: workspace/kwin/effects/wobblywindows/wobblywindows.desktop:71
    1270512694msgctxt "Comment"
     
    1270712696msgstr "Deformiranje prozora dok ih se pomiče"
    1270812697
    12709 #. +> trunk stable
     12698#. +> stable
    1271012699#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:2
    1271112700#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom_config.desktop:9
     
    1271412703msgstr "Povećanje"
    1271512704
    12716 #. +> trunk stable
     12705#. +> stable
    1271712706#: workspace/kwin/effects/zoom/zoom.desktop:85
    1271812707msgctxt "Comment"
     
    1272012709msgstr "Povećanje cijele radne površine"
    1272112710
    12722 #. +> trunk stable
     12711#. +> stable
    1272312712#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:14
    1272412713msgctxt "Name"
     
    1272612715msgstr "Efekti radne površine"
    1272712716
    12728 #. +> trunk stable
     12717#. +> stable
    1272912718#: workspace/kwin/kcmkwin/kwincompositing/kwincompositing.desktop:95
    1273012719msgctxt "Comment"
     
    1273212721msgstr "Konfiguracija efekata radne površine"
    1273312722
    12734 #. +> trunk stable
     12723#. +> stable
    1273512724#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:14
    1273612725msgctxt "Name"
     
    1273812727msgstr "Prozori"
    1273912728
    12740 #. +> trunk stable
     12729#. +> stable
    1274112730#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:94
    1274212731msgctxt "Comment"
     
    1274412733msgstr "Konfiguriranje izgleda naslova prozora"
    1274512734
    12746 #. +> trunk stable
     12735#. +> stable
    1274712736#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:14
    1274812737msgctxt "Name"
     
    1275012739msgstr "Višestruke radne površine"
    1275112740
    12752 #. +> trunk stable
     12741#. +> stable
    1275312742#: workspace/kwin/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop:99
    1275412743msgctxt "Comment"
     
    1275612745msgstr "Konfiguriranje broja virtualnih radnih površina"
    1275712746
    12758 #. +> trunk stable
     12747#. +> stable
    1275912748#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:12
    1276012749msgctxt "Name"
     
    1276212751msgstr "Aktivnosti"
    1276312752
    12764 #. +> trunk stable
     12753#. +> stable
    1276512754#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop:99
    1276612755msgctxt "Comment"
     
    1276812757msgstr "Konfiguriranje postavki tipkovnice i miša"
    1276912758
    12770 #. +> trunk stable
     12759#. +> stable
    1277112760#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:11
    1277212761#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced.desktop:8
     
    1277512764msgstr "Napredno"
    1277612765
    12777 #. +> trunk stable
     12766#. +> stable
    1277812767#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinadvanced.desktop:98
    1277912768msgctxt "Comment"
     
    1278112770msgstr "Konfiguriranje naprednih svojstava upravitelja prozora"
    1278212771
    12783 #. +> trunk stable
     12772#. +> stable
    1278412773#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:11
    1278512774msgctxt "Name"
     
    1278712776msgstr "Fokus"
    1278812777
    12789 #. +> trunk stable
     12778#. +> stable
    1279012779#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinfocus.desktop:96
    1279112780msgctxt "Comment"
     
    1279312782msgstr "Konfiguriranje pravila za fokusiranje prozora"
    1279412783
    12795 #. +> trunk stable
     12784#. +> stable
    1279612785#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:12
    1279712786msgctxt "Name"
     
    1279912788msgstr "Pomicanje"
    1280012789
    12801 #. +> trunk stable
     12790#. +> stable
    1280212791#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinmoving.desktop:97
    1280312792msgctxt "Comment"
     
    1280512794msgstr "Konfiguriranje načina pomicanja prozora"
    1280612795
    12807 #. +> trunk stable
     12796#. +> stable
    1280812797#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:15
    1280912798#: workspace/systemsettings/categories/settings-window-behaviour.desktop:8
     
    1281212801msgstr "Ponašanje prozora"
    1281312802
    12814 #. +> trunk stable
     12803#. +> stable
    1281512804#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop:100
    1281612805msgctxt "Comment"
     
    1281812807msgstr "Konfiguriranje ponašanja preglednika"
    1281912808
    12820 #. +> trunk stable
     12809#. +> stable
    1282112810#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:14
    1282212811msgctxt "Name"
     
    1282412813msgstr "Postavke prozora"
    1282512814
    12826 #. +> trunk stable
     12815#. +> stable
    1282712816#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop:90
    1282812817msgctxt "Comment"
     
    1283012819msgstr "Konfiguriranje određenih postavki za prozor"
    1283112820
    12832 #. +> trunk stable
     12821#. +> stable
    1283312822#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:14
    1283412823msgctxt "Name"
     
    1283612825msgstr "Rubovi ekrana"
    1283712826
    12838 #. +> trunk stable
     12827#. +> stable
    1283912828#: workspace/kwin/kcmkwin/kwinscreenedges/kwinscreenedges.desktop:76
    1284012829msgctxt "Comment"
     
    1284212831msgstr "Konfiguracija aktivnih rubova ekrana"
    1284312832
    12844 #. +> trunk stable
     12833#. +> stable
    1284512834#: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:13
    1284612835msgctxt "Name"
     
    1284812837msgstr "Hod kroz prozore"
    1284912838
    12850 #. +> trunk stable
     12839#. +> stable
    1285112840#: workspace/kwin/kcmkwin/kwintabbox/kwintabbox.desktop:64
    1285212841msgctxt "Comment"
     
    1285412843msgstr "Podešavanje ponašanja hoda kroz prozore."
    1285512844
    12856 #. +> trunk
    12857 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3
    12858 #| msgctxt "Name|standard desktop component"
    12859 #| msgid "Window Manager"
    12860 msgctxt "Comment"
    12861 msgid "KWin Window Manager"
    12862 msgstr "Upravitelj prozora KWin"
    12863 
    1286412845# pmap: =/nom=KDE-ov upravitelj prozora/gen=KDE-ovog upravitelja prozora/dat=KDE-ovom upravitelju prozora/
    1286512846# pmap: =/aku=KDE-ov upravitelj prozora/ins=KDE-ovim upraviteljem prozora/_r=m/_b=j/
     
    1287012851msgstr "KDE-ov upravitelj prozora"
    1287112852
    12872 #. +> trunk stable
    12873 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6
     12853#. +> stable
     12854#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:88
    1287412855msgctxt "Name"
    1287512856msgid "Change to Desktop 1"
    1287612857msgstr "Prebaci se na radnu površinu 1"
    1287712858
    12878 #. +> trunk stable
    12879 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:89
     12859#. +> stable
     12860#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:171
    1288012861msgctxt "Comment"
    1288112862msgid "Virtual desktop one is selected"
    1288212863msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 1"
    1288312864
    12884 #. +> trunk stable
    12885 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:173
     12865#. +> stable
     12866#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:255
    1288612867msgctxt "Name"
    1288712868msgid "Change to Desktop 2"
    1288812869msgstr "Prebaci se na radnu površinu 2"
    1288912870
    12890 #. +> trunk stable
    12891 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:256
     12871#. +> stable
     12872#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:338
    1289212873msgctxt "Comment"
    1289312874msgid "Virtual desktop two is selected"
    1289412875msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 2"
    1289512876
    12896 #. +> trunk stable
    12897 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:341
     12877#. +> stable
     12878#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:423
    1289812879msgctxt "Name"
    1289912880msgid "Change to Desktop 3"
    1290012881msgstr "Prebaci se na radnu površinu 3"
    1290112882
    12902 #. +> trunk stable
    12903 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:424
     12883#. +> stable
     12884#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:506
    1290412885msgctxt "Comment"
    1290512886msgid "Virtual desktop three is selected"
    1290612887msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 3"
    1290712888
    12908 #. +> trunk stable
    12909 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:509
     12889#. +> stable
     12890#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:591
    1291012891msgctxt "Name"
    1291112892msgid "Change to Desktop 4"
    1291212893msgstr "Prebaci se na radnu površinu 4"
    1291312894
    12914 #. +> trunk stable
    12915 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:592
     12895#. +> stable
     12896#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:674
    1291612897msgctxt "Comment"
    1291712898msgid "Virtual desktop four is selected"
    1291812899msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 4"
    1291912900
    12920 #. +> trunk stable
    12921 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:676
     12901#. +> stable
     12902#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:758
    1292212903msgctxt "Name"
    1292312904msgid "Change to Desktop 5"
    1292412905msgstr "Prebaci se na radnu površinu 5"
    1292512906
    12926 #. +> trunk stable
    12927 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:759
     12907#. +> stable
     12908#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:841
    1292812909msgctxt "Comment"
    1292912910msgid "Virtual desktop five is selected"
    1293012911msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 5"
    1293112912
    12932 #. +> trunk stable
    12933 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:844
     12913#. +> stable
     12914#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:926
    1293412915msgctxt "Name"
    1293512916msgid "Change to Desktop 6"
    1293612917msgstr "Prebaci se na radnu površinu 6"
    1293712918
    12938 #. +> trunk stable
    12939 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:927
     12919#. +> stable
     12920#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1009
    1294012921msgctxt "Comment"
    1294112922msgid "Virtual desktop six is selected"
    1294212923msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 6"
    1294312924
    12944 #. +> trunk stable
    12945 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1010
     12925#. +> stable
     12926#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1092
    1294612927msgctxt "Name"
    1294712928msgid "Change to Desktop 7"
    1294812929msgstr "Prebaci se na radnu površinu 7"
    1294912930
    12950 #. +> trunk stable
    12951 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1093
     12931#. +> stable
     12932#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1175
    1295212933msgctxt "Comment"
    1295312934msgid "Virtual desktop seven is selected"
    1295412935msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 7"
    1295512936
    12956 #. +> trunk stable
    12957 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1178
     12937#. +> stable
     12938#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1260
    1295812939msgctxt "Name"
    1295912940msgid "Change to Desktop 8"
    1296012941msgstr "Prebaci se na radnu površinu 8"
    1296112942
    12962 #. +> trunk stable
    12963 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1261
     12943#. +> stable
     12944#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1343
    1296412945msgctxt "Comment"
    1296512946msgid "Virtual desktop eight is selected"
    1296612947msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 8"
    1296712948
    12968 #. +> trunk stable
    12969 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1346
     12949#. +> stable
     12950#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1428
    1297012951msgctxt "Name"
    1297112952msgid "Change to Desktop 9"
    1297212953msgstr "Prebaci se na radnu površinu 9"
    1297312954
    12974 #. +> trunk stable
    12975 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1427
     12955#. +> stable
     12956#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1509
    1297612957msgctxt "Comment"
    1297712958msgid "Virtual desktop nine is selected"
    1297812959msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 9"
    1297912960
    12980 #. +> trunk stable
    12981 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1510
     12961#. +> stable
     12962#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1592
    1298212963msgctxt "Name"
    1298312964msgid "Change to Desktop 10"
    1298412965msgstr "Prebaci se na radnu površinu 10"
    1298512966
    12986 #. +> trunk stable
    12987 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1591
     12967#. +> stable
     12968#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1673
    1298812969msgctxt "Comment"
    1298912970msgid "Virtual desktop ten is selected"
    1299012971msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 10"
    1299112972
    12992 #. +> trunk stable
    12993 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1674
     12973#. +> stable
     12974#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1756
    1299412975msgctxt "Name"
    1299512976msgid "Change to Desktop 11"
    1299612977msgstr "Prebaci se na radnu površinu 11"
    1299712978
    12998 #. +> trunk stable
    12999 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1755
     12979#. +> stable
     12980#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1837
    1300012981msgctxt "Comment"
    1300112982msgid "Virtual desktop eleven is selected"
    1300212983msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 11"
    1300312984
    13004 #. +> trunk stable
    13005 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1837
     12985#. +> stable
     12986#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1919
    1300612987msgctxt "Name"
    1300712988msgid "Change to Desktop 12"
    1300812989msgstr "Prebaci se na radnu površinu 12"
    1300912990
    13010 #. +> trunk stable
    13011 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:1918
     12991#. +> stable
     12992#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2000
    1301212993msgctxt "Comment"
    1301312994msgid "Virtual desktop twelve is selected"
    1301412995msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 12"
    1301512996
    13016 #. +> trunk stable
    13017 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2000
     12997#. +> stable
     12998#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2082
    1301812999msgctxt "Name"
    1301913000msgid "Change to Desktop 13"
    1302013001msgstr "Prebaci se na radnu površinu 13"
    1302113002
    13022 #. +> trunk stable
    13023 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2081
     13003#. +> stable
     13004#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2163
    1302413005msgctxt "Comment"
    1302513006msgid "Virtual desktop thirteen is selected"
    1302613007msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 13"
    1302713008
    13028 #. +> trunk stable
    13029 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2164
     13009#. +> stable
     13010#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2246
    1303013011msgctxt "Name"
    1303113012msgid "Change to Desktop 14"
    1303213013msgstr "Prebaci se na radnu površinu 14"
    1303313014
    13034 #. +> trunk stable
    13035 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2245
     13015#. +> stable
     13016#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2327
    1303613017msgctxt "Comment"
    1303713018msgid "Virtual desktop fourteen is selected"
    1303813019msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 14"
    1303913020
    13040 #. +> trunk stable
    13041 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2327
     13021#. +> stable
     13022#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2409
    1304213023msgctxt "Name"
    1304313024msgid "Change to Desktop 15"
    1304413025msgstr "Prebaci se na radnu površinu 15"
    1304513026
    13046 #. +> trunk stable
    13047 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2408
     13027#. +> stable
     13028#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2490
    1304813029msgctxt "Comment"
    1304913030msgid "Virtual desktop fifteen is selected"
    1305013031msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 15"
    1305113032
    13052 #. +> trunk stable
    13053 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2491
     13033#. +> stable
     13034#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2573
    1305413035msgctxt "Name"
    1305513036msgid "Change to Desktop 16"
    1305613037msgstr "Prebaci se na radnu površinu 16"
    1305713038
    13058 #. +> trunk stable
    13059 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2572
     13039#. +> stable
     13040#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2654
    1306013041msgctxt "Comment"
    1306113042msgid "Virtual desktop sixteen is selected"
    1306213043msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 16"
    1306313044
    13064 #. +> trunk stable
    13065 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2655
     13045#. +> stable
     13046#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2737
    1306613047msgctxt "Name"
    1306713048msgid "Change to Desktop 17"
    1306813049msgstr "Prebaci se na radnu površinu 17"
    1306913050
    13070 #. +> trunk stable
    13071 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2736
     13051#. +> stable
     13052#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2818
    1307213053msgctxt "Comment"
    1307313054msgid "Virtual desktop seventeen is selected"
    1307413055msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 17"
    1307513056
    13076 #. +> trunk stable
    13077 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2818
     13057#. +> stable
     13058#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2900
    1307813059msgctxt "Name"
    1307913060msgid "Change to Desktop 18"
    1308013061msgstr "Prebaci se na radnu površinu 18"
    1308113062
    13082 #. +> trunk stable
    13083 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2899
     13063#. +> stable
     13064#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2981
    1308413065msgctxt "Comment"
    1308513066msgid "Virtual desktop eighteen is selected"
    1308613067msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 18"
    1308713068
    13088 #. +> trunk stable
    13089 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:2982
     13069#. +> stable
     13070#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3064
    1309013071msgctxt "Name"
    1309113072msgid "Change to Desktop 19"
    1309213073msgstr "Prebaci se na radnu površinu 19"
    1309313074
    13094 #. +> trunk stable
    13095 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3063
     13075#. +> stable
     13076#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3145
    1309613077msgctxt "Comment"
    1309713078msgid "Virtual desktop nineteen is selected"
    1309813079msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 19"
    1309913080
    13100 #. +> trunk stable
    13101 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3146
     13081#. +> stable
     13082#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3228
    1310213083msgctxt "Name"
    1310313084msgid "Change to Desktop 20"
    1310413085msgstr "Prebaci se na radnu površinu 20"
    1310513086
    13106 #. +> trunk stable
    13107 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3227
     13087#. +> stable
     13088#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3309
    1310813089msgctxt "Comment"
    1310913090msgid "Virtual desktop twenty is selected"
    1311013091msgstr "Odabrana je virtualna radna površina 20"
    1311113092
    13112 #. +> trunk stable
    13113 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3310
     13093#. +> stable
     13094#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3392
    1311413095msgctxt "Name"
    1311513096msgid "Activate Window"
    1311613097msgstr "Aktiviraj prozor"
    1311713098
    13118 #. +> trunk stable
    13119 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3389
     13099#. +> stable
     13100#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3471
    1312013101msgctxt "Comment"
    1312113102msgid "Another window is activated"
    1312213103msgstr "Aktiviran je drugi prozor"
    1312313104
    13124 #. +> trunk stable
    13125 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3555
     13105#. +> stable
     13106#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3637
    1312613107msgctxt "Comment"
    1312713108msgid "New window"
    1312813109msgstr "Novi prozor"
    1312913110
    13130 #. +> trunk stable
    13131 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3640
     13111#. +> stable
     13112#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3722
    1313213113msgctxt "Name"
    1313313114msgid "Delete Window"
    1313413115msgstr "Izbriši prozor"
    1313513116
    13136 #. +> trunk stable
    13137 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3718
     13117#. +> stable
     13118#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3800
    1313813119msgctxt "Comment"
    1313913120msgid "Delete window"
    1314013121msgstr "Brisanje prozora"
    1314113122
    13142 #. +> trunk stable
    13143 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3801
     13123#. +> stable
     13124#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3883
    1314413125msgctxt "Name"
    1314513126msgid "Window Close"
    1314613127msgstr "Zatvori prozor"
    1314713128
    13148 #. +> trunk stable
    13149 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3881
     13129#. +> stable
     13130#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3963
    1315013131msgctxt "Comment"
    1315113132msgid "A window closes"
    1315213133msgstr "Prozor se zatvara"
    1315313134
    13154 #. +> trunk stable
    13155 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:3966
     13135#. +> stable
     13136#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4048
    1315613137msgctxt "Name"
    1315713138msgid "Window Shade Up"
    1315813139msgstr "Zamotaj prozor"
    1315913140
    13160 #. +> trunk stable
    13161 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4040
     13141#. +> stable
     13142#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4122
    1316213143msgctxt "Comment"
    1316313144msgid "A window is shaded up"
    1316413145msgstr "Prozor je zamotan"
    1316513146
    13166 #. +> trunk stable
    13167 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4116
     13147#. +> stable
     13148#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4198
    1316813149msgctxt "Name"
    1316913150msgid "Window Shade Down"
    1317013151msgstr "Odmotaj prozor"
    1317113152
    13172 #. +> trunk stable
    13173 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4189
     13153#. +> stable
     13154#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4271
    1317413155msgctxt "Comment"
    1317513156msgid "A window is shaded down"
    1317613157msgstr "Prozor je odmotan"
    1317713158
    13178 #. +> trunk stable
    13179 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4263
     13159#. +> stable
     13160#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4345
    1318013161msgctxt "Name"
    1318113162msgid "Window Minimize"
    1318213163msgstr "Minimiziraj prozor"
    1318313164
    13184 #. +> trunk stable
    13185 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4341
     13165#. +> stable
     13166#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4423
    1318613167msgctxt "Comment"
    1318713168msgid "A window is minimized"
    1318813169msgstr "Prozor je minimiziran"
    1318913170
    13190 #. +> trunk stable
    13191 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4423
     13171#. +> stable
     13172#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4505
    1319213173msgctxt "Name"
    1319313174msgid "Window Unminimize"
    1319413175msgstr "Vrati minimiziran prozor"
    1319513176
    13196 #. +> trunk stable
    13197 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4497
     13177#. +> stable
     13178#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4579
    1319813179msgctxt "Comment"
    1319913180msgid "A Window is restored"
    1320013181msgstr "Prozor je obnovljen"
    1320113182
    13202 #. +> trunk stable
    13203 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4578
     13183#. +> stable
     13184#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4660
    1320413185msgctxt "Name"
    1320513186msgid "Window Maximize"
    1320613187msgstr "Maksimiziraj prozor"
    1320713188
    13208 #. +> trunk stable
    13209 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4657
     13189#. +> stable
     13190#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4739
    1321013191msgctxt "Comment"
    1321113192msgid "A window is maximized"
    1321213193msgstr "Prozor je maksimiziran"
    1321313194
    13214 #. +> trunk stable
    13215 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4739
     13195#. +> stable
     13196#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4821
    1321613197msgctxt "Name"
    1321713198msgid "Window Unmaximize"
    1321813199msgstr "Vrati maksimiziran prozor"
    1321913200
    13220 #. +> trunk stable
    13221 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4816
     13201#. +> stable
     13202#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4898
    1322213203msgctxt "Comment"
    1322313204msgid "A window loses maximization"
    1322413205msgstr "Prozor gubi maksimiziranost"
    1322513206
    13226 #. +> trunk stable
    13227 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4894
     13207#. +> stable
     13208#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4976
    1322813209msgctxt "Name"
    1322913210msgid "Window on All Desktops"
    1323013211msgstr "Prozor na svim radnim površinama"
    1323113212
    13232 #. +> trunk stable
    13233 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:4969
     13213#. +> stable
     13214#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5051
    1323413215msgctxt "Comment"
    1323513216msgid "A window is made visible on all desktops"
    1323613217msgstr "Prozor je vidljiv na svim radnim površinama"
    1323713218
    13238 #. +> trunk stable
    13239 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5050
     13219#. +> stable
     13220#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5132
    1324013221msgctxt "Name"
    1324113222msgid "Window Not on All Desktops"
    1324213223msgstr "Prozor nije na svim radnim površinama"
    1324313224
    13244 #. +> trunk stable
    13245 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5123
     13225#. +> stable
     13226#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5205
    1324613227msgctxt "Comment"
    1324713228msgid "A Window is no longer visible on all desktops"
    1324813229msgstr "Prozor više nije vidljiv na svim radnim površinama"
    1324913230
    13250 #. +> trunk stable
    13251 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5202
     13231#. +> stable
     13232#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5284
    1325213233msgctxt "Name"
    1325313234msgid "New Dialog"
    1325413235msgstr "Novi dijalog"
    1325513236
    13256 #. +> trunk stable
    13257 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5285
     13237#. +> stable
     13238#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5367
    1325813239msgctxt "Comment"
    1325913240msgid "Transient window (a dialog) appears"
    1326013241msgstr "Pojavljuje se prijelazni prozor (dijalog)"
    1326113242
    13262 #. +> trunk stable
    13263 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5358
     13243#. +> stable
     13244#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5440
    1326413245msgctxt "Name"
    1326513246msgid "Delete Dialog"
    1326613247msgstr "Izbriši dijalog"
    1326713248
    13268 #. +> trunk stable
    13269 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5439
     13249#. +> stable
     13250#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5521
    1327013251msgctxt "Comment"
    1327113252msgid "Transient window (a dialog) is removed"
    1327213253msgstr "Prijelazni prozor (dijalog) je uklonjen"
    1327313254
    13274 #. +> trunk stable
    13275 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5513
     13255#. +> stable
     13256#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5595
    1327613257msgctxt "Name"
    1327713258msgid "Window Move Start"
    1327813259msgstr "Početak micanja prozora"
    1327913260
    13280 #. +> trunk stable
    13281 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5590
     13261#. +> stable
     13262#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5672
    1328213263msgctxt "Comment"
    1328313264msgid "A window has begun moving"
    1328413265msgstr "Prozor je započeo pomicanje"
    1328513266
    13286 #. +> trunk stable
    13287 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5666
     13267#. +> stable
     13268#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5748
    1328813269msgctxt "Name"
    1328913270msgid "Window Move End"
    1329013271msgstr "Završetak micanja prozora"
    1329113272
    13292 #. +> trunk stable
    13293 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5743
     13273#. +> stable
     13274#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5825
    1329413275msgctxt "Comment"
    1329513276msgid "A window has completed its moving"
    1329613277msgstr "Prozor je završio pomicanje"
    1329713278
    13298 #. +> trunk stable
    13299 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5819
     13279#. +> stable
     13280#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5901
    1330013281msgctxt "Name"
    1330113282msgid "Window Resize Start"
    1330213283msgstr "Početak promjene veličine"
    1330313284
    13304 #. +> trunk stable
    13305 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5896
     13285#. +> stable
     13286#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5978
    1330613287msgctxt "Comment"
    1330713288msgid "A window has begun resizing"
    1330813289msgstr "Prozor je započeo promjenu veličine"
    1330913290
    13310 #. +> trunk stable
    13311 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:5972
     13291#. +> stable
     13292#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6054
    1331213293msgctxt "Name"
    1331313294msgid "Window Resize End"
    1331413295msgstr "Završetak promjene veličine"
    1331513296
    13316 #. +> trunk stable
    13317 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6049
     13297#. +> stable
     13298#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6131
    1331813299msgctxt "Comment"
    1331913300msgid "A window has finished resizing"
    1332013301msgstr "Prozor je završio s promjenom veličine"
    1332113302
    13322 #. +> trunk stable
    13323 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6125
     13303#. +> stable
     13304#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6207
    1332413305msgctxt "Name"
    1332513306msgid "Window on Current Desktop Demands Attention"
    1332613307msgstr "Prozor na trenutnoj radnoj površini zahtijeva paşnju"
    1332713308
    13328 #. +> trunk stable
    13329 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6193
     13309#. +> stable
     13310#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6275
    1333013311msgctxt "Comment"
    1333113312msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
    1333213313msgstr "Prozor na trenutnoj virtualnoj radnoj površini zahtijeva paşnju"
    1333313314
    13334 #. +> trunk stable
    13335 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6265
     13315#. +> stable
     13316#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6347
    1333613317msgctxt "Name"
    1333713318msgid "Window on Other Desktop Demands Attention"
    1333813319msgstr "Prozor na drugoj radnoj površini zahtijeva paşnju"
    1333913320
    13340 #. +> trunk stable
    13341 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6333
     13321#. +> stable
     13322#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6415
    1334213323msgctxt "Comment"
    1334313324msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
    1334413325msgstr "Prozor na neaktivnoj virtualnoj radnoj površini zahtijeva paşnju"
    1334513326
    13346 #. +> trunk stable
    13347 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6402
     13327#. +> stable
     13328#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6484
    1334813329msgctxt "Name"
    1334913330msgid "Compositing Performance Is Slow"
    1335013331msgstr "Usporen rad miješanja"
    1335113332
    13352 #. +> trunk stable
    13353 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6463
     13333#. +> stable
     13334#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6545
    1335413335msgctxt "Comment"
    1335513336msgid "The compositing performance was too slow and compositing has been suspended"
    1335613337msgstr "Brzina miješanja je bila prespora pa je miješanje pauzirano"
    1335713338
    13358 #. +> trunk stable
    13359 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6525
     13339#. +> stable
     13340#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6607
    1336013341msgctxt "Name"
    1336113342msgid "Compositing has been suspended"
    1336213343msgstr "Miješanje je pauzirano"
    1336313344
    13364 #. +> trunk stable
    13365 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6581
     13345#. +> stable
     13346#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6663
    1336613347msgctxt "Comment"
    1336713348msgid "Another application has requested to suspend compositing."
    1336813349msgstr "Neka aplikacija je dala zahtjev za paziranjem miješanja."
    1336913350
    13370 #. +> trunk stable
    13371 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6635
     13351#. +> stable
     13352#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6717
    1337213353msgctxt "Name"
    1337313354msgid "Effects not supported"
    1337413355msgstr "Efekti nisu podrÅŸani"
    1337513356
    13376 #. +> trunk stable
    13377 #: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6693
     13357#. +> stable
     13358#: workspace/kwin/kwin.notifyrc:6775
    1337813359msgctxt "Comment"
    1337913360msgid "Some effects are not supported by backend or hardware."
    1338013361msgstr "Neki efekti nisu podrÅŸani od strane hardvera"
    1338113362
    13382 #. +> trunk stable
     13363#. +> stable
    1338313364#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:2
     13365#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
    1338413366msgctxt "Name"
    1338513367msgid "KDE Write Daemon"
    1338613368msgstr "KDE demon za pisanje"
    1338713369
    13388 #. +> trunk stable
     13370#. +> stable
    1338913371#: workspace/kwrited/kwrited-autostart.desktop:88
    13390 #: workspace/kwrited/kwrited.desktop:8
     13372#: workspace/kwrited/kwrited.desktop:88
    1339113373msgctxt "Comment"
    1339213374msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
    1339313375msgstr "Praćenje poruka lokalnih korisnika poslanih putem write(1) ili wall(1)"
    1339413376
    13395 #. +> trunk
    13396 #: workspace/kwrited/kwrited.desktop:2
    13397 #| msgctxt "Name"
    13398 #| msgid "KDE Write Daemon"
    13399 msgctxt "Name"
    13400 msgid "Write Daemon"
    13401 msgstr "KDE servis za pisanje"
    13402 
    13403 #. +> trunk
     13377# pmap: =/nom=KDE-ov servis za pisanje/gen=KDE-ovog servisa za pisanje/dat=KDE-ovom servisu za pisanje/
     13378# pmap: =/aku=KDE-ov servis za pisanje/ins=KDE-ovim servisom za pisanje/_r=m/_b=j/
     13379#. +> stable
    1340413380#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
    1340513381msgctxt "Comment"
    13406 msgid "Local system message service"
    13407 msgstr "Lokalni servis za sistemske poruke"
    13408 
    13409 #. +> trunk stable
    13410 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:6
     13382msgid "KDE write daemon"
     13383msgstr "KDE-ov servis za pisanje"
     13384
     13385#. +> stable
     13386#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:75
    1341113387msgctxt "Name"
    1341213388msgid "New message received"
    1341313389msgstr "Primljena je nova poruka"
    1341413390
    13415 #. +> trunk stable
    13416 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:73
     13391#. +> stable
     13392#: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:142
    1341713393msgctxt "Comment"
    1341813394msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
    1341913395msgstr "Daemon je primio novu poruku poslanu sa wall(1) ili write(1)"
    1342013396
    13421 # pmap: =/nom=KDE-ov servis za pisanje/gen=KDE-ovog servisa za pisanje/dat=KDE-ovom servisu za pisanje/
    13422 # pmap: =/aku=KDE-ov servis za pisanje/ins=KDE-ovim servisom za pisanje/_r=m/_b=j/
    13423 #. +> stable
    13424 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:3
    13425 msgctxt "Comment"
    13426 msgid "KDE write daemon"
    13427 msgstr "KDE-ov servis za pisanje"
    13428 
    13429 #. +> trunk
    13430 #: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:10
    13431 #, fuzzy
    13432 #| msgctxt "Name"
    13433 #| msgid "File Management"
    13434 msgctxt "Name"
    13435 msgid "Display Management"
    13436 msgstr "Upravitelj datoteka"
    13437 
    1343813397#. +> stable
    1343913398#: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:10
     
    1344213401msgstr "KDED modul za upravljanje zaslonom"
    1344313402
    13444 #. +> trunk
    13445 #: workspace/libs/kephal/kded_kephal/kephal.desktop:16
    13446 msgctxt "Comment"
    13447 msgid "Manages displays and video outputs"
    13448 msgstr "Upravlja zaslonskim i video izlazima"
    13449 
    13450 #. +> trunk stable
     13403#. +> stable
    1345113404#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:2
    1345213405msgctxt "Name"
     
    1345413407msgstr "KSysGuard"
    1345513408
    13456 #. +> trunk stable
     13409#. +> stable
    1345713410#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:64
    1345813411msgctxt "Name"
     
    1346013413msgstr "Uništi ili prekini (itd.) proces"
    1346113414
    13462 #. +> trunk stable
     13415#. +> stable
    1346313416#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:113
    1346413417msgctxt "Description"
     
    1346613419msgstr "Å alje dani signal danom procesu"
    1346713420
    13468 #. +> trunk stable
     13421#. +> stable
    1346913422#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:165
    1347013423msgctxt "Name"
     
    1347213425msgstr "Promijeni prioritete procesa"
    1347313426
    13474 #. +> trunk stable
    13475 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:217
     13427#. +> stable
     13428#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:216
    1347613429msgctxt "Description"
    1347713430msgid "Change the niceness of a given process"
    1347813431msgstr "Promijeni procesorski udio (<i>nice</i>) za dani proces"
    1347913432
    13480 #. +> trunk stable
    13481 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:267
     13433#. +> stable
     13434#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:266
    1348213435msgctxt "Name"
    1348313436msgid "Change IO Scheduler and priority"
    1348413437msgstr "Promijeni IO raspoređivanje i prioritet"
    1348513438
    13486 #. +> trunk stable
    13487 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:313
     13439#. +> stable
     13440#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:312
    1348813441msgctxt "Description"
    1348913442msgid "Change how the read and writes of a given process are prioritized"
    1349013443msgstr "Promijeni kako su određeni prioriteti čitanja i pisanja za dani proces"
    1349113444
    13492 #. +> trunk stable
    13493 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:361
     13445#. +> stable
     13446#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:360
    1349413447msgctxt "Name"
    1349513448msgid "Change CPU Scheduler and priority"
    1349613449msgstr "Promijeni CPU raspoređivanje i prioritet"
    1349713450
    13498 #. +> trunk stable
    13499 #: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:408
     13451#. +> stable
     13452#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:407
    1350013453msgctxt "Description"
    1350113454msgid "Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
    1350213455msgstr "Promijenite koji će CPU raspoređivač rasporediti izvođenje danog procesa."
    1350313456
    13504 #. +> trunk
    13505 #: workspace/libs/ksysguard/scripts/smaps/smaps.desktop:2
    13506 #| msgid "System Information"
    13507 msgctxt "Name"
    13508 msgid "Detailed memory information"
    13509 msgstr "Detaljne informacije o memoriji"
    13510 
    13511 #. +> trunk stable
     13457#. +> stable
    1351213458#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:7
    1351313459msgctxt "Name"
     
    1351513461msgstr "Fake Bluetooth"
    1351613462
    13517 #. +> trunk stable
     13463#. +> stable
    1351813464#: workspace/libs/solid/control/backends/fakebluetooth/solid_fakebluetooth.desktop:83
    1351913465msgctxt "Comment"
     
    1352113467msgstr "Bluetooth upravljanje"
    1352213468
    13523 #. +> trunk stable
     13469#. +> stable
    1352413470#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:7
    1352513471msgctxt "Name"
     
    1352713473msgstr "Fake Net"
    1352813474
    13529 #. +> trunk stable
     13475#. +> stable
    1353013476#: workspace/libs/solid/control/backends/fakenet/solid_fakenet.desktop:82
    1353113477msgctxt "Comment"
     
    1353313479msgstr "MreÅŸno upravljanje"
    1353413480
    13535 #. +> trunk stable
     13481#. +> stable
    1353613482#: workspace/libs/solid/control/solidbluetoothmanager.desktop:5
    1353713483msgctxt "Comment"
     
    1353913485msgstr "Podrška za upravljanje bluetoothom"
    1354013486
    13541 #. +> trunk stable
     13487#. +> stable
    1354213488#: workspace/libs/solid/control/solidnetworkmanager.desktop:5
    1354313489msgctxt "Comment"
     
    1354513491msgstr "Podrška za upravljanje mreşom"
    1354613492
    13547 #. +> trunk stable
     13493#. +> stable
    1354813494#: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5
    1354913495msgctxt "Comment"
     
    1355113497msgstr "Podrška za upravljanje potrošnjom energije"
    1355213498
    13553 #. +> trunk stable
     13499#. +> stable
    1355413500#: workspace/libs/solid/control/solidremotecontrolmanager.desktop:4
    1355513501msgctxt "Comment"
     
    1355713503msgstr "Podrška za upravljanje na daljinu"
    1355813504
    13559 #. +> trunk stable
     13505#. +> stable
    1356013506#: workspace/plasma/desktop/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:2
    1356113507#: workspace/plasma/generic/containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:2
     
    1356413510msgstr "Pokretač aplikacija"
    1356513511
    13566 #. +> trunk stable
     13512#. +> stable
    1356713513#: workspace/plasma/desktop/applets/kickoff/applet/plasma-applet-launcher.desktop:82
    1356813514msgctxt "Comment"
     
    1357013516msgstr "Pokretač aplikacija"
    1357113517
    13572 #. +> trunk stable
     13518#. +> stable
    1357313519#: workspace/plasma/desktop/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:2
    1357413520msgctxt "Name"
     
    1357613522msgstr "Izbornik pokretača aplikacija"
    1357713523
    13578 #. +> trunk stable
     13524#. +> stable
    1357913525#: workspace/plasma/desktop/applets/kickoff/simpleapplet/plasma-applet-simplelauncher.desktop:74
    1358013526msgctxt "Comment"
     
    1358213528msgstr "Tradicionalni pokretač baziran na izbornicima"
    1358313529
    13584 #. +> trunk stable
     13530#. +> stable
    1358513531#: workspace/plasma/desktop/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:2
    1358613532msgctxt "Name"
     
    1358813534msgstr "Pager"
    1358913535
    13590 #. +> trunk stable
     13536#. +> stable
    1359113537#: workspace/plasma/desktop/applets/pager/plasma-pager-default.desktop:80
    1359213538msgctxt "Comment"
     
    1359413540msgstr "Mijenjanje virtualnih radnih površina"
    1359513541
    13596 #. +> trunk stable
     13542#. +> stable
    1359713543#: workspace/plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:2
    1359813544msgctxt "Name"
     
    1360013546msgstr "Upravljanje zadacima"
    1360113547
    13602 #. +> trunk stable
     13548#. +> stable
    1360313549#: workspace/plasma/desktop/applets/tasks/plasma-tasks-default.desktop:79
    1360413550msgctxt "Comment"
     
    1360613552msgstr "Promjena među pokrenutim aplikacijama"
    1360713553
    13608 #. +> trunk stable
     13554#. +> stable
    1360913555#: workspace/plasma/desktop/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:2
    1361013556msgctxt "Name"
     
    1361213558msgstr "Otpad"
    1361313559
    13614 #. +> trunk stable
     13560#. +> stable
    1361513561#: workspace/plasma/desktop/applets/trash/plasma-applet-trash.desktop:76
    1361613562msgctxt "Comment"
     
    1361813564msgstr "Pristup izbrisanim stavkama"
    1361913565
    13620 #. +> trunk stable
     13566#. +> stable
    1362113567#: workspace/plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:2
    1362213568msgctxt "Name"
     
    1362413570msgstr "Lista prozora"
    1362513571
    13626 #. +> trunk stable
    13627 #: workspace/plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:53
     13572#. +> stable
     13573#: workspace/plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:51
    1362813574msgctxt "Comment"
    1362913575msgid "Plasmoid to show list of opened windows."
    1363013576msgstr "Plasmoid koji prikazuje listu otvorenih prozora"
    1363113577
    13632 #. +> trunk stable
     13578#. +> stable
    1363313579#: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:3
    1363413580msgctxt "Name|plasma containment"
     
    1363613582msgstr "Radna površina"
    1363713583
    13638 #. +> trunk stable
    13639 #: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:64
     13584#. +> stable
     13585#: workspace/plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:62
    1364013586msgctxt "Comment"
    1364113587msgid "Default desktop containment"
     
    1364313589
    1364413590# pmap: =/nom=Panel/gen=panela/dat=panelu/aku=panel/ins=panelom/_r=m/_b=j/
    13645 #. +> trunk stable
     13591#. +> stable
    1364613592#: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2
    1364713593msgctxt "Name"
     
    1364913595msgstr "Panel"
    1365013596
    13651 #. +> trunk stable
     13597#. +> stable
    1365213598#: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:89
    1365313599#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-midpanel.desktop:64
    13654 #: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:53
     13600#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:52
    1365513601msgctxt "Comment"
    1365613602msgid "A containment for a panel"
    1365713603msgstr "SadrÅŸaj panela"
    1365813604
    13659 #. +> trunk stable
     13605#. +> stable
    1366013606#: workspace/plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:2
    1366113607msgctxt "Name"
     
    1366313609msgstr "Plasma ljuska radne površine"
    1366413610
    13665 #. +> trunk stable
    13666 #: workspace/plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:52
     13611#. +> stable
     13612#: workspace/plasma/desktop/runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:51
    1366713613msgctxt "Comment"
    1366813614msgid "Interact with the Plasma desktop shell"
    1366913615msgstr "Interakcija s Plasma ljuskom radne površine"
    1367013616
    13671 #. +> trunk stable
     13617#. +> stable
    1367213618#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.desktop:4
    1367313619msgctxt "Name"
     
    1367513621msgstr "Plasma radno okruÅŸenje"
    1367613622
    13677 #. +> trunk stable
     13623#. +> stable
    1367813624#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:3
    1367913625msgctxt "Comment"
     
    1368113627msgstr "Radno površinska ljuska Plasme"
    1368213628
    13683 #. +> trunk stable
    13684 #: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:107
     13629#. +> stable
     13630#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:106
    1368513631msgctxt "Name"
    1368613632msgid "New widget published"
    1368713633msgstr "Novi widget je objavljen"
    1368813634
    13689 #. +> trunk stable
    13690 #: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:155
     13635#. +> stable
     13636#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:153
    1369113637msgctxt "Comment"
    1369213638msgid "A new widget has become available on the network."
    1369313639msgstr "Novi widget postao je dostupan na mreÅŸi"
    1369413640
    13695 #. +> trunk stable
     13641#. +> stable
    1369613642#: workspace/plasma/generic/animators/default/plasma-animator-default.desktop:2
    1369713643msgctxt "Name"
     
    1369913645msgstr "Uobičajeni Plasma Animator"
    1370013646
    13701 #. +> trunk stable
     13647#. +> stable
    1370213648#: workspace/plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:2
    1370313649msgctxt "Name"
     
    1370513651msgstr "Traka aktivnosti"
    1370613652
    13707 #. +> trunk stable
     13653#. +> stable
    1370813654#: workspace/plasma/generic/applets/activitybar/plasma-applet-activitybar.desktop:70
    1370913655msgctxt "Comment"
     
    1371113657msgstr "Traka za mijenjanje aktivnosti"
    1371213658
    13713 #. +> trunk stable
     13659#. +> stable
    1371413660#: workspace/plasma/generic/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:2
    1371513661msgctxt "Name"
     
    1371713663msgstr "Analogni sat"
    1371813664
    13719 #. +> trunk stable
     13665#. +> stable
    1372013666#: workspace/plasma/generic/applets/analog-clock/plasma-applet-analogclock.desktop:83
    1372113667msgctxt "Comment"
     
    1372313669msgstr "Sat s kazaljkama"
    1372413670
    13725 #. +> trunk stable
     13671#. +> stable
    1372613672#: workspace/plasma/generic/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:2
    1372713673msgctxt "Name"
     
    1372913675msgstr "Nadzor baterije"
    1373013676
    13731 #. +> trunk stable
     13677#. +> stable
    1373213678#: workspace/plasma/generic/applets/battery/plasma-battery-default.desktop:82
    1373313679msgctxt "Comment"
     
    1373513681msgstr "Vidite trenutno stanje baterije"
    1373613682
    13737 #. +> trunk stable
     13683#. +> stable
    1373813684#: workspace/plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:2
    1373913685#: workspace/plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:2
     
    1374213688msgstr "Kalendar"
    1374313689
    13744 #. +> trunk stable
     13690#. +> stable
    1374513691#: workspace/plasma/generic/applets/calendar/plasma-applet-calendar.desktop:73
    1374613692msgctxt "Comment"
     
    1374813694msgstr "Pogledajte i odaberite datume iz kalendara"
    1374913695
    13750 #. +> trunk stable
     13696#. +> stable
    1375113697#: workspace/plasma/generic/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:2
    1375213698msgctxt "Name"
     
    1375413700msgstr "Glasnik uređaja"
    1375513701
    13756 #. +> trunk stable
     13702#. +> stable
    1375713703#: workspace/plasma/generic/applets/devicenotifier/plasma-applet-devicenotifier.desktop:72
    1375813704msgctxt "Comment"
     
    1376013706msgstr "Obavijesti i pristup novim uređajima"
    1376113707
    13762 #. +> trunk stable
     13708#. +> stable
    1376313709#: workspace/plasma/generic/applets/devicenotifier/test-predicate-openinwindow.desktop:7
    1376413710msgctxt "Name"
     
    1376613712msgstr "Otvori pomoću preglednika datoteka"
    1376713713
    13768 #. +> trunk stable
     13714#. +> stable
    1376913715#: workspace/plasma/generic/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:2
    1377013716msgctxt "Name"
     
    1377213718msgstr "Digitalni sat"
    1377313719
    13774 #. +> trunk stable
     13720#. +> stable
    1377513721#: workspace/plasma/generic/applets/digital-clock/plasma-applet-digitalclock.desktop:84
    1377613722msgctxt "Comment"
     
    1377913725
    1378013726# pmap: =/nom=ikona/gen=ikone/dat=ikoni/aku=ikonu/lok=ikoni/ins=ikonom/_r=ÅŸ/_b=j/
    13781 #. +> trunk stable
     13727#. +> stable
    1378213728#: workspace/plasma/generic/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:2
    1378313729msgctxt "Name"
     
    1378513731msgstr "Ikona"
    1378613732
    13787 #. +> trunk stable
     13733#. +> stable
    1378813734#: workspace/plasma/generic/applets/icon/plasma-applet-icon.desktop:82
    1378913735msgctxt "Comment"
     
    1379113737msgstr "Opća ikona"
    1379213738
    13793 #. +> trunk stable
     13739#. +> stable
    1379413740#: workspace/plasma/generic/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:2
    1379513741msgctxt "Name"
     
    1379713743msgstr "Zaključavanje/odjavljivanje"
    1379813744
    13799 #. +> trunk stable
     13745#. +> stable
    1380013746#: workspace/plasma/generic/applets/lock_logout/plasma-applet-lockout.desktop:80
    1380113747msgctxt "Comment"
     
    1380313749msgstr "Zaključavanje ekrana ili odjava"
    1380413750
    13805 #. +> trunk stable
    13806 #: workspace/plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:2
    13807 #: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:8
    13808 msgctxt "Name"
    13809 msgid "Notifications"
    13810 msgstr "Obavijesti"
    13811 
    13812 #. +> trunk
    13813 #: workspace/plasma/generic/applets/notifications/plasma-applet-notifications.desktop:84
    13814 msgctxt "Comment"
    13815 msgid "Display notifications and jobs"
    13816 msgstr "Prikazuje obavijesti i poslove"
    13817 
    13818 #. +> trunk stable
     13751#. +> stable
    1381913752#: workspace/plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:2
    1382013753msgctxt "Name"
     
    1382213755msgstr "Razmak na traci"
    1382313756
    13824 #. +> trunk stable
    13825 #: workspace/plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:57
     13757#. +> stable
     13758#: workspace/plasma/generic/applets/panelspacer/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop:55
    1382613759msgctxt "Comment"
    1382713760msgid "Reserve empty spaces within the panel."
    1382813761msgstr "Rezervacija praznog mjesta na traci"
    1382913762
    13830 #. +> trunk stable
     13763#. +> stable
    1383113764#: workspace/plasma/generic/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:2
    1383213765msgctxt "Name"
     
    1383413767msgstr "Brzo pokretanje"
    1383513768
    13836 #. +> trunk stable
     13769#. +> stable
    1383713770#: workspace/plasma/generic/applets/quicklaunch/plasma-applet-quicklaunch.desktop:69
    1383813771msgctxt "Comment"
     
    1384013773msgstr "Pokretanje vaših omiljenih aplikacija"
    1384113774
    13842 #. +> trunk
    13843 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
    13844 msgctxt "Name"
    13845 msgid "CPU Monitor"
    13846 msgstr "Nadzornik CPU-a"
    13847 
    1384813775#. +> stable
    1384913776#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:3
     
    1385213779msgstr "Nadzor sustava – procesor"
    1385313780
    13854 #. +> trunk stable
    13855 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:19
     13781#. +> stable
     13782#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_cpu.desktop:73
    1385613783msgctxt "Comment"
    1385713784msgid "A CPU usage monitor"
    1385813785msgstr "Nadzor korištenja procesora"
    1385913786
    13860 #. +> trunk
    13861 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3
    13862 #, fuzzy
    13863 msgctxt "Name"
    13864 msgid "Hard Disk Status"
    13865 msgstr "Tvrdi disk"
    13866 
    1386713787#. +> stable
    1386813788#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:3
     
    1387113791msgstr "Nadzor sustava – čvrsti disk"
    1387213792
    13873 #. +> trunk stable
    13874 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:19
     13793#. +> stable
     13794#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hdd.desktop:74
    1387513795msgctxt "Comment"
    1387613796msgid "A hard disk usage monitor"
    1387713797msgstr "Nadzor korištena čvrstog diska"
    1387813798
    13879 #. +> trunk
    13880 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
    13881 msgctxt "Name"
    13882 msgid "Hardware Info"
    13883 msgstr "Informacije o hardveru"
    13884 
    1388513799#. +> stable
    1388613800#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:3
     
    1388913803msgstr "Nadzor sustava – informacije o hardveru"
    1389013804
    13891 #. +> trunk stable
    13892 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:19
     13805#. +> stable
     13806#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop:73
    1389313807msgctxt "Comment"
    1389413808msgid "Show hardware info"
    1389513809msgstr "Prikaz informacija o hardveru"
    1389613810
    13897 #. +> trunk
    13898 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3
    13899 #, fuzzy
    13900 msgctxt "Name"
    13901 msgid "Network Monitor"
    13902 msgstr "Nadzornik mreÅŸe"
    13903 
    1390413811#. +> stable
    1390513812#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:3
     
    1390813815msgstr "Nadzor sustava – MreÅŸa"
    1390913816
    13910 #. +> trunk stable
    13911 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:21
     13817#. +> stable
     13818#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_net.desktop:73
    1391213819msgctxt "Comment"
    1391313820msgid "A network usage monitor"
    1391413821msgstr "Nadzor korištenja mreşe"
    1391513822
    13916 #. +> trunk
    13917 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
    13918 msgctxt "Name"
    13919 msgid "Memory Status"
    13920 msgstr "Stanje memorije"
    13921 
    1392213823#. +> stable
    1392313824#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:3
     
    1392613827msgstr "Nadzor sustava – RAM"
    1392713828
    13928 #. +> trunk stable
    13929 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:19
     13829#. +> stable
     13830#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_ram.desktop:61
    1393013831msgctxt "Comment"
    1393113832msgid "A RAM usage monitor"
    1393213833msgstr "Nadzor korištenja RAM memorije"
    1393313834
    13934 #. +> trunk
    13935 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3
    13936 #, fuzzy
    13937 msgctxt "Name"
    13938 msgid "Hardware Temperature"
    13939 msgstr "Temperatura"
    13940 
    1394113835#. +> stable
    1394213836#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:3
     
    1394513839msgstr "Nadzor sustava – temperatura"
    1394613840
    13947 #. +> trunk stable
    13948 #: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:19
     13841#. +> stable
     13842#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-sm_temperature.desktop:74
    1394913843msgctxt "Comment"
    1395013844msgid "A system temperature monitor"
    1395113845msgstr "Nadzor temperature sustava"
    1395213846
    13953 #. +> trunk stable
     13847#. +> stable
    1395413848#: workspace/plasma/generic/applets/system-monitor/plasma-applet-system-monitor.desktop:82
    1395513849msgctxt "Comment"
     
    1395913853# pmap: =/nom=sustavska traka/gen=sustavske trake/dat=sustavskoj traci/
    1396013854# pmap: =/aku=sustavsku traku/ins=sustavskom trakom/_r=ÅŸ/_b=j/
    13961 #. +> trunk stable
     13855#. +> stable
    1396213856#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:2
    1396313857msgctxt "Name"
     
    1396513859msgstr "Sustavska traka"
    1396613860
    13967 #. +> trunk stable
     13861#. +> stable
    1396813862#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/plasma-applet-systemtray.desktop:86
    1396913863msgctxt "Comment"
     
    1397113865msgstr "Pristup skrivenim aplikacijama minimiziranim u sustavskoj traci"
    1397213866
    13973 #. +> trunk
    13974 #: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:3
    13975 #, fuzzy
    13976 #| msgctxt "Name"
    13977 #| msgid "KDED Status Notifier watcher"
    13978 msgctxt "Name"
    13979 msgid "Status Notifier Manager"
    13980 msgstr "KDED nadglednik obavijesti"
    13981 
    1398213867#. +> stable
    1398313868#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:3
     
    1398613871msgstr "KDED nadglednik obavijesti"
    1398713872
    13988 #. +> trunk
    13989 #: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:9
    13990 msgctxt "Comment"
    13991 msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces"
    13992 msgstr "Upravlja uslugama koje pruÅŸaju korisničko sučelje za obavjeÅ¡tavanje o stanju"
    13993 
    1399413873#. +> stable
    1399513874#: workspace/plasma/generic/applets/systemtray/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:49
     
    1400013879# pmap: =/nom=web preglednik/gen=web preglednika/dat=web pregledniku/
    1400113880# pmap: =/aku=web preglednik/ins=web preglednikom/_r=m/_b=j/
    14002 #. +> trunk stable
     13881#. +> stable
    1400313882#: workspace/plasma/generic/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:3
    1400413883msgctxt "Name"
     
    1400613885msgstr "Web preglednik"
    1400713886
    14008 #. +> trunk stable
     13887#. +> stable
    1400913888#: workspace/plasma/generic/applets/webbrowser/plasma-applet-webbrowser.desktop:91
    1401013889msgctxt "Comment"
     
    1401213891msgstr "Jednostavni web preglednik"
    1401313892
    14014 #. +> trunk stable
     13893#. +> stable
    1401513894#: workspace/plasma/generic/containmentactions/applauncher/plasma-containmentactions-applauncher.desktop:84
    1401613895msgctxt "Comment"
     
    1401813897msgstr "Jednostavan pokretač aplikacija"
    1401913898
    14020 #. +> trunk stable
     13899#. +> stable
    1402113900#: workspace/plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:2
    1402213901msgctxt "Name"
     
    1402413903msgstr "Standardni izbornik"
    1402513904
    14026 #. +> trunk stable
    14027 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:53
     13905#. +> stable
     13906#: workspace/plasma/generic/containmentactions/contextmenu/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop:51
    1402813907msgctxt "Comment"
    1402913908msgid "The menu that normally shows on right-click"
    1403013909msgstr "Izbornik koji se obično pojavljuje na desni klik"
    1403113910
    14032 #. +> trunk stable
     13911#. +> stable
    1403313912#: workspace/plasma/generic/containmentactions/minimalcontextmenu/plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop:2
    1403413913msgctxt "Name"
     
    1403613915msgstr "Minimalni izbornik"
    1403713916
    14038 #. +> trunk stable
     13917#. +> stable
    1403913918#: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:2
    1404013919msgctxt "Name"
     
    1404213921msgstr "Umetni"
    1404313922
    14044 #. +> trunk stable
    14045 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:58
     13923#. +> stable
     13924#: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:56
    1404613925msgctxt "Comment"
    1404713926msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard"
    1404813927msgstr "Stvara widget iz sadrÅŸaja međuspremnika"
    1404913928
    14050 #. +> trunk stable
     13929#. +> stable
    1405113930#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:2
    1405213931msgctxt "Name"
     
    1405413933msgstr "Prebaci aktivnost"
    1405513934
    14056 #. +> trunk stable
    14057 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:56
     13935#. +> stable
     13936#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchactivity/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop:54
    1405813937msgctxt "Comment"
    1405913938msgid "Switch to another activity"
    1406013939msgstr "Prebaci na drugu aktivnost"
    1406113940
    14062 #. +> trunk stable
     13941#. +> stable
    1406313942#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:2
    1406413943msgctxt "Name"
     
    1406613945msgstr "Prebaci radnu površinu"
    1406713946
    14068 #. +> trunk stable
    14069 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:58
     13947#. +> stable
     13948#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:56
    1407013949msgctxt "Comment"
    1407113950msgid "Switch to another virtual desktop"
    1407213951msgstr "Prebaci na drugu virtualnu radnu površinu"
    1407313952
    14074 #. +> trunk stable
     13953#. +> stable
    1407513954#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:2
    1407613955msgctxt "Name"
     
    1407813957msgstr "Prebaci prozor"
    1407913958
    14080 #. +> trunk stable
    14081 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:57
     13959#. +> stable
     13960#: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchwindow/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop:55
    1408213961msgctxt "Comment"
    1408313962msgid "Show a list of windows to switch to"
    1408413963msgstr "PrikaÅŸi listu prozora na koju se moguće prebaciti"
    1408513964
    14086 #. +> trunk stable
     13965#. +> stable
    1408713966#: workspace/plasma/generic/containmentactions/test/plasma-containmentactions-test.desktop:91
    1408813967msgctxt "Comment"
     
    1409013969msgstr "Laşan priključak za testiranje"
    1409113970
    14092 #. +> trunk stable
     13971#. +> stable
    1409313972#: workspace/plasma/generic/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:2
    1409413973msgctxt "Name"
     
    1409613975msgstr "Akonadi"
    1409713976
    14098 #. +> trunk stable
    14099 #: workspace/plasma/generic/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:61
     13977#. +> stable
     13978#: workspace/plasma/generic/dataengines/akonadi/plasma-engine-akonadi.desktop:60
    1410013979msgctxt "Comment"
    1410113980msgid "Akonadi PIM data engine"
    1410213981msgstr "Akonadi mehanizam za upravljanje osobnim informacijama"
    1410313982
    14104 #. +> trunk stable
     13983#. +> stable
    1410513984#: workspace/plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:2
    1410613985msgctxt "Name"
     
    1410813987msgstr "Informacije o poslovima aplikacija"
    1410913988
    14110 #. +> trunk stable
     13989#. +> stable
    1411113990#: workspace/plasma/generic/dataengines/applicationjobs/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop:67
    1411213991msgctxt "Comment"
     
    1411413993msgstr "AÅŸuriranja poslova aplikacija (preko kuiservera)"
    1411513994
    14116 #. +> trunk stable
     13995#. +> stable
    1411713996#: workspace/plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:2
    1411813997msgctxt "Name"
     
    1412013999msgstr "Informacije o aplikacijama"
    1412114000
    14122 #. +> trunk stable
    14123 #: workspace/plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:56
     14001#. +> stable
     14002#: workspace/plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:54
    1412414003msgctxt "Comment"
    1412514004msgid "Information and launching of all applications in the app menu."
    1412614005msgstr "Informacije i pokretanja od svih aplikacija u izborniku aplikacija."
    1412714006
    14128 #. +> trunk stable
     14007#. +> stable
    1412914008#: workspace/plasma/generic/dataengines/calendar/plasma-dataengine-calendar.desktop:73
    1413014009msgctxt "Comment"
     
    1413214011msgstr "Podatkovni mehanizam za kalendar"
    1413314012
    14134 #. +> trunk stable
     14013#. +> stable
    1413514014#: workspace/plasma/generic/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:2
    1413614015msgctxt "Name"
     
    1413814017msgstr "Rječnik"
    1413914018
    14140 #. +> trunk stable
     14019#. +> stable
    1414114020#: workspace/plasma/generic/dataengines/dict/plasma-dataengine-dict.desktop:74
    1414214021msgctxt "Comment"
     
    1414414023msgstr "Pretraşite riječi i njihova značenja"
    1414514024
    14146 #. +> trunk stable
     14025#. +> stable
    1414714026#: workspace/plasma/generic/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:3
    1414814027msgctxt "Name"
     
    1415014029msgstr "Pokreni naredbe"
    1415114030
    14152 #. +> trunk stable
     14031#. +> stable
    1415314032#: workspace/plasma/generic/dataengines/executable/plasma-dataengine-executable.desktop:73
    1415414033msgctxt "Comment"
     
    1415614035msgstr "Pokreni izvršive podatkovne mehanizme"
    1415714036
    14158 #. +> trunk stable
     14037#. +> stable
    1415914038#: workspace/plasma/generic/dataengines/favicons/plasma-dataengine-favicons.desktop:73
    1416014039msgctxt "Comment"
     
    1416214041msgstr "Podatkovni mehanizam za nabavljanje omiljenih ikona sa web stranica"
    1416314042
    14164 #. +> trunk stable
     14043#. +> stable
    1416514044#: workspace/plasma/generic/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:2
    1416614045msgctxt "Name"
     
    1416814047msgstr "Datoteke i direktoriji"
    1416914048
    14170 #. +> trunk stable
     14049#. +> stable
    1417114050#: workspace/plasma/generic/dataengines/filebrowser/plasma-dataengine-filebrowser.desktop:72
    1417214051msgctxt "Comment"
     
    1417414053msgstr "Informacije o datotekama i direktorijima."
    1417514054
    14176 #. +> trunk stable
     14055#. +> stable
    1417714056#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:3
    1417814057msgctxt "Name"
     
    1418014059msgstr "Geolociranje"
    1418114060
    14182 #. +> trunk stable
    14183 #: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:61
     14061#. +> stable
     14062#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-dataengine-geolocation.desktop:60
    1418414063msgctxt "Comment"
    1418514064msgid "Geolocation Data Engine"
    1418614065msgstr "Podatkovni mehanizam za geolociranje"
    1418714066
    14188 #. +> trunk stable
     14067#. +> stable
    1418914068#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:2
    1419014069msgctxt "Name"
     
    1419214071msgstr "GPS geolociranje"
    1419314072
    14194 #. +> trunk stable
    14195 #: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:60
     14073#. +> stable
     14074#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-gps.desktop:59
    1419614075msgctxt "Comment"
    1419714076msgid "Geolocation from GPS address."
    1419814077msgstr "Geolociranje s GPS adrese."
    1419914078
    14200 #. +> trunk stable
     14079#. +> stable
    1420114080#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:2
    1420214081msgctxt "Name"
     
    1420414083msgstr "IP geolociranje"
    1420514084
    14206 #. +> trunk stable
    14207 #: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:60
     14085#. +> stable
     14086#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocation-ip.desktop:59
    1420814087msgctxt "Comment"
    1420914088msgid "Geolocation from IP address."
    1421014089msgstr "Geolociranje pomoću IP adrese."
    1421114090
    14212 #. +> trunk stable
     14091#. +> stable
    1421314092#: workspace/plasma/generic/dataengines/geolocation/plasma-geolocationprovider.desktop:4
    1421414093msgctxt "Comment"
     
    1421614095msgstr "Podrška za Plasma geolociranje"
    1421714096
    14218 #. +> trunk stable
     14097#. +> stable
    1421914098#: workspace/plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:2
    1422014099msgctxt "Name"
     
    1422214101msgstr "Događaji brzog uštekavanja"
    1422314102
    14224 #. +> trunk stable
     14103#. +> stable
    1422514104#: workspace/plasma/generic/dataengines/hotplug/plasma-dataengine-hotplug.desktop:67
    1422614105msgctxt "Comment"
     
    1422814107msgstr "Pratite uređaje za brzo uštekavanje kako se pojavljuju i nestaju"
    1422914108
    14230 #. +> trunk stable
     14109#. +> stable
    1423114110#: workspace/plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:2
    1423214111msgctxt "Name"
     
    1423414113msgstr "Stanje tipkovnice i miša"
    1423514114
    14236 #. +> trunk stable
    14237 #: workspace/plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:61
     14115#. +> stable
     14116#: workspace/plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:59
    1423814117msgctxt "Comment"
    1423914118msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states"
    1424014119msgstr "Stanja tipaka ctrl, alt, shift i tipaka miša"
    1424114120
    14242 #. +> trunk stable
     14121#. +> stable
    1424314122#: workspace/plasma/generic/dataengines/metadata/plasma-engine-metadata.desktop:2
    1424414123msgctxt "Name"
     
    1424614125msgstr "Metapodaci"
    1424714126
    14248 #. +> trunk stable
     14127#. +> stable
    1424914128#: workspace/plasma/generic/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:2
    1425014129msgctxt "Name"
     
    1425214131msgstr "Pozicija pokazivača miša"
    1425314132
    14254 #. +> trunk stable
     14133#. +> stable
    1425514134#: workspace/plasma/generic/dataengines/mouse/plasma-dataengine-mouse.desktop:69
    1425614135msgctxt "Comment"
     
    1425814137msgstr "Pozicija miša i pokazivača miša"
    1425914138
    14260 #. +> trunk stable
     14139#. +> stable
    1426114140#: workspace/plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:3
    1426214141msgctxt "Name"
     
    1426414143msgstr "MreÅŸa"
    1426514144
    14266 #. +> trunk stable
    14267 #: workspace/plasma/generic/dataengines/network/plasma-dataengine-network.desktop:74
    14268 msgctxt "Comment"
    14269 msgid "Network interface information"
    14270 msgstr "Podaci o mreÅŸnom sučelju"
    14271 
    14272 #. +> trunk stable
     14145#. +> stable
    1427314146#: workspace/plasma/generic/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:2
    1427414147msgctxt "Name"
     
    1427614149msgstr "Obavijesti aplikacija"
    1427714150
    14278 #. +> trunk stable
     14151#. +> stable
    1427914152#: workspace/plasma/generic/dataengines/notifications/plasma-dataengine-notifications.desktop:72
    1428014153msgctxt "Comment"
     
    1428214155msgstr "Pasivne vizualne obavijesti korisniku."
    1428314156
    14284 #. +> trunk stable
     14157#. +> stable
    1428514158#: workspace/plasma/generic/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:2
    1428614159msgctxt "Name"
     
    1428814161msgstr "Trenutno svira"
    1428914162
    14290 #. +> trunk stable
     14163#. +> stable
    1429114164#: workspace/plasma/generic/dataengines/nowplaying/plasma-dataengine-nowplaying.desktop:74
    1429214165msgctxt "Comment"
     
    1429414167msgstr "Prikaz glazbe koja trenutno svira"
    1429514168
    14296 #. +> trunk stable
     14169#. +> stable
    1429714170#: workspace/plasma/generic/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:2
    1429814171#: workspace/plasma/generic/runners/places/plasma-runner-places.desktop:2
     
    1430114174msgstr "Mjesta"
    1430214175
    14303 #. +> trunk stable
     14176#. +> stable
    1430414177#: workspace/plasma/generic/dataengines/places/plasma-dataengine-places.desktop:72
    1430514178msgctxt "Comment"
     
    1430914182# pmap: =/nom=Upravljanje potrošnjom energije/gen=upravljanja potrošnjom energije/dat=upravljanju potrošnjom energije/
    1431014183# pmap: =/aku=upravljanje potrošnjom energije/ins=upravljanjem potrošnjom energije/_r=s/_b=j/
    14311 #. +> trunk stable
     14184#. +> stable
    1431214185#: workspace/plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:3
    1431314186msgctxt "Name|plasma data engine"
     
    1431514188msgstr "Upravljanje potrošnjom energije"
    1431614189
    14317 #. +> trunk stable
    14318 #: workspace/plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:63
     14190#. +> stable
     14191#: workspace/plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:61
    1431914192msgctxt "Comment"
    1432014193msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information."
    1432114194msgstr "Informacije o bateriji, priključku utičnice i PowerDevilu."
    1432214195
    14323 #. +> trunk stable
     14196#. +> stable
    1432414197#: workspace/plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:3
    1432514198msgctxt "Name"
     
    1432714200msgstr "RSS"
    1432814201
    14329 #. +> trunk stable
     14202#. +> stable
    1433014203#: workspace/plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:73
    1433114204msgctxt "Comment"
     
    1433314206msgstr "Podatkovni mehanizam za vijesti preko RSS-a"
    1433414207
    14335 #. +> trunk stable
     14208#. +> stable
     14209#: workspace/plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:2
     14210msgctxt "Name"
     14211msgid "Device Information"
     14212msgstr "Podaci o uređaju"
     14213
     14214#. +> stable
    1433614215#: workspace/plasma/generic/dataengines/soliddevice/plasma-dataengine-soliddevice.desktop:73
    1433714216msgctxt "Comment"
     
    1433914218msgstr "Podaci o uređajima preko Solida"
    1434014219
    14341 #. +> trunk stable
     14220#. +> stable
    1434214221#: workspace/plasma/generic/dataengines/systemmonitor/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop:83
    1434314222msgctxt "Comment"
     
    1434514224msgstr "Podaci o stanju sustava"
    1434614225
    14347 #. +> trunk stable
     14226#. +> stable
    1434814227#: workspace/plasma/generic/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:2
    1434914228msgctxt "Name"
     
    1435114230msgstr "Podaci o prozorima"
    1435214231
    14353 #. +> trunk stable
     14232#. +> stable
    1435414233#: workspace/plasma/generic/dataengines/tasks/plasma-dataengine-tasks.desktop:72
    1435514234msgctxt "Comment"
     
    1435714236msgstr "Usluge informiranja i upravljanja za sve dostupne prozore"
    1435814237
    14359 #. +> trunk stable
     14238#. +> stable
    1436014239#: workspace/plasma/generic/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:2
    1436114240msgctxt "Name"
     
    1436314242msgstr "Datum i vrijeme"
    1436414243
    14365 #. +> trunk stable
     14244#. +> stable
    1436614245#: workspace/plasma/generic/dataengines/time/plasma-dataengine-time.desktop:74
    1436714246msgctxt "Comment"
     
    1436914248msgstr "Datum i vrijeme po vremenskoj zoni"
    1437014249
    14371 #. +> trunk stable
     14250#. +> stable
    1437214251#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:2
    1437314252msgctxt "Name"
     
    1437514254msgstr "BBC vremenska prognoza iz UK MET ureda"
    1437614255
    14377 #. +> trunk stable
     14256#. +> stable
    1437814257#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/bbcukmet/ion-bbcukmet.desktop:73
    1437914258msgctxt "Comment"
     
    1438114260msgstr "XML podaci iz UK MET ureda"
    1438214261
    14383 #. +> trunk stable
     14262#. +> stable
    1438414263#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:2
    1438514264msgctxt "Name"
     
    1438714266msgstr "Okoliš Kanade"
    1438814267
    14389 #. +> trunk stable
     14268#. +> stable
    1439014269#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/envcan/ion-envcan.desktop:71
    1439114270msgctxt "Comment"
     
    1439314272msgstr "XML podaci iz Okoliša Kanade"
    1439414273
    14395 #. +> trunk stable
     14274#. +> stable
    1439614275#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:2
    1439714276msgctxt "Name"
     
    1439914278msgstr "NOAA-ova usluga nacionalne vremenske proznoze"
    1440014279
    14401 #. +> trunk stable
     14280#. +> stable
    1440214281#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/noaa/ion-noaa.desktop:70
    1440314282msgctxt "Comment"
     
    1440514284msgstr "XML podaci iz NOAA-ove usluge nacionalne vremenske prognoze"
    1440614285
    14407 #. +> trunk stable
     14286#. +> stable
    1440814287#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:2
    1440914288msgctxt "Name"
     
    1441114290msgstr "wetter.com"
    1441214291
    14413 #. +> trunk stable
    14414 #: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:51
     14292#. +> stable
     14293#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:49
    1441514294msgctxt "Comment"
    1441614295msgid "Weather forecast by wetter.com"
    1441714296msgstr "Prognoza vremena s wetter.com"
    1441814297
    14419 #. +> trunk stable
     14298#. +> stable
    1442014299#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:2
    1442114300msgctxt "Name"
     
    1442314302msgstr "Vrijeme"
    1442414303
    14425 #. +> trunk stable
     14304#. +> stable
    1442614305#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/plasma-dataengine-weather.desktop:73
    1442714306msgctxt "Comment"
     
    1442914308msgstr "Podaci o vremenu iz raznih online izvora"
    1443014309
    14431 #. +> trunk stable
     14310#. +> stable
    1443214311#: workspace/plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:3
    1443314312msgctxt "Name|plasma runner"
     
    1443514314msgstr "Oznake"
    1443614315
    14437 #. +> trunk stable
    14438 #: workspace/plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:63
     14316#. +> stable
     14317#: workspace/plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:61
    1443914318msgctxt "Comment"
    1444014319msgid "Find and open bookmarks"
    1444114320msgstr "Pronađi i otvori oznake"
    1444214321
    14443 #. +> trunk stable
     14322#. +> stable
    1444414323#: workspace/plasma/generic/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:2
    1444514324msgctxt "Name"
     
    1444714326msgstr "Kalkulator"
    1444814327
    14449 #. +> trunk stable
     14328#. +> stable
    1445014329#: workspace/plasma/generic/runners/calculator/plasma-runner-calculator.desktop:77
    1445114330msgctxt "Comment"
     
    1445314332msgstr "Izračunaj izraze"
    1445414333
    14455 #. +> trunk stable
     14334#. +> stable
    1445614335#: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:2
    1445714336msgctxt "Name"
     
    1445914338msgstr "Prekini aplikacije"
    1446014339
    14461 #. +> trunk stable
    14462 #: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:55
     14340#. +> stable
     14341#: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:53
    1446314342msgctxt "Comment"
    1446414343msgid "Stop applications that are currently running"
    1446514344msgstr "Zaustavi aplikacije koje su trenutno pokrenute"
    1446614345
    14467 #. +> trunk stable
     14346#. +> stable
    1446814347#: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill_config.desktop:9
    1446914348msgctxt "Name"
     
    1447114350msgstr "Uništi aplikacije"
    1447214351
    14473 #. +> trunk stable
     14352#. +> stable
    1447414353#: workspace/plasma/generic/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:2
    1447514354msgctxt "Name"
     
    1447714356msgstr "Lokacije"
    1447814357
    14479 #. +> trunk stable
     14358#. +> stable
    1448014359#: workspace/plasma/generic/runners/locations/plasma-runner-locations.desktop:73
    1448114360msgctxt "Comment"
     
    1448314362msgstr "Otvarač datoteka u URL-a"
    1448414363
    14485 #. +> trunk stable
     14364#. +> stable
    1448614365#: workspace/plasma/generic/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:2
    1448714366msgctxt "Name"
     
    1448914368msgstr "Pokretač Nepomuk traşenja po računalu"
    1449014369
    14491 #. +> trunk stable
     14370#. +> stable
    1449214371#: workspace/plasma/generic/runners/nepomuksearch/plasma-runner-nepomuksearch.desktop:69
    1449314372msgctxt "Comment"
     
    1449514374msgstr "KRunner koji izvodi pretragu računala preko Nepomuka"
    1449614375
    14497 #. +> trunk stable
     14376#. +> stable
    1449814377#: workspace/plasma/generic/runners/places/plasma-runner-places.desktop:75
    1449914378msgctxt "Comment"
     
    1450114380msgstr "Otvori oznake uređaja i direktorija"
    1450214381
    14503 #. +> trunk stable
     14382#. +> stable
    1450414383#: workspace/plasma/generic/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:2
    1450514384msgctxt "Comment"
     
    1450714386msgstr "Osnovne operacije upravljanja potrošnjom energije"
    1450814387
    14509 #. +> trunk stable
     14388#. +> stable
    1451014389#: workspace/plasma/generic/runners/powerdevil/plasma-runner-powerdevil.desktop:70
    14511 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
     14390#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11
    1451214391msgctxt "Name"
    1451314392msgid "PowerDevil"
    1451414393msgstr "PowerDevil"
    1451514394
    14516 #. +> trunk stable
     14395#. +> stable
    1451714396#: workspace/plasma/generic/runners/recentdocuments/recentdocuments.desktop:2
    1451814397msgctxt "Name"
     
    1452014399msgstr "Nedavno pristupljeni dokumenti"
    1452114400
    14522 #. +> trunk stable
     14401#. +> stable
    1452314402#: workspace/plasma/generic/runners/services/plasma-runner-services.desktop:90
    1452414403msgctxt "Comment"
     
    1452614405msgstr "Pronađi aplikacije, kontrolne okvire i usluge"
    1452714406
    14528 #. +> trunk stable
     14407#. +> stable
    1452914408#: workspace/plasma/generic/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:2
    1453014409msgctxt "Name"
     
    1453214411msgstr "Sesije radne površine"
    1453314412
    14534 #. +> trunk stable
     14413#. +> stable
    1453514414#: workspace/plasma/generic/runners/sessions/plasma-runner-sessions.desktop:73
    1453614415msgctxt "Comment"
     
    1453814417msgstr "Brza promjena korisnika"
    1453914418
    14540 #. +> trunk stable
     14419#. +> stable
    1454114420#: workspace/plasma/generic/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:2
    1454214421msgctxt "Name"
     
    1454414423msgstr "Naredbena linija"
    1454514424
    14546 #. +> trunk stable
     14425#. +> stable
    1454714426#: workspace/plasma/generic/runners/shell/plasma-runner-shell.desktop:75
    1454814427msgctxt "Comment"
     
    1455014429msgstr "Izvodi naredbe ljuske"
    1455114430
    14552 #. +> trunk stable
     14431#. +> stable
    1455314432#: workspace/plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:3
    1455414433msgctxt "Name|plasma runner"
     
    1455614435msgstr "Uređaji"
    1455714436
    14558 #. +> trunk stable
    14559 #: workspace/plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:52
     14437#. +> stable
     14438#: workspace/plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:50
    1456014439msgctxt "Comment"
    1456114440msgid "Manage removable devices"
    1456214441msgstr "Upravlja uklonjivim uređajima"
    1456314442
    14564 #. +> trunk stable
     14443#. +> stable
    1456514444#: workspace/plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:3
    1456614445msgctxt "Name|plasma runner"
     
    1456814447msgstr "Internetski prečaci"
    1456914448
    14570 #. +> trunk stable
    14571 #: workspace/plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:63
     14449#. +> stable
     14450#: workspace/plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:61
    1457214451msgctxt "Comment"
    1457314452msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts"
    1457414453msgstr "Omogućuje korisniku korištenje Konquerorovih internetskih prečaca"
    1457514454
    14576 #. +> trunk stable
     14455#. +> stable
    1457714456#: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:3
    1457814457msgctxt "Name|plasma runner"
     
    1458014459msgstr "Prozori"
    1458114460
    14582 #. +> trunk stable
    14583 #: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:58
     14461#. +> stable
     14462#: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:56
    1458414463msgctxt "Comment"
    1458514464msgid "List windows and desktops and switch them"
    1458614465msgstr "Popis prozora i radnih površina za laku promjenu među njima"
    1458714466
    14588 #. +> trunk stable
     14467#. +> stable
    1458914468#: workspace/plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:2
    1459014469msgctxt "Name"
     
    1459214471msgstr "Google gadgeti"
    1459314472
    14594 #. +> trunk stable
     14473#. +> stable
    1459514474#: workspace/plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop:73
    1459614475msgctxt "Comment"
     
    1459814477msgstr "Google gadget radne površine"
    1459914478
    14600 #. +> trunk stable
     14479#. +> stable
    1460114480#: workspace/plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:2
    1460214481msgctxt "Name"
     
    1460414483msgstr "Google gadgeti"
    1460514484
    14606 #. +> trunk stable
     14485#. +> stable
    1460714486#: workspace/plasma/generic/scriptengines/google_gadgets/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop:73
    1460814487msgctxt "Comment"
     
    1461014489msgstr "Google gadgeti radne površine"
    1461114490
    14612 #. +> trunk stable
     14491#. +> stable
    1461314492#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:2
    1461414493msgctxt "Name"
     
    1461614495msgstr "Python widget"
    1461714496
    14618 #. +> trunk stable
     14497#. +> stable
    1461914498#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-applet-python.desktop:71
    1462014499msgctxt "Comment"
     
    1462214501msgstr "Podrška za Plasma widgete napisana u Pythonu"
    1462314502
    14624 #. +> trunk stable
     14503#. +> stable
    1462514504#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:2
    1462614505msgctxt "Name"
     
    1462814507msgstr "Pythonov podatkovni mehanizam"
    1462914508
    14630 #. +> trunk stable
     14509#. +> stable
    1463114510#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop:69
    1463214511msgctxt "Comment"
     
    1463414513msgstr "Plasmin podatkovni mehanizam koji podrÅŸava Python"
    1463514514
    14636 #. +> trunk stable
     14515#. +> stable
    1463714516#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:2
    1463814517msgctxt "Name"
     
    1464014519msgstr "Python Runner"
    1464114520
    14642 #. +> trunk stable
    14643 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:42
     14521#. +> stable
     14522#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-runner-python.desktop:41
    1464414523msgctxt "Comment"
    1464514524msgid "Plasma Runner support for Python"
    1464614525msgstr "Plasma Runner podrška za Python"
    1464714526
    14648 #. +> trunk stable
     14527#. +> stable
    1464914528#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:2
    1465014529msgctxt "Name"
     
    1465214531msgstr "Python podloga"
    1465314532
    14654 #. +> trunk stable
    14655 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:49
     14533#. +> stable
     14534#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:48
    1465614535msgctxt "Comment"
    1465714536msgid "Plasma wallpaper support for Python"
    1465814537msgstr "Plasmina podloga koja podrÅŸava Python"
    1465914538
    14660 #. +> trunk stable
     14539#. +> stable
    1466114540#: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:2
    1466214541msgctxt "Name"
     
    1466414543msgstr "QEdje"
    1466514544
    14666 #. +> trunk stable
     14545#. +> stable
    1466714546#: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-appletscript-qedje.desktop:72
    1466814547msgctxt "Comment"
     
    1467014549msgstr "QEdje gadgeti"
    1467114550
    14672 #. +> trunk stable
     14551#. +> stable
    1467314552#: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:2
    1467414553msgctxt "Name"
     
    1467614555msgstr "QEdje gadgeti"
    1467714556
    14678 #. +> trunk stable
     14557#. +> stable
    1467914558#: workspace/plasma/generic/scriptengines/qedjescript/plasma-packagestructure-qedje.desktop:70
    1468014559msgctxt "Comment"
     
    1468214561msgstr "QEdje gadgeti"
    1468314562
    14684 #. +> trunk stable
     14563#. +> stable
    1468514564#: workspace/plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:2
    1468614565#: workspace/plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:2
     
    1468914568msgstr "Ruby widget"
    1469014569
    14691 #. +> trunk stable
     14570#. +> stable
    1469214571#: workspace/plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop:71
    1469314572#: workspace/plasma/generic/scriptengines/ruby/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop:71
     
    1469614575msgstr "Izvorna Plasma widget napisana u Rubyu"
    1469714576
    14698 #. +> trunk stable
     14577#. +> stable
    1469914578#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:2
    1470014579msgctxt "Name"
     
    1470214581msgstr "MacOS widgeti nadzorne ploče"
    1470314582
    14704 #. +> trunk stable
     14583#. +> stable
    1470514584#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-dashboard.desktop:68
    1470614585msgctxt "Comment"
     
    1470814587msgstr "MacOS widget nadzorne ploče"
    1470914588
    14710 #. +> trunk stable
     14589#. +> stable
    1471114590#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:2
    1471214591msgctxt "Name"
     
    1471414593msgstr "Web widgeti"
    1471514594
    14716 #. +> trunk stable
     14595#. +> stable
    1471714596#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-packagestructure-web.desktop:71
    1471814597msgctxt "Comment"
     
    1472014599msgstr "HTML widget"
    1472114600
    14722 #. +> trunk stable
     14601#. +> stable
    1472314602#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2
    1472414603msgctxt "Name"
     
    1472614605msgstr "Nadzorna ploča"
    1472714606
    14728 #. +> trunk stable
     14607#. +> stable
    1472914608#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:72
    1473014609msgctxt "Comment"
     
    1473214611msgstr "MacOS X nadzorna ploča za widgete"
    1473314612
    14734 #. +> trunk stable
     14613#. +> stable
    1473514614#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:2
    1473614615msgctxt "Name"
     
    1473814617msgstr "Web widget"
    1473914618
    14740 #. +> trunk stable
     14619#. +> stable
    1474114620#: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-web.desktop:72
    1474214621msgctxt "Comment"
     
    1474414623msgstr "Widgeti web stranice koja koristi HTML i JavaScript"
    1474514624
    14746 #. +> trunk stable
     14625#. +> stable
    1474714626#: workspace/plasma/generic/wallpapers/color/plasma-wallpaper-color.desktop:2
    1474814627msgctxt "Name"
     
    1475014629msgstr "Boja"
    1475114630
    14752 #. +> trunk stable
     14631#. +> stable
    1475314632#: workspace/plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:3
    1475414633#: workspace/plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:91
     
    1475714636msgstr "Slika"
    1475814637
    14759 #. +> trunk stable
     14638#. +> stable
    1476014639#: workspace/plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:167
    1476114640msgctxt "Name"
     
    1476314642msgstr "Prezentacija"
    1476414643
    14765 #. +> trunk stable
     14644#. +> stable
    1476614645#: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:2
    1476714646msgctxt "Name"
     
    1476914648msgstr "Kontrola trenutne aplikacije"
    1477014649
    14771 #. +> trunk stable
    14772 #: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:52
     14650#. +> stable
     14651#: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:51
    1477314652msgctxt "Comment"
    1477414653msgid "Controls for the active window"
    1477514654msgstr "Kontrole aktivnog prozora"
    1477614655
    14777 #. +> trunk stable
     14656#. +> stable
    1477814657#: workspace/plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:2
    1477914658msgctxt "Name"
     
    1478114660msgstr "Polje za pretragu"
    1478214661
    14783 #. +> trunk stable
    14784 #: workspace/plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:54
     14662#. +> stable
     14663#: workspace/plasma/netbook/applets/searchbox/plasma-applet-searchbox.desktop:53
    1478514664msgctxt "Comment"
    1478614665msgid "Search Box for a given RunnerManager"
    1478714666msgstr "Polje za pretragu za dani Upravitelj Pokretanja"
    1478814667
    14789 #. +> trunk stable
     14668#. +> stable
    1479014669#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-midpanel.desktop:2
    1479114670msgctxt "Name"
     
    1479314672msgstr "Ploča za Mobilne Internet Uređaje"
    1479414673
    14795 #. +> trunk stable
     14674#. +> stable
    1479614675#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:2
    1479714676msgctxt "Name"
     
    1479914678msgstr "Ploča za Netbooke"
    1480014679
    14801 #. +> trunk stable
     14680#. +> stable
    1480214681#: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:2
    1480314682msgctxt "Name"
     
    1480514684msgstr "Aktivnost novina"
    1480614685
    14807 #. +> trunk stable
    14808 #: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:53
     14686#. +> stable
     14687#: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:52
    1480914688msgctxt "Comment"
    1481014689msgid "An activity that puts widgets on two columns"
    1481114690msgstr "Aktivnost koja stavi spravice u dva stupca"
    1481214691
    14813 #. +> trunk stable
     14692#. +> stable
    1481414693#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:2
    1481514694msgctxt "Name"
     
    1481714696msgstr "TraÅŸi i pokreni nositelja sadrÅŸaja"
    1481814697
    14819 #. +> trunk stable
    14820 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:50
     14698#. +> stable
     14699#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-containment-sal.desktop:49
    1482114700msgctxt "Comment"
    1482214701msgid "Special Containment with Launcher"
    1482314702msgstr "Posebni sadrşitelj s pokretačem"
    1482414703
    14825 #. +> trunk stable
     14704#. +> stable
    1482614705#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:5
    1482714706msgctxt "Name"
     
    1482914708msgstr "Plasmin izbornik \"TraÅŸi i pokreni\""
    1483014709
    14831 #. +> trunk stable
    14832 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:53
     14710#. +> stable
     14711#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/plasma-sal-menu.desktop:52
    1483314712msgctxt "Comment"
    1483414713msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity"
    1483514714msgstr "Stavka izbornika za Plasminu \"traÅŸi i pokreni\" aktivnost"
    1483614715
    14837 #. +> trunk stable
     14716#. +> stable
    1483814717#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-bookmarks.desktop:91
    1483914718msgctxt "Comment"
     
    1484114720msgstr "Izlistaj sve vaše oznake"
    1484214721
    14843 #. +> trunk stable
     14722#. +> stable
    1484414723#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-contacts.desktop:2
    1484514724msgctxt "Name"
     
    1484714726msgstr "Kontakti"
    1484814727
    14849 #. +> trunk stable
    14850 #: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-contacts.desktop:55
     14728#. +> stable
     14729#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-contacts.desktop:54
    1485114730msgctxt "Comment"
    1485214731msgid "List all your contacts"
    1485314732msgstr "Izlistaj sve vaše kontekte"
    1485414733
    14855 #. +> trunk stable
     14734#. +> stable
    1485614735#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:85
    1485714736msgctxt "Comment"
     
    1485914738msgstr "Edukacijske aplikacije"
    1486014739
    14861 #. +> trunk stable
     14740#. +> stable
    1486214741#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:91
    1486314742msgctxt "Comment"
     
    1486514744msgstr "Zbirka zabavnih igara"
    1486614745
    14867 #. +> trunk stable
     14746#. +> stable
    1486814747#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-graphics.desktop:91
    1486914748msgctxt "Comment"
     
    1487114750msgstr "Grafičke aplikacije, poput programa za crtanje i pregledavanje slika"
    1487214751
    14873 #. +> trunk stable
     14752#. +> stable
    1487414753#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-internet.desktop:90
    1487514754msgctxt "Comment"
     
    1487714756msgstr "Aplikacije vezane za Internet, poput web preglednika, te programa za e-poštu i čavrljanje"
    1487814757
    14879 #. +> trunk stable
     14758#. +> stable
    1488014759#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-multimedia.desktop:91
    1488114760msgctxt "Comment"
     
    1488314762msgstr "Multimedijalne aplikacije, poput audio i video svirača"
    1488414763
    14885 #. +> trunk stable
     14764#. +> stable
    1488614765#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-office.desktop:91
    1488714766msgctxt "Comment"
     
    1488914768msgstr "Uredske aplikacije, poput procesora teksta i proračunskih tablica"
    1489014769
    14891 #. +> trunk stable
     14770#. +> stable
    1489214771#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-system.desktop:91
    1489314772msgctxt "Comment"
     
    1489514774msgstr "Podešavanje sustava i programi za postavljanje"
    1489614775
    14897 #. +> trunk stable
     14776#. +> stable
    1489814777#: workspace/plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-utility.desktop:91
    1489914778msgctxt "Comment"
     
    1490114780msgstr "Mali usluÅŸni programi i pomagala"
    1490214781
    14903 #. +> trunk stable
     14782#. +> stable
    1490414783#: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:2
    1490514784msgctxt "Name"
     
    1490714786msgstr "Mehanizam za pretragu i pokretanje"
    1490814787
    14909 #. +> trunk stable
    14910 #: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:54
     14788#. +> stable
     14789#: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:53
    1491114790msgctxt "Comment"
    1491214791msgid "Engine to handle queries to SAL containment"
    1491314792msgstr "Mehanizam za rad s upitima SAL okruÅŸenju"
    1491414793
    14915 #. +> trunk stable
     14794#. +> stable
    1491614795#: workspace/plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:2
    1491714796msgctxt "Name"
     
    1491914798msgstr "Zrak za netbooke"
    1492014799
    14921 #. +> trunk stable
     14800#. +> stable
    1492214801#: workspace/plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:4
    1492314802msgctxt "Name"
     
    1492514804msgstr "Plasma Netbook"
    1492614805
    14927 #. +> trunk stable
    14928 #: workspace/plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:53
     14806#. +> stable
     14807#: workspace/plasma/netbook/shell/plasma-netbook.desktop:52
    1492914808msgctxt "Comment"
    1493014809msgid "Workspace shell for netbook devices."
    1493114810msgstr "Ljuska radne okoline za netbook uređaje."
    1493214811
    14933 #. +> trunk stable
     14812#. +> stable
    1493414813#: workspace/plasma/screensaver/containments/screensaver/plasma-containment-saverdesktop.desktop:2
    1493514814msgctxt "Name"
     
    1493714816msgstr "Spremač radne površine"
    1493814817
    14939 #. +> trunk stable
     14818#. +> stable
    1494014819#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:12
    1494114820msgctxt "Name"
     
    1494314822msgstr "Detalji teme radne površine"
    1494414823
    14945 #. +> trunk stable
     14824#. +> stable
    1494614825#: workspace/plasma/tools/desktopthemedetails/desktopthemedetails.desktop:81
    1494714826msgctxt "Comment"
     
    1494914828msgstr "Individualno podesite stavke teme radne površine"
    1495014829
    14951 #. +> trunk stable
     14830#. +> stable
    1495214831#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:12
    1495314832msgctxt "Name"
     
    1495514834msgstr "PolicyKit autorizacija"
    1495614835
    14957 #. +> trunk stable
     14836#. +> stable
    1495814837#: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:71
    1495914838msgctxt "Comment"
     
    1496114840msgstr "Postavite pravila za aplikacije koristeći PolicyKit"
    1496214841
     14842#. +> stable
     14843#: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:80
     14844msgctxt "Comment"
     14845msgid "A Laptop Power Management Daemon"
     14846msgstr "Daemon upravljanja potroÅ¡njom energije prijenosnika"
     14847
    1496314848# pmap: =/nom=Upravljanje potrošnjom energije/gen=upravljanja potrošnjom energije/dat=upravljanju potrošnjom energije/
    1496414849# pmap: =/aku=upravljanje potrošnjom energije/ins=upravljanjem potrošnjom energije/_r=s/_b=j/
    14965 #. +> trunk stable
    14966 #: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:11
     14850#. +> stable
    1496714851#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:13
     14852#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2
    1496814853msgctxt "Name"
    1496914854msgid "Power Management"
    1497014855msgstr "Upravljanje potrošnjom energije"
    1497114856
    14972 #. +> trunk
    14973 #: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:83
    14974 msgctxt "Comment"
    14975 msgid "Battery, Display and CPU power management and notification"
    14976 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije baterije, ekrana i CPU-a i pripadajućim obavijestima."
    14977 
    14978 #. +> stable
    14979 #: workspace/powerdevil/daemon/powerdevil.desktop:80
    14980 msgctxt "Comment"
    14981 msgid "A Laptop Power Management Daemon"
    14982 msgstr "Daemon upravljanja potroÅ¡njom energije prijenosnika"
    14983 
    14984 #. +> trunk stable
     14857#. +> stable
    1498514858#: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilconfig.desktop:85
    1498614859msgctxt "Comment"
     
    1498814861msgstr "Prikaz svjetline i postavki spavanja i profila potrošnje"
    1498914862
    14990 #. +> trunk
    14991 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:71
    14992 #, fuzzy
    14993 msgctxt "Comment"
    14994 msgid "Power Management"
    14995 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije"
    14996 
    14997 #. +> trunk stable
    14998 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:157
     14863#. +> stable
     14864#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:74
     14865msgctxt "Comment"
     14866msgid "PowerDevil"
     14867msgstr "PowerDevil"
     14868
     14869#. +> stable
     14870#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:228
    1499914871msgctxt "Comment"
    1500014872msgid "Used for warning notifications"
    1500114873msgstr "Korišten za upozoravajuće obavijesti"
    1500214874
    15003 #. +> trunk stable
    15004 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:307
     14875#. +> stable
     14876#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:378
    1500514877msgctxt "Comment"
    1500614878msgid "Used for standard notifications"
    1500714879msgstr "Korišten za standardne obavijesti"
    1500814880
    15009 #. +> trunk stable
    15010 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:377
     14881#. +> stable
     14882#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:448
    1501114883msgctxt "Name"
    1501214884msgid "Critical notification"
    1501314885msgstr "Kritična obavijest"
    1501414886
    15015 #. +> trunk stable
    15016 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:447
     14887#. +> stable
     14888#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:518
    1501714889msgctxt "Comment"
    1501814890msgid "Notifies a critical event"
    1501914891msgstr "Obavještava o kritičnom događaju"
    1502014892
    15021 #. +> trunk stable
    15022 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:518
     14893#. +> stable
     14894#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:589
    1502314895msgctxt "Name"
    1502414896msgid "Low Battery"
    1502514897msgstr "Slaba baterija"
    1502614898
    15027 #. +> trunk stable
    15028 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:586
     14899#. +> stable
     14900#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:657
    1502914901msgctxt "Comment"
    1503014902msgid "Your battery has reached low level"
    1503114903msgstr "Vaša baterija je oslabila"
    1503214904
    15033 #. +> trunk stable
    15034 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:662
     14905#. +> stable
     14906#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:733
    1503514907msgctxt "Name"
    1503614908msgid "Battery at warning level"
    1503714909msgstr "Baterija na upozoravajuće niskoj razini"
    1503814910
    15039 #. +> trunk stable
    15040 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:732
     14911#. +> stable
     14912#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:803
    1504114913msgctxt "Comment"
    1504214914msgid "Your battery has reached warning level"
    1504314915msgstr "Vaša baterija je jako oslabila (na upozoravajuće niskoj je razini)"
    1504414916
    15045 #. +> trunk stable
    15046 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:808
     14917#. +> stable
     14918#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:879
    1504714919msgctxt "Name"
    1504814920msgid "Battery at critical level"
    1504914921msgstr "Baterija na kritično niskoj razini"
    1505014922
    15051 #. +> trunk stable
    15052 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:878
     14923#. +> stable
     14924#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:949
    1505314925msgctxt "Comment"
    1505414926msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on."
    1505514927msgstr "Baterija je kritično oslabila. Ova obavijest uključuje odbrojavanje prije obavljanja podešene akcije, pa je zbog toga jako preporučeno da ostavite ovo upaljeno."
    1505614928
    15057 #. +> trunk stable
    15058 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:947
     14929#. +> stable
     14930#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1018
    1505914931msgctxt "Name"
    1506014932msgid "AC adaptor plugged in"
    1506114933msgstr "Priključen je AC adapter"
    1506214934
    15063 #. +> trunk stable
    15064 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1017
     14935#. +> stable
     14936#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1088
    1506514937msgctxt "Comment"
    1506614938msgid "The power adaptor has been plugged in"
    1506714939msgstr "Priključen je priključak utičnice"
    1506814940
    15069 #. +> trunk stable
    15070 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1093
     14941#. +> stable
     14942#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1164
    1507114943msgctxt "Name"
    1507214944msgid "AC adaptor unplugged"
    1507314945msgstr "Isključen je AC adapter"
    1507414946
    15075 #. +> trunk stable
    15076 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1163
     14947#. +> stable
     14948#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1234
    1507714949msgctxt "Comment"
    1507814950msgid "The power adaptor has been unplugged"
    1507914951msgstr "Odštekan je priključak utičnice"
    1508014952
    15081 #. +> trunk stable
    15082 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1239
     14953#. +> stable
     14954#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1310
    1508314955msgctxt "Name"
    1508414956msgid "Job error"
    1508514957msgstr "Pogreška u poslu"
    1508614958
    15087 #. +> trunk stable
    15088 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1309
     14959#. +> stable
     14960#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1380
    1508914961msgctxt "Comment"
    1509014962msgid "There was an error while performing a job"
    1509114963msgstr "Došlo je do greške prilikom obavljanja posla"
    1509214964
    15093 #. +> trunk stable
    15094 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1381
     14965#. +> stable
     14966#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1452
    1509514967msgctxt "Name"
    1509614968msgid "Profile Changed"
    1509714969msgstr "Profil izmijenjen"
    1509814970
    15099 #. +> trunk stable
    15100 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1451
     14971#. +> stable
     14972#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1522
    1510114973msgctxt "Comment"
    1510214974msgid "The profile was changed"
    1510314975msgstr "Profil je izmijenjen"
    1510414976
    15105 #. +> trunk stable
    15106 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1526
     14977#. +> stable
     14978#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1597
    1510714979msgctxt "Name"
    1510814980msgid "Performing a suspension job"
    1510914981msgstr "Odlazim na spavanje"
    1511014982
    15111 #. +> trunk stable
    15112 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1592
     14983#. +> stable
     14984#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1663
    1511314985msgctxt "Comment"
    1511414986msgid "This notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on."
    1511514987msgstr "Ova obavijest se prikaşe kad je odlaz na spavanje pri kraju, i pokrene odbrojavanje. Zato je strogo preporučeno ostaviti to upaljeno."
    1511614988
    15117 #. +> trunk stable
    15118 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1656
     14989#. +> stable
     14990#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1728
    1511914991msgctxt "Name"
    1512014992msgid "Internal PowerDevil Error"
    1512114993msgstr "Interna greška u PowerDevilu"
    1512214994
    15123 #. +> trunk stable
    15124 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1723
     14995#. +> stable
     14996#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1795
    1512514997msgctxt "Comment"
    1512614998msgid "PowerDevil has triggered an internal error"
    1512714999msgstr "PowerDevil je naišao na internu grešku"
    1512815000
    15129 #. +> trunk stable
    15130 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1793
     15001#. +> stable
     15002#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1865
    1513115003msgctxt "Name"
    1513215004msgid "Suspension inhibited"
    1513315005msgstr "Odlazak na spavanje prekinut"
    1513415006
    15135 #. +> trunk stable
    15136 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1856
     15007#. +> stable
     15008#: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1928
    1513715009msgctxt "Comment"
    1513815010msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it"
     
    1514015012
    1514115013#. +> stable
    15142 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:74
    15143 msgctxt "Comment"
    15144 msgid "PowerDevil"
    15145 msgstr "PowerDevil"
    15146 
    15147 #. +> trunk stable
    1514815014#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:7
    1514915015msgctxt "Name"
     
    1515115017msgstr "BlueZ"
    1515215018
    15153 #. +> trunk stable
     15019#. +> stable
    1515415020#: workspace/solid/bluez/solid_bluez.desktop:83
    1515515021msgctxt "Comment"
     
    1515715023msgstr "Upravljanje bluetoothom koristeći BlueZ"
    1515815024
    15159 #. +> trunk stable
     15025#. +> stable
    1516015026#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:7
    1516115027msgctxt "Name"
     
    1516315029msgstr "HAL-Power"
    1516415030
    15165 #. +> trunk stable
     15031#. +> stable
    1516615032#: workspace/solid/hal/solid_hal_power.desktop:82
    1516715033msgctxt "Comment"
     
    1516915035msgstr "Upravljanje potrošnjom energije hardvera koristeći freedesktop.org HAL daemon"
    1517015036
    15171 #. +> trunk stable
     15037#. +> stable
    1517215038#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:12
    1517315039msgctxt "Name"
     
    1517515041msgstr "Hardver"
    1517615042
    15177 #. +> trunk stable
     15043#. +> stable
    1517815044#: workspace/solid/kcm/kcm_solid.desktop:94
    1517915045msgctxt "Comment"
     
    1518115047msgstr "Konfiguriranje integracije hardvera pomoću Solida"
    1518215048
    15183 #. +> trunk stable
     15049#. +> stable
    1518415050#: workspace/solid/lirc/solid_lirc.desktop:7
    1518515051msgctxt "Name"
     
    1518715053msgstr "Lirc"
    1518815054
    15189 #. +> trunk stable
     15055#. +> stable
    1519015056#: workspace/solid/lirc/solid_lirc.desktop:63
    1519115057msgctxt "Comment"
     
    1519315059msgstr "Linuxov infracrveni daljinski"
    1519415060
    15195 #. +> trunk
    15196 #: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
    15197 #| msgctxt "Name"
    15198 #| msgid "Network Status Daemon"
    15199 msgctxt "Name"
    15200 msgid "Network Status"
    15201 msgstr "Stanje mreÅŸe"
    15202 
    1520315061#. +> stable
    1520415062#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:2
     
    1520715065msgstr "Daemon stanja mreÅŸe"
    1520815066
    15209 #. +> trunk stable
    15210 #: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:8
     15067#. +> stable
     15068#: workspace/solid/networking/kded/networkstatus.desktop:75
    1521115069msgctxt "Comment"
    1521215070msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network."
    1521315071msgstr "Prati stanja mreşnih sučelja i pruşa obavijesti aplikacijama koje koriste mreşu."
    1521415072
    15215 #. +> trunk stable
     15073#. +> stable
    1521615074#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:6
    1521715075msgctxt "Name"
     
    1521915077msgstr "NetworkManager"
    1522015078
    15221 #. +> trunk stable
     15079#. +> stable
    1522215080#: workspace/solid/networkmanager-0.6/solid_networkmanager.desktop:85
    1522315081msgctxt "Comment"
     
    1522515083msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći NetworkManager daemon."
    1522615084
    15227 #. +> trunk stable
     15085#. +> stable
    1522815086#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:6
    1522915087msgctxt "Name"
     
    1523115089msgstr "NetworkManager 0.7"
    1523215090
    15233 #. +> trunk stable
     15091#. +> stable
    1523415092#: workspace/solid/networkmanager-0.7/solid_networkmanager07.desktop:80
    1523515093msgctxt "Comment"
    1523615094msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.7"
    1523715095msgstr "Upravljanje mreÅŸom koristeći NetworkManager daemon, verzija 0.7."
    15238 
    15239 #. +> trunk stable
    15240 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:2
    15241 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:131
    15242 msgctxt "Name"
    15243 msgid "Plugged"
    15244 msgstr "Priključen"
    15245 
    15246 #. +> trunk stable
    15247 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:67
    15248 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:322
    15249 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:322
    15250 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:186
    15251 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:190
    15252 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:133
    15253 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:252
    15254 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:258
    15255 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:770
    15256 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:581
    15257 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:133
    15258 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:250
    15259 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:189
    15260 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:59
    15261 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:129
    15262 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:322
    15263 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:384
    15264 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:69
    15265 msgctxt "Name"
    15266 msgid "Solid Device"
    15267 msgstr "Solid uređaj"
    1526815096
    1526915097#. +> stable
     
    1529115119msgstr "Ime objekta"
    1529215120
    15293 #. +> trunk stable
     15121#. +> stable
     15122#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:65
     15123#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:192
     15124msgctxt "Name"
     15125msgid "Plugged"
     15126msgstr "Priključen"
     15127
     15128#. +> stable
     15129#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:129
     15130#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:381
     15131#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:380
     15132#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:248
     15133#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:250
     15134#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:194
     15135#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:313
     15136#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:66
     15137#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:320
     15138#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:821
     15139#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:572
     15140#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:194
     15141#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:309
     15142#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:250
     15143#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:121
     15144#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:190
     15145#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:317
     15146#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:441
     15147#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:131
     15148msgctxt "Name"
     15149msgid "Solid Device"
     15150msgstr "Solid uređaj"
     15151
     15152#. +> stable
    1529415153#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:2
    15295 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:187
     15154#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:186
    1529615155msgctxt "Name"
    1529715156msgid "Device Type"
    1529815157msgstr "Tip uređaja"
    1529915158
    15300 #. +> trunk stable
    15301 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:66
     15159#. +> stable
     15160#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:65
    1530215161msgctxt "Name"
    1530315162msgid "Driver"
    1530415163msgstr "Pogonski program"
    1530515164
    15306 #. +> trunk stable
    15307 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:132
     15165#. +> stable
     15166#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:130
    1530815167#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:2
    1530915168msgctxt "Name"
     
    1531115170msgstr "Pogonski program"
    1531215171
    15313 #. +> trunk stable
    15314 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:191
     15172#. +> stable
     15173#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:189
    1531515174msgctxt "Name"
    1531615175msgid "Name"
    1531715176msgstr "Ime"
    1531815177
    15319 #. +> trunk stable
    15320 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:255
     15178#. +> stable
     15179#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:315
    1532115180msgctxt "Name"
    1532215181msgid "Soundcard Type"
    1532315182msgstr "Tip zvučne kartice"
    1532415183
    15325 #. +> trunk stable
     15184#. +> stable
    1532615185#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:2
    1532715186msgctxt "Name"
     
    1532915188msgstr "Postotak preostalog kapaciteta"
    1533015189
    15331 #. +> trunk stable
    15332 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:66
     15190#. +> stable
     15191#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:65
    1533315192msgctxt "Name"
    1533415193msgid "Charge State"
    1533515194msgstr "Stanje preostalog kapaciteta"
    1533615195
    15337 #. +> trunk stable
    15338 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:195
     15196#. +> stable
     15197#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:255
    1533915198msgctxt "Name"
    1534015199msgid "Rechargeable"
    1534115200msgstr "Punjiva"
    1534215201
    15343 #. +> trunk stable
    15344 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:256
    15345 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:124
     15202#. +> stable
     15203#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:315
     15204#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:185
    1534615205msgctxt "Name"
    1534715206msgid "Type"
    1534815207msgstr "Tip"
    1534915208
    15350 #. +> trunk stable
     15209#. +> stable
    1535115210#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:2
    1535215211#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:2
     
    1535515214msgstr "Uređaj"
    1535615215
    15357 #. +> trunk stable
    15358 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:65
     15216#. +> stable
     15217#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:64
    1535915218msgctxt "Name"
    1536015219msgid "Major"
    1536115220msgstr "Glavni"
    1536215221
    15363 #. +> trunk stable
    15364 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:125
     15222#. +> stable
     15223#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:124
    1536515224msgctxt "Name"
    1536615225msgid "Minor"
    1536715226msgstr "Sporedni"
    1536815227
    15369 #. +> trunk stable
     15228#. +> stable
    1537015229#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:2
    1537115230msgctxt "Name"
     
    1537315232msgstr "Ima li stanje"
    1537415233
    15375 #. +> trunk stable
    15376 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:64
     15234#. +> stable
     15235#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:126
    1537715236msgctxt "Name"
    1537815237msgid "State Value"
    1537915238msgstr "Vrijednost stanja"
    1538015239
    15381 #. +> trunk stable
    15382 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:2
    15383 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2
    15384 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:2
     15240#. +> stable
     15241#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:65
     15242#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:65
     15243#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:65
    1538515244msgctxt "Name"
    1538615245msgid "Supported Drivers"
    1538715246msgstr "Podrşani pisači"
    1538815247
    15389 #. +> trunk stable
    15390 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:68
    15391 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:68
     15248#. +> stable
     15249#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Camera.desktop:130
     15250#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:130
    1539215251msgctxt "Name"
    1539315252msgid "Supported Protocols"
    1539415253msgstr "PodrÅŸani Protokoli"
    1539515254
    15396 #. +> trunk stable
    15397 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:65
     15255#. +> stable
     15256#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:64
    1539815257msgctxt "Name"
    1539915258msgid "Device Adapter"
    1540015259msgstr "Prilagodnik uređaja"
    1540115260
    15402 #. +> trunk stable
    15403 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:126
     15261#. +> stable
     15262#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:125
    1540415263msgctxt "Name"
    1540515264msgid "Device Index"
    1540615265msgstr "Indeks uređaja"
    1540715266
    15408 #. +> trunk stable
     15267#. +> stable
    1540915268#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:2
    1541015269msgctxt "Name"
     
    1541215271msgstr "Hardverska adresa"
    1541315272
    15414 #. +> trunk stable
     15273#. +> stable
    1541515274#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:66
    1541615275msgctxt "Name"
     
    1541815277msgstr "Ime sučelja"
    1541915278
    15420 #. +> trunk stable
     15279#. +> stable
    1542115280#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:128
    1542215281msgctxt "Name"
     
    1542415283msgstr "MAC adresa"
    1542515284
    15426 #. +> trunk stable
    15427 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:193
     15285#. +> stable
     15286#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:256
    1542815287msgctxt "Name"
    1542915288msgid "Wireless"
    1543015289msgstr "BeÅŸićna"
    1543115290
    15432 #. +> trunk stable
     15291#. +> stable
    1543315292#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:2
    1543415293msgctxt "Name"
     
    1543615295msgstr "MoÅŸe se dodavati"
    1543715296
    15438 #. +> trunk stable
    15439 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:65
     15297#. +> stable
     15298#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:64
    1544015299msgctxt "Name"
    1544115300msgid "Available Content"
    1544215301msgstr "Dostupni sadrÅŸaj"
    1544315302
    15444 #. +> trunk stable
    15445 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:130
     15303#. +> stable
     15304#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:128
    1544615305msgctxt "Name"
    1544715306msgid "Blank"
    1544815307msgstr "Prazan"
    1544915308
    15450 #. +> trunk stable
    15451 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:194
     15309#. +> stable
     15310#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:191
    1545215311msgctxt "Name"
    1545315312msgid "Capacity"
    1545415313msgstr "Kapacitet"
    1545515314
    15456 #. +> trunk stable
    15457 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:258
     15315#. +> stable
     15316#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:254
    1545815317msgctxt "Name"
    1545915318msgid "Disc Type"
    1546015319msgstr "Tip diska"
    1546115320
    15462 #. +> trunk stable
    15463 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:323
     15321#. +> stable
     15322#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:318
    1546415323#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2
    1546515324msgctxt "Name"
     
    1546715326msgstr "Tip datotečnog sustava"
    1546815327
    15469 #. +> trunk stable
    15470 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:387
    15471 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:66
     15328#. +> stable
     15329#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:381
     15330#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:65
    1547215331msgctxt "Name"
    1547315332msgid "Ignored"
    1547415333msgstr "Zanemareno"
    1547515334
    15476 #. +> trunk stable
    15477 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:449
    15478 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:128
     15335#. +> stable
     15336#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:442
     15337#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:126
    1547915338msgctxt "Name"
    1548015339msgid "Label"
    1548115340msgstr "Natpis"
    1548215341
    15483 #. +> trunk stable
    15484 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:513
     15342#. +> stable
     15343#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:568
    1548515344msgctxt "Name"
    1548615345msgid "Rewritable"
    1548715346msgstr "Prebrisiv"
    1548815347
    15489 #. +> trunk stable
    15490 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:578
    15491 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:321
    15492 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:257
    15493 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:192
     15348#. +> stable
     15349#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:632
     15350#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:252
    1549415351msgctxt "Name"
    1549515352msgid "Size"
    1549615353msgstr "Veličina"
    1549715354
    15498 #. +> trunk stable
    15499 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:642
    15500 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:256
     15355#. +> stable
     15356#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:695
     15357#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:315
    1550115358msgctxt "Name"
    1550215359msgid "Usage"
    1550315360msgstr "Iskorištenost"
    1550415361
    15505 #. +> trunk stable
    15506 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:706
    15507 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:320
     15362#. +> stable
     15363#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:758
     15364#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:378
    1550815365msgctxt "Name"
    1550915366msgid "Uuid"
    1551015367msgstr "UUID"
    1551115368
    15512 #. +> trunk stable
     15369#. +> stable
    1551315370#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:2
    1551415371#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:2
     
    1551715374msgstr "Sabirnica"
    1551815375
    15519 #. +> trunk stable
    15520 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:67
    15521 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:67
     15376#. +> stable
     15377#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:66
     15378#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:66
    1552215379msgctxt "Name"
    1552315380msgid "Drive Type"
    1552415381msgstr "Tip uređaja"
    1552515382
    15526 #. +> trunk stable
    15527 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:132
    15528 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:132
     15383#. +> stable
     15384#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:130
     15385#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:130
    1552915386msgctxt "Name"
    1553015387msgid "Hotpluggable"
    1553115388msgstr "Podrşava brzo uštekavanje"
    1553215389
    15533 #. +> trunk stable
    15534 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:192
     15390#. +> stable
     15391#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:252
    1553515392msgctxt "Name"
    1553615393msgid "Read Speed"
    1553715394msgstr "Brzina čitanja"
    1553815395
    15539 #. +> trunk stable
    15540 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:256
    15541 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:192
     15396#. +> stable
     15397#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:315
     15398#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:252
    1554215399msgctxt "Name"
    1554315400msgid "Removable"
    1554415401msgstr "Moguće ga je izvaditi"
    1554515402
    15546 #. +> trunk stable
    15547 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:385
     15403#. +> stable
     15404#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:379
    1554815405msgctxt "Name"
    1554915406msgid "Supported Media"
    1555015407msgstr "PodrÅŸani mediji"
    1555115408
    15552 #. +> trunk stable
    15553 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:450
     15409#. +> stable
     15410#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:443
    1555415411msgctxt "Name"
    1555515412msgid "Write Speed"
    1555615413msgstr "Brzina pisanja"
    1555715414
    15558 #. +> trunk stable
    15559 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:515
     15415#. +> stable
     15416#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:507
    1556015417msgctxt "Name"
    1556115418msgid "Write Speeds"
    1556215419msgstr "Brzine pisanja"
    1556315420
    15564 #. +> trunk stable
     15421#. +> stable
    1556515422#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:2
    1556615423msgctxt "Name"
     
    1556815425msgstr "MoÅŸe mijenjati frekvenciju"
    1556915426
    15570 #. +> trunk stable
    15571 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:62
     15427#. +> stable
     15428#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:61
    1557215429msgctxt "Name"
    1557315430msgid "Instruction Sets"
    1557415431msgstr "Instrukcijski skup"
    1557515432
    15576 #. +> trunk stable
    15577 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:123
     15433#. +> stable
     15434#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:121
    1557815435msgctxt "Name"
    1557915436msgid "Max Speed"
    1558015437msgstr "Maksimalna brzina"
    1558115438
    15582 #. +> trunk stable
    15583 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:186
     15439#. +> stable
     15440#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:183
    1558415441msgctxt "Name"
    1558515442msgid "Number"
    1558615443msgstr "Broj"
    1558715444
    15588 #. +> trunk stable
    15589 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:61
     15445#. +> stable
     15446#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:124
    1559015447msgctxt "Name"
    1559115448msgid "Port"
    1559215449msgstr "Port"
    1559315450
    15594 #. +> trunk stable
    15595 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:124
     15451#. +> stable
     15452#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:186
    1559615453msgctxt "Name"
    1559715454msgid "Serial Type"
    1559815455msgstr "Serijski tip"
    1559915456
    15600 #. +> trunk stable
    15601 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:2
     15457#. +> stable
     15458#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:65
    1560215459msgctxt "Name"
    1560315460msgid "Reader Type"
    1560415461msgstr "Vrsta čitača"
    1560515462
    15606 #. +> trunk stable
     15463#. +> stable
    1560715464#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:2
    1560815465msgctxt "Name"
     
    1561015467msgstr "Pristupačan"
    1561115468
    15612 #. +> trunk stable
    15613 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:65
     15469#. +> stable
     15470#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:64
    1561415471msgctxt "Name"
    1561515472msgid "File Path"
    1561615473msgstr "Putanja datoteke"
    1561715474
    15618 #. +> trunk stable
     15475#. +> stable
    1561915476#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:13
    1562015477msgctxt "Name"
     
    1562215479msgstr "Akcije uređaja"
    1562315480
    15624 #. +> trunk stable
    15625 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:76
     15481#. +> stable
     15482#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-actions.desktop:75
    1562615483msgctxt "Comment"
    1562715484msgid "A configuration tool for managing the actions available to the user when connecting new devices to the computer"
    1562815485msgstr "Konfiguracijski alat za upravljanje akcijama dostupnima korisniku kad spoji novi uređaj na računalo"
    1562915486
    15630 #. +> trunk stable
     15487#. +> stable
    1563115488#: workspace/solid/solid-actions-kcm/solid-device-type.desktop:4
    1563215489msgctxt "Name"
     
    1563415491msgstr "Vrsta Solid uređaja"
    1563515492
    15636 #. +> trunk stable
     15493#. +> stable
    1563715494#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:7
    1563815495msgctxt "Name"
     
    1564015497msgstr "Wicd"
    1564115498
    15642 #. +> trunk stable
    15643 #: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:70
     15499#. +> stable
     15500#: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:69
    1564415501msgctxt "Comment"
    1564515502msgid "Network management using the Wicd daemon."
    1564615503msgstr "Upravljanje mreÅŸom pomoću Wicd daemona"
    1564715504
    15648 #. +> trunk stable
     15505#. +> stable
    1564915506#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:8
    1565015507msgctxt "GenericName"
     
    1565215509msgstr "Postavke sustava"
    1565315510
    15654 #. +> trunk stable
     15511#. +> stable
    1565515512#: workspace/systemsettings/app/systemsettings.desktop:86
    1565615513msgctxt "Name"
     
    1565815515msgstr "Postavke sustava"
    1565915516
    15660 #. +> trunk stable
     15517#. +> stable
    1566115518#: workspace/systemsettings/categories/settings-about-me.desktop:8
    1566215519msgctxt "Name"
     
    1566415521msgstr "O meni"
    1566515522
    15666 #. +> trunk stable
     15523#. +> stable
    1566715524#: workspace/systemsettings/categories/settings-advanced-user-settings.desktop:8
    1566815525msgctxt "Name"
     
    1567015527msgstr "Napredne korisničke postavke"
    1567115528
    15672 #. +> trunk stable
     15529#. +> stable
    1567315530#: workspace/systemsettings/categories/settings-bluetooth.desktop:8
    1567415531msgctxt "Name"
     
    1567615533msgstr "Bluetooth"
    1567715534
    15678 #. +> trunk stable
     15535#. +> stable
    1567915536#: workspace/systemsettings/categories/settings-computer-administration.desktop:9
    1568015537msgctxt "Name"
     
    1568215539msgstr "Administracija računala"
    1568315540
    15684 #. +> trunk stable
     15541#. +> stable
    1568515542#: workspace/systemsettings/categories/settings-general.desktop:9
    1568615543msgctxt "Name|Settings for common user needs (tab in System Settings)."
     
    1568815545msgstr "Općenito"
    1568915546
    15690 #. +> trunk stable
     15547#. +> stable
    1569115548#: workspace/systemsettings/categories/settings-keyboard-and-mouse.desktop:8
    1569215549msgctxt "Name"
     
    1569415551msgstr "Tipkovnica i miš"
    1569515552
    15696 #. +> trunk stable
     15553#. +> stable
    1569715554#: workspace/systemsettings/categories/settings-look-and-feel.desktop:9
    1569815555msgctxt "Name"
     
    1570015557msgstr "Izgled & osjećaj"
    1570115558
    15702 #. +> trunk stable
     15559#. +> stable
    1570315560#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-and-connectivity.desktop:9
    1570415561msgctxt "Name"
     
    1570615563msgstr "MreÅŸe & Spojivost"
    1570715564
    15708 #. +> trunk stable
     15565#. +> stable
    1570915566#: workspace/systemsettings/categories/settings-network-settings.desktop:8
    1571015567msgctxt "Name"
     
    1571215569msgstr "Postavke mreÅŸe"
    1571315570
    15714 #. +> trunk stable
     15571#. +> stable
     15572#: workspace/systemsettings/categories/settings-notifications.desktop:8
     15573msgctxt "Name"
     15574msgid "Notifications"
     15575msgstr "Obavijesti"
     15576
     15577#. +> stable
    1571515578#: workspace/systemsettings/categories/settings-personal.desktop:8
    1571615579msgctxt "Name"
     
    1571815581msgstr "Osobni podaci"
    1571915582
    15720 #. +> trunk stable
     15583#. +> stable
    1572115584#: workspace/systemsettings/categories/settings-regional-and-language.desktop:8
    1572215585msgctxt "Name"
     
    1572415587msgstr "Regija i jezik"
    1572515588
    15726 #. +> trunk stable
     15589#. +> stable
    1572715590#: workspace/systemsettings/categories/settings-sharing.desktop:8
    1572815591msgctxt "Name"
     
    1573015593msgstr "Razmjena"
    1573115594
    15732 #. +> trunk stable
     15595#. +> stable
    1573315596#: workspace/systemsettings/categories/systemsettingscategory.desktop:4
    1573415597msgctxt "Name"
     
    1573615599msgstr "Kategorija sustavskih postavki"
    1573715600
    15738 #. +> trunk stable
     15601#. +> stable
    1573915602#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:9
    1574015603msgctxt "Name"
     
    1574215605msgstr "Klasičan prikaz stabla"
    1574315606
    15744 #. +> trunk stable
    15745 #: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:71
     15607#. +> stable
     15608#: workspace/systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:69
    1574615609msgctxt "Comment"
    1574715610msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view."
    1574815611msgstr "Klasični KDE 3 KControl stil prikaza sustavskih postavki."
    1574915612
    15750 #. +> trunk stable
     15613#. +> stable
    1575115614#: workspace/systemsettings/core/systemsettingsexternalapp.desktop:4
    1575215615msgctxt "Name"
     
    1575415617msgstr "Sustavske postavke Izvanjske aplikacije"
    1575515618
    15756 #. +> trunk stable
     15619#. +> stable
    1575715620#: workspace/systemsettings/core/systemsettingsview.desktop:4
    1575815621msgctxt "Name"
     
    1576015623msgstr "Prikaz postavki sustava"
    1576115624
    15762 #. +> trunk stable
     15625#. +> stable
    1576315626#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:9
    1576415627msgctxt "Name"
     
    1576615629msgstr "Prikaz ikona"
    1576715630
    15768 #. +> trunk stable
    15769 #: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:78
     15631#. +> stable
     15632#: workspace/systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:76
    1577015633msgctxt "Comment"
    1577115634msgid "The KDE 4 icon view style"
    1577215635msgstr "Stil prikaza KDE 4 ikona"
    1577315636
    15774 #. +> trunk stable
     15637#. +> stable
    1577515638#: workspace/wallpapers/Aghi/metadata.desktop:2
    1577615639msgctxt "Name"
     
    1577815641msgstr "Aghi"
    1577915642
    15780 #. +> trunk stable
     15643#. +> stable
    1578115644#: workspace/wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
    1578215645msgctxt "Name"
     
    1578415647msgstr "San pjesnika kÃŽda"
    1578515648
    15786 #. +> trunk stable
     15649#. +> stable
    1578715650#: workspace/wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
    1578815651msgctxt "Name"
     
    1579015653msgstr "Uvojci na zelenom"
    1579115654
    15792 #. +> trunk stable
     15655#. +> stable
     15656#: workspace/wallpapers/Ethais/metadata.desktop:2
     15657msgctxt "Name"
     15658msgid "Ethais"
     15659msgstr "Ethais"
     15660
     15661#. +> stable
    1579315662#: workspace/wallpapers/Evening/metadata.desktop:2
    1579415663msgctxt "Name"
     
    1579615665msgstr "Večer"
    1579715666
    15798 #. +> trunk stable
     15667#. +> stable
    1579915668#: workspace/wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop:2
    1580015669msgctxt "Name"
     
    1580215671msgstr "Polja mira"
    1580315672
    15804 #. +> trunk stable
     15673#. +> stable
    1580515674#: workspace/wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop:2
    1580615675msgctxt "Name"
     
    1580815677msgstr "Konačno ljeto u Njemačkoj"
    1580915678
    15810 #. +> trunk stable
     15679#. +> stable
    1581115680#: workspace/wallpapers/Fresh_Morning/metadata.desktop:2
    1581215681msgctxt "Name"
     
    1581415683msgstr "SvjeÅŸe jutro"
    1581515684
    15816 #. +> trunk stable
     15685#. +> stable
    1581715686#: workspace/wallpapers/Media_Life/metadata.desktop:2
    1581815687msgctxt "Name"
     
    1582015689msgstr "Trajanje medija"
    1582115690
    15822 #. +> trunk stable
     15691#. +> stable
    1582315692#: workspace/wallpapers/Plasmalicious/metadata.desktop:2
    1582415693msgctxt "Name"
     
    1582615695msgstr "Plasmakusno"
    1582715696
    15828 #. +> trunk stable
     15697#. +> stable
    1582915698#: workspace/wallpapers/Quadros/metadata.desktop:2
    1583015699msgctxt "Name"
     
    1583215701msgstr "Quadros"
    1583315702
    15834 #. +> trunk stable
     15703#. +> stable
    1583515704#: workspace/wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop:2
    1583615705msgctxt "Name"
     
    1583815707msgstr "Crveni list"
    1583915708
    15840 #. +> trunk stable
     15709#. +> stable
    1584115710#: workspace/wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
    1584215711msgctxt "Name"
     
    1584415713msgstr "Proljetne zrake sunca"
    1584515714
    15846 #. +> trunk stable
     15715#. +> stable
    1584715716#: workspace/wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
    1584815717msgctxt "Name"
     
    1585015719msgstr "Saturnovi prstenovi"
    1585115720
    15852 #. +> stable
    15853 #: apps/kfind/findpart.desktop:5 apps/kfind/kfindpart.desktop:3
    15854 msgctxt "Name"
    15855 msgid "Find Part"
    15856 msgstr "Pronađi dio"
    15857 
    15858 #. +> stable
    15859 #: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:14
    15860 msgctxt "Name"
    15861 msgid "Devices"
    15862 msgstr "Uređaji"
    15863 
    15864 #. +> stable
    15865 #: apps/kinfocenter/info/devices.desktop:104
    15866 msgctxt "Comment"
    15867 msgid "Attached devices information"
    15868 msgstr "Podaci o priključenim uređajima"
    15869 
    15870 #. +> stable
    15871 #: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:13
    15872 msgctxt "Name"
    15873 msgid "Sound"
    15874 msgstr "Zvuk"
    15875 
    15876 #. +> stable
    15877 #: apps/kinfocenter/info/sound.desktop:103
    15878 msgctxt "Comment"
    15879 msgid "Sound information"
    15880 msgstr "Podaci o zvuku"
    15881 
    15882 #. +> stable
    15883 #: apps/kinfocenter/nics/nic.desktop:11
    15884 msgctxt "Name"
    15885 msgid "Network Interfaces"
    15886 msgstr "MreÅŸna sučelja"
    15887 
    15888 #. +> stable
    15889 #: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:11
    15890 msgctxt "Name"
    15891 msgid "Partitions"
    15892 msgstr "Particije"
    15893 
    15894 #. +> stable
    15895 #: apps/kinfocenter/partition/kcm_partition.desktop:101
    15896 msgctxt "Comment"
    15897 msgid "Partition information"
    15898 msgstr "Podaci o particijama"
    15899 
    15900 #. +> stable
    15901 #: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:10
    15902 msgctxt "Name"
    15903 msgid "Processor Information"
    15904 msgstr "Processor Information"
    15905 
    15906 #. +> stable
    15907 #: apps/kinfocenter/solidproc/kcmsolidproc.desktop:91
    15908 msgctxt "Comment"
    15909 msgid "Processor Information"
    15910 msgstr "Informacije o procesoru"
     15721#~ msgctxt "Name"
     15722#~ msgid "Display Management change monitor"
     15723#~ msgstr "Prikazuje upravljanje promjenom monitora"
     15724
     15725#~ msgctxt "Comment"
     15726#~ msgid "Is this required when kephal has its own kded module?"
     15727#~ msgstr "Je li ovo potrebno kad kephal ima svoj vlastiti modul kded?"
     15728
     15729#~ msgctxt "Comment"
     15730#~ msgid "Device Information"
     15731#~ msgstr "Informacije o uređajima"
     15732
     15733#~ msgctxt "Comment"
     15734#~ msgid "Screen Saver"
     15735#~ msgstr "Čuvar zaslona"
     15736
     15737#, fuzzy
     15738#~ msgctxt "Comment"
     15739#~ msgid "System Monitor"
     15740#~ msgstr "Nadzornik sustava"
     15741
     15742#~| msgctxt "Name|standard desktop component"
     15743#~| msgid "Window Manager"
     15744#~ msgctxt "Comment"
     15745#~ msgid "KWin Window Manager"
     15746#~ msgstr "Upravitelj prozora KWin"
     15747
     15748#~| msgctxt "Name"
     15749#~| msgid "KDE Write Daemon"
     15750#~ msgctxt "Name"
     15751#~ msgid "Write Daemon"
     15752#~ msgstr "KDE servis za pisanje"
     15753
     15754#~ msgctxt "Comment"
     15755#~ msgid "Local system message service"
     15756#~ msgstr "Lokalni servis za sistemske poruke"
     15757
     15758#, fuzzy
     15759#~| msgctxt "Name"
     15760#~| msgid "File Management"
     15761#~ msgctxt "Name"
     15762#~ msgid "Display Management"
     15763#~ msgstr "Upravitelj datoteka"
     15764
     15765#~ msgctxt "Comment"
     15766#~ msgid "Manages displays and video outputs"
     15767#~ msgstr "Upravlja zaslonskim i video izlazima"
     15768
     15769#~| msgid "System Information"
     15770#~ msgctxt "Name"
     15771#~ msgid "Detailed memory information"
     15772#~ msgstr "Detaljne informacije o memoriji"
     15773
     15774#~ msgctxt "Comment"
     15775#~ msgid "Display notifications and jobs"
     15776#~ msgstr "Prikazuje obavijesti i poslove"
     15777
     15778#~ msgctxt "Name"
     15779#~ msgid "CPU Monitor"
     15780#~ msgstr "Nadzornik CPU-a"
     15781
     15782#, fuzzy
     15783#~ msgctxt "Name"
     15784#~ msgid "Hard Disk Status"
     15785#~ msgstr "Tvrdi disk"
     15786
     15787#~ msgctxt "Name"
     15788#~ msgid "Hardware Info"
     15789#~ msgstr "Informacije o hardveru"
     15790
     15791#, fuzzy
     15792#~ msgctxt "Name"
     15793#~ msgid "Network Monitor"
     15794#~ msgstr "Nadzornik mreÅŸe"
     15795
     15796#~ msgctxt "Name"
     15797#~ msgid "Memory Status"
     15798#~ msgstr "Stanje memorije"
     15799
     15800#, fuzzy
     15801#~ msgctxt "Name"
     15802#~ msgid "Hardware Temperature"
     15803#~ msgstr "Temperatura"
     15804
     15805#, fuzzy
     15806#~| msgctxt "Name"
     15807#~| msgid "KDED Status Notifier watcher"
     15808#~ msgctxt "Name"
     15809#~ msgid "Status Notifier Manager"
     15810#~ msgstr "KDED nadglednik obavijesti"
     15811
     15812#~ msgctxt "Comment"
     15813#~ msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces"
     15814#~ msgstr "Upravlja uslugama koje pruÅŸaju korisničko sučelje za obavjeÅ¡tavanje o stanju"
     15815
     15816#~ msgctxt "Comment"
     15817#~ msgid "Battery, Display and CPU power management and notification"
     15818#~ msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije baterije, ekrana i CPU-a i pripadajućim obavijestima."
     15819
     15820#, fuzzy
     15821#~ msgctxt "Comment"
     15822#~ msgid "Power Management"
     15823#~ msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije"
     15824
     15825#~| msgctxt "Name"
     15826#~| msgid "Network Status Daemon"
     15827#~ msgctxt "Name"
     15828#~ msgid "Network Status"
     15829#~ msgstr "Stanje mreÅŸe"
    1591115830
    1591215831#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.