- Timestamp:
- Mar 10, 2011, 3:08:33 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po
r861 r878 6 6 "Project-Id-Version: koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03-0 4 09:07+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-09 10:24+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1942 1942 1943 1943 #. +> trunk stable 1944 #: main/KoDocument.cpp: 5031944 #: main/KoDocument.cpp:499 1945 1945 msgid "Making backup..." 1946 1946 msgstr "" 1947 1947 1948 1948 #. +> trunk stable 1949 #: main/KoDocument.cpp:51 81949 #: main/KoDocument.cpp:514 1950 1950 msgid "Saving..." 1951 1951 msgstr "Spremam âŠ" 1952 1952 1953 1953 #. +> trunk stable 1954 #: main/KoDocument.cpp:5 731954 #: main/KoDocument.cpp:569 1955 1955 #, kde-format 1956 1956 msgid "Document <i>%1</i> saved" … … 1958 1958 1959 1959 #. +> trunk stable 1960 #: main/KoDocument.cpp:65 51960 #: main/KoDocument.cpp:651 1961 1961 msgid "The password of this encrypted document is not known. Autosave aborted! Please save your work manually." 1962 1962 msgstr "" 1963 1963 1964 1964 #. +> trunk stable 1965 #: main/KoDocument.cpp:65 81965 #: main/KoDocument.cpp:654 1966 1966 msgid "Autosaving..." 1967 1967 msgstr "" 1968 1968 1969 1969 #. +> trunk stable 1970 #: main/KoDocument.cpp:6 701970 #: main/KoDocument.cpp:666 1971 1971 msgid "Error during autosave! Partition full?" 1972 1972 msgstr "" 1973 1973 1974 1974 #. +> trunk stable 1975 #: main/KoDocument.cpp:86 61975 #: main/KoDocument.cpp:862 1976 1976 #, fuzzy 1977 1977 msgid "Could not create the file for saving" … … 1979 1979 1980 1980 #. +> trunk stable 1981 #: main/KoDocument.cpp:90 8 main/KoDocument.cpp:927 main/KoDocument.cpp:9571982 #: main/KoDocument.cpp:9 90main/rdf/KoDocumentRdf.cpp:3061981 #: main/KoDocument.cpp:904 main/KoDocument.cpp:923 main/KoDocument.cpp:953 1982 #: main/KoDocument.cpp:986 main/rdf/KoDocumentRdf.cpp:306 1983 1983 #, kde-format 1984 1984 msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" … … 1986 1986 1987 1987 #. +> trunk stable 1988 #: main/KoDocument.cpp:91 41988 #: main/KoDocument.cpp:910 1989 1989 msgid "Not able to write RDF metadata. Partition full?" 1990 1990 msgstr "" 1991 1991 1992 1992 #. +> trunk stable 1993 #: main/KoDocument.cpp:9 21 main/KoDocument.cpp:965 main/KoDocument.cpp:18511993 #: main/KoDocument.cpp:917 main/KoDocument.cpp:961 main/KoDocument.cpp:1847 1994 1994 #, kde-format 1995 1995 msgid "Error while trying to write '%1'. Partition full?" … … 1997 1997 1998 1998 #. +> trunk stable 1999 #: main/KoDocument.cpp:116 91999 #: main/KoDocument.cpp:1165 2000 2000 #, kde-format 2001 2001 msgid "" … … 2009 2009 2010 2010 #. +> trunk stable 2011 #: main/KoDocument.cpp:12 202011 #: main/KoDocument.cpp:1216 2012 2012 #, kde-format 2013 2013 msgid "" … … 2019 2019 2020 2020 #. +> trunk stable 2021 #: main/KoDocument.cpp:123 52021 #: main/KoDocument.cpp:1231 2022 2022 msgid "" 2023 2023 "An autosaved file exists for this document.\n" … … 2028 2028 2029 2029 #. +> trunk stable 2030 #: main/KoDocument.cpp:127 9 main/KoDocument.cpp:1543main/KoMainWindow.cpp:6352030 #: main/KoDocument.cpp:1275 main/KoDocument.cpp:1539 main/KoMainWindow.cpp:635 2031 2031 #, fuzzy, kde-format 2032 2032 msgid "The file %1 does not exist." … … 2034 2034 2035 2035 #. +> trunk stable 2036 #: main/KoDocument.cpp:134 52036 #: main/KoDocument.cpp:1341 2037 2037 #, fuzzy 2038 2038 msgid "Creation error" … … 2040 2040 2041 2041 #. +> trunk stable 2042 #: main/KoDocument.cpp:134 82042 #: main/KoDocument.cpp:1344 2043 2043 #, fuzzy 2044 2044 msgid "File not found" … … 2046 2046 2047 2047 #. +> trunk stable 2048 #: main/KoDocument.cpp:13 512048 #: main/KoDocument.cpp:1347 2049 2049 msgid "Cannot create storage" 2050 2050 msgstr "" 2051 2051 2052 2052 #. +> trunk stable 2053 #: main/KoDocument.cpp:135 42053 #: main/KoDocument.cpp:1350 2054 2054 msgid "Bad MIME type" 2055 2055 msgstr "" 2056 2056 2057 2057 #. +> trunk stable 2058 #: main/KoDocument.cpp:135 72058 #: main/KoDocument.cpp:1353 2059 2059 #, fuzzy 2060 2060 msgid "Error in embedded document" … … 2062 2062 2063 2063 #. +> trunk stable 2064 #: main/KoDocument.cpp:13 602064 #: main/KoDocument.cpp:1356 2065 2065 msgid "Format not recognized" 2066 2066 msgstr "" 2067 2067 2068 2068 #. +> trunk stable 2069 #: main/KoDocument.cpp:13 632069 #: main/KoDocument.cpp:1359 2070 2070 #, fuzzy 2071 2071 msgid "Not implemented" … … 2073 2073 2074 2074 #. +> trunk stable 2075 #: main/KoDocument.cpp:136 62075 #: main/KoDocument.cpp:1362 2076 2076 msgid "Parsing error" 2077 2077 msgstr "" 2078 2078 2079 2079 #. +> trunk stable 2080 #: main/KoDocument.cpp:136 92080 #: main/KoDocument.cpp:1365 2081 2081 msgid "Document is password protected" 2082 2082 msgstr "" 2083 2083 2084 2084 #. +> trunk stable 2085 #: main/KoDocument.cpp:137 62085 #: main/KoDocument.cpp:1372 2086 2086 #, fuzzy 2087 2087 msgid "Internal error" … … 2089 2089 2090 2090 #. +> trunk stable 2091 #: main/KoDocument.cpp:137 92091 #: main/KoDocument.cpp:1375 2092 2092 #, fuzzy 2093 2093 msgid "Out of memory" … … 2095 2095 2096 2096 #. +> trunk stable 2097 #: main/KoDocument.cpp:138 62097 #: main/KoDocument.cpp:1382 2098 2098 #, fuzzy 2099 2099 msgid "Unknown error" … … 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk stable 2103 #: main/KoDocument.cpp:13 902103 #: main/KoDocument.cpp:1386 2104 2104 #, fuzzy, kde-format 2105 2105 msgid "" … … 2118 2118 2119 2119 #. +> trunk stable 2120 #: main/KoDocument.cpp:14 732120 #: main/KoDocument.cpp:1469 2121 2121 #, fuzzy, kde-format 2122 2122 #| msgid "Document Title" … … 2125 2125 2126 2126 #. +> trunk stable 2127 #: main/KoDocument.cpp:151 6odf/KoOdfReadStore.cpp:1132127 #: main/KoDocument.cpp:1512 odf/KoOdfReadStore.cpp:113 2128 2128 #, kde-format 2129 2129 msgid "Could not find %1" … … 2131 2131 2132 2132 #. +> trunk stable 2133 #: main/KoDocument.cpp:152 82133 #: main/KoDocument.cpp:1524 2134 2134 #, fuzzy, kde-format 2135 2135 msgid "" … … 2141 2141 2142 2142 #. +> trunk stable 2143 #: main/KoDocument.cpp:15 502143 #: main/KoDocument.cpp:1546 2144 2144 #, kde-format 2145 2145 msgid "%1 is not a file." … … 2147 2147 2148 2148 #. +> trunk stable 2149 #: main/KoDocument.cpp:156 52149 #: main/KoDocument.cpp:1561 2150 2150 #, fuzzy 2151 2151 msgid "Could not open the file for reading (check read permissions)." … … 2153 2153 2154 2154 #. +> trunk stable 2155 #: main/KoDocument.cpp:157 62155 #: main/KoDocument.cpp:1572 2156 2156 #, fuzzy 2157 2157 msgid "Could not read the beginning of the file." … … 2159 2159 2160 2160 #. +> trunk stable 2161 #: main/KoDocument.cpp:160 62161 #: main/KoDocument.cpp:1602 2162 2162 #, kde-format 2163 2163 msgid "" … … 2169 2169 2170 2170 #. +> trunk stable 2171 #: main/KoDocument.cpp:162 72171 #: main/KoDocument.cpp:1623 2172 2172 #, fuzzy, kde-format 2173 2173 msgid "Not a valid KOffice file: %1" … … 2181 2181 2182 2182 #. +> trunk stable 2183 #: main/KoDocument.cpp:170 62183 #: main/KoDocument.cpp:1702 2184 2184 msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." 2185 2185 msgstr "Nije valjni dokument: nema datoteke 'maindoc.xml'." 2186 2186 2187 2187 #. +> trunk stable 2188 #: main/KoDocument.cpp:17 302188 #: main/KoDocument.cpp:1726 2189 2189 #, kde-format 2190 2190 msgid "Document <i>%1</i> contains several versions. Go to File->Versions to open an old version." … … 2192 2192 2193 2193 #. +> trunk stable 2194 #: main/KoDocument.cpp:191 9main/KoMainWindow.cpp:11322194 #: main/KoDocument.cpp:1915 main/KoMainWindow.cpp:1132 2195 2195 #: pigment/resources/KoColorSet.cpp:214 2196 2196 #, fuzzy … … 2199 2199 2200 2200 #. +> trunk stable 2201 #: main/KoDocument.cpp:19 22main/KoMainWindow.cpp:11352201 #: main/KoDocument.cpp:1918 main/KoMainWindow.cpp:1135 2202 2202 #, kde-format 2203 2203 msgid "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?</p>" … … 2205 2205 2206 2206 #. +> trunk stable 2207 #: main/KoDocument.cpp:203 52207 #: main/KoDocument.cpp:2031 2208 2208 msgid "Internal error: saveXML not implemented" 2209 2209 msgstr "Unutarnja greÅ¡ka: saveXML nije implementirano" 2210 2210 2211 2211 #. +> trunk stable 2212 #: main/KoDocument.cpp:22 132212 #: main/KoDocument.cpp:2209 2213 2213 #, kde-format 2214 2214 msgid "" … … 2220 2220 2221 2221 #. +> trunk stable 2222 #: main/KoDocument.cpp:221 52222 #: main/KoDocument.cpp:2211 2223 2223 #, kde-format 2224 2224 msgid "" … … 2230 2230 2231 2231 #. +> trunk stable 2232 #: main/KoDocument.cpp:22 222232 #: main/KoDocument.cpp:2218 2233 2233 #, kde-format 2234 2234 msgid "" … … 2240 2240 2241 2241 #. +> trunk stable 2242 #: main/KoDocument.cpp:222 42242 #: main/KoDocument.cpp:2220 2243 2243 #, kde-format 2244 2244 msgid "" … … 2250 2250 2251 2251 #. +> trunk stable 2252 #: main/KoDocument.cpp:2331 2253 msgid "a word processing" 2254 msgstr "" 2255 2256 #. +> trunk stable 2257 #: main/KoDocument.cpp:2332 2258 msgid "a spreadsheet" 2259 msgstr "" 2260 2261 #. +> trunk stable 2262 #: main/KoDocument.cpp:2333 2263 msgid "a presentation" 2264 msgstr "" 2265 2266 #. +> trunk stable 2267 #: main/KoDocument.cpp:2334 2268 msgid "a chart" 2269 msgstr "" 2270 2271 #. +> trunk stable 2252 2272 #: main/KoDocument.cpp:2335 2253 msgid "a word processing"2254 msgstr ""2255 2256 #. +> trunk stable2257 #: main/KoDocument.cpp:23362258 msgid "a spreadsheet"2259 msgstr ""2260 2261 #. +> trunk stable2262 #: main/KoDocument.cpp:23372263 msgid "a presentation"2264 msgstr ""2265 2266 #. +> trunk stable2267 #: main/KoDocument.cpp:23382268 msgid "a chart"2269 msgstr ""2270 2271 #. +> trunk stable2272 #: main/KoDocument.cpp:23392273 2273 msgid "a drawing" 2274 2274 msgstr "" 2275 2275 2276 2276 #. +> trunk stable 2277 #: main/KoDocument.cpp:249 92277 #: main/KoDocument.cpp:2495 2278 2278 #, fuzzy 2279 2279 msgid "Embedding Object"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.