Ignore:
Timestamp:
Feb 23, 2011, 3:03:17 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko ažuriranje (move/delete, patching i sl.).

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/libktorrent.po

    r785 r823  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:32+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-22 10:04+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    618618
    619619#. +> trunk
    620 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:308
     620#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:309
    621621msgid "Error writing to disk, do you have enough diskspace?"
    622622msgstr ""
    623623
    624624#. +> trunk stable
    625 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:545
     625#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:547
    626626#, kde-format
    627627msgid ""
     
    639639
    640640#. +> trunk
     641#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:577
     642#, kde-format
     643msgid "An error occurred while loading <b>%1</b>:<br/><b>%2</b>"
     644msgstr ""
     645
     646#. +> trunk
     647#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:588
     648#, fuzzy, kde-format
     649#| msgid ""
     650#| "Could not read file:\n"
     651#| "%1"
     652msgid "Unable to create %1: %2"
     653msgstr ""
     654"Ne mogu pročitati datoteku:\n"
     655"%1"
     656
     657#. +> stable
    641658#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:575
    642 #, kde-format
    643 msgid "An error occurred while loading <b>%1</b>:<br/><b>%2</b>"
    644 msgstr ""
    645 
    646 #. +> trunk
    647 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:586
    648 #, fuzzy, kde-format
    649 #| msgid ""
    650 #| "Could not read file:\n"
    651 #| "%1"
    652 msgid "Unable to create %1: %2"
    653 msgstr ""
    654 "Ne mogu pročitati datoteku:\n"
    655 "%1"
    656 
    657 #. +> stable
    658 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:575
    659659#, fuzzy, kde-format
    660660#| msgid ""
     
    667667
    668668#. +> trunk stable
    669 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:601
     669#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:603
    670670#, fuzzy, kde-format
    671671msgid ""
     
    675675
    676676#. +> trunk stable
    677 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:606
     677#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:608
    678678#, fuzzy, kde-format
    679679msgid "You are already downloading the torrent <b>%1</b>."
     
    778778
    779779#. +> trunk stable
    780 #: src/tracker/httptracker.cpp:280 src/tracker/httptracker.cpp:300
    781 #: src/tracker/httptracker.cpp:462
     780#: src/tracker/httptracker.cpp:284 src/tracker/httptracker.cpp:304
     781#: src/tracker/httptracker.cpp:466
    782782msgid "Invalid response from tracker"
    783783msgstr ""
    784784
    785785#. +> trunk stable
    786 #: src/tracker/httptracker.cpp:293
     786#: src/tracker/httptracker.cpp:297
    787787msgid "Invalid data from tracker"
    788788msgstr ""
    789789
    790790#. +> trunk stable
    791 #: src/tracker/httptracker.cpp:479
     791#: src/tracker/httptracker.cpp:483
    792792#, fuzzy
    793793msgid "Invalid tracker URL"
     
    795795
    796796#. +> trunk stable
    797 #: src/tracker/httptracker.cpp:557 src/tracker/udptracker.cpp:372
     797#: src/tracker/httptracker.cpp:561 src/tracker/udptracker.cpp:372
    798798#: src/tracker/udptracker.cpp:382
    799799#, fuzzy, kde-format
     
    10381038
    10391039#. +> trunk
    1040 #: src/util/signalcatcher.cpp:57
     1040#: src/util/signalcatcher.cpp:62
    10411041msgid "Error when writing to disk"
    10421042msgstr ""
    10431043
    10441044#. +> trunk
    1045 #: src/util/signalcatcher.cpp:57
     1045#: src/util/signalcatcher.cpp:62
    10461046#, fuzzy
    10471047#| msgid ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.