- Timestamp:
- Mar 1, 2010, 1:30:13 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r84 r92 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-26 10:17+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-01 10:40+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:53+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 1846 1846 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog) 1847 1847 #. +> trunk 1848 #: App.cpp:11 8collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:141848 #: App.cpp:117 collection/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14 1849 1849 msgid "Amarok" 1850 1850 msgstr "Amarok" 1851 1851 1852 1852 #. +> trunk 1853 #: App.cpp:11 91853 #: App.cpp:118 1854 1854 msgid "The audio player for KDE" 1855 1855 msgstr "Audio sviraÄ za KDE" 1856 1856 1857 1857 #. +> trunk 1858 #: App.cpp:1 201858 #: App.cpp:119 1859 1859 msgid "" 1860 1860 "(C) 2002-2003, Mark Kretschmann\n" … … 1865 1865 1866 1866 #. +> trunk 1867 #: App.cpp:12 11867 #: App.cpp:120 1868 1868 #, kde-format 1869 1869 msgid "" … … 1878 1878 1879 1879 #. +> trunk 1880 #: App.cpp:458 1881 msgid "Files/URLs to open" 1882 msgstr "" 1883 1884 #. +> trunk 1880 1885 #: App.cpp:459 1881 msgid "Files/URLs to open"1882 msgstr ""1883 1884 #. +> trunk1885 #: App.cpp:4601886 1886 msgid "Immediately start playing an audio cd" 1887 1887 msgstr "" 1888 1888 1889 1889 #. +> trunk 1890 #: App.cpp:46 21890 #: App.cpp:461 1891 1891 msgid "Skip backwards in playlist" 1892 1892 msgstr "" 1893 1893 1894 1894 #. +> trunk 1895 #: App.cpp:46 41895 #: App.cpp:463 1896 1896 msgid "Start playing current playlist" 1897 1897 msgstr "" 1898 1898 1899 1899 #. +> trunk 1900 #: App.cpp:465 1901 msgid "Play if stopped, pause if playing" 1902 msgstr "" 1903 1904 #. +> trunk 1900 1905 #: App.cpp:466 1901 msgid "Play if stopped, pause if playing"1902 msgstr ""1903 1904 #. +> trunk1905 #: App.cpp:4671906 1906 msgid "Pause playback" 1907 1907 msgstr "" 1908 1908 1909 1909 #. +> trunk 1910 #: App.cpp:46 91910 #: App.cpp:468 1911 1911 msgid "Stop playback" 1912 1912 msgstr "" 1913 1913 1914 1914 #. +> trunk 1915 #: App.cpp:470 1916 msgid "Skip forwards in playlist" 1917 msgstr "" 1918 1919 #. +> trunk 1915 1920 #: App.cpp:471 1916 msgid "Skip forwards in playlist"1917 msgstr ""1918 1919 #. +> trunk1920 #: App.cpp:4721921 1921 msgid "Additional options:" 1922 1922 msgstr "" 1923 1923 1924 1924 #. +> trunk 1925 #: App.cpp:473 1926 msgid "Append files/URLs to playlist" 1927 msgstr "" 1928 1929 #. +> trunk 1925 1930 #: App.cpp:474 1926 msgid "Append files/URLs to playlist"1927 msgstr ""1928 1929 #. +> trunk1930 #: App.cpp:4751931 1931 msgid "Queue URLs after the currently playing track" 1932 1932 msgstr "" 1933 1933 1934 1934 #. +> trunk 1935 #: App.cpp:47 71935 #: App.cpp:476 1936 1936 msgid "Load URLs, replacing current playlist" 1937 1937 msgstr "" 1938 1938 1939 1939 #. +> trunk 1940 #: App.cpp:47 91940 #: App.cpp:478 1941 1941 msgid "Print verbose debugging information" 1942 1942 msgstr "" 1943 1943 1944 1944 #. +> trunk 1945 #: App.cpp:480 1946 msgid "Allow running multiple Amarok instances" 1947 msgstr "" 1948 1949 #. +> trunk 1945 1950 #: App.cpp:481 1946 msgid "Allow running multiple Amarok instances"1947 msgstr ""1948 1949 #. +> trunk1950 #: App.cpp:4821951 1951 msgid "Base for relative filenames/URLs" 1952 1952 msgstr "" 1953 1953 1954 1954 #. +> trunk 1955 #: App.cpp:48 41955 #: App.cpp:483 1956 1956 #, fuzzy 1957 1957 msgid "Unit test options:" … … 1959 1959 1960 1960 #. +> trunk 1961 #: App.cpp:484 1962 msgid "Run integrated unit tests" 1963 msgstr "" 1964 1965 #. +> trunk 1961 1966 #: App.cpp:485 1962 msgid " Run integrated unit tests"1967 msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" 1963 1968 msgstr "" 1964 1969 1965 1970 #. +> trunk 1966 1971 #: App.cpp:486 1967 msgid " Destination of test output: 'stdout', 'log'"1972 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" 1968 1973 msgstr "" 1969 1974 1970 1975 #. +> trunk 1971 1976 #: App.cpp:487 1972 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'"1973 msgstr ""1974 1975 #. +> trunk1976 #: App.cpp:4881977 1977 msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" 1978 1978 msgstr "" 1979 1979 1980 1980 #. +> trunk 1981 #: App.cpp:7 511981 #: App.cpp:749 1982 1982 msgid "" 1983 1983 "The embedded database was not found; you must set up a database server connection.\n" … … 1986 1986 1987 1987 #. +> trunk 1988 #: App.cpp:75 21988 #: App.cpp:750 1989 1989 msgid "" 1990 1990 "The connection details for the database server were invalid.\n" … … 1993 1993 1994 1994 #. +> trunk 1995 #: App.cpp:75 31995 #: App.cpp:751 1996 1996 msgid "Database Error" 1997 1997 msgstr "PogreÅ¡ka baze podataka" 1998 1998 1999 1999 #. +> trunk 2000 #: App.cpp:7 702000 #: App.cpp:768 2001 2001 #, kde-format 2002 2002 msgid "" … … 2006 2006 2007 2007 #. +> trunk 2008 #: App.cpp:81 62008 #: App.cpp:814 2009 2009 msgid "" 2010 2010 "<p>The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n" … … 2014 2014 2015 2015 #. +> trunk 2016 #: App.cpp:85 72016 #: App.cpp:855 2017 2017 msgid "Moving files to trash" 2018 2018 msgstr "" … … 2399 2399 2400 2400 #. +> trunk 2401 #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:4 32401 #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:42 2402 2402 #, fuzzy 2403 2403 msgid "Filter Files" … … 2405 2405 2406 2406 #. +> trunk 2407 #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:2 52browsers/InfoProxy.cpp:1642407 #: browsers/filebrowser/FileBrowser.cpp:241 browsers/InfoProxy.cpp:164 2408 2408 #, fuzzy 2409 2409 msgid "Home" … … 9172 9172 #: playlistmanager/sql/SqlUserPlaylistProvider.cpp:182 9173 9173 #, kde-format 9174 #| msgid "Are you sure you want to delete this playlist?" 9175 #| msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlists?" 9174 9176 msgid "Are you sure you want to delete this playlist?" 9175 msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlist s?"9177 msgid_plural "Are you sure you want to delete these %1 playlist files?" 9176 9178 msgstr[0] "" 9177 9179 msgstr[1] "" … … 9662 9664 msgstr "KorisniÄko ime:" 9663 9665 9666 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 9664 9667 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 9665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)9666 9668 #. +> trunk 9667 9669 #: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:62
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.