Ignore:
Timestamp:
Mar 15, 2011, 9:51:22 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/babelfish.po

    r798 r900  
    66"Project-Id-Version: babelfish\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:42+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:14+0200\n"
    1010"Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: plugin_babelfish.cpp:53
     33#: plugin_babelfish.cpp:54
    3434msgid "Translate Web Page"
    3535msgstr "Prevedi web stranicu"
    3636
    3737#. +> trunk stable
    38 #: plugin_babelfish.cpp:64
     38#: plugin_babelfish.cpp:65
    3939msgid "Translate Web &Page"
    4040msgstr "Prevedi &web stranicu"
    4141
    4242#. +> trunk stable
    43 #: plugin_babelfish.cpp:100
     43#: plugin_babelfish.cpp:101
    4444msgid "&English To"
    4545msgstr "&Engleski u"
    4646
    4747#. +> trunk stable
    48 #: plugin_babelfish.cpp:103
     48#: plugin_babelfish.cpp:104
    4949msgid "&French To"
    5050msgstr "&Francuski u"
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: plugin_babelfish.cpp:106
     53#: plugin_babelfish.cpp:107
    5454msgid "&German To"
    5555msgstr "&Njemački u"
    5656
    5757#. +> trunk stable
    58 #: plugin_babelfish.cpp:109
     58#: plugin_babelfish.cpp:110
    5959#, fuzzy
    6060msgid "&Greek To"
     
    6262
    6363#. +> trunk stable
    64 #: plugin_babelfish.cpp:112
     64#: plugin_babelfish.cpp:113
    6565msgid "&Spanish To"
    6666msgstr "&Å panjolski u"
    6767
    6868#. +> trunk stable
    69 #: plugin_babelfish.cpp:115
     69#: plugin_babelfish.cpp:116
    7070msgid "&Portuguese To"
    7171msgstr "&Portugalski u"
    7272
    7373#. +> trunk stable
    74 #: plugin_babelfish.cpp:118
     74#: plugin_babelfish.cpp:119
    7575msgid "&Italian To"
    7676msgstr "&Talijanski u"
    7777
    7878#. +> trunk stable
    79 #: plugin_babelfish.cpp:121
     79#: plugin_babelfish.cpp:122
    8080msgid "&Dutch To"
    8181msgstr "Nizo&zemski u "
    8282
    8383#. +> trunk stable
    84 #: plugin_babelfish.cpp:124
     84#: plugin_babelfish.cpp:125
    8585#, fuzzy
    8686#| msgid "&Russian"
     
    8989
    9090#. +> trunk stable
    91 #: plugin_babelfish.cpp:140
     91#: plugin_babelfish.cpp:141
    9292msgid "&Chinese (Simplified)"
    9393msgstr "&Kineski (pojednostavljen)"
    9494
    9595#. +> trunk stable
    96 #: plugin_babelfish.cpp:141
     96#: plugin_babelfish.cpp:142
    9797msgid "Chinese (&Traditional)"
    9898msgstr "Kineski (&tradicionalan)"
    9999
    100100#. +> trunk stable
    101 #: plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:155
     101#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
    102102msgid "&Dutch"
    103103msgstr "Nizo&zemski"
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
     106#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
     107#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
     108#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
     109msgid "&French"
     110msgstr "&Francuski"
     111
     112#. +> trunk stable
     113#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
     114msgid "&German"
     115msgstr "&Njemački"
     116
     117#. +> trunk stable
     118#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
     119#, fuzzy
     120msgid "&Greek"
     121msgstr "Grčki"
     122
     123#. +> trunk stable
     124#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
     125msgid "&Italian"
     126msgstr "&Talijanski"
     127
     128#. +> trunk stable
     129#: plugin_babelfish.cpp:148
     130msgid "&Japanese"
     131msgstr "&Japanski"
     132
     133#. +> trunk stable
     134#: plugin_babelfish.cpp:149
     135msgid "&Korean"
     136msgstr "&Korejski"
     137
     138#. +> trunk stable
     139#: plugin_babelfish.cpp:150
     140msgid "&Norwegian"
     141msgstr "Nor&veÅ¡ki"
     142
     143#. +> trunk stable
     144#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
     145msgid "&Portuguese"
     146msgstr "&Portugalski"
     147
     148#. +> trunk stable
     149#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
     150msgid "&Russian"
     151msgstr "&Ruski"
     152
     153#. +> trunk stable
     154#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
     155msgid "&Spanish"
     156msgstr "&Å panjolski"
     157
     158#. +> trunk stable
     159#: plugin_babelfish.cpp:154
     160msgid "T&hai"
     161msgstr "T&hai"
     162
     163#. +> trunk stable
     164#: plugin_babelfish.cpp:155
     165#, fuzzy
     166msgid "&Arabic"
     167msgstr "Arapski"
     168
     169#. +> trunk stable
     170#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
    107171#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
    108172#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
    109 msgid "&French"
    110 msgstr "&Francuski"
    111 
    112 #. +> trunk stable
    113 #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:157
    114 msgid "&German"
    115 msgstr "&Njemački"
    116 
    117 #. +> trunk stable
    118 #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
    119 #, fuzzy
    120 msgid "&Greek"
    121 msgstr "Grčki"
    122 
    123 #. +> trunk stable
    124 #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
    125 msgid "&Italian"
    126 msgstr "&Talijanski"
    127 
    128 #. +> trunk stable
    129 #: plugin_babelfish.cpp:147
    130 msgid "&Japanese"
    131 msgstr "&Japanski"
    132 
    133 #. +> trunk stable
    134 #: plugin_babelfish.cpp:148
    135 msgid "&Korean"
    136 msgstr "&Korejski"
    137 
    138 #. +> trunk stable
    139 #: plugin_babelfish.cpp:149
    140 msgid "&Norwegian"
    141 msgstr "Nor&veÅ¡ki"
    142 
    143 #. +> trunk stable
    144 #: plugin_babelfish.cpp:150 plugin_babelfish.cpp:160
    145 msgid "&Portuguese"
    146 msgstr "&Portugalski"
    147 
    148 #. +> trunk stable
    149 #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:162
    150 msgid "&Russian"
    151 msgstr "&Ruski"
    152 
    153 #. +> trunk stable
    154 #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:161
    155 msgid "&Spanish"
    156 msgstr "&Å panjolski"
    157 
    158 #. +> trunk stable
    159 #: plugin_babelfish.cpp:153
    160 msgid "T&hai"
    161 msgstr "T&hai"
    162 
    163 #. +> trunk stable
    164 #: plugin_babelfish.cpp:154
    165 #, fuzzy
    166 msgid "&Arabic"
    167 msgstr "Arapski"
    168 
    169 #. +> trunk stable
    170 #: plugin_babelfish.cpp:156 plugin_babelfish.cpp:163 plugin_babelfish.cpp:165
    171 #: plugin_babelfish.cpp:167 plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171
    172 #: plugin_babelfish.cpp:173 plugin_babelfish.cpp:175
    173173msgid "&English"
    174174msgstr "&Engleski"
    175175
    176176#. +> trunk stable
    177 #: plugin_babelfish.cpp:198
     177#: plugin_babelfish.cpp:199
    178178msgid "&Chinese (Simplified) to English"
    179179msgstr "&Kineski (pojednostavljen) na engleski"
    180180
    181181#. +> trunk stable
    182 #: plugin_babelfish.cpp:199
     182#: plugin_babelfish.cpp:200
    183183msgid "Chinese (&Traditional) to English"
    184184msgstr "Kineski (&tradicionalan) na engleski"
    185185
    186186#. +> trunk stable
    187 #: plugin_babelfish.cpp:208
     187#: plugin_babelfish.cpp:209
    188188msgid "&Japanese to English"
    189189msgstr "&Japanski na engleski"
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: plugin_babelfish.cpp:209
     192#: plugin_babelfish.cpp:210
    193193msgid "&Korean to English"
    194194msgstr "&Korejski na Engleski"
    195195
    196196#. +> trunk stable
    197 #: plugin_babelfish.cpp:290
     197#: plugin_babelfish.cpp:291
    198198msgid "Malformed URL"
    199199msgstr "URL nije ispravan"
    200200
    201201#. +> trunk stable
    202 #: plugin_babelfish.cpp:291
     202#: plugin_babelfish.cpp:292
    203203msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
    204204msgstr "Unesena URL adresa nije valjana. Ispravite ju i pokušajte ponovo."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.