Ignore:
Timestamp:
Mar 10, 2011, 3:08:33 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_engine_share.po

    r877 r878  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 02:36+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-03-09 14:53+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1515"Language: hr\n"
    1616"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
    2019"X-Accelerator-Marker: &\n"
    2120"X-Text-Markup: kde4\n"
    2221
     22#. +> trunk stable
    2323#: share_package.cpp:31
    2424msgid "Executable Scripts"
    2525msgstr "Izvršive skripte"
    2626
     27#. +> trunk stable
    2728#: share_package.cpp:36
    2829msgid "Main Script File"
    2930msgstr "Glavna skriptna datoteka"
    3031
     32#. +> trunk stable
    3133#: shareprovider.cpp:162
    3234msgid "Could not detect the file's mimetype"
    3335msgstr "Ne mogu odrediti mimetip datoteke"
    3436
     37#. +> trunk stable
    3538#: shareprovider.cpp:189
    3639msgid "It was not possible to read the selected file"
    3740msgstr "Nije moguće pročitati odabranu datoteku"
    3841
     42#. +> trunk stable
    3943#: shareprovider.cpp:238
    4044msgid "Service was not available"
    4145msgstr "Servis nije bio dostupan"
    4246
     47#. +> trunk stable
    4348#: shareprovider.cpp:265
    4449msgid "You must specify a URL for this service"
    4550msgstr "Morate navesti URL za ovaj servis"
    4651
     52#. +> trunk stable
    4753#: shareservice.cpp:64
    4854msgid "Could not find the provider with the specified destination"
    4955msgstr "Nije moguće pronaći pruÅŸatelja s navedenim odrediÅ¡tem"
    5056
     57#. +> trunk stable
    5158#: shareservice.cpp:75
    5259msgid "Invalid path for the requested provider"
    5360msgstr "Nevaljana putanja za traÅŸenog pruÅŸatelja"
    5461
     62#. +> trunk stable
    5563#: shareservice.cpp:86
    5664msgid "Selected provider does not have a valid script file"
    5765msgstr "Odabrani pruÅŸatelj nema valjanu skriptnu datoteku"
    5866
     67#. +> trunk stable
    5968#: shareservice.cpp:94
    6069msgid "Selected provider does not provide a supported script file"
    6170msgstr "Odabrani pruÅŸatelj ne pruÅŸa podrÅŸanu skriptnu datoteku"
    6271
     72#. +> trunk stable
    6373#: shareservice.cpp:117
    6474msgid "Error trying to execute script"
    6575msgstr "Pogreška pri pokušaju izvršavanja skripte"
    6676
     77#. +> trunk stable
    6778#: shareservice.cpp:125
    6879msgid "Could not find all required functions"
    6980msgstr "Nije moguće pronaći sve traÅŸene funkcije"
    7081
     82#. +> trunk stable
    7183#: shareservice.cpp:173
    7284msgid "Unknown Error"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.