- Timestamp:
- Mar 8, 2011, 3:07:43 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po
r864 r873 8 8 "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-03 10:34+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-03-07 09:00+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:58+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Language: hr\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 19 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 19 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 21 20 "X-Environment: kde\n" … … 43 42 44 43 #. +> trunk stable 45 #: main.cpp:5 644 #: main.cpp:58 46 45 msgid "Confirm Desktop Effects Change" 47 46 msgstr "Prihvati izmjenu efekata radne povrÅ¡ine" 48 47 49 #. +> trunk stable 50 #: main.cpp:60 48 #. +> stable 49 #: main.cpp:397 50 msgid "Desktop effects are active" 51 msgstr "Efekti radne povrÅ¡ine su aktivni" 52 53 #. +> stable 54 #: main.cpp:411 55 msgid "Desktop effects are disabled" 56 msgstr "Efekti radne povrÅ¡ine su onemoguÄeni" 57 58 #. +> trunk stable 59 #: main.cpp:62 51 60 msgid "&Accept Configuration" 52 61 msgstr "&Prihvati konfiguraciju" 53 62 54 63 #. +> trunk stable 55 #: main.cpp:6 164 #: main.cpp:63 56 65 msgid "&Return to Previous Configuration" 57 66 msgstr "&Vrati na prethodnu konfiguraciju" 58 67 59 68 #. +> trunk stable 60 #: main.cpp:6 369 #: main.cpp:65 61 70 msgid "" 62 71 "Desktop effects settings have changed.\n" … … 69 78 70 79 #. +> trunk stable 71 #: main.cpp:8 880 #: main.cpp:87 72 81 msgid "Use GLSL shaders" 73 82 msgstr "Koristi sjenÄanje GLSL" 74 83 75 84 #. +> trunk stable 76 #: main.cpp:163 77 msgid "" 78 "Desktop effects are not available on this system due to the following " 79 "technical issues:" 80 msgstr "" 81 "3D efekti nisu dostupni na ovom sustavu zbog sljedeÄih tehniÄkih predmeta:" 82 83 #. +> trunk stable 84 #: main.cpp:173 85 #: main.cpp:166 86 msgid "Desktop effects are not available on this system due to the following technical issues:" 87 msgstr "3D efekti nisu dostupni na ovom sustavu zbog sljedeÄih tehniÄkih predmeta:" 88 89 #. +> trunk stable 90 #: main.cpp:174 85 91 msgid "kcmkwincompositing" 86 92 msgstr "kcmkwincompositing" 87 93 88 94 #. +> trunk stable 89 #: main.cpp:17 495 #: main.cpp:175 90 96 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" 91 97 msgstr "KWin Desktop Effects konfiguracijski modul" 92 98 93 99 #. +> trunk stable 94 #: main.cpp:17 5100 #: main.cpp:176 95 101 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" 96 102 msgstr "© 2007 Rivo Laks" 97 103 98 104 #. +> trunk stable 99 #: main.cpp:17 6105 #: main.cpp:177 100 106 msgid "Rivo Laks" 101 107 msgstr "Rivo Laks" 102 108 103 109 #. +> trunk stable 104 #: main.cpp:20 7 main.cpp:213110 #: main.cpp:208 main.cpp:214 105 111 msgid "No Effect" 106 112 msgstr "Bez efekta" 107 113 108 114 #. +> trunk stable 109 #: main.cpp:2 44115 #: main.cpp:237 110 116 msgid "" 111 "Failed to activate desktop effects using the given configuration options. " 112 "Settings will be reverted to their previous values.\n" 117 "Failed to activate desktop effects using the given configuration options. Settings will be reverted to their previous values.\n" 113 118 "\n" 114 "Check your X configuration. You may also consider changing advanced options, " 115 "especially changing the compositing type." 116 msgstr "" 117 "Ne mogu aktivirati efekte radne povrÅ¡ine sa zadanim konfiguracijskim opcijama." 118 " Postavke Äe biti vraÄene na stare vrijednosti.\n" 119 "Check your X configuration. You may also consider changing advanced options, especially changing the compositing type." 120 msgstr "" 121 "Ne mogu aktivirati efekte radne povrÅ¡ine sa zadanim konfiguracijskim opcijama. Postavke Äe biti vraÄene na stare vrijednosti.\n" 119 122 "\n" 120 "Provjerite vaÅ¡u X konfiguraciju. TakoÄer moÅŸete razmotriti izmjenu naprednih " 121 "opcija, posebno promjenu tipa 3D efekata." 122 123 #. +> trunk stable 124 #: main.cpp:282 123 "Provjerite vaÅ¡u X konfiguraciju. TakoÄer moÅŸete razmotriti izmjenu naprednih opcija, posebno promjenu tipa 3D efekata." 124 125 #. +> trunk stable 126 #: main.cpp:274 125 127 msgid "Appearance" 126 128 msgstr "Izgled" 127 129 128 130 #. +> trunk stable 129 #: main.cpp:2 83131 #: main.cpp:275 130 132 msgid "Accessibility" 131 133 msgstr "PristupaÄnost" 132 134 133 135 #. +> trunk stable 134 #: main.cpp:2 84136 #: main.cpp:276 135 137 msgid "Focus" 136 138 msgstr "Fokus" 137 139 138 140 #. +> trunk stable 139 #: main.cpp:2 85141 #: main.cpp:277 140 142 msgid "Window Management" 141 143 msgstr "Upravljanje prozorima" 142 144 143 145 #. +> trunk stable 144 #: main.cpp:2 86146 #: main.cpp:278 145 147 msgid "Candy" 146 148 msgstr "SlatkiÅ¡" 147 149 148 150 #. +> trunk stable 149 #: main.cpp:2 87151 #: main.cpp:279 150 152 msgid "Demos" 151 153 msgstr "Demonstracije" 152 154 153 155 #. +> trunk stable 154 #: main.cpp:28 8156 #: main.cpp:280 155 157 msgid "Tests" 156 158 msgstr "Testovi" 157 159 158 160 #. +> trunk stable 159 #: main.cpp:28 9161 #: main.cpp:281 160 162 msgid "Tools" 161 163 msgstr "Alati" 162 164 163 #. +> trunk stable 164 #: main.cpp:378 165 msgid "Desktop effects are active" 166 msgstr "Efekti radne povrÅ¡ine su aktivni" 167 168 #. +> trunk stable 169 #: main.cpp:379 165 #. +> stable 166 #: main.cpp:403 167 msgid "Desktop effects are temporarily disabled" 168 msgstr "3D efekti privremeno su onemoguÄeni" 169 170 #. +> trunk stable 171 #: main.cpp:601 172 msgid "" 173 "Your settings have been saved but as KDE is currently running in failsafe mode desktop effects cannot be enabled at this time.\n" 174 "\n" 175 "Please exit failsafe mode to enable desktop effects." 176 msgstr "" 177 "VaÅ¡e postavke biti Äe spremljene ali kako KDE trenutno radi u sigurnosnom naÄinu, efekti radne povrÅ¡ine ne mogu biti omoguÄeni u ovom trenutku.\n" 178 "\n" 179 "Molim vas da izaÄite iz sigurnosnog naÄina rada kako bi ste omoguÄili efekte." 180 181 #. +> trunk stable 182 #: main.cpp:637 183 msgid "The following desktop effects could not be activated:" 184 msgstr "SljedeÄi efekti radne povrÅ¡ine nisu mogli biti aktivirani:" 185 186 #. +> trunk stable 187 #: main.cpp:697 188 msgid "<h1>Desktop Effects</h1>" 189 msgstr "<h1>Efekti radne povrÅ¡ine</h1>" 190 191 #. +> stable 192 #: main.cpp:398 170 193 msgid "Suspend Desktop Effects" 171 194 msgstr "Obustavi efekte radne povrÅ¡ine" 172 195 173 #. +> trunk stable 174 #: main.cpp:382 175 msgid "Desktop effects are temporarily disabled" 176 msgstr "3D efekti privremeno su onemoguÄeni" 177 178 #. +> trunk stable 179 #: main.cpp:383 main.cpp:389 196 #. +> stable 197 #: main.cpp:404 main.cpp:412 180 198 msgid "Resume Desktop Effects" 181 199 msgstr "Vrati efekte radne povrÅ¡ine" 182 183 #. +> trunk stable184 #: main.cpp:388185 msgid "Desktop effects are disabled"186 msgstr "Efekti radne povrÅ¡ine su onemoguÄeni"187 188 #. +> trunk stable189 #: main.cpp:642190 msgid ""191 "Your settings have been saved but as KDE is currently running in failsafe "192 "mode desktop effects cannot be enabled at this time.\n"193 "\n"194 "Please exit failsafe mode to enable desktop effects."195 msgstr ""196 "VaÅ¡e postavke biti Äe spremljene ali kako KDE trenutno radi u sigurnosnom "197 "naÄinu, efekti radne povrÅ¡ine ne mogu biti omoguÄeni u ovom trenutku.\n"198 "\n"199 "Molim vas da izaÄite iz sigurnosnog naÄina rada kako bi ste omoguÄili efekte."200 201 #. +> trunk stable202 #: main.cpp:678203 msgid "The following desktop effects could not be activated:"204 msgstr "SljedeÄi efekti radne povrÅ¡ine nisu mogli biti aktivirani:"205 206 #. +> trunk stable207 #: main.cpp:738208 msgid "<h1>Desktop Effects</h1>"209 msgstr "<h1>Efekti radne povrÅ¡ine</h1>"210 200 211 201 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) … … 215 205 msgstr "OpÄenito" 216 206 207 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 208 #. +> stable 209 #: main.ui:46 210 msgid "Common Settings" 211 msgstr "Äeste postavke" 212 213 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 214 #. +> trunk 215 #: main.ui:51 216 #, fuzzy 217 msgid "Activation" 218 msgstr "Aktiviranje" 219 217 220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCompositing) 218 #. +> trunk stable 221 #. +> trunk 222 #: main.ui:60 223 #, fuzzy 224 #| msgctxt "@option:check" 225 #| msgid "Enable desktop effects" 226 msgctxt "@option:check" 227 msgid "Enable desktop effects at startup" 228 msgstr "OmoguÄi efekte radne povrÅ¡ine" 229 230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCompositing) 231 #. +> stable 219 232 #: main.ui:30 220 233 msgctxt "@option:check" … … 222 235 msgstr "OmoguÄi efekte radne povrÅ¡ine" 223 236 237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 238 #. +> trunk 239 #: main.ui:91 240 msgid "Desktop effects can be toggled anytime using this shortcut:" 241 msgstr "" 242 224 243 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 225 #. +> trunk stable 226 #: main.ui:46 227 msgid "Common Settings" 228 msgstr "Äeste postavke" 244 #. +> trunk 245 #: main.ui:122 246 #, fuzzy 247 msgid "Simple effect setup" 248 msgstr "Jednostavan test" 229 249 230 250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, effectWinManagement) 231 251 #. +> trunk stable 232 #: main.ui: 52252 #: main.ui:131 233 253 msgid "Improved window management" 234 254 msgstr "PoboljÅ¡ano upravljanje prozorima" … … 236 256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, effectAnimations) 237 257 #. +> trunk stable 238 #: main.ui: 62258 #: main.ui:141 239 259 msgid "Various animations" 240 260 msgstr "Razne animacije" 241 261 242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)243 #. +> trunk stable244 #: main.ui:88245 msgid ""246 "You can find more effects, as well as effect-specific settings, in the \"All "247 "Effects\" tab above."248 msgstr ""249 "MoÅŸete pronaÄi joÅ¡ efekata, kao i postavke vezane uz efekte u \"Svi efekti\" "250 "kartici iznad."251 252 262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 253 263 #. +> trunk stable 254 #: main.ui: 98264 #: main.ui:151 255 265 msgid "Effect for window switching:" 256 266 msgstr "Efekt za prebacivanje prozora:" 257 267 258 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 259 #. +> trunk stable 260 #: main.ui:157 268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 269 #. +> trunk 270 #: main.ui:187 271 msgid "Effect for desktop switching:" 272 msgstr "efekt za prebacivanje radnih povrÅ¡ina:" 273 274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 275 #. +> trunk stable 276 #: main.ui:223 277 msgid "Animation speed:" 278 msgstr "Brzina animacije:" 279 280 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 281 #. +> trunk stable 282 #: main.ui:246 261 283 msgid "Instant" 262 284 msgstr "Trenutno" … … 264 286 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 265 287 #. +> trunk stable 266 #: main.ui: 162288 #: main.ui:251 267 289 msgid "Very Fast" 268 290 msgstr "Vrlo brzo" … … 270 292 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 271 293 #. +> trunk stable 272 #: main.ui: 167294 #: main.ui:256 273 295 msgid "Fast" 274 296 msgstr "Brzo" … … 276 298 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 277 299 #. +> trunk stable 278 #: main.ui: 172300 #: main.ui:261 279 301 msgid "Normal" 280 302 msgstr "Normalno" … … 282 304 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 283 305 #. +> trunk stable 284 #: main.ui: 177306 #: main.ui:266 285 307 msgid "Slow" 286 308 msgstr "Sporo" … … 294 316 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 295 317 #. +> trunk stable 296 #: main.ui: 182318 #: main.ui:271 297 319 msgid "Very Slow" 298 320 msgstr "Vrlo polako" … … 300 322 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo) 301 323 #. +> trunk stable 302 #: main.ui: 187324 #: main.ui:276 303 325 msgid "Extremely Slow" 304 326 msgstr "Ekstremno sporo" 305 327 306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 307 #. +> trunk stable 308 #: main.ui:195 309 msgid "Animation speed:" 310 msgstr "Brzina animacije:" 311 312 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 313 #. +> trunk 314 #: main.ui:208 315 msgid "Effect for desktop switching:" 316 msgstr "efekt za prebacivanje radnih povrÅ¡ina:" 328 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 329 #. +> trunk stable 330 #: main.ui:310 331 msgid "You can find more effects, as well as effect-specific settings, in the \"All Effects\" tab above." 332 msgstr "MoÅŸete pronaÄi joÅ¡ efekata, kao i postavke vezane uz efekte u \"Svi efekti\" kartici iznad." 333 334 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 335 #. +> trunk stable 336 #: main.ui:358 337 msgid "All Effects" 338 msgstr "Svi efekti" 339 340 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 341 #. +> trunk stable 342 #: main.ui:364 343 msgid "Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the effect's settings." 344 msgstr "Savjet: Za pronaÄi gdje ili kako konfigurirati, odnosno aktivirati efekt, pogledajte na postavke efekta." 345 346 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 347 #. +> trunk stable 348 #: main.ui:385 349 msgid "Advanced" 350 msgstr "Napredno" 351 352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 353 #. +> trunk stable 354 #: main.ui:399 355 msgid "Compositing type:" 356 msgstr "Tip 3D efekata:" 317 357 318 358 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 319 #. +> trunkstable320 #: main.ui:22 4359 #. +> stable 360 #: main.ui:221 321 361 msgid "Compositing State" 322 362 msgstr "Stanje 3D efekata" 323 363 324 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)325 #. +> trunk stable326 #: main.ui:284327 msgid "All Effects"328 msgstr "Svi efekti"329 330 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)331 #. +> trunk stable332 #: main.ui:290333 msgid ""334 "Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "335 "effect's settings."336 msgstr ""337 "Savjet: Za pronaÄi gdje ili kako konfigurirati, odnosno aktivirati efekt, "338 "pogledajte na postavke efekta."339 340 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)341 #. +> trunk stable342 #: main.ui:311343 msgid "Advanced"344 msgstr "Napredno"345 346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)347 #. +> trunk stable348 #: main.ui:325349 msgid "Compositing type:"350 msgstr "Tip 3D efekata:"351 352 364 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType) 353 365 #. +> trunk stable 354 #: main.ui: 345366 #: main.ui:419 355 367 msgid "OpenGL" 356 368 msgstr "OpenGL" … … 364 376 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType) 365 377 #. +> trunk stable 366 #: main.ui: 350378 #: main.ui:424 367 379 msgid "XRender" 368 380 msgstr "XRender" … … 370 382 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableChecks) 371 383 #. +> trunk stable 372 #: main.ui: 358384 #: main.ui:432 373 385 msgid "Disable functionality checks" 374 386 msgstr "OnemoguÄi provjere funkcionalnosti" … … 376 388 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 377 389 #. +> trunk stable 378 #: main.ui: 367390 #: main.ui:441 379 391 msgid "General Options" 380 392 msgstr "OpÄe opcije" … … 382 394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 383 395 #. +> trunk stable 384 #: main.ui: 382396 #: main.ui:456 385 397 msgid "Keep window thumbnails:" 386 398 msgstr "ZadrÅŸi prozorske sliÄice:" … … 388 400 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) 389 401 #. +> trunk stable 390 #: main.ui:4 02402 #: main.ui:476 391 403 msgid "Always (Breaks minimization)" 392 404 msgstr "Uvijek (Prekida spuÅ¡tanje)" … … 394 406 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) 395 407 #. +> trunk stable 396 #: main.ui:4 07408 #: main.ui:481 397 409 msgid "Only for Shown Windows" 398 410 msgstr "Samo za prikazane prozore" … … 400 412 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails) 401 413 #. +> trunk stable 402 #: main.ui:4 12414 #: main.ui:486 403 415 msgid "Never" 404 416 msgstr "Nikada" … … 406 418 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleMethodLabel) 407 419 #. +> trunk stable 408 #: main.ui: 426420 #: main.ui:500 409 421 msgid "Scale method:" 410 422 msgstr "Metoda rastezanja:" … … 412 424 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, xrScaleFilter) 413 425 #. +> trunk stable 414 #: main.ui: 453426 #: main.ui:527 415 427 #, fuzzy 416 428 msgid "" 417 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3." 418 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 419 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">" 420 "\n" 429 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 430 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 421 431 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 422 "</style></head><body style=\" font-family:'Segoe'; font-size:8pt; " 423 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 424 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 425 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" " 426 "font-weight:600;\">Crisp:</span></p>\n" 427 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 428 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" " 429 "font-style:italic;\">XRenderSetPictureFilter(\"fast\")</span> - Pretty fast " 430 "on all GPUs but looks bricky</p>\n" 431 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 432 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>" 433 "\n" 434 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 435 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" " 436 "font-weight:600;\">Smooth:</span></p>\n" 437 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 438 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" " 439 "font-style:italic;\">XRenderSetPictureFilter(\"good\") </span>- linear " 440 "blending.</p>\n" 441 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 442 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Fast enough on newer " 443 "nvidia GPUs and maybe others but also can be <span style=\" text-decoration: " 444 "underline;\">very</span> slow, you will have to try it.</p></body></html>" 445 msgstr "" 446 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3." 447 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 448 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">" 449 "\n" 432 "</style></head><body style=\" font-family:'Segoe'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 433 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Crisp:</span></p>\n" 434 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:italic;\">XRenderSetPictureFilter(\"fast\")</span> - Pretty fast on all GPUs but looks bricky</p>\n" 435 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n" 436 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Smooth:</span></p>\n" 437 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:italic;\">XRenderSetPictureFilter(\"good\") </span>- linear blending.</p>\n" 438 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Fast enough on newer nvidia GPUs and maybe others but also can be <span style=\" text-decoration: underline;\">very</span> slow, you will have to try it.</p></body></html>" 439 msgstr "" 440 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 441 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 450 442 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 451 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; " 452 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 453 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 454 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" " 455 "font-weight:600;\">Informacija</span></p>\n" 456 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 457 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><" 458 "span style=\" font-weight:400;\">Desnim klikom na element moÅŸete vidjeti " 459 "informaciju o njemu.</span></p>\n" 460 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 461 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">poveÄavanje ili " 462 "smanjivanje koriÅ¡tenjem kotaÄiÄa miÅ¡a / zum moguÄnost.</p>\n" 463 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; " 464 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">klizanje koriÅ¡tenjem " 465 "lijevog klika i povlaÄenjem / moguÄnost klizanja .</p></body></html>" 443 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 444 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Informacija</span></p>\n" 445 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;\"><span style=\" font-weight:400;\">Desnim klikom na element moÅŸete vidjeti informaciju o njemu.</span></p>\n" 446 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">poveÄavanje ili smanjivanje koriÅ¡tenjem kotaÄiÄa miÅ¡a / zum moguÄnost.</p>\n" 447 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">klizanje koriÅ¡tenjem lijevog klika i povlaÄenjem / moguÄnost klizanja .</p></body></html>" 466 448 467 449 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter) 468 450 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) 469 451 #. +> trunk stable 470 #: main.ui: 460 main.ui:493452 #: main.ui:534 main.ui:567 471 453 msgid "Crisp" 472 454 msgstr "Krto" … … 474 456 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter) 475 457 #. +> trunk stable 476 #: main.ui:465 477 #| msgid "Smooth scaling (slower)" 458 #: main.ui:539 478 459 msgid "Smooth (slower)" 479 460 msgstr "UglaÄeno (sporije)" 480 481 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, glScaleFilter)482 #. +> trunk stable483 #: main.ui:486484 #, fuzzy485 msgid ""486 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."487 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"488 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"489 "\n"490 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"491 "</style></head><body style=\" font-family:'Segoe'; font-size:8pt; "492 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"493 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "494 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "495 "font-weight:600;\">Crisp:</span></p>\n"496 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "497 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "498 "font-style:italic;\">GL_NEAREST</span> - (very) fast on all GPUs but looks "499 "bricky</p>\n"500 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "501 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"502 "\n"503 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "504 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "505 "font-weight:600;\">Smooth:</span></p>\n"506 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "507 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "508 "font-style:italic;\">GL_LINEAR</span> - fast on most GPUs but a little "509 "blurry</p>\n"510 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "511 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>"512 "\n"513 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "514 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "515 "font-weight:600;\">Accurate:</span></p>\n"516 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "517 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Lanczos filter, "518 "requires shader support (glsl or arb).</p>\n"519 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "520 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Might be slow on "521 "weaker GPUs and even cause various troubles with broken drivers (from "522 "overbrightening to segfaults.)</p>\n"523 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "524 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Fall back to "525 "\"Smooth\" if you have problems.</p></body></html>"526 msgstr ""527 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3."528 "org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"529 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"530 "\n"531 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"532 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; "533 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"534 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "535 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Podesite u kojem bi "536 "stanju radnja tebala biti izvezena.</p>\n"537 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "538 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Trenutno stanje</p>\n"539 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; "540 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u "541 "njihovom trenutnom stanju.</p>\n"542 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "543 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">OnemoguÄeno</p>\n"544 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; "545 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u "546 "onemoguÄenom stanju.</p>\n"547 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "548 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">OmoguÄeno</p>\n"549 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; "550 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u "551 "omoguÄenom stanju.</p></body></html>"552 553 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)554 #. +> trunk stable555 #: main.ui:498556 msgid "Smooth"557 msgstr "UglaÄeno"558 559 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)560 #. +> trunk stable561 #: main.ui:503562 msgid "Accurate"563 msgstr "Precizno"564 565 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen)566 #. +> trunk stable567 #: main.ui:513568 #| msgid "Suspend Desktop Effects"569 msgid "Suspend desktop effects for fullscreen windows"570 msgstr ""571 "Obustavi efekte radne povrÅ¡ine za prozore rastegnute preko cijelog zaslona"572 573 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glGroup)574 #. +> trunk stable575 #: main.ui:523576 msgid "OpenGL Options"577 msgstr "OpenGL opcije"578 579 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glDirect)580 #. +> trunk stable581 #: main.ui:532582 msgid "Enable direct rendering"583 msgstr "OmoguÄi direktno renderiranje"584 585 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glVSync)586 #. +> trunk stable587 #: main.ui:542588 msgid "Use VSync"589 msgstr "Koristi VSync"590 461 591 462 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, glMode) … … 595 466 msgstr "Teksture iz Pixmap-a" 596 467 468 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, glScaleFilter) 469 #. +> trunk stable 470 #: main.ui:560 471 #, fuzzy 472 msgid "" 473 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 474 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 475 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 476 "</style></head><body style=\" font-family:'Segoe'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 477 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Crisp:</span></p>\n" 478 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:italic;\">GL_NEAREST</span> - (very) fast on all GPUs but looks bricky</p>\n" 479 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n" 480 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Smooth:</span></p>\n" 481 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:italic;\">GL_LINEAR</span> - fast on most GPUs but a little blurry</p>\n" 482 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p>\n" 483 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Accurate:</span></p>\n" 484 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Lanczos filter, requires shader support (glsl or arb).</p>\n" 485 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Might be slow on weaker GPUs and even cause various troubles with broken drivers (from overbrightening to segfaults.)</p>\n" 486 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Fall back to \"Smooth\" if you have problems.</p></body></html>" 487 msgstr "" 488 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 489 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 490 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 491 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 492 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Podesite u kojem bi stanju radnja tebala biti izvezena.</p>\n" 493 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Trenutno stanje</p>\n" 494 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u njihovom trenutnom stanju.</p>\n" 495 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">OnemoguÄeno</p>\n" 496 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u onemoguÄenom stanju.</p>\n" 497 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">OmoguÄeno</p>\n" 498 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u omoguÄenom stanju.</p></body></html>" 499 597 500 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, glMode) 598 501 #. +> stable … … 607 510 msgstr "PriÄuvni" 608 511 512 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) 513 #. +> trunk stable 514 #: main.ui:572 515 msgid "Smooth" 516 msgstr "UglaÄeno" 517 518 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter) 519 #. +> trunk stable 520 #: main.ui:577 521 msgid "Accurate" 522 msgstr "Precizno" 523 524 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen) 525 #. +> trunk stable 526 #: main.ui:587 527 msgid "Suspend desktop effects for fullscreen windows" 528 msgstr "Obustavi efekte radne povrÅ¡ine za prozore rastegnute preko cijelog zaslona" 529 530 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glGroup) 531 #. +> trunk stable 532 #: main.ui:597 533 msgid "OpenGL Options" 534 msgstr "OpenGL opcije" 535 536 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glDirect) 537 #. +> trunk stable 538 #: main.ui:606 539 msgid "Enable direct rendering" 540 msgstr "OmoguÄi direktno renderiranje" 541 542 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glVSync) 543 #. +> trunk stable 544 #: main.ui:616 545 msgid "Use VSync" 546 msgstr "Koristi VSync" 547 609 548 #~ msgid "XRender Options" 610 549 #~ msgstr "XRender opcije"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.