Changeset 792


Ignore:
Timestamp:
Feb 8, 2011, 3:11:21 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
34 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po

    r787 r792  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 09:54+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:01+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-08-31 18:53+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2222
    2323#. +> trunk
    24 #: digikam/digikam.desktop:8
     24#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.desktop:8
    2525msgctxt "Name"
    2626msgid "digiKam"
     
    2828
    2929#. +> trunk
    30 #: digikam/digikam.desktop:58
     30#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.desktop:58
    3131msgctxt "GenericName"
    3232msgid "Photo Management Program"
     
    3434
    3535#. +> trunk
    36 #: digikam/digikam.desktop:102 showfoto/showfoto.desktop:89
     36#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.desktop:102
     37#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/showfoto/showfoto.desktop:89
    3738msgctxt "Comment"
    3839msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source"
     
    4041
    4142#. +> trunk
    42 #: digikam/digikam.notifyrc:3
     43#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:3
    4344msgctxt "Comment"
    4445msgid "digiKam"
     
    4647
    4748#. +> trunk
    48 #: digikam/digikam.notifyrc:43
     49#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:43
    4950msgctxt "Name"
    5051msgid "Download complete"
     
    5253
    5354#. +> trunk
    54 #: digikam/digikam.notifyrc:78
     55#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:78
    5556msgctxt "Comment"
    5657msgid "A download from a camera or other device has finished."
     
    5859
    5960#. +> trunk
    60 #: digikam/digikam.notifyrc:115
     61#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:115
    6162#, fuzzy
    6263#| msgctxt "Name"
     
    6768
    6869#. +> trunk
    69 #: digikam/digikam.notifyrc:139
     70#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:139
    7071msgctxt "Comment"
    7172msgid "A file from image editor is saved."
     
    7374
    7475#. +> trunk
    75 #: digikam/digikam.notifyrc:167
     76#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:167
    7677msgctxt "Name"
    7778msgid "Batch queue completed"
     
    7980
    8081#. +> trunk
    81 #: digikam/digikam.notifyrc:199
     82#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:199
    8283msgctxt "Comment"
    8384msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
     
    8586
    8687#. +> trunk
    87 #: digikam/digikam.notifyrc:232
     88#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:232
    8889msgctxt "Name"
    8990msgid "Update of fingerprint database complete"
     
    9192
    9293#. +> trunk
    93 #: digikam/digikam.notifyrc:264
     94#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:264
    9495msgctxt "Comment"
    9596msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
     
    9798
    9899#. +> trunk
    99 #: digikam/digikam.notifyrc:298
     100#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:298
    100101msgctxt "Name"
    101102msgid "Update of thumbnails database complete"
     
    103104
    104105#. +> trunk
    105 #: digikam/digikam.notifyrc:330
     106#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:330
    106107msgctxt "Comment"
    107108msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
     
    109110
    110111#. +> trunk
    111 #: digikam/digikam.notifyrc:365
     112#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:365
    112113msgctxt "Name"
    113114msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
     
    115116
    116117#. +> trunk
    117 #: digikam/digikam.notifyrc:395
     118#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/digikam/digikam.notifyrc:395
    118119msgctxt "Comment"
    119120msgid "The synchronization of the images' metadata with the database has been completed."
     
    121122
    122123#. +> trunk
    123 #: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2
     124#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2
    124125msgctxt "Name"
    125126msgid "ImagePlugin_Color"
     
    127128
    128129#. +> trunk
    129 #: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:36
     130#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:36
    130131msgctxt "Comment"
    131132msgid "A tool to correct colors of image"
     
    133134
    134135#. +> trunk
    135 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:2
     136#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:2
    136137msgctxt "Name"
    137138msgid "ImagePlugin_Decorate"
     
    139140
    140141#. +> trunk
    141 #: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:37
     142#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:37
    142143#, fuzzy
    143144msgctxt "Comment"
     
    146147
    147148#. +> trunk
    148 #: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2
     149#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2
    149150msgctxt "Name"
    150151msgid "ImagePlugin_Enhance"
     
    152153
    153154#. +> trunk
    154 #: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:38
     155#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:38
    155156msgctxt "Comment"
    156157msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
     
    158159
    159160#. +> trunk
    160 #: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
     161#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
    161162msgctxt "Name"
    162163msgid "ImagePlugin_FxFilters"
     
    164165
    165166#. +> trunk
    166 #: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:37
     167#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:37
    167168msgctxt "Comment"
    168169msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
     
    170171
    171172#. +> trunk
    172 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:2
     173#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:2
    173174msgctxt "Name"
    174175msgid "ImagePlugin_Transform"
     
    176177
    177178#. +> trunk
    178 #: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:38
     179#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:38
    179180#, fuzzy
    180181msgctxt "Comment"
     
    183184
    184185#. +> trunk
    185 #: kioslave/digikamalbums.protocol:14
     186#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/kioslave/digikamalbums.protocol:14
    186187msgctxt "Description"
    187188msgid "digiKam albums kioslave"
     
    189190
    190191#. +> trunk
    191 #: kioslave/digikamdates.protocol:14
     192#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/kioslave/digikamdates.protocol:14
    192193msgctxt "Description"
    193194msgid "digiKam dates kioslave"
     
    195196
    196197#. +> trunk
    197 #: kioslave/digikamsearch.protocol:7
     198#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/kioslave/digikamsearch.protocol:7
    198199msgctxt "Description"
    199200msgid "digiKam search kioslave"
     
    201202
    202203#. +> trunk
    203 #: kioslave/digikamtags.protocol:14
     204#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/kioslave/digikamtags.protocol:14
    204205msgctxt "Description"
    205206msgid "digikam tags kioslave"
     
    207208
    208209#. +> trunk
    209 #: showfoto/showfoto.desktop:2
     210#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/showfoto/showfoto.desktop:2
    210211msgctxt "Name"
    211212msgid "showFoto"
     
    213214
    214215#. +> trunk
    215 #: showfoto/showfoto.desktop:48
     216#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/showfoto/showfoto.desktop:48
    216217msgctxt "GenericName"
    217218msgid "Photo Viewer and Editor"
     
    219220
    220221#. +> trunk
    221 #: utilities/hotplug/digikam-download.desktop.cmake:4
    222 #: utilities/hotplug/digikam-mount-and-download.desktop.cmake:4
    223 #: utilities/hotplug/digikam-opencamera.desktop.cmake:10
     222#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/hotplug/digikam-download.desktop.cmake:4
     223#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/hotplug/digikam-mount-and-download.desktop.cmake:4
     224#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/hotplug/digikam-opencamera.desktop.cmake:10
    224225msgctxt "Name"
    225226msgid "Download Photos with digiKam"
     
    227228
    228229#. +> trunk
    229 #: utilities/hotplug/digikam-gphoto2-camera.desktop.cmake:4
     230#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/hotplug/digikam-gphoto2-camera.desktop.cmake:4
    230231msgctxt "Name"
    231232msgid "digiKam Detect and Download"
     
    233234
    234235#. +> trunk
    235 #: utilities/imageeditor/editor/digikamimageplugin.desktop:6
     236#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/imageeditor/editor/digikamimageplugin.desktop:6
    236237msgctxt "Comment"
    237238msgid "A digiKam Image Plugin"
     
    239240
    240241#. +> trunk
    241 #: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:9
     242#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:9
    242243msgctxt "Name"
    243244msgid "Digikam Nepomuk Service"
     
    245246
    246247#. +> trunk
    247 #: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:44
     248#: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikam/utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:44
    248249msgctxt "Comment"
    249250msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_printimages.po

    r775 r792  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 09:03+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:01+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:29+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    6565msgstr ""
    6666
     67#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
     68#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
    6769#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
    6870#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
    6971#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
    7072#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
    71 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
    72 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
    7373#. +> trunk
    7474#: croppage.ui:87 croppage.ui:90 infopage.ui:180 infopage.ui:183
     
    8383msgstr ""
    8484
     85#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
     86#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
    8587#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
    8688#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
    87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
    88 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
    8989#. +> trunk
    9090#: croppage.ui:100 croppage.ui:103 infopage.ui:221 infopage.ui:224
     
    229229msgstr ""
    230230
     231#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
    231232#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
    232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
    233233#. +> trunk
    234234#: customlayout.ui:433 printoptionspage.ui:73
     
    296296
    297297#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
     298#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
    298299#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
    299 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
    300300#. +> trunk
    301301#: infopage.ui:186 photopage.ui:66 printoptionspage.ui:57
     
    304304
    305305#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
     306#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
    306307#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
    307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
    308308#. +> trunk
    309309#: infopage.ui:227 photopage.ui:95 printoptionspage.ui:64
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r789 r792  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:43+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:01+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    15591559#. +> trunk
    15601560#: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266
    1561 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:337 playlist/PlaylistModel.cpp:895
     1561#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:337 playlist/PlaylistModel.cpp:900
    15621562msgid "Type"
    15631563msgstr "Tip"
     
    20722072#: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:420
    20732073#: covermanager/CoverManager.cpp:845 dialogs/TrackOrganizer.cpp:47
    2074 #: playlist/PlaylistModel.cpp:860 widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60
     2074#: playlist/PlaylistModel.cpp:865 widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60
    20752075msgid "Various Artists"
    20762076msgstr ""
     
    20882088#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:242 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:619
    20892089#: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:360
    2090 #: playlist/PlaylistModel.cpp:888 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64
     2090#: playlist/PlaylistModel.cpp:893 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64
    20912091#: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83
    20922092#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:222
     
    20982098#. +> trunk
    20992099#: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1161
    2100 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:163
     2100#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:164
    21012101#: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73
    21022102#: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:594
    21032103#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:230 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:591
    21042104#: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:359
    2105 #: playlist/PlaylistModel.cpp:884 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51
     2105#: playlist/PlaylistModel.cpp:889 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51
    21062106#: services/lastfm/LastFmService.cpp:536
    21072107#: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:216
     
    21152115#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:246 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:612
    21162116#: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:746 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:361
    2117 #: playlist/PlaylistModel.cpp:885
     2117#: playlist/PlaylistModel.cpp:890
    21182118msgid "Album Artist"
    21192119msgstr ""
     
    21232123#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:109
    21242124#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:234 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:598
    2125 #: playlist/PlaylistModel.cpp:886 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
     2125#: playlist/PlaylistModel.cpp:891 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    21262126#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
    21272127msgid "Composer"
     
    21322132#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:108
    21332133#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:254 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:633
    2134 #: dialogs/transferdialog.cpp:90 playlist/PlaylistModel.cpp:892
     2134#: dialogs/transferdialog.cpp:90 playlist/PlaylistModel.cpp:897
    21352135#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:95 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    21362136#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197
     
    21422142#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:110
    21432143#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:238 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:605
    2144 #: playlist/PlaylistModel.cpp:887 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
     2144#: playlist/PlaylistModel.cpp:892 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
    21452145#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:921
    21462146msgid "Year"
     
    27602760#. +> trunk
    27612761#: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:338
    2762 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:163
     2762#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:164
    27632763#: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:86
    27642764#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:105
    27652765#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:226 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:577
    2766 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 playlist/PlaylistModel.cpp:883
     2766#: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:358 playlist/PlaylistModel.cpp:888
    27672767#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    27682768msgid "Title"
     
    33813381#: context/applets/albums/Albums.cpp:72
    33823382#: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:107
    3383 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:439
     3383#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:440
    33843384#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:76
    33853385#: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:97
     
    34893489#. +> trunk
    34903490#: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:448
    3491 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:121 playlist/PlaylistModel.cpp:899
    3492 #: TrayIcon.cpp:155 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
     3491#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:121 playlist/PlaylistModel.cpp:904
     3492#: TrayIcon.cpp:153 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
    34933493#, fuzzy
    34943494msgid "Score"
     
    37663766
    37673767#. +> trunk
    3768 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:210
     3768#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:211
    37693769#, fuzzy
    37703770#| msgid "Unknown"
     
    37743774
    37753775#. +> trunk
    3776 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:217
     3776#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:218
    37773777#, fuzzy, kde-format
    37783778msgid "While you were editing the lyrics of <b>%1 - %2</b> the track has changed. Do you want to save your changes?"
     
    37803780
    37813781#. +> trunk
    3782 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:224
     3782#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:225
    37833783#, kde-format
    37843784msgid "The lyrics of <b>%1 - %2</b> changed while you were editing them. Do you want to save your changes?"
     
    37863786
    37873787#. +> trunk
    3788 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:401
    3789 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:534
    3790 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:560
    3791 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:571 dialogs/ScriptManager.cpp:699
     3788#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:402
     3789#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:535
     3790#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:561
     3791#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:572 dialogs/ScriptManager.cpp:661
    37923792#: dialogs/TagDialog.cpp:724
    37933793msgid "Lyrics"
     
    37953795
    37963796#. +> trunk
    3797 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:411
     3797#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:412
    37983798msgid "Edit Lyrics"
    37993799msgstr ""
    38003800
    38013801#. +> trunk
    3802 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:418
     3802#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:419
    38033803msgid "Reload Lyrics"
    38043804msgstr ""
     
    38063806#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
    38073807#. +> trunk
    3808 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:425
     3808#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:426
    38093809#: firstruntutorial/FirstRunTutorialPage.cpp:56
    38103810#: services/magnatune/MagnatuneSignupDialogBase.ui:45
     
    38143814
    38153815#. +> trunk
    3816 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:432
     3816#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:433
    38173817msgid "Save Lyrics"
    38183818msgstr ""
    38193819
    38203820#. +> trunk
    3821 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:529
     3821#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:530
    38223822#, fuzzy
    38233823msgid "Lyrics: No script is running"
     
    38253825
    38263826#. +> trunk
    3827 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:541
     3827#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:542
    38283828#, fuzzy
    38293829msgid "Lyrics: Fetching ..."
     
    38313831
    38323832#. +> trunk
    3833 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:545
     3833#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:546
    38343834msgid "Lyrics: Fetch error"
    38353835msgstr ""
    38363836
    38373837#. +> trunk
    3838 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:551
     3838#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:552
    38393839#, fuzzy
    38403840msgid "Lyrics: Suggested URLs"
     
    38423842
    38433843#. +> trunk
    3844 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:578
     3844#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:579
    38453845#, fuzzy
    38463846msgid "Lyrics: Not found"
     
    38483848
    38493849#. +> trunk
    3850 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:627
     3850#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:628
    38513851#, fuzzy
    38523852msgctxt "@info"
     
    38563856#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lyricsSettings)
    38573857#. +> trunk
    3858 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:648
     3858#: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:649
    38593859#: context/applets/lyrics/lyricsSettings.ui:26
    38603860#, fuzzy
     
    63126312#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:111
    63136313#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:250 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:626
    6314 #: playlist/PlaylistModel.cpp:893 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
     6314#: playlist/PlaylistModel.cpp:898 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184
    63156315msgid "Comment"
    63166316msgstr "Komentar"
     
    63246324
    63256325#. +> trunk
    6326 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:113 playlist/PlaylistModel.cpp:889
     6326#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:113 playlist/PlaylistModel.cpp:894
    63276327msgid "Disc Number"
    63286328msgstr ""
     
    63376337#. +> trunk
    63386338#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:115 network/NetworkRequests.ui:56
    6339 #: playlist/PlaylistModel.cpp:896 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
     6339#: playlist/PlaylistModel.cpp:901 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183
    63406340msgid "Length"
    63416341msgstr "Trajanje"
     
    63486348
    63496349#. +> trunk
    6350 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:117 playlist/PlaylistModel.cpp:898
     6350#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:117 playlist/PlaylistModel.cpp:903
    63516351#, fuzzy
    63526352msgid "Sample Rate"
     
    63546354
    63556355#. +> trunk
    6356 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:118 playlist/PlaylistModel.cpp:904
     6356#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:118 playlist/PlaylistModel.cpp:909
    63576357#, fuzzy
    63586358msgid "File Size"
     
    63726372
    63736373#. +> trunk
    6374 #: core/meta/support/MetaConstants.cpp:122 playlist/PlaylistModel.cpp:900
    6375 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 TrayIcon.cpp:173
     6374#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:122 playlist/PlaylistModel.cpp:905
     6375#: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:109 TrayIcon.cpp:171
    63766376#: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185
    63776377msgid "Rating"
     
    90489048
    90499049#. +> trunk
    9050 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:785
     9050#: dialogs/ScriptManager.cpp:83 MainWindow.cpp:785
    90519051#, fuzzy
    90529052msgid "Script Manager"
     
    90549054
    90559055#. +> trunk
    9056 #: dialogs/ScriptManager.cpp:327
     9056#: dialogs/ScriptManager.cpp:311
    90579057msgid "Script Packages (*.amarokscript.tar, *.amarokscript.tar.bz2, *.amarokscript.tar.gz)"
    90589058msgstr ""
    90599059
    90609060#. +> trunk
    9061 #: dialogs/ScriptManager.cpp:335
     9061#: dialogs/ScriptManager.cpp:319
    90629062msgid "Could not read this package."
    90639063msgstr ""
    90649064
    90659065#. +> trunk
    9066 #: dialogs/ScriptManager.cpp:346
     9066#: dialogs/ScriptManager.cpp:330
    90679067#, kde-format
    90689068msgid "A script with the name '%1' is already installed. Please uninstall it first."
     
    90709070
    90719071#. +> trunk
    9072 #: dialogs/ScriptManager.cpp:357 dialogs/ScriptManager.cpp:403
    9073 #: dialogs/ScriptManager.cpp:424
     9072#: dialogs/ScriptManager.cpp:341 dialogs/ScriptManager.cpp:386
    90749073msgid "<p>Script successfully installed.</p><p>Please restart Amarok to start the script.</p>"
    90759074msgstr ""
    90769075
    90779076#. +> trunk
    9078 #: dialogs/ScriptManager.cpp:363
     9077#: dialogs/ScriptManager.cpp:347
    90799078msgid "<p>Script installation failed.</p><p>Please inform the package maintainer about this error.</p>"
    90809079msgstr ""
    90819080
    90829081#. +> trunk
    9083 #: dialogs/ScriptManager.cpp:406 dialogs/ScriptManager.cpp:427
    9084 #: dialogs/ScriptManager.cpp:459
     9082#: dialogs/ScriptManager.cpp:389 dialogs/ScriptManager.cpp:421
    90859083msgid "<p>Script successfully uninstalled.</p><p>Please restart Amarok to totally remove the script.</p>"
    90869084msgstr ""
    90879085
    90889086#. +> trunk
    9089 #: dialogs/ScriptManager.cpp:441
     9087#: dialogs/ScriptManager.cpp:403
    90909088#, kde-format
    90919089msgid "Are you sure you want to uninstall the script '%1'?"
     
    90939091
    90949092#. +> trunk
    9095 #: dialogs/ScriptManager.cpp:441
     9093#: dialogs/ScriptManager.cpp:403
    90969094msgid "Uninstall Script"
    90979095msgstr ""
    90989096
    90999097#. +> trunk
    9100 #: dialogs/ScriptManager.cpp:441
     9098#: dialogs/ScriptManager.cpp:403
    91019099#, fuzzy
    91029100msgid "Uninstall"
     
    91049102
    91059103#. +> trunk
    9106 #: dialogs/ScriptManager.cpp:450
     9104#: dialogs/ScriptManager.cpp:412
    91079105msgid "<p>Could not uninstall this script.</p><p>The ScriptManager can only uninstall scripts which have been installed as packages.</p>"
    91089106msgstr ""
    91099107
    91109108#. +> trunk
    9111 #: dialogs/ScriptManager.cpp:502
     9109#: dialogs/ScriptManager.cpp:464
    91129110#, kde-format
    91139111msgid "There are exceptions caught in the script '%1'. Please refer to the console debug output for more information."
     
    91159113
    91169114#. +> trunk
    9117 #: dialogs/ScriptManager.cpp:615
     9115#: dialogs/ScriptManager.cpp:577
    91189116#, fuzzy, kde-format
    91199117msgid ""
     
    91249122
    91259123#. +> trunk
    9126 #: dialogs/ScriptManager.cpp:617
     9124#: dialogs/ScriptManager.cpp:579
    91279125#, fuzzy
    91289126msgid "Script Manager - Amarok"
     
    91309128
    91319129#. +> trunk
    9132 #: dialogs/ScriptManager.cpp:698
     9130#: dialogs/ScriptManager.cpp:660
    91339131#, fuzzy
    91349132msgid "Generic"
     
    91369134
    91379135#. +> trunk
    9138 #: dialogs/ScriptManager.cpp:700
     9136#: dialogs/ScriptManager.cpp:662
    91399137#, fuzzy
    91409138msgid "Scriptable Service"
     
    1188111879
    1188211880#. +> trunk
    11883 #: playlist/PlaylistModel.cpp:820
     11881#: playlist/PlaylistModel.cpp:825
    1188411882#, fuzzy, kde-format
    1188511883msgctxt "A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between                       the parentheses"
     
    1188811886
    1188911887#. +> trunk
    11890 #: playlist/PlaylistModel.cpp:848
     11888#: playlist/PlaylistModel.cpp:853
    1189111889#, fuzzy, kde-format
    1189211890msgctxt "A saved playlist with the current time (KLocale::Shortdate) added between                       the parentheses"
     
    1189511893
    1189611894#. +> trunk
    11897 #: playlist/PlaylistModel.cpp:855
     11895#: playlist/PlaylistModel.cpp:860
    1189811896#, fuzzy
    1189911897msgid "Unknown Artist(s)"
     
    1190111899
    1190211900#. +> trunk
    11903 #: playlist/PlaylistModel.cpp:867
     11901#: playlist/PlaylistModel.cpp:872
    1190411902#, fuzzy
    1190511903msgid "Unknown Album(s)"
     
    1190711905
    1190811906#. +> trunk
    11909 #: playlist/PlaylistModel.cpp:870
     11907#: playlist/PlaylistModel.cpp:875
    1191011908#, fuzzy
    1191111909msgid "Various Albums"
     
    1191311911
    1191411912#. +> trunk
    11915 #: playlist/PlaylistModel.cpp:872
     11913#: playlist/PlaylistModel.cpp:877
    1191611914#, fuzzy, kde-format
    1191711915#| msgid "%1 - %2"
     
    1192111919
    1192211920#. +> trunk
    11923 #: playlist/PlaylistModel.cpp:882
     11921#: playlist/PlaylistModel.cpp:887
    1192411922msgctxt "The name of the file this track is stored in"
    1192511923msgid "Filename"
     
    1192711925
    1192811926#. +> trunk
    11929 #: playlist/PlaylistModel.cpp:890
     11927#: playlist/PlaylistModel.cpp:895
    1193011928msgctxt "The Track number for this item"
    1193111929msgid "Track"
     
    1193311931
    1193411932#. +> trunk
    11935 #: playlist/PlaylistModel.cpp:891 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
     11933#: playlist/PlaylistModel.cpp:896 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
    1193611934msgid "BPM"
    1193711935msgstr ""
    1193811936
    1193911937#. +> trunk
    11940 #: playlist/PlaylistModel.cpp:894
     11938#: playlist/PlaylistModel.cpp:899
    1194111939msgctxt "The location on disc of this track"
    1194211940msgid "Directory"
     
    1194411942
    1194511943#. +> trunk
    11946 #: playlist/PlaylistModel.cpp:897 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
     11944#: playlist/PlaylistModel.cpp:902 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
    1194711945msgid "Bitrate"
    1194811946msgstr "Protok bitova"
    1194911947
    1195011948#. +> trunk
    11951 #: playlist/PlaylistModel.cpp:901 TrayIcon.cpp:179
     11949#: playlist/PlaylistModel.cpp:906 TrayIcon.cpp:177
    1195211950msgid "Play Count"
    1195311951msgstr ""
    1195411952
    1195511953#. +> trunk
    11956 #: playlist/PlaylistModel.cpp:902
     11954#: playlist/PlaylistModel.cpp:907
    1195711955msgctxt "Column name"
    1195811956msgid "Last Played"
     
    1196011958
    1196111959#. +> trunk
    11962 #: playlist/PlaylistModel.cpp:903
     11960#: playlist/PlaylistModel.cpp:908
    1196311961msgid "Mood"
    1196411962msgstr ""
     
    1484714845
    1484814846#. +> trunk
    14849 #: TrayIcon.cpp:144 widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340
     14847#: TrayIcon.cpp:142 widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340
    1485014848#, fuzzy
    1485114849msgid "Muted"
     
    1485314851
    1485414852#. +> trunk
    14855 #: TrayIcon.cpp:150 widgets/SliderWidget.cpp:243
     14853#: TrayIcon.cpp:148 widgets/SliderWidget.cpp:243
    1485614854#, fuzzy
    1485714855msgid "Volume"
     
    1485914857
    1486014858#. +> trunk
    14861 #: TrayIcon.cpp:183
     14859#: TrayIcon.cpp:181
    1486214860msgid "Last played"
    1486314861msgstr ""
     
    1507215070
    1507315071#. +> trunk
    15074 #: widgets/ProgressWidget.cpp:43
     15072#: widgets/ProgressWidget.cpp:44
    1507515073msgid "Track Progress"
    1507615074msgstr ""
    1507715075
    1507815076#. +> trunk
    15079 #: widgets/ProgressWidget.cpp:47
     15077#: widgets/ProgressWidget.cpp:120
    1508015078msgid "The amount of time elapsed in current song"
    1508115079msgstr ""
    1508215080
    1508315081#. +> trunk
    15084 #: widgets/ProgressWidget.cpp:50
     15082#: widgets/ProgressWidget.cpp:121
    1508515083msgid "The amount of time remaining in current song"
    1508615084msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po

    r790 r792  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:27+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:02+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    279279
    280280#. +> trunk stable
    281 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:11
     281#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:12
    282282#, fuzzy
    283283msgctxt "Name"
     
    286286
    287287#. +> trunk stable
    288 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:30
     288#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:31
    289289msgctxt "GenericName"
    290290msgid "Search Tool"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po

    r789 r792  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:43+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:02+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    447447
    448448#. +> trunk stable
    449 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:142 shell/debugcontroller.cpp:375
     449#: interfaces/contextmenuextension.cpp:154 shell/debugcontroller.cpp:375
    450450#: shell/runcontroller.cpp:79 shell/uicontroller.cpp:89
    451451#, fuzzy
     
    454454
    455455#. +> trunk stable
    456 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:153
     456#: interfaces/contextmenuextension.cpp:165
    457457#, fuzzy
    458458msgid "Refactor"
     
    460460
    461461#. +> trunk stable
    462 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:164
     462#: interfaces/contextmenuextension.cpp:176
    463463#: shell/settings/pluginpreferences.cpp:53
    464464msgid "Version Control"
     
    14041404msgstr "Izaberi pismo"
    14051405
     1406#. +> trunk
     1407#: project/projectutils.cpp:53
     1408#, fuzzy, kde-format
     1409msgid "Folder %1"
     1410msgstr "Mapa: "
     1411
     1412#. +> trunk
     1413#: project/projectutils.cpp:55
     1414#, fuzzy, kde-format
     1415#| msgid "&Project"
     1416msgid "Project %1"
     1417msgstr "&Projekt"
     1418
    14061419#. +> trunk stable
    14071420#: shell/assistantpopup.cpp:69
     
    23622375
    23632376#. +> trunk stable
    2364 #: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:356
     2377#: shell/partdocument.cpp:108 shell/textdocument.cpp:371
    23652378#, kde-format
    23662379msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?"
     
    23682381
    23692382#. +> trunk stable
    2370 #: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:357
     2383#: shell/partdocument.cpp:109 shell/textdocument.cpp:372
    23712384#, fuzzy
    23722385msgid "Close Document"
     
    36623675
    36633676#. +> trunk stable
    3664 #: shell/textdocument.cpp:369
     3677#: shell/textdocument.cpp:384
    36653678#, kde-format
    36663679msgid ""
     
    36713684
    36723685#. +> trunk stable
    3673 #: shell/textdocument.cpp:372
     3686#: shell/textdocument.cpp:387
    36743687msgid "Document Externally Modified"
    36753688msgstr ""
    36763689
    36773690#. +> trunk stable
    3678 #: shell/textdocument.cpp:650
     3691#: shell/textdocument.cpp:665
    36793692#, fuzzy, kde-format
    36803693msgid " Line: %1 Col: %2 "
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevprojectmanagerview.po

    r770 r792  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-25 09:18+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:02+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    330330
    331331#. +> trunk stable
    332 #: projecttreeview.cpp:210
     332#: projecttreeview.cpp:211
    333333msgid "Open Configuration..."
    334334msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po

    r524 r792  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-08-04 09:21+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:24+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-07-05 08:59+0200\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    8181msgstr "Podesi lokalne i udaljene pisače"
    8282
    83 #. +> stable
    84 #: knetworkconf/knetworkconf/kcm_knetworkconfmodule.desktop:18
    85 msgctxt "Comment"
    86 msgid "Configure Network Settings"
    87 msgstr "Podesi mreÅŸne postavke"
     83#~ msgctxt "Comment"
     84#~ msgid "Configure Network Settings"
     85#~ msgstr "Podesi mreÅŸne postavke"
    8886
    89 #. +> stable
    90 #: knetworkconf/knetworkconf/kcm_knetworkconfmodule.desktop:84
    91 msgctxt "Name"
    92 msgid "Network Settings"
    93 msgstr "MreÅŸne postavke"
     87#~ msgctxt "Name"
     88#~ msgid "Network Settings"
     89#~ msgstr "MreÅŸne postavke"
    9490
    95 #. +> stable
    96 #: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:7
    97 msgctxt "Comment"
    98 msgid "Configure TCP/IP settings"
    99 msgstr "Podesi postavke TCP/IP-a"
     91#~ msgctxt "Comment"
     92#~ msgid "Configure TCP/IP settings"
     93#~ msgstr "Podesi postavke TCP/IP-a"
    10094
    101 #. +> stable
    102 #: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:73
    103 msgctxt "Name"
    104 msgid "KNetworkConf"
    105 msgstr "KNetworkConf"
     95#~ msgctxt "Name"
     96#~ msgid "KNetworkConf"
     97#~ msgstr "KNetworkConf"
    10698
    107 #. +> stable
    108 #: knetworkconf/knetworkconf/knetworkconf.desktop:136
    109 msgctxt "GenericName"
    110 msgid "Configure TCP/IP Settings"
    111 msgstr "Podesi postavke TCP/IP-a"
     99#~ msgctxt "GenericName"
     100#~ msgid "Configure TCP/IP Settings"
     101#~ msgstr "Podesi postavke TCP/IP-a"
    112102
    113103#~ msgctxt "GenericName"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kate.po

    r790 r792  
    66"Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:28+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:02+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk
    29 #: kate/data/kate.desktop:49
     29#: kate/data/kate.desktop:50
    3030#, fuzzy
    3131msgctxt "Name"
     
    4646
    4747#. +> trunk
    48 #: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:44
     48#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:45
    4949msgctxt "Comment"
    5050msgid "Kate Session Launcher"
     
    5858
    5959#. +> trunk
    60 #: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:46
     60#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:47
    6161msgctxt "Comment"
    6262msgid "Backtrace navigation tool view"
     
    7171
    7272#. +> trunk
    73 #: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
    74 #: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
     73#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:54
     74#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:54
    7575msgctxt "Comment"
    7676msgid "External Tools"
     
    8484
    8585#. +> trunk
    86 #: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:50
     86#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:51
    8787msgctxt "Comment"
    8888msgid "File system browser tool view"
     
    9696
    9797#. +> trunk
    98 #: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:46
     98#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:47
    9999msgctxt "Comment"
    100100msgid "Create new files from templates"
     
    109109
    110110#. +> trunk
    111 #: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:37
     111#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:38
    112112#, fuzzy
    113113msgctxt "Comment"
     
    122122
    123123#. +> trunk
    124 #: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:47
     124#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:48
    125125msgctxt "Comment"
    126126msgid "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
     
    135135
    136136#. +> trunk
    137 #: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:35
     137#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:36
    138138msgctxt "Comment"
    139139msgid "Provides a simple GDB frontend"
     
    147147
    148148#. +> trunk
    149 #: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:44
     149#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:45
    150150msgctxt "Comment"
    151151msgid "Your short description about the plugin goes here"
     
    159159
    160160#. +> trunk
    161 #: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:46
     161#: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:47
    162162msgctxt "Comment"
    163163msgid "Insert shell command output into a document"
     
    172172
    173173#. +> trunk
    174 #: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:34
     174#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:35
    175175msgctxt "Comment"
    176176msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
     
    184184
    185185#. +> trunk
    186 #: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:46
     186#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:47
    187187msgctxt "Comment"
    188188msgid "Compile or Make and parse error messages"
     
    197197
    198198#. +> trunk
    199 #: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:38
     199#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:39
    200200msgctxt "Comment"
    201201msgid "Execute query on SQL databases"
     
    221221
    222222#. +> trunk
    223 #: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:47
     223#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:48
    224224msgctxt "Comment"
    225225msgid "Test  for the KJS Wrapper"
     
    233233
    234234#. +> trunk
    235 #: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:46
     235#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:47
    236236msgctxt "Comment"
    237237msgid "Toolview embedding a terminal widget"
     
    246246
    247247#. +> trunk
    248 #: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:35
     248#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:36
    249249msgctxt "Comment"
    250250msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
     
    259259
    260260#. +> trunk
    261 #: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:49
     261#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:50
    262262msgctxt "Comment"
    263263msgid "Send files via email"
     
    271271
    272272#. +> trunk
    273 #: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:45
     273#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:46
    274274msgctxt "Comment"
    275275msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
     
    283283
    284284#. +> trunk
    285 #: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:45
     285#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:46
    286286msgctxt "Comment"
    287287msgid "Quickly switch to another already opened document"
     
    296296
    297297#. +> trunk
    298 #: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:28
     298#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:29
    299299#, fuzzy
    300300msgctxt "Name"
     
    310310
    311311#. +> trunk
    312 #: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:40
     312#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:41
    313313msgctxt "Comment"
    314314msgid "Snippets plugin with code completion support"
     
    322322
    323323#. +> trunk
    324 #: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:45
     324#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:46
    325325msgctxt "Comment"
    326326msgid "Extract and show reference symbols from source"
     
    334334
    335335#. +> trunk
    336 #: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:45
    337 #: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:37
     336#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:46
     337#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:38
    338338msgctxt "Comment"
    339339msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
     
    354354
    355355#. +> trunk
    356 #: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:45
     356#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:46
    357357msgctxt "Comment"
    358358msgid "Easy text filtering"
     
    367367
    368368#. +> trunk
    369 #: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:46
     369#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:47
    370370msgctxt "Comment"
    371371msgid "Validates XML files using xmllint"
     
    379379
    380380#. +> trunk
    381 #: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:45
     381#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:46
    382382msgctxt "Comment"
    383383msgid "Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
     
    394394
    395395#. +> trunk
    396 #: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:10
     396#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:12
    397397#, fuzzy
    398398msgctxt "Comment"
     
    429429
    430430#. +> trunk
    431 #: kwrite/kwrite.desktop:10
     431#: kwrite/kwrite.desktop:12
    432432#, fuzzy
    433433msgctxt "Name"
     
    452452
    453453#. +> trunk
    454 #: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:24
     454#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:26
    455455#, fuzzy
    456456msgctxt "Comment"
     
    466466
    467467#. +> trunk
    468 #: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:26
     468#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:28
    469469#, fuzzy
    470470msgctxt "Comment"
     
    487487
    488488#. +> trunk
    489 #: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:26
     489#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:28
    490490#, fuzzy
    491491msgctxt "Comment"
     
    501501
    502502#. +> trunk
    503 #: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:25
     503#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:27
    504504msgctxt "Comment"
    505505msgid "Highlight all words based on the text selection"
     
    514514
    515515#. +> trunk
    516 #: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:25
     516#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:27
    517517#, fuzzy
    518518msgctxt "Comment"
     
    528528
    529529#. +> trunk
    530 #: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:25
     530#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:27
    531531#, fuzzy
    532532msgctxt "Comment"
     
    542542
    543543#. +> trunk
    544 #: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:10
     544#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:12
    545545#, fuzzy
    546546msgctxt "Name"
     
    549549
    550550#. +> trunk
    551 #: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:17
     551#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:21
    552552#, fuzzy
    553553msgctxt "GenericName"
     
    562562
    563563#. +> trunk
    564 #: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:22
     564#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:24
    565565msgctxt "Comment"
    566566msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
     
    575575
    576576#. +> trunk
    577 #: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:13
     577#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:15
    578578#, fuzzy
    579579msgctxt "Comment"
     
    589589
    590590#. +> trunk
    591 #: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:26
     591#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:28
    592592#, fuzzy
    593593msgctxt "Comment"
     
    609609
    610610#. +> trunk
    611 #: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:10
     611#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:12
    612612msgctxt "Name"
    613613msgid "Artistic Comment"
     
    615615
    616616#. +> trunk
    617 #: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:17
     617#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:21
    618618msgctxt "GenericName"
    619619msgid "Format comments in an \"artistic\" way"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po

    r790 r792  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:28+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:02+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:12+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    7171
    7272#. +> trunk
    73 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:9
     73#: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:3
    7474#, fuzzy
    7575msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kate.po

    r786 r792  
    77"Project-Id-Version: kate 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:33+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:03+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    14321432#. i18n: ectx: Menu (view)
    14331433#. +> trunk stable
    1434 #: data/kateui.rc:46
     1434#: data/kateui.rc:46 plugins/filetree/ui.rc:6
    14351435msgid "&View"
    14361436msgstr "P&rikaz"
     
    14381438#. i18n: ectx: Menu (view-split)
    14391439#. +> trunk stable
    1440 #: data/kateui.rc:49
     1440#: data/kateui.rc:51
    14411441msgid "Split View"
    14421442msgstr "Razdvojeni prikaz"
     
    14441444#. i18n: ectx: Menu (tools)
    14451445#. +> trunk stable
    1446 #: data/kateui.rc:69
     1446#: data/kateui.rc:71
    14471447msgid "&Tools"
    14481448msgstr "&Alati"
     
    14501450#. i18n: ectx: Menu (sessions)
    14511451#. +> trunk stable
    1452 #: data/kateui.rc:77
     1452#: data/kateui.rc:79
    14531453msgid "Sess&ions"
    14541454msgstr "&Sesije"
     
    14561456#. i18n: ectx: Menu (settings)
    14571457#. +> trunk stable
    1458 #: data/kateui.rc:88
     1458#: data/kateui.rc:90
    14591459msgid "&Settings"
    14601460msgstr "Pos&tavke"
     
    14621462#. i18n: ectx: Menu (help)
    14631463#. +> trunk stable
    1464 #: data/kateui.rc:92
     1464#: data/kateui.rc:94
    14651465msgid "&Help"
    14661466msgstr "&Pomoć"
     
    14681468#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    14691469#. +> trunk stable
    1470 #: data/kateui.rc:97
     1470#: data/kateui.rc:99 plugins/filetree/ui.rc:14
    14711471msgid "Main Toolbar"
    14721472msgstr "Glavna alatna traka"
     
    16291629msgstr "Naslov dokumenta"
    16301630
     1631#. +> stable
     1632#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:204
     1633#, fuzzy
     1634msgid "&Prev Document"
     1635msgstr "Prethodni mjesec"
     1636
     1637#. +> stable
     1638#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:210
     1639#, fuzzy
     1640msgid "&Next Document"
     1641msgstr "Tekstualni dokumenti"
     1642
    16311643#. +> trunk stable
    16321644#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
     
    16421654
    16431655#. +> trunk stable
    1644 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:198
     1656#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:195
    16451657#, fuzzy
    16461658msgid "&Show Active"
    16471659msgstr "&Aktivni"
    1648 
    1649 #. +> trunk stable
    1650 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:204
    1651 #, fuzzy
    1652 msgid "&Prev Document"
    1653 msgstr "Prethodni mjesec"
    1654 
    1655 #. +> trunk stable
    1656 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:210
    1657 #, fuzzy
    1658 msgid "&Next Document"
    1659 msgstr "Tekstualni dokumenti"
    1660 
    1661 #. i18n: ectx: Menu (go)
    1662 #. +> trunk stable
    1663 #: plugins/filetree/ui.rc:5
    1664 msgid "&Go"
    1665 msgstr "&Kreni"
    1666 
    1667 #. i18n: ectx: ToolBar (katefiletreeplugin)
    1668 #. +> trunk stable
    1669 #: plugins/filetree/ui.rc:11
    1670 #, fuzzy
    1671 msgid "Kate File Tree"
    1672 msgstr "&Umotaj stablo datotekaova"
    16731660
    16741661#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
     
    18921879"za prethodni okvir.</p>\n"
    18931880
     1881#. i18n: ectx: Menu (go)
     1882#. +> stable
     1883#: plugins/filetree/ui.rc:5
     1884msgid "&Go"
     1885msgstr "&Kreni"
     1886
     1887#. i18n: ectx: ToolBar (katefiletreeplugin)
     1888#. +> stable
     1889#: plugins/filetree/ui.rc:11
     1890#, fuzzy
     1891msgid "Kate File Tree"
     1892msgstr "&Umotaj stablo datotekaova"
     1893
    18941894#~ msgid "Document List"
    18951895#~ msgstr "Popis dokumenata"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kio_fish.po

    r494 r792  
    66"Project-Id-Version: kio_fish\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-07-19 09:45+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:24+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-06-21 07:25+0200\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
     
    4545msgstr "Veza je prekinuta."
    4646
    47 #. +> stable
    48 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    49 msgid "Your names"
    50 msgstr "Andrej Dundovic"
     47#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
     48#~ msgid "Your names"
     49#~ msgstr "Andrej Dundovic"
    5150
    52 #. +> stable
    53 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    54 msgid "Your emails"
    55 msgstr "adundovi@gmail.com"
     51#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
     52#~ msgid "Your emails"
     53#~ msgstr "adundovi@gmail.com"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po

    r790 r792  
    99"Project-Id-Version: konqueror 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:28+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:24+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:47+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    24892489"Učitavanje profila odbacit će izmjene."
    24902490
    2491 #. +> stable
    2492 #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:124
    2493 msgid "Input Required:"
    2494 msgstr "Potreban je unos:"
    2495 
    2496 #. +> stable
    2497 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:41
    2498 msgid "&Execute Shell Command..."
    2499 msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske 
"
    2500 
    2501 #. +> stable
    2502 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51
    2503 msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."
    2504 msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je."
    2505 
    2506 #. +> stable
    2507 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:57
    2508 msgid "Executing shell commands works only on local directories."
    2509 msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama."
    2510 
    2511 #. +> stable
    2512 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:76
    2513 msgid "Execute Shell Command"
    2514 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske"
    2515 
    2516 #. +> stable
    2517 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:77
    2518 msgid "Execute shell command in current directory:"
    2519 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:"
    2520 
    2521 #. +> stable
    2522 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:87
    2523 #, kde-format
    2524 msgid "Output from command: \"%1\""
    2525 msgstr "Ispis naredbe: \"%1\""
    2526 
    2527 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    2528 #. +> stable
    2529 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
    2530 msgid "&Tools"
    2531 msgstr "&Alati"
     2491#~ msgid "Input Required:"
     2492#~ msgstr "Potreban je unos:"
     2493
     2494#~ msgid "&Execute Shell Command..."
     2495#~ msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske 
"
     2496
     2497#~ msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."
     2498#~ msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je."
     2499
     2500#~ msgid "Executing shell commands works only on local directories."
     2501#~ msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama."
     2502
     2503#~ msgid "Execute Shell Command"
     2504#~ msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske"
     2505
     2506#~ msgid "Execute shell command in current directory:"
     2507#~ msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:"
     2508
     2509#~ msgid "Output from command: \"%1\""
     2510#~ msgstr "Ispis naredbe: \"%1\""
     2511
     2512#~ msgid "&Tools"
     2513#~ msgstr "&Alati"
    25322514
    25332515#~ msgid "My Bookmarks"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po

    r786 r792  
    1111"Project-Id-Version: konsole 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:34+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:03+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:41+0200\n"
    1515"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    19971997msgstr "P&reimenuj karticu
"
    19981998
    1999 #. +> stable
    2000 #: ViewContainer.cpp:499
    2001 msgctxt "@action:inmenu"
    2002 msgid "&Close Tab"
    2003 msgstr "&Zatvori karticu"
    2004 
    20051999#. +> trunk stable
    20062000#: ViewManager.cpp:138
     
    20842078msgid "&Stop"
    20852079msgstr "&Zaustavi"
     2080
     2081#~ msgctxt "@action:inmenu"
     2082#~ msgid "&Close Tab"
     2083#~ msgstr "&Zatvori karticu"
    20862084
    20872085#~ msgid "New &Tab"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kxkb.po

    r789 r792  
    77"Project-Id-Version: kxkb 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:44+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:03+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:06+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    125125
    126126#. +> trunk stable
    127 #: layout_tray_icon.cpp:49 layout_tray_icon.cpp:50
     127#: layout_tray_icon.cpp:48 layout_tray_icon.cpp:49
    128128#, fuzzy
    129129#| msgid "Keyboard Layout"
     
    133133
    134134#. +> trunk stable
    135 #: layouts_menu.cpp:79
     135#: layouts_menu.cpp:80
    136136#, fuzzy, kde-format
    137137msgctxt "short layout label - full layout name"
     
    140140
    141141#. +> trunk stable
    142 #: layouts_menu.cpp:120
     142#: layouts_menu.cpp:121
    143143msgid "Configure..."
    144144msgstr "Konfiguriranje 
"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomukstrigiservice.po

    r682 r792  
    88"Project-Id-Version: nepomuk\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 07:23+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:03+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: strigiservice.cpp:159
     53#: strigiservice.cpp:160
    5454msgctxt "@info:status"
    5555msgid "File indexer is suspended"
     
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: strigiservice.cpp:163
     59#: strigiservice.cpp:166
    6060msgctxt "@info:status"
    6161msgid "Strigi is currently indexing files"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: strigiservice.cpp:165
     65#: strigiservice.cpp:170
    6666#, kde-format
    6767msgctxt "@info:status"
     
    6969msgstr "Strigi trenutno indeksira datoteke u direktoriju %1"
    7070
    71 #. +> trunk stable
    72 #: strigiservice.cpp:168
     71#. +> trunk
     72#: strigiservice.cpp:172
     73#, fuzzy, kde-format
     74#| msgctxt "@info:status"
     75#| msgid "Strigi is currently indexing files in folder %1"
     76msgctxt "@info:status"
     77msgid "Strigi is currently indexing files in folder %1 (%2)"
     78msgstr "Strigi trenutno indeksira datoteke u direktoriju %1"
     79
     80#. +> trunk stable
     81#: strigiservice.cpp:176
    7382msgctxt "@info:status"
    7483msgid "File indexer is idle"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kstars.po

    r786 r792  
    66"Project-Id-Version: kstars 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:35+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:04+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:11+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    4843048430#. +> trunk stable
    4843148431#: options/opssolarsystem.ui:38 skycomponents/skymapcomposite.cpp:421
    48432 #: skyglpainter.cpp:173 skymapdrawabstract.cpp:145 skyobjects/ksplanet.cpp:137
     48432#: skyglpainter.cpp:175 skymapdrawabstract.cpp:145 skyobjects/ksplanet.cpp:137
    4843348433#: skyobjects/ksplanet.cpp:166 skyobjects/ksplanet.cpp:349
    4843448434#: skyobjects/ksplanet.cpp:378 skyobjects/ksplanetbase.cpp:154
    48435 #: skyobjects/ksplanetbase.cpp:272 skyqpainter.cpp:309
     48435#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:272 skyqpainter.cpp:311
    4843648436#: tools/conjunctions.cpp:88 tools/modcalcplanets.cpp:269
    4843748437#: tools/modcalcplanets.ui:134 tools/modcalcplanets.ui:477
     
    4848048480#. +> trunk stable
    4848148481#: options/opssolarsystem.ui:64 skycomponents/skymapcomposite.cpp:419
    48482 #: skyglpainter.cpp:171 skymapdrawabstract.cpp:143 skyobjects/ksplanet.cpp:131
     48482#: skyglpainter.cpp:173 skymapdrawabstract.cpp:143 skyobjects/ksplanet.cpp:131
    4848348483#: skyobjects/ksplanet.cpp:162 skyobjects/ksplanet.cpp:345
    4848448484#: skyobjects/ksplanet.cpp:374 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
    48485 #: skyqpainter.cpp:307 tools/conjunctions.cpp:86 tools/ksconjunct.cpp:56
     48485#: skyqpainter.cpp:309 tools/conjunctions.cpp:86 tools/ksconjunct.cpp:56
    4848648486#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/modcalcplanets.ui:124
    4848748487#: tools/modcalcplanets.ui:467 tools/obslistwizard.cpp:497
     
    4863548635#. +> trunk stable
    4863648636#: options/opssolarsystem.ui:155 skycomponents/skymapcomposite.cpp:420
    48637 #: skyglpainter.cpp:173 skymapdrawabstract.cpp:144 skyobjects/ksplanet.cpp:134
     48637#: skyglpainter.cpp:175 skymapdrawabstract.cpp:144 skyobjects/ksplanet.cpp:134
    4863848638#: skyobjects/ksplanet.cpp:164 skyobjects/ksplanet.cpp:347
    4863948639#: skyobjects/ksplanet.cpp:376 skyobjects/ksplanetbase.cpp:154
    48640 #: skyqpainter.cpp:309 tools/conjunctions.cpp:87 tools/jmoontool.cpp:119
     48640#: skyqpainter.cpp:311 tools/conjunctions.cpp:87 tools/jmoontool.cpp:119
    4864148641#: tools/modcalcplanets.cpp:269 tools/modcalcplanets.ui:129
    4864248642#: tools/modcalcplanets.ui:472 tools/obslistwizard.cpp:510
     
    4868448684#. +> trunk stable
    4868548685#: options/opssolarsystem.ui:181 skycomponents/skymapcomposite.cpp:416
    48686 #: skyglpainter.cpp:173 skymapdrawabstract.cpp:140 skyobjects/ksplanet.cpp:125
     48686#: skyglpainter.cpp:175 skymapdrawabstract.cpp:140 skyobjects/ksplanet.cpp:125
    4868748687#: skyobjects/ksplanet.cpp:158 skyobjects/ksplanet.cpp:340
    4868848688#: skyobjects/ksplanet.cpp:368 skyobjects/ksplanetbase.cpp:153
    48689 #: skyqpainter.cpp:309 tools/conjunctions.cpp:84 tools/ksconjunct.cpp:59
     48689#: skyqpainter.cpp:311 tools/conjunctions.cpp:84 tools/ksconjunct.cpp:59
    4869048690#: tools/modcalcplanets.cpp:268 tools/modcalcplanets.ui:109
    4869148691#: tools/modcalcplanets.ui:452 tools/obslistwizard.cpp:470
     
    4926349263
    4926449264#. +> trunk stable
    49265 #: skycomponents/flagcomponent.cpp:201
     49265#: skycomponents/flagcomponent.cpp:108
    4926649266#, fuzzy
    4926749267#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/step.po

    r790 r792  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:29+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:04+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:43+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    900900
    901901#. +> trunk stable
    902 #: step/softbodygraphics.cc:97
     902#: step/softbodygraphics.cc:121
     903msgid "Create soft body items"
     904msgstr ""
     905
     906#. +> trunk stable
     907#: step/softbodygraphics.cc:169
     908#, kde-format
     909msgid "Create items for %1"
     910msgstr ""
     911
     912#. +> stable
     913#: step/softbodygraphics.cc:48
    903914msgid "Create items..."
    904915msgstr "Stvori stavke
"
    905 
    906 #. +> trunk stable
    907 #: step/softbodygraphics.cc:120
    908 msgid "Create soft body items"
    909 msgstr ""
    910 
    911 #. +> trunk stable
    912 #: step/softbodygraphics.cc:168
    913 #, kde-format
    914 msgid "Create items for %1"
    915 msgstr ""
    916916
    917917#. i18n: ectx: label, entry (showCreationTips), group (General)
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics.po

    r751 r792  
    88"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-01-12 09:08+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:04+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-11-27 17:37+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    133133
    134134#. +> trunk stable
    135 #: kruler/kruler.notifyrc:46
     135#: kruler/kruler.notifyrc:47
    136136msgctxt "Name"
    137137msgid "Moved by Cursor Keys"
     
    139139
    140140#. +> trunk stable
    141 #: kruler/kruler.notifyrc:109
     141#: kruler/kruler.notifyrc:110
    142142msgctxt "Comment"
    143143msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po

    r790 r792  
    88"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:30+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:04+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    861861
    862862#. +> trunk
    863 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3053
     863#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3054
    864864#, fuzzy
    865865msgctxt "Name"
     
    868868
    869869#. +> trunk
    870 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3069
     870#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3070
    871871#, fuzzy
    872872#| msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po

    r789 r792  
    77"Project-Id-Version: kget 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:46+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:04+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    36163616msgstr "Informacije o certifikatu"
    36173617
     3618#. +> trunk
     3619#: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:288
     3620#, fuzzy
     3621#| msgid ""
     3622#| "Could not write to file:\n"
     3623#| "%1"
     3624msgid "Failed to write to the file."
     3625msgstr ""
     3626"Ne mogu pisati u datoteku:\n"
     3627"%1"
     3628
    36183629#. +> trunk stable
    36193630#: ui/contextmenu.cpp:77
     
    52555266msgstr "Provjeravam"
    52565267
    5257 #. +> stable
    5258 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:61
    5259 #, fuzzy
    5260 msgid "Show Drop Target"
    5261 msgstr "PokaÅŸi mjesto za spuÅ¡tanje"
    5262 
    5263 #. +> stable
    5264 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:68
    5265 #, fuzzy
    5266 msgid "List All Links"
    5267 msgstr "Izlistaj sve veze"
    5268 
    5269 #. +> stable
    5270 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:73
    5271 #, fuzzy
    5272 msgid "List Selected Links"
    5273 msgstr "Izlistaj sve veze"
    5274 
    5275 #. +> stable
    5276 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:169
    5277 #, fuzzy
    5278 msgid "No downloadable links were found."
    5279 msgstr "U dokumentu nije pronađen sadrÅŸaj"
    5280 
    5281 #. +> stable
    5282 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:170
    5283 msgid "No Links"
    5284 msgstr "Nema veza"
    5285 
    5286 #. +> stable
    5287 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:180
    5288 msgid "Unable to communicate with the KGet download manager."
    5289 msgstr "Neuspjela komunikacija s Kgetom, upraviteljem preuzimanja."
    5290 
    5291 #. +> stable
    5292 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:181
    5293 #, fuzzy
    5294 msgid "Communication Error"
    5295 msgstr "Komunikacijska pogreÅ¡ka"
    5296 
    5297 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    5298 #. +> stable
    5299 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.rc:4
    5300 #, fuzzy
    5301 msgid "&Tools"
    5302 msgstr "&Alati"
     5268#, fuzzy
     5269#~ msgid "Show Drop Target"
     5270#~ msgstr "PokaÅŸi mjesto za spuÅ¡tanje"
     5271
     5272#, fuzzy
     5273#~ msgid "List All Links"
     5274#~ msgstr "Izlistaj sve veze"
     5275
     5276#, fuzzy
     5277#~ msgid "List Selected Links"
     5278#~ msgstr "Izlistaj sve veze"
     5279
     5280#, fuzzy
     5281#~ msgid "No downloadable links were found."
     5282#~ msgstr "U dokumentu nije pronađen sadrÅŸaj"
     5283
     5284#~ msgid "No Links"
     5285#~ msgstr "Nema veza"
     5286
     5287#~ msgid "Unable to communicate with the KGet download manager."
     5288#~ msgstr "Neuspjela komunikacija s Kgetom, upraviteljem preuzimanja."
     5289
     5290#, fuzzy
     5291#~ msgid "Communication Error"
     5292#~ msgstr "Komunikacijska pogreÅ¡ka"
     5293
     5294#, fuzzy
     5295#~ msgid "&Tools"
     5296#~ msgstr "&Alati"
    53035297
    53045298#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kio_zeroconf.po

    r21 r792  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2009-02-01 11:29+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:26+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:32+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    5656msgstr "KDE je formiran bez podrške za Zeroconf."
    5757
    58 #. +> stable
    59 #: dnssd.cpp:252
    60 msgid "Protocol name"
    61 msgstr "Ime protokola"
     58#~ msgid "Protocol name"
     59#~ msgstr "Ime protokola"
    6260
    63 #. +> stable
    64 #: dnssd.cpp:253 dnssd.cpp:254
    65 msgid "Socket name"
    66 msgstr "Ime spojne točke"
     61#~ msgid "Socket name"
     62#~ msgstr "Ime spojne točke"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po

    r789 r792  
    66"Project-Id-Version: kalarm 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:46+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    887887
    888888#. +> trunk
    889 #: akonadimodel.cpp:441 eventlistmodel.cpp:312
     889#: akonadimodel.cpp:442 eventlistmodel.cpp:312
    890890#, fuzzy
    891891msgctxt "@info:tooltip"
     
    894894
    895895#. +> trunk
    896 #: akonadimodel.cpp:443 eventlistmodel.cpp:314
     896#: akonadimodel.cpp:444 eventlistmodel.cpp:314
    897897#, fuzzy
    898898msgctxt "@info:tooltip"
     
    901901
    902902#. +> trunk
    903 #: akonadimodel.cpp:445 eventlistmodel.cpp:316
     903#: akonadimodel.cpp:446 eventlistmodel.cpp:316
    904904#, fuzzy
    905905msgctxt "@info:tooltip"
     
    908908
    909909#. +> trunk
    910 #: akonadimodel.cpp:447 eventlistmodel.cpp:318
     910#: akonadimodel.cpp:448 eventlistmodel.cpp:318
    911911msgctxt "@info:tooltip"
    912912msgid "Pre- and post-alarm action execution failed"
     
    914914
    915915#. +> trunk
    916 #: akonadimodel.cpp:611
     916#: akonadimodel.cpp:612
    917917#, fuzzy
    918918#| msgid "Calendar"
     
    922922
    923923#. +> trunk
    924 #: akonadimodel.cpp:622 eventlistmodel.cpp:361
     924#: akonadimodel.cpp:623 eventlistmodel.cpp:361
    925925#, fuzzy
    926926#| msgid "Time"
     
    930930
    931931#. +> trunk
    932 #: akonadimodel.cpp:624 eventlistmodel.cpp:363
     932#: akonadimodel.cpp:625 eventlistmodel.cpp:363
    933933#, fuzzy
    934934msgctxt "@title:column"
     
    937937
    938938#. +> trunk
    939 #: akonadimodel.cpp:626 eventlistmodel.cpp:365
     939#: akonadimodel.cpp:627 eventlistmodel.cpp:365
    940940#, fuzzy
    941941#| msgid "Repeat"
     
    945945
    946946#. +> trunk
    947 #: akonadimodel.cpp:632 eventlistmodel.cpp:371
     947#: akonadimodel.cpp:633 eventlistmodel.cpp:371
    948948#, fuzzy
    949949msgctxt "@title:column"
     
    952952
    953953#. +> trunk
    954 #: akonadimodel.cpp:634 eventlistmodel.cpp:373
     954#: akonadimodel.cpp:635 eventlistmodel.cpp:373
    955955#, fuzzy
    956956#| msgid "Name"
     
    960960
    961961#. +> trunk
    962 #: akonadimodel.cpp:654 akonadimodel.cpp:692 eventlistmodel.cpp:830
     962#: akonadimodel.cpp:655 akonadimodel.cpp:693 eventlistmodel.cpp:830
    963963#: eventlistmodel.cpp:868
    964964msgctxt "@info/plain Alarm never occurs"
     
    967967
    968968#. +> trunk
    969 #: akonadimodel.cpp:698 eventlistmodel.cpp:874
     969#: akonadimodel.cpp:699 eventlistmodel.cpp:874
    970970#, fuzzy, kde-format, no-c-format
    971971msgctxt "@info/plain n days"
     
    977977
    978978#. +> trunk
    979 #: akonadimodel.cpp:707 eventlistmodel.cpp:883
     979#: akonadimodel.cpp:708 eventlistmodel.cpp:883
    980980#, fuzzy, kde-format
    981981msgctxt "@info/plain hours:minutes"
     
    984984
    985985#. +> trunk
    986 #: akonadimodel.cpp:710 eventlistmodel.cpp:886
     986#: akonadimodel.cpp:711 eventlistmodel.cpp:886
    987987#, fuzzy, kde-format
    988988msgctxt "@info/plain days hours:minutes"
     
    991991
    992992#. +> trunk
    993 #: akonadimodel.cpp:917 resources/resourceremote.cpp:365
     993#: akonadimodel.cpp:918 resources/resourceremote.cpp:365
    994994msgctxt "@info/plain"
    995995msgid "URL"
     
    997997
    998998#. +> trunk
    999 #: akonadimodel.cpp:918 resources/resourcelocaldir.cpp:485
     999#: akonadimodel.cpp:919 resources/resourcelocaldir.cpp:485
    10001000msgctxt "@info/plain Directory in filesystem"
    10011001msgid "Directory"
     
    10031003
    10041004#. +> trunk
    1005 #: akonadimodel.cpp:919 resources/resourcelocal.cpp:269
     1005#: akonadimodel.cpp:920 resources/resourcelocal.cpp:269
    10061006#, fuzzy
    10071007msgctxt "@info/plain"
     
    10101010
    10111011#. +> trunk
    1012 #: akonadimodel.cpp:935 resourcemodelview.cpp:113
     1012#: akonadimodel.cpp:936 resourcemodelview.cpp:113
    10131013#: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:732
    10141014#, fuzzy
     
    10181018
    10191019#. +> trunk
    1020 #: akonadimodel.cpp:936 resourcemodelview.cpp:114
     1020#: akonadimodel.cpp:937 resourcemodelview.cpp:114
    10211021#: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:727
    10221022msgctxt "@info/plain"
     
    10251025
    10261026#. +> trunk
    1027 #: akonadimodel.cpp:940 resourcemodelview.cpp:117
     1027#: akonadimodel.cpp:941 resourcemodelview.cpp:117
    10281028#, fuzzy, kde-format
    10291029msgctxt "@info:tooltip"
     
    10341034
    10351035#. +> trunk
    1036 #: akonadimodel.cpp:946 resourcemodelview.cpp:123
     1036#: akonadimodel.cpp:947 resourcemodelview.cpp:123
    10371037#, fuzzy, kde-format
    10381038msgctxt "@info:tooltip"
     
    10431043
    10441044#. +> trunk
    1045 #: akonadimodel.cpp:951 resourcemodelview.cpp:129
     1045#: akonadimodel.cpp:952 resourcemodelview.cpp:129
    10461046#, fuzzy, kde-format
    10471047msgctxt "@info:tooltip"
     
    10521052
    10531053#. +> trunk
    1054 #: akonadimodel.cpp:1037 eventlistmodel.cpp:970
     1054#: akonadimodel.cpp:1038 eventlistmodel.cpp:970
    10551055#, fuzzy
    10561056msgctxt "@info:whatsthis"
     
    10591059
    10601060#. +> trunk
    1061 #: akonadimodel.cpp:1039 eventlistmodel.cpp:972
     1061#: akonadimodel.cpp:1040 eventlistmodel.cpp:972
    10621062#, fuzzy
    10631063msgctxt "@info:whatsthis"
     
    10661066
    10671067#. +> trunk
    1068 #: akonadimodel.cpp:1041 eventlistmodel.cpp:974
     1068#: akonadimodel.cpp:1042 eventlistmodel.cpp:974
    10691069#, fuzzy
    10701070msgctxt "@info:whatsthis"
     
    10731073
    10741074#. +> trunk
    1075 #: akonadimodel.cpp:1043 eventlistmodel.cpp:976
     1075#: akonadimodel.cpp:1044 eventlistmodel.cpp:976
    10761076#, fuzzy
    10771077#| msgid "Background color of alarm message"
     
    10811081
    10821082#. +> trunk
    1083 #: akonadimodel.cpp:1045 eventlistmodel.cpp:978
     1083#: akonadimodel.cpp:1046 eventlistmodel.cpp:978
    10841084msgctxt "@info:whatsthis"
    10851085msgid "Alarm type (message, file, command or email)"
     
    10871087
    10881088#. +> trunk
    1089 #: akonadimodel.cpp:1047 eventlistmodel.cpp:980
     1089#: akonadimodel.cpp:1048 eventlistmodel.cpp:980
    10901090#, fuzzy
    10911091msgctxt "@info:whatsthis"
     
    10941094
    10951095#. +> trunk
    1096 #: akonadimodel.cpp:1049 eventlistmodel.cpp:982
     1096#: akonadimodel.cpp:1050 eventlistmodel.cpp:982
    10971097#, fuzzy
    10981098msgctxt "@info:whatsthis"
     
    11011101
    11021102#. +> trunk
    1103 #: akonadimodel.cpp:1100
     1103#: akonadimodel.cpp:1104
    11041104#, fuzzy
    11051105msgctxt "@info/plain"
     
    11081108
    11091109#. +> trunk
    1110 #: akonadimodel.cpp:1100 akonadimodel.cpp:1158 akonadimodel.cpp:1204
    1111 #: akonadimodel.cpp:1511
     1110#: akonadimodel.cpp:1104 akonadimodel.cpp:1162 akonadimodel.cpp:1208
     1111#: akonadimodel.cpp:1515
    11121112#, fuzzy, kde-format
    11131113msgctxt "@info"
     
    11161116
    11171117#. +> trunk
    1118 #: akonadimodel.cpp:1156
     1118#: akonadimodel.cpp:1160
    11191119#, fuzzy, kde-format
    11201120msgctxt "@info"
     
    11231123
    11241124#. +> trunk
    1125 #: akonadimodel.cpp:1202
     1125#: akonadimodel.cpp:1206
    11261126#, fuzzy, kde-format
    11271127msgctxt "@info"
     
    11301130
    11311131#. +> trunk
    1132 #: akonadimodel.cpp:1495
     1132#: akonadimodel.cpp:1499
    11331133#, fuzzy
    11341134msgctxt "@info/plain"
     
    11371137
    11381138#. +> trunk
    1139 #: akonadimodel.cpp:1497
     1139#: akonadimodel.cpp:1501
    11401140#, fuzzy
    11411141msgctxt "@info/plain"
     
    11441144
    11451145#. +> trunk
    1146 #: akonadimodel.cpp:1499
     1146#: akonadimodel.cpp:1503
    11471147#, fuzzy
    11481148msgctxt "@info/plain"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po

    r790 r792  
    55"Project-Id-Version: korganizer 0\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:30+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    99"Last-Translator: auto\n"
     
    369369#: actionmanager.cpp:442 actionmanager.cpp:660 actionmanager.cpp:1686
    370370#: actionmanager.cpp:1717 filteredit_base.ui:44
    371 #: views/journalview/journalview.cpp:196 views/todoview/kotodoview.cpp:181
     371#: views/journalview/journalview.cpp:196 views/todoview/kotodoview.cpp:188
    372372#, fuzzy
    373373msgid "&Delete"
     
    553553
    554554#. +> trunk
    555 #: actionmanager.cpp:619 kodaymatrix.cpp:526 views/todoview/kotodoview.cpp:190
     555#: actionmanager.cpp:619 kodaymatrix.cpp:526 views/todoview/kotodoview.cpp:197
    556556#, fuzzy
    557557msgid "New &To-do..."
     
    565565
    566566#. +> trunk
    567 #: actionmanager.cpp:626 views/todoview/kotodoview.cpp:193
     567#: actionmanager.cpp:626 views/todoview/kotodoview.cpp:200
    568568#, fuzzy
    569569msgid "New Su&b-to-do..."
     
    601601#. +> trunk
    602602#: actionmanager.cpp:650 actionmanager.cpp:1680 actionmanager.cpp:1715
    603 #: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:161
     603#: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:168
    604604msgid "&Show"
    605605msgstr "Pri&kaÅŸi"
     
    607607#. +> trunk
    608608#: actionmanager.cpp:655 actionmanager.cpp:1683 actionmanager.cpp:1716
    609 #: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:165
     609#: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:172
    610610msgid "&Edit..."
    611611msgstr "&Uredi 
"
     
    24682468
    24692469#. +> trunk
    2470 #: koeventpopupmenu.cpp:54 views/todoview/kotodoview.cpp:172
     2470#: koeventpopupmenu.cpp:54 views/todoview/kotodoview.cpp:179
    24712471#, fuzzy
    24722472msgid "&Print..."
     
    24742474
    24752475#. +> trunk
    2476 #: koeventpopupmenu.cpp:56 views/todoview/kotodoview.cpp:176
     2476#: koeventpopupmenu.cpp:56 views/todoview/kotodoview.cpp:183
    24772477#, fuzzy
    24782478msgid "Print Previe&w..."
     
    80578057
    80588058#. +> trunk
    8059 #: views/todoview/kotodoview.cpp:197
     8059#: views/todoview/kotodoview.cpp:204
    80608060#, fuzzy
    80618061msgid "&Make this To-do Independent"
     
    80638063
    80648064#. +> trunk
    8065 #: views/todoview/kotodoview.cpp:200
     8065#: views/todoview/kotodoview.cpp:207
    80668066#, fuzzy
    80678067msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
     
    80698069
    80708070#. +> trunk
    8071 #: views/todoview/kotodoview.cpp:215
     8071#: views/todoview/kotodoview.cpp:222
    80728072#, fuzzy
    80738073msgid "&Copy To"
     
    80758075
    80768076#. +> trunk
    8077 #: views/todoview/kotodoview.cpp:227
     8077#: views/todoview/kotodoview.cpp:234
    80788078#, fuzzy
    80798079msgid "&Move To"
     
    80818081
    80828082#. +> trunk
    8083 #: views/todoview/kotodoview.cpp:240
     8083#: views/todoview/kotodoview.cpp:247
    80848084#, fuzzy
    80858085msgctxt "delete completed to-dos"
     
    80888088
    80898089#. +> trunk
    8090 #: views/todoview/kotodoview.cpp:244
     8090#: views/todoview/kotodoview.cpp:251
    80918091#, fuzzy
    80928092msgctxt "unspecified priority"
     
    80958095
    80968096#. +> trunk
    8097 #: views/todoview/kotodoview.cpp:245
     8097#: views/todoview/kotodoview.cpp:252
    80988098#, fuzzy
    80998099msgctxt "highest priority"
     
    81028102
    81038103#. +> trunk
    8104 #: views/todoview/kotodoview.cpp:246
     8104#: views/todoview/kotodoview.cpp:253
    81058105msgid "2"
    81068106msgstr "2"
    81078107
    81088108#. +> trunk
    8109 #: views/todoview/kotodoview.cpp:247
     8109#: views/todoview/kotodoview.cpp:254
    81108110msgid "3"
    81118111msgstr "3"
    81128112
    81138113#. +> trunk
    8114 #: views/todoview/kotodoview.cpp:248
     8114#: views/todoview/kotodoview.cpp:255
    81158115msgid "4"
    81168116msgstr "4"
    81178117
    81188118#. +> trunk
    8119 #: views/todoview/kotodoview.cpp:249
     8119#: views/todoview/kotodoview.cpp:256
    81208120msgctxt "medium priority"
    81218121msgid "5 (medium)"
     
    81238123
    81248124#. +> trunk
    8125 #: views/todoview/kotodoview.cpp:250
     8125#: views/todoview/kotodoview.cpp:257
    81268126#, fuzzy
    81278127msgid "6"
     
    81298129
    81308130#. +> trunk
    8131 #: views/todoview/kotodoview.cpp:251
     8131#: views/todoview/kotodoview.cpp:258
    81328132#, fuzzy
    81338133msgid "7"
     
    81358135
    81368136#. +> trunk
    8137 #: views/todoview/kotodoview.cpp:252
     8137#: views/todoview/kotodoview.cpp:259
    81388138#, fuzzy
    81398139msgid "8"
     
    81418141
    81428142#. +> trunk
    8143 #: views/todoview/kotodoview.cpp:253
     8143#: views/todoview/kotodoview.cpp:260
    81448144#, fuzzy
    81458145msgctxt "lowest priority"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po

    r790 r792  
    77"Project-Id-Version: desktop files\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:30+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-07-19 12:49+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    763763
    764764#. +> trunk stable
    765 #: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:10
     765#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:11
    766766#, fuzzy
    767767#| msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/librtm.po

    r494 r792  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-07-19 09:47+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:26+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-11-10 13:46+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2525msgstr "Pritisnite ovdje nakon Å¡to ste se prijavili i autorizirali applet"
    2626
    27 #. +> stable
    28 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    29 msgid "Your names"
    30 msgstr "Andrej Dundović"
     27#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
     28#~ msgid "Your names"
     29#~ msgstr "Andrej Dundović"
    3130
    32 #. +> stable
    33 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    34 msgid "Your emails"
    35 msgstr "adundovi@gmail.com"
     31#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
     32#~ msgid "Your emails"
     33#~ msgstr "adundovi@gmail.com"
    3634
    3735#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_notes.po

    r786 r792  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:36+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:07+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    186186
    187187#. +> trunk stable
    188 #: notes.cpp:556
     188#: notes.cpp:571
    189189msgid "Formatting"
    190190msgstr "Oblikovanje"
    191191
    192192#. +> trunk stable
    193 #: notes.cpp:558
     193#: notes.cpp:573
    194194msgid "Bold"
    195195msgstr "Podebljano"
    196196
    197197#. +> trunk stable
    198 #: notes.cpp:559
     198#: notes.cpp:574
    199199msgid "Italic"
    200200msgstr "Kurziv"
    201201
    202202#. +> trunk stable
    203 #: notes.cpp:560
     203#: notes.cpp:575
    204204msgid "Underline"
    205205msgstr "Podvučeno"
    206206
    207207#. +> trunk stable
    208 #: notes.cpp:561
     208#: notes.cpp:576
    209209msgid "StrikeOut"
    210210msgstr "Precrtano"
    211211
    212212#. +> trunk stable
    213 #: notes.cpp:562
     213#: notes.cpp:577
    214214msgid "Justify center"
    215215msgstr "Poravnaj u sredinu"
    216216
    217217#. +> trunk stable
    218 #: notes.cpp:563
     218#: notes.cpp:578
    219219msgid "Justify"
    220220msgstr "Poravnaj"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/liboktetakasten.po

    r787 r792  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 09:58+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-02 15:30+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    525525#. +> trunk stable
    526526#: controllers/view/info/infoview.cpp:129
    527 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
    528 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:67
     527#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:61
     528#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:65
    529529#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:123
    530530#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:231
     
    15791579
    15801580#. +> trunk stable
    1581 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:68
     1581#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:66
    15821582#, fuzzy, kde-format
    15831583msgid "1 bit"
     
    15881588
    15891589#. +> trunk stable
    1590 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:69
     1590#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:67
    15911591#, fuzzy, kde-format
    15921592msgctxt "number of bytes, then number of bits"
     
    15951595
    15961596#. +> trunk stable
    1597 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:190
    1598 #: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:57
     1597#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:181
     1598#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:50
    15991599#, fuzzy, kde-format
    16001600msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
     
    16031603
    16041604#. +> trunk stable
    1605 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:194
    1606 #: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:61
     1605#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:185
     1606#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:54
    16071607#, fuzzy
    16081608msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
     
    16111611
    16121612#. +> trunk stable
    1613 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:197
     1613#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:188
    16141614#, kde-format
    16151615msgid ""
     
    16341634
    16351635#. +> trunk stable
    1636 #: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:203
     1636#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:194
    16371637#, kde-format
    16381638msgid ""
     
    16601660
    16611661#. +> trunk stable
    1662 #: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:62
     1662#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:63
    16631663#, fuzzy, kde-format
    16641664msgid "%1 (%2)"
     
    16661666
    16671667#. +> trunk stable
    1668 #: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:65
     1668#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:66
    16691669#, fuzzy, kde-format
    16701670msgid "%1 (value not in enum)"
     
    16721672
    16731673#. +> trunk stable
    1674 #: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:73
     1674#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:74
    16751675#, fuzzy, kde-format
    16761676msgid "enum (%1)"
     
    17151715
    17161716#. +> trunk stable
    1717 #: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:63
     1717#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:56
    17181718#, kde-format
    17191719msgid ""
     
    17281728
    17291729#. +> trunk stable
    1730 #: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:67
     1730#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:60
    17311731#, kde-format
    17321732msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/spy.po

    r494 r792  
    55"Project-Id-Version: spy\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-07-19 09:47+0200\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-02-07 12:27+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2003-09-02 18:55+CEST\n"
    99"Last-Translator: auto\n"
     
    7373msgstr ""
    7474
    75 #. +> stable
    7675#, fuzzy
    77 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    78 msgid "Your names"
    79 msgstr ""
    80 "_: IMENA PREVODITELJA\n"
    81 "VaÅ¡a imena"
     76#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
     77#~ msgid "Your names"
     78#~ msgstr ""
     79#~ "_: IMENA PREVODITELJA\n"
     80#~ "VaÅ¡a imena"
    8281
    83 #. +> stable
    8482#, fuzzy
    85 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    86 msgid "Your emails"
    87 msgstr ""
    88 "_: EMAIL PREVODITELJA\n"
    89 "VaÅ¡a elektronska poÅ¡ta"
     83#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
     84#~ msgid "Your emails"
     85#~ msgstr ""
     86#~ "_: EMAIL PREVODITELJA\n"
     87#~ "VaÅ¡a elektronska poÅ¡ta"
    9088
    9189#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/desktop_kdeutils.po

    r772 r792  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdeutils 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-01-27 09:17+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:05+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:30+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    212212
    213213#. +> trunk stable
    214 #: filelight/misc/filelight.desktop:39
     214#: filelight/misc/filelight.desktop:40
    215215#, fuzzy
    216216msgctxt "GenericName"
     
    219219
    220220#. +> trunk stable
    221 #: filelight/misc/filelight.desktop:78
     221#: filelight/misc/filelight.desktop:79
    222222#, fuzzy
    223223msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koconverter.po

    r719 r792  
    55"Project-Id-Version: \n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-12-16 14:26+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:06+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2006-08-12 20:49+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    2929
    3030#. +> trunk stable
    31 #: koconverter.cpp:63
     31#: koconverter.cpp:50
    3232msgid "KOConverter"
    3333msgstr "KOConverter"
    3434
    3535#. +> trunk
    36 #: koconverter.cpp:64
     36#: koconverter.cpp:51
    3737#, fuzzy
    3838#| msgid "KOffice Document Converter"
     
    4646
    4747#. +> trunk
    48 #: koconverter.cpp:66
     48#: koconverter.cpp:53
    4949#, fuzzy
    5050msgid "(c) 2001-2011 Calligra developers"
     
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: koconverter.cpp:67
     59#: koconverter.cpp:54
    6060#, fuzzy
    6161msgid "David Faure"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: koconverter.cpp:68
     65#: koconverter.cpp:55
    6666msgid "Nicolas Goutte"
    6767msgstr ""
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: koconverter.cpp:72
     70#: koconverter.cpp:59
    7171msgid "Input file"
    7272msgstr "Ulazna datoteka"
    7373
    7474#. +> trunk stable
    75 #: koconverter.cpp:73
     75#: koconverter.cpp:60
    7676msgid "Output file"
    7777msgstr "Izlazna datoteku"
    7878
    7979#. +> trunk stable
    80 #: koconverter.cpp:74
     80#: koconverter.cpp:61
    8181msgid "Make a backup of the destination file"
    8282msgstr "Izradi sigurnosnu kopiju odredišne datoteke"
    8383
    8484#. +> trunk stable
    85 #: koconverter.cpp:75
     85#: koconverter.cpp:62
    8686msgid "Batch mode: do not show dialogs"
    8787msgstr "Grupni način: ne prikazuj dijaloge"
    8888
    8989#. +> trunk stable
    90 #: koconverter.cpp:76
     90#: koconverter.cpp:63
    9191msgid "Interactive mode: show dialogs (default)"
    9292msgstr "Interaktivni način: prikazuj dijaloge (zadano)"
    9393
    9494#. +> trunk stable
    95 #: koconverter.cpp:77
     95#: koconverter.cpp:64
    9696msgid "Mimetype of the output file"
    9797msgstr "Mime vrsta izlazne datoteke"
    9898
    9999#. +> trunk stable
    100 #: koconverter.cpp:117
     100#: koconverter.cpp:102
    101101#, kde-format
    102102msgid "Mimetype for input file %1 not found!"
     
    104104
    105105#. +> trunk stable
    106 #: koconverter.cpp:127
     106#: koconverter.cpp:112
    107107#, kde-format
    108108msgid "Mimetype not found %1"
     
    110110
    111111#. +> trunk stable
    112 #: koconverter.cpp:136
     112#: koconverter.cpp:121
    113113msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option"
    114114msgstr "Mime vrsta nije pronađena. Pokušajte s upotrebom opcije -mimetype"
    115115
    116116#. +> trunk stable
    117 #: koconverter.cpp:150
     117#: koconverter.cpp:135
    118118msgid "*** The conversion failed! ***"
    119119msgstr "*** Pretvaranje nije uspjelo! ***"
    120120
    121121#. +> trunk stable
    122 #: koconverter.cpp:155
     122#: koconverter.cpp:140
    123123msgid "Two arguments required"
    124124msgstr "Potrebna su dva argumenta"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po

    r787 r792  
    66"Project-Id-Version: koffice 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 09:58+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:06+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    56735673msgstr ""
    56745674
     5675#. +> trunk
     5676#: pigment/compositeops/KoCompositeOpAtop.h:37
     5677#, fuzzy
     5678#| msgid "Stop"
     5679msgid "Atop"
     5680msgstr "Zaustavi"
     5681
     5682#. +> trunk
     5683#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:74
     5684#, fuzzy
     5685msgid "Grain Merge"
     5686msgstr "SkupnoPismo"
     5687
     5688#. +> trunk
     5689#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:75
     5690#, fuzzy
     5691msgid "Grain Extract"
     5692msgstr "&Raspakiravanje"
     5693
     5694#. +> trunk
     5695#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:76
     5696#, fuzzy
     5697msgid "Hard Mix"
     5698msgstr "Tvrdi disk"
     5699
     5700#. +> trunk
     5701#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:78
     5702#, fuzzy
     5703msgid "Color Burn"
     5704msgstr "Boja 1"
     5705
     5706#. +> trunk
     5707#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:79
     5708#, fuzzy
     5709msgid "Color Dodge"
     5710msgstr "Vrsta ispisa"
     5711
     5712#. +> trunk
     5713#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:80
     5714#, fuzzy
     5715msgid "Linear Burn"
     5716msgstr "Linear B"
     5717
     5718#. +> trunk
     5719#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:81
     5720#, fuzzy
     5721msgid "Linear Dodge"
     5722msgstr "Porijeklo"
     5723
     5724#. +> trunk
     5725#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:82
     5726#, fuzzy
     5727msgid "Darken"
     5728msgstr "Tamnozelena"
     5729
     5730#. +> trunk
     5731#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:83
     5732#, fuzzy
     5733msgid "Lighten"
     5734msgstr "Svijetlo zeleno"
     5735
     5736#. +> trunk
     5737#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:84
     5738#, fuzzy
     5739msgid "Hard Light"
     5740msgstr "Oblasno svetlo"
     5741
     5742#. +> trunk
     5743#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:85
     5744#, fuzzy
     5745msgid "Soft Light"
     5746msgstr "Reflektorsko svetlo"
     5747
     5748#. +> trunk
     5749#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:86
     5750#, fuzzy
     5751msgid "Gamma Light"
     5752msgstr "Gamma grimizna"
     5753
     5754#. +> trunk
     5755#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:87
     5756#, fuzzy
     5757msgid "Gamma Dark"
     5758msgstr "Gamma crna"
     5759
     5760#. +> trunk
     5761#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:88
     5762#, fuzzy
     5763msgid "Vivid Light"
     5764msgstr "Točka Osvjetljenja"
     5765
     5766#. +> trunk
     5767#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:89
     5768#, fuzzy
     5769msgid "Pin Light"
     5770msgstr "Točka Osvjetljenja"
     5771
     5772#. +> trunk
     5773#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:90
     5774#, fuzzy
     5775msgid "Linear Light"
     5776msgstr "Linije"
     5777
     5778#. +> trunk
     5779#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:92
     5780#, fuzzy
     5781msgid "Addition"
     5782msgstr "Dodatak"
     5783
     5784#. +> trunk
     5785#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:94
     5786#, fuzzy
     5787msgid "Difference"
     5788msgstr "Razlika"
     5789
     5790#. +> trunk
     5791#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:97
     5792#, fuzzy
     5793msgid "Exclusion"
     5794msgstr "Ekstenzija:a:a:"
     5795
     5796#. +> trunk
     5797#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:102
     5798#, fuzzy
     5799msgid "Arcus Tangent"
     5800msgstr "Arkus tangens"
     5801
     5802#. +> trunk
     5803#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:103
     5804#, fuzzy
     5805msgid "Geometric Mean"
     5806msgstr "Geometrijski oblici"
     5807
     5808#. +> trunk
     5809#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:104
     5810#, fuzzy
     5811#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5812#| msgid "Plano"
     5813msgid "Allanon"
     5814msgstr "Plano"
     5815
     5816#. +> trunk
     5817#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:105
     5818#, fuzzy
     5819msgid "Parallel"
     5820msgstr "Paralelno"
     5821
     5822#. +> trunk
     5823#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:106
     5824#, fuzzy
     5825msgid "Equivalence"
     5826msgstr "Ekvivalenti:"
     5827
     5828#. +> trunk
     5829#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:107
     5830#, fuzzy
     5831msgid "Additive-Substractive"
     5832msgstr "Br. iteracija:"
     5833
     5834#. +> trunk
     5835#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:133
     5836#, fuzzy
     5837msgid "Copy Red"
     5838msgstr "Ovdje kopiraj"
     5839
     5840#. +> trunk
     5841#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:134
     5842#, fuzzy
     5843msgid "Copy Green"
     5844msgstr "Ovdje kopiraj"
     5845
     5846#. +> trunk
     5847#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:135
     5848#, fuzzy
     5849msgid "Copy Blue"
     5850msgstr "Kopiraj vrijednost boje"
     5851
     5852#. +> trunk
     5853#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:138
     5854#, fuzzy
     5855msgid "Copy Alpha"
     5856msgstr "Alfa"
     5857
     5858#. +> trunk
     5859#: pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:143
     5860#, fuzzy
     5861msgid "Luminosity"
     5862msgstr "Radiositet"
     5863
    56755864#, fuzzy
    56765865#~ msgid "Spread out:"
     
    58055994#~ msgid "Background tool"
    58065995#~ msgstr "Boja pozadine:"
    5807 
    5808 #, fuzzy
    5809 #~ msgid "Darken"
    5810 #~ msgstr "Tamnozelena"
    5811 
    5812 #, fuzzy
    5813 #~ msgid "Lighten"
    5814 #~ msgstr "Svijetlo zeleno"
    58155996
    58165997#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po

    r789 r792  
    66"Project-Id-Version: krita 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:47+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:06+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    90369036#. +> trunk
    90379037#: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:31
    9038 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:29
     9038#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:30
    90399039#, fuzzy
    90409040msgid "0.0"
     
    90439043#. +> trunk
    90449044#: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:32
    9045 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:30
     9045#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:31
    90469046#, fuzzy
    90479047msgid "1.0"
     
    96549654"<p><b>Painting mode</b>: Krita offers a choice between two painting modes: <i>buildup</i> and <i>wash</i>. The first choice builds up color while painting in one stroke, the second choices gives you an even color in one stroke even if you go over the same place again and again.</p></html>"
    96559655msgstr ""
     9656
     9657#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgMultiSensorsSelector)
     9658#. +> trunk
     9659#: plugins/paintops/libpaintop/wdgmultisensorsselector.ui:14
     9660#, fuzzy
     9661msgid "Form"
     9662msgstr "&Bijela"
    96569663
    96579664#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgTextBrush)
     
    1398613993
    1398713994#, fuzzy
    13988 #~ msgid "Form"
    13989 #~ msgstr "&Bijela"
    13990 
    13991 #, fuzzy
    1399213995#~ msgid "Mirror: "
    1399313996#~ msgstr "Greška:"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po

    r789 r792  
    66"Project-Id-Version: kword 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:47+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:06+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: part/commands/KWChangePageStyleCommand.cpp:27
     33#: part/commands/KWChangePageStyleCommand.cpp:25
    3434#, fuzzy
    3535msgid "Set Page Style"
     
    4141msgid "Clip Frame"
    4242msgstr "Otvori okvir"
    43 
    44 #. +> trunk stable
    45 #: part/commands/KWCreateOutlineCommand.cpp:30
    46 #, fuzzy
    47 msgid "Create custom outline"
    48 msgstr "Napravi &tabelu"
    4943
    5044#. +> trunk stable
     
    6963#. +> trunk stable
    7064#: part/commands/KWPageInsertCommand.cpp:72
    71 #: part/dialogs/KWInsertPageDialog.cpp:32 part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:20
     65#: part/dialogs/KWInsertPageDialog.cpp:32 part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:17
    7266msgid "Insert Page"
    7367msgstr "Umetni stranicu"
     
    119113msgstr "Izbriši stupac:"
    120114
    121 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
    122 #. +> trunk stable
    123 #: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:48 part/dialogs/KWStatistics.ui:136
    124 msgid "Text"
    125 msgstr "Tekst"
    126 
    127115#. +> trunk stable
    128116#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:48
     
    132120msgstr "&Okviri"
    133121
     122#. +> trunk stable
     123#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:75
     124msgid "No framesets in document"
     125msgstr ""
     126
    134127#. +> trunk
    135128#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:75
     
    138131msgstr "Zatvori dokument"
    139132
    140 #. +> trunk stable
    141 #: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.cpp:75
    142 msgid "No framesets in document"
    143 msgstr ""
    144 
    145133#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    146134#. +> trunk
     
    149137msgid "Shape list name:"
    150138msgstr "Ime popisa pjesama:"
     139
     140#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     141#. +> trunk stable
     142#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:67
     143msgid "Name of frameset:"
     144msgstr "Ime skupa okvira:"
     145
     146#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newRadio)
     147#. +> trunk stable
     148#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:82
     149msgid "Create a new frameset:"
     150msgstr "Napravi novi skup okvira:"
    151151
    152152#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newRadio)
     
    158158msgstr "Napravi novi skup okvira:"
    159159
    160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    161 #. +> trunk stable
    162 #: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:67
    163 msgid "Name of frameset:"
    164 msgstr "Ime skupa okvira:"
    165 
    166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, newRadio)
    167 #. +> trunk stable
    168 #: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:82
    169 msgid "Create a new frameset:"
    170 msgstr "Napravi novi skup okvira:"
     160#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, existingRadio)
     161#. +> trunk stable
     162#: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:89
     163msgid "Select existing frameset to connect to:"
     164msgstr "Označi postojeći skup okvira na koji se treba spojiti:"
    171165
    172166#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, existingRadio)
     
    178172msgstr "Označi postojeći skup okvira na koji se treba spojiti:"
    179173
    180 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, existingRadio)
    181 #. +> trunk stable
    182 #: part/dialogs/KWFrameConnectSelector.ui:89
    183 msgid "Select existing frameset to connect to:"
    184 msgstr "Označi postojeći skup okvira na koji se treba spojiti:"
    185 
    186174#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, framesList)
    187175#. +> trunk
     
    198186
    199187#. +> trunk stable
    200 #: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:41 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:94
     188#: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:38 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:94
    201189msgid "Options"
    202190msgstr "Opcije"
    203191
    204192#. +> trunk stable
    205 #: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:43 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:76
     193#: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:40 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:76
    206194msgid "Text Run Around"
    207195msgstr ""
    208196
    209197#. +> trunk stable
    210 #: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:50 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:40
     198#: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:47 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:40
    211199msgid "Connect Text Frames"
    212200msgstr "Spoji tekstualne okvire"
    213201
    214202#. +> trunk stable
    215 #: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:57 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:58
     203#: part/dialogs/KWFrameDialog.cpp:54 part/dialogs/KWShapeConfigFactory.cpp:58
    216204msgid "Geometry"
    217205msgstr "Geometrija"
     
    225213#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectSize)
    226214#. +> trunk stable
    227 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:17
     215#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:16
    228216msgid "Protect size and position"
    229217msgstr "Čuvaj veličinu i poloÅŸaj"
     
    231219#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGB)
    232220#. +> trunk stable
    233 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:24
     221#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:23
    234222msgid "Position"
    235223msgstr "PoloÅŸaj"
     
    237225#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    238226#. +> trunk stable
    239 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:30
     227#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:29
    240228msgid "X:"
    241229msgstr "X:"
     
    243231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    244232#. +> trunk stable
    245 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:73
     233#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:65
    246234msgid "Y:"
    247235msgstr "Y:"
     
    249237#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    250238#. +> trunk stable
    251 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:93
     239#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:78
    252240msgid "Width:"
    253241msgstr "Å irina:"
     
    255243#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    256244#. +> trunk stable
    257 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:119
     245#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:104
    258246msgid "Height:"
    259247msgstr "Visina:"
    260 
    261 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, marginsGB)
    262 #. +> trunk
    263 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:142
    264 #, fuzzy
    265 msgid "Text Margins"
    266 msgstr "Lijeva margina"
    267248
    268249#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, marginsGB)
     
    272253msgstr "Margine"
    273254
     255#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, marginsGB)
     256#. +> trunk
     257#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:142
     258#, fuzzy
     259msgid "Text Margins"
     260msgstr "Lijeva margina"
     261
    274262#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, synchronize)
    275263#. +> trunk stable
    276 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:161
     264#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:146
    277265msgid "Synchronize changes"
    278266msgstr "Uskladi promjene"
     
    280268#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
    281269#. +> trunk stable
    282 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:168
     270#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:153
    283271msgid "Bottom:"
    284272msgstr "Dno:"
     
    286274#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    287275#. +> trunk stable
    288 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:178
     276#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:163
    289277msgid "Top:"
    290278msgstr "Vrh:"
     
    292280#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    293281#. +> trunk stable
    294 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:188
     282#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:173
    295283msgid "Right:"
    296284msgstr "Desno:"
     
    298286#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    299287#. +> trunk stable
    300 #: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:198
     288#: part/dialogs/KWFrameGeometry.ui:183
    301289msgid "Left:"
    302290msgstr "Lijevo:"
     291
     292#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox)
     293#. +> trunk stable
     294#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:51
     295#, fuzzy
     296msgid "If Frame Overflows"
     297msgstr "Prekrivanje"
     298
     299#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox)
     300#. +> trunk
     301#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:31
     302#, fuzzy
     303msgid "If Text Overflows"
     304msgstr "Prekrivanje"
     305
     306#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createNewPage)
     307#. +> trunk stable
     308#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:75
     309msgid "Create a new page"
     310msgstr "Dodaj novu stranicu"
     311
     312#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame)
     313#. +> trunk stable
     314#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:82
     315msgid "Resize last frame"
     316msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
     317
     318#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame)
     319#. +> trunk
     320#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:53
     321#, fuzzy
     322#| msgid "Resize last frame"
     323msgid "Resize last shape"
     324msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
     325
     326#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noExtraText)
     327#. +> trunk stable
     328#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:89
     329msgid "Do not show the extra text"
     330msgstr "Ne prikazuj dodatni tekst"
     331
     332#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newPageGroupBox)
     333#. +> trunk stable
     334#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:112
     335#, fuzzy
     336msgid "When Creating a Page"
     337msgstr "GreÅ¡ka prilikom slanja mape"
     338
     339#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect)
     340#. +> trunk stable
     341#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:118
     342#, fuzzy
     343msgid "Reconnect frame to current flow"
     344msgstr "Ponovo spoji okvir"
     345
     346#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect)
     347#. +> trunk
     348#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:89
     349#, fuzzy
     350msgid "Reconnect shape to current flow"
     351msgstr "Ponovo spoji okvir"
     352
     353#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup)
     354#. +> trunk stable
     355#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:125
     356#, fuzzy
     357msgid "Do not create a followup frame"
     358msgstr "Stvori novi okvir"
     359
     360#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup)
     361#. +> trunk
     362#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:96
     363#, fuzzy
     364msgid "Do not create a followup shape"
     365msgstr "Stvori novi okvir"
     366
     367#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy)
     368#. +> trunk stable
     369#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:132
     370#, fuzzy
     371msgid "Copy this Frame"
     372msgstr "Kopiraj u ovu mapu"
     373
     374#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy)
     375#. +> trunk
     376#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:103
     377#, fuzzy
     378msgid "Copy this shape"
     379msgstr "Kopiraj u ovu mapu"
     380
     381#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, evenOdd)
     382#. +> trunk stable
     383#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:139
     384msgid "Only on even/odd pages"
     385msgstr "Samo na parnim/neparnim stranicama"
     386
     387#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectContent)
     388#. +> trunk stable
     389#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:151
     390msgid "Protect content"
     391msgstr "Spoji ćelije"
     392
     393#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious)
     394#. +> trunk stable
     395#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:158
     396msgid "Frame is a copy of the previous frame"
     397msgstr "Okvir je kopija prethodnog okvira"
     398
     399#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious)
     400#. +> trunk
     401#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:129
     402#, fuzzy
     403#| msgid "Frame is a copy of the previous frame"
     404msgid "Shape is a copy of the previous shape"
     405msgstr "Okvir je kopija prethodnog okvira"
     406
     407#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames)
     408#. +> trunk stable
     409#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:165
     410msgid "Changes will be applied to all frames in frameset"
     411msgstr "Promjene će biti primijenjene na sve okvire u skupu okvira"
     412
     413#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames)
     414#. +> trunk
     415#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:136
     416#, fuzzy
     417#| msgid "Changes will be applied to all frames in frameset"
     418msgid "Changes will be applied to all shapes in the linked list"
     419msgstr "Promjene će biti primijenjene na sve okvire u skupu okvira"
     420
     421#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio)
     422#. +> trunk stable
     423#: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:185
     424msgid "Retain original aspect ratio"
     425msgstr ""
     426
     427#. +> trunk
     428#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.cpp:40
     429#, fuzzy
     430msgid "Insert Footnote/Endnote"
     431msgstr "Umetni datoteku"
     432
     433#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
     434#. +> trunk
     435#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:17
     436#, fuzzy
     437msgid "Numbering"
     438msgstr "Broj"
     439
     440#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, automaticNumbering)
     441#. +> trunk
     442#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:23
     443#, fuzzy
     444msgid "Automatic"
     445msgstr "Automatski"
     446
     447#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, characterNumbering)
     448#. +> trunk
     449#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:32
     450#, fuzzy
     451msgid "Character"
     452msgstr "Znak"
     453
     454#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
     455#. +> trunk
     456#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:47
     457#, fuzzy
     458msgid "Type"
     459msgstr "Tip"
     460
     461#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, footnoteType)
     462#. +> trunk
     463#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:53
     464#, fuzzy
     465msgid "Footnote"
     466msgstr "fusnota"
     467
     468#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, endnoteType)
     469#. +> trunk
     470#: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:60
     471#, fuzzy
     472msgid "Endnote"
     473msgstr "biljeÅ¡ka"
     474
     475#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, beforeCurrent)
     476#. +> trunk stable
     477#: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:23
     478#, fuzzy
     479msgid "Before current page"
     480msgstr "Ukloni tekst"
     481
     482#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterCurrent)
     483#. +> trunk stable
     484#: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:30
     485#, fuzzy
     486msgid "After current page"
     487msgstr "Ukloni tekst"
     488
     489#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterLast)
     490#. +> trunk stable
     491#: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:37
     492#, fuzzy
     493#| msgid "First Page Header"
     494msgid "After last page"
     495msgstr "Zaglavlje prve stranice"
     496
     497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     498#. +> trunk stable
     499#: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:55
     500#, fuzzy
     501msgid "Page style:"
     502msgstr "Naslov stranice:"
     503
     504#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columnsTab)
     505#. +> trunk stable
     506#: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:41 part/dialogs/KWStartupWidget.ui:51
     507msgid "Columns"
     508msgstr "Stupci"
     509
     510#. +> trunk stable
     511#: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:97
     512#, fuzzy
     513msgid "Change Page Properties"
     514msgstr "Ostalo 
"
     515
     516#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
     517#. +> trunk
     518#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:23
     519msgid "Text elsewhere will:"
     520msgstr ""
     521
     522#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runThrough)
     523#. +> trunk
     524#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:35
     525#, fuzzy
     526#| msgid "Text will run through this frame"
     527msgid "Run through this shape"
     528msgstr "Tekst će se protezati kroz ovaj okvir"
     529
     530#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRunaround)
     531#. +> trunk
     532#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:42
     533msgid "Skip below this shape"
     534msgstr ""
     535
     536#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
     537#. +> trunk
     538#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:49
     539msgid "Run on left side of this shape"
     540msgstr ""
     541
     542#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
     543#. +> trunk
     544#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:56
     545#, fuzzy
     546msgid "Run on right side of this shape"
     547msgstr "Duga stranica, desna strana kanonske stranice"
     548
     549#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longest)
     550#. +> trunk
     551#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:63
     552msgid "Run on longest side of this shape"
     553msgstr ""
     554
     555#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, both)
     556#. +> trunk
     557#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:70
     558#, fuzzy
     559msgid "Run on both sides of this shape"
     560msgstr "Omogućuje skeniranje na obje strane."
     561
     562#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
     563#. +> trunk
     564#: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:88
     565#, fuzzy
     566msgid "Distance Between Shape and Text:"
     567msgstr "Udaljenost između ikona radne povrÅ¡ine"
     568
     569#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename)
     570#. +> trunk stable
     571#: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20
     572msgid "&Rename"
     573msgstr "&Preimenuj"
     574
     575#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
     576#. +> trunk stable
     577#: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27
     578msgid "&Delete"
     579msgstr "&IzbriÅ¡i"
     580
     581#. +> trunk stable
     582#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:79
     583msgid "Rename Bookmark"
     584msgstr "Preimenuj knjiÅ¡ke oznake"
     585
     586#. +> trunk stable
     587#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:80
     588msgid "Please provide a new name for the bookmark"
     589msgstr ""
     590
     591#. +> trunk stable
     592#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:89
     593#, kde-format
     594msgid "A bookmark with the name \"%1\" already exists."
     595msgstr ""
     596
     597#. +> trunk stable
     598#: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121
     599msgid "Select Bookmark"
     600msgstr "Označi knjiÅ¡ke oznake"
     601
     602#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
     603#. +> trunk stable
     604#: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
     605msgid ""
     606"<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>\n"
     607"For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>"
     608msgstr ""
     609"<p><b>Označite ovu opciju ukoliko ÅŸelite automatski stvoreno područje teksta za svaku stranicu.</b><br>\n"
     610"Za pisma i biljeÅ¡ke s jednim glavnim tekstom koji se eventualno proteÅŸe preko viÅ¡e stranica, ostavite ovu opciju označenom. Odznačite ovu opciju jedino ako za svaki tekstualni okvir ÅŸelite točno odrediti njegovu poziciju.</p>"
     611
     612#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText)
     613#. +> trunk stable
     614#: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32
     615msgid "Provide main text area"
     616msgstr ""
     617
     618#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab)
     619#. +> trunk stable
     620#: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46
     621msgid "Page Size && Margins"
     622msgstr ""
     623
     624#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton)
     625#. +> trunk stable
     626#: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 part/KWView.cpp:317
     627msgid "Create"
     628msgstr "Napravi"
     629
     630#. +> trunk stable
     631#: part/dialogs/KWStatistics.cpp:269
     632#, kde-format
     633msgid "approximately %1"
     634msgstr ""
     635
     636#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
     637#. +> trunk stable
     638#: part/dialogs/KWStatistics.ui:24
     639msgid "General"
     640msgstr "Općenito"
     641
     642#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     643#. +> trunk stable
     644#: part/dialogs/KWStatistics.ui:30
     645msgid "Number of pages:"
     646msgstr "Broj stranica:"
     647
     648#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     649#. +> trunk stable
     650#: part/dialogs/KWStatistics.ui:53
     651msgid "Number of frames:"
     652msgstr "Broj okvira:"
     653
     654#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
     655#. +> trunk stable
     656#: part/dialogs/KWStatistics.ui:76
     657msgid "Number of pictures:"
     658msgstr "Broj slika:"
     659
     660#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
     661#. +> trunk stable
     662#: part/dialogs/KWStatistics.ui:99
     663msgid "Number of tables:"
     664msgstr "Broj tablica:"
     665
     666#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
     667#. +> trunk stable
     668#: part/dialogs/KWStatistics.ui:136
     669msgid "Text"
     670msgstr "Tekst"
     671
     672#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
     673#. +> trunk stable
     674#: part/dialogs/KWStatistics.ui:142
     675msgid "Include text from foot- and endnotes"
     676msgstr ""
     677
     678#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
     679#. +> trunk stable
     680#: part/dialogs/KWStatistics.ui:149
     681msgid "Words:"
     682msgstr "Riječi:"
     683
     684#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
     685#. +> trunk stable
     686#: part/dialogs/KWStatistics.ui:176
     687msgid "Sentences:"
     688msgstr "Rečenica:"
     689
     690#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
     691#. +> trunk stable
     692#: part/dialogs/KWStatistics.ui:203
     693msgid "Syllables:"
     694msgstr "Slogova:"
     695
     696#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
     697#. +> trunk stable
     698#: part/dialogs/KWStatistics.ui:230
     699msgid "Lines:"
     700msgstr "Redaka:"
     701
     702#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
     703#. +> trunk stable
     704#: part/dialogs/KWStatistics.ui:257
     705msgid "Characters including spaces:"
     706msgstr "Znakova uključujući praznine:"
     707
     708#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
     709#. +> trunk stable
     710#: part/dialogs/KWStatistics.ui:284
     711msgid "Characters without spaces:"
     712msgstr "Znakova bez praznina:"
     713
     714#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
     715#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     716#. +> trunk stable
     717#: part/dialogs/KWStatistics.ui:311 part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:51
     718#, fuzzy
     719#| msgid "&Formatting Characters"
     720msgid "East Asian characters"
     721msgstr "&Formatiranje znakova"
     722
     723#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
     724#. +> trunk stable
     725#: part/dialogs/KWStatistics.ui:338
     726msgid "Flesch reading ease:"
     727msgstr ""
     728
     729#. +> trunk stable
     730#: part/dialogs/KWStatisticsDialog.cpp:29
     731#: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 part/KWView.cpp:391
     732msgid "Statistics"
     733msgstr "Statistike"
     734
     735#. +> trunk stable
     736#: part/dockers/KWRdfDocker.cpp:50
     737#, fuzzy
     738msgid "RDF"
     739msgstr "ADF"
     740
     741#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh)
     742#. +> trunk stable
     743#: part/dockers/KWRdfDocker.ui:34 part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:87
     744#, fuzzy
     745#| msgid "Automatic hyphenation"
     746msgid "Automatically update"
     747msgstr "Samo&ispravljanje 
"
     748
     749#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh)
     750#. +> trunk stable
     751#: part/dockers/KWRdfDocker.ui:41
     752#, fuzzy
     753msgid "update"
     754msgstr "AÅŸuriraj"
     755
     756#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     757#. +> trunk stable
     758#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:21 part/KWAboutData.h:37
     759msgid "Words"
     760msgstr "Riječi"
     761
     762#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     763#. +> trunk stable
     764#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:26
     765msgid "Sentences"
     766msgstr "Rečenica"
     767
     768#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     769#. +> trunk stable
     770#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:31
     771msgid "Syllables"
     772msgstr "Slogova"
     773
     774#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     775#. +> trunk stable
     776#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:36
     777msgid "Lines"
     778msgstr "Redaka"
     779
     780#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     781#. +> trunk stable
     782#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:41
     783msgid "Characters incl. spaces"
     784msgstr "Znakova uključujući praznine"
     785
     786#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     787#. +> trunk stable
     788#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:46
     789msgid "Characters without spaces"
     790msgstr "Znakova bez praznina"
     791
     792#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
     793#. +> trunk stable
     794#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:56
     795msgid "Flesch reading ease"
     796msgstr ""
     797
     798#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh)
     799#. +> trunk stable
     800#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:80
     801msgid "..."
     802msgstr "
"
     803
     804#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
     805#. +> trunk stable
     806#: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:94
     807msgid "Only count main text"
     808msgstr ""
     809
     810#. +> trunk stable
     811#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:94
     812msgid "Odd Pages Header"
     813msgstr "Zaglavlje neparnih stranica"
     814
     815#. +> trunk stable
     816#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:97
     817msgid "Even Pages Header"
     818msgstr "Zaglavlje parnih stranica"
     819
     820#. +> trunk stable
     821#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:100
     822msgid "Odd Pages Footer"
     823msgstr "PodnoÅŸje neparnih stranica"
     824
     825#. +> trunk stable
     826#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:103
     827msgid "Even Pages Footer"
     828msgstr "PodnoÅŸje parnih stranica"
     829
     830#. +> trunk stable
     831#: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:106
     832msgid "Main text"
     833msgstr "Glavni tekst"
     834
     835#. +> trunk stable
     836#: part/i18n/stylenames.cpp:21
     837msgctxt "Style name"
     838msgid "Standard"
     839msgstr ""
     840
     841#. +> trunk stable
     842#: part/i18n/stylenames.cpp:22
     843msgctxt "Style name"
     844msgid "Head 1"
     845msgstr "Naslov 1"
     846
     847#. +> trunk stable
     848#: part/i18n/stylenames.cpp:23
     849msgctxt "Style name"
     850msgid "Head 2"
     851msgstr "Naslov 2"
     852
     853#. +> trunk stable
     854#: part/i18n/stylenames.cpp:24
     855msgctxt "Style name"
     856msgid "Head 3"
     857msgstr "Naslov 3"
     858
     859#. +> trunk stable
     860#: part/i18n/stylenames.cpp:25
     861#, fuzzy
     862msgctxt "Style name"
     863msgid "Enumerated List"
     864msgstr "Brojčana lista"
     865
     866#. +> trunk stable
     867#: part/i18n/stylenames.cpp:26
     868msgctxt "Style name"
     869msgid "Alphabetical List"
     870msgstr "Abecedan redoslijed"
     871
     872#. +> trunk stable
     873#: part/i18n/stylenames.cpp:27
     874#, fuzzy
     875#| msgid "Bullet"
     876msgctxt "Style name"
     877msgid "Bullet List"
     878msgstr "Grafička oznaka"
     879
     880#. +> trunk stable
     881#: part/i18n/stylenames.cpp:28
     882#, fuzzy
     883msgctxt "Style name"
     884msgid "Contents Title"
     885msgstr "Brojčana lista"
     886
     887#. +> trunk stable
     888#: part/i18n/stylenames.cpp:29
     889#, fuzzy
     890msgctxt "Style name"
     891msgid "Contents Head 1"
     892msgstr "Brojčana lista"
     893
     894#. +> trunk stable
     895#: part/i18n/stylenames.cpp:30
     896#, fuzzy
     897msgctxt "Style name"
     898msgid "Contents Head 2"
     899msgstr "Brojčana lista"
     900
     901#. +> trunk stable
     902#: part/i18n/stylenames.cpp:31
     903#, fuzzy
     904msgctxt "Style name"
     905msgid "Contents Head 3"
     906msgstr "Brojčana lista"
     907
     908#. +> trunk stable
     909#: part/i18n/stylenames.cpp:32
     910msgctxt "Style name"
     911msgid "Document Title"
     912msgstr "Naslov dokumenta"
     913
     914#. +> trunk stable
     915#: part/i18n/stylenames.cpp:33
     916msgctxt "Style name"
     917msgid "Header"
     918msgstr "Zaglavlje"
     919
     920#. +> trunk stable
     921#: part/i18n/stylenames.cpp:34
     922msgctxt "Style name"
     923msgid "Footer"
     924msgstr "PodnoÅŸje"
     925
     926#. +> trunk stable
     927#: part/i18n/stylenames.cpp:37
     928#, fuzzy
     929msgctxt "Style name"
     930msgid "Plain"
     931msgstr "Brojčana lista"
     932
     933#. +> trunk stable
     934#: part/i18n/stylenames.cpp:38
     935msgctxt "Style name"
     936msgid "Borders 1"
     937msgstr "Rubovi 1"
     938
     939#. +> trunk stable
     940#: part/i18n/stylenames.cpp:39
     941msgctxt "Style name"
     942msgid "Borders 2"
     943msgstr "Rubovi 2"
     944
     945#. +> trunk stable
     946#: part/i18n/stylenames.cpp:40
     947msgctxt "Style name"
     948msgid "Borders 3"
     949msgstr "Rubovi 3"
     950
     951#. +> trunk stable
     952#: part/i18n/stylenames.cpp:41
     953msgctxt "Style name"
     954msgid "Row"
     955msgstr "Redak"
     956
     957#. +> trunk stable
     958#: part/i18n/stylenames.cpp:42
     959msgctxt "Style name"
     960msgid "Column"
     961msgstr "Stupac"
     962
     963#. +> trunk stable
     964#: part/i18n/stylenames.cpp:43
     965msgctxt "Style name"
     966msgid "Light Gray"
     967msgstr ""
     968
     969#. +> trunk stable
     970#: part/i18n/stylenames.cpp:44
     971msgctxt "Style name"
     972msgid "Dark Gray"
     973msgstr ""
     974
     975#. +> trunk stable
     976#: part/i18n/stylenames.cpp:45
     977msgctxt "Style name"
     978msgid "Black"
     979msgstr "Crna"
     980
     981#. +> trunk stable
     982#: part/i18n/stylenames.cpp:46
     983msgctxt "Style name"
     984msgid "Light Blue"
     985msgstr ""
     986
     987#. +> trunk stable
     988#: part/i18n/stylenames.cpp:47
     989msgctxt "Style name"
     990msgid "Dark Blue"
     991msgstr ""
     992
     993#. +> trunk stable
     994#: part/i18n/stylenames.cpp:48
     995msgctxt "Style name"
     996msgid "Red"
     997msgstr "Crvena"
     998
     999#. +> trunk stable
     1000#: part/i18n/stylenames.cpp:49
     1001msgctxt "Style name"
     1002msgid "Yellow"
     1003msgstr "Åœuta"
     1004
     1005#. +> trunk stable
     1006#: part/i18n/stylenames.cpp:50
     1007#, fuzzy
     1008msgctxt "Style name"
     1009msgid "Colorful"
     1010msgstr "Brojčana lista"
     1011
     1012#. +> trunk stable
     1013#: part/i18n/stylenames.cpp:51
     1014msgctxt "Style name"
     1015msgid "Bluish"
     1016msgstr "Plavkasta"
     1017
     1018#. +> trunk stable
     1019#: part/i18n/stylenames.cpp:54
     1020msgctxt "Style name"
     1021msgid "Simple 1"
     1022msgstr "Jednostavno 1"
     1023
     1024#. +> trunk stable
     1025#: part/i18n/stylenames.cpp:55
     1026msgctxt "Style name"
     1027msgid "Simple 2"
     1028msgstr "Jednostavno 2"
     1029
     1030#. +> trunk stable
     1031#: part/i18n/stylenames.cpp:56
     1032msgctxt "Style name"
     1033msgid "Simple 3"
     1034msgstr "Jednostavno 3"
     1035
     1036#. +> trunk stable
     1037#: part/i18n/stylenames.cpp:57
     1038msgctxt "Style name"
     1039msgid "Header 1"
     1040msgstr "Zaglavlje 1"
     1041
     1042#. +> trunk stable
     1043#: part/i18n/stylenames.cpp:58
     1044msgctxt "Style name"
     1045msgid "Header 2"
     1046msgstr "Zaglavlje 2"
     1047
     1048#. +> trunk stable
     1049#: part/i18n/stylenames.cpp:59
     1050msgctxt "Style name"
     1051msgid "Header 3"
     1052msgstr "Zaglavlje 3"
     1053
     1054#. +> trunk stable
     1055#: part/i18n/stylenames.cpp:60
     1056msgctxt "Style name"
     1057msgid "Header 4"
     1058msgstr "Zaglavlje 4"
     1059
     1060#. +> trunk stable
     1061#: part/i18n/stylenames.cpp:63
     1062msgctxt "Style name"
     1063msgid "Columns 1"
     1064msgstr "Stupci 1"
     1065
     1066#. +> trunk stable
     1067#: part/i18n/stylenames.cpp:64
     1068msgctxt "Style name"
     1069msgid "Columns 2"
     1070msgstr "Stupci 3"
     1071
     1072#. +> trunk stable
     1073#: part/i18n/stylenames.cpp:65
     1074#, fuzzy
     1075msgctxt "Style name"
     1076msgid "Grid 1"
     1077msgstr "Brojčana lista"
     1078
     1079#. +> trunk stable
     1080#: part/i18n/stylenames.cpp:66
     1081#, fuzzy
     1082msgctxt "Style name"
     1083msgid "Grid 2"
     1084msgstr "Brojčana lista"
     1085
     1086#. +> trunk stable
     1087#: part/i18n/stylenames.cpp:67
     1088#, fuzzy
     1089msgctxt "Style name"
     1090msgid "Grid 3"
     1091msgstr "Brojčana lista"
     1092
     1093#. +> trunk stable
     1094#: part/i18n/stylenames.cpp:68
     1095msgctxt "Style name"
     1096msgid "Gray Heading"
     1097msgstr ""
     1098
     1099#. +> trunk stable
     1100#: part/i18n/stylenames.cpp:69
     1101msgctxt "Style name"
     1102msgid "Blue Heading"
     1103msgstr ""
     1104
     1105#. +> trunk stable
     1106#: part/i18n/stylenames.cpp:70
     1107msgctxt "Style name"
     1108msgid "Blue Traditional"
     1109msgstr ""
     1110
     1111#. +> trunk stable
     1112#: part/i18n/stylenames.cpp:71
     1113msgctxt "Style name"
     1114msgid "Gray Traditional"
     1115msgstr ""
     1116
     1117#. +> trunk stable
     1118#: part/i18n/stylenames.cpp:72
     1119#, fuzzy
     1120#| msgid "Border Bottom"
     1121msgctxt "Style name"
     1122msgid "Blue Top and Bottom"
     1123msgstr "Donji rub"
     1124
     1125#. +> trunk stable
     1126#: part/i18n/stylenames.cpp:73
     1127msgctxt "Style name"
     1128msgid "Gray Top and Bottom"
     1129msgstr ""
     1130
     1131#. +> trunk
     1132#: part/KWAboutData.h:27
     1133#, fuzzy
     1134msgid "Calligra Word Processor"
     1135msgstr "Obrada teksta"
     1136
     1137#. +> trunk stable
     1138#: part/KWAboutData.h:27
     1139msgid "KOffice Word Processor"
     1140msgstr "KOffice tekst procesor"
     1141
     1142#. +> trunk stable
     1143#: part/KWAboutData.h:37
     1144msgid "KWord"
     1145msgstr "KWord"
     1146
     1147#. +> trunk
     1148#: part/KWAboutData.h:39
     1149#, fuzzy
     1150msgid "(c) 1998-2010, The Words Team"
     1151msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
     1152
     1153#. +> trunk
     1154#: part/KWAboutData.h:39
     1155#, fuzzy
     1156msgid "(c) 1998-2011, The KWord Team"
     1157msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
     1158
     1159#. +> stable
     1160#: part/KWAboutData.h:39
     1161#, fuzzy
     1162msgid "(c) 1998-2009, The KWord Team"
     1163msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
     1164
     1165#. +> trunk
     1166#: part/KWAboutData.h:41
     1167msgid "Pierre Ducroquet"
     1168msgstr ""
     1169
     1170#. +> trunk
     1171#: part/KWAboutData.h:41 part/KWAboutData.h:42
     1172#, fuzzy
     1173msgid "Co maintainer"
     1174msgstr "PrijaÅ¡nji odrÅŸavatelj"
     1175
     1176#. +> trunk
     1177#: part/KWAboutData.h:42
     1178#, fuzzy
     1179msgid "Casper Boemann"
     1180msgstr "Casper Boemann "
     1181
     1182#. +> trunk
     1183#: part/KWAboutData.h:43
     1184#, fuzzy
     1185msgid "Sebastian Sauer"
     1186msgstr "Sebastian Sauer"
     1187
     1188#. +> trunk
     1189#: part/KWAboutData.h:43 part/KWAboutData.h:49
     1190#, fuzzy
     1191msgid "Everything"
     1192msgstr "Sve"
     1193
     1194#. +> trunk
     1195#: part/KWAboutData.h:44
     1196#, fuzzy
     1197msgid "Boudewijn Rempt"
     1198msgstr "Boudewijn Rempt "
     1199
     1200#. +> trunk
     1201#: part/KWAboutData.h:44
     1202#, fuzzy
     1203msgid "Notes and fixes"
     1204msgstr "Čišćenje GUI-ja i ispravke"
     1205
     1206#. +> trunk
     1207#: part/KWAboutData.h:44
     1208msgid "Ganesh Paramasivam"
     1209msgstr ""
     1210
     1211#. +> trunk
     1212#: part/KWAboutData.h:45
     1213#, fuzzy
     1214msgid "Inge Wallin"
     1215msgstr "Inge Wallin"
     1216
     1217#. +> trunk
     1218#: part/KWAboutData.h:45
     1219#, fuzzy
     1220msgid "Formatting stuff"
     1221msgstr "Oblikovanje"
     1222
     1223#. +> trunk
     1224#: part/KWAboutData.h:46
     1225#, fuzzy
     1226msgid "Thorsten Zachmann"
     1227msgstr "Thorsten Zachmann"
     1228
     1229#. +> trunk
     1230#: part/KWAboutData.h:46
     1231#, fuzzy
     1232msgid "<optimizations"
     1233msgstr "Obavijesti"
     1234
     1235#. +> trunk
     1236#: part/KWAboutData.h:47
     1237#, fuzzy
     1238#| msgid "Show &status bar"
     1239msgid "Matus Uzak"
     1240msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
     1241
     1242#. +> trunk
     1243#: part/KWAboutData.h:47
     1244#, fuzzy
     1245msgid "Filter stuff"
     1246msgstr "&Bijela"
     1247
     1248#. +> trunk
     1249#: part/KWAboutData.h:48
     1250msgid "Pavol Korinek"
     1251msgstr ""
     1252
     1253#. +> trunk
     1254#: part/KWAboutData.h:48
     1255#, fuzzy
     1256msgid "Layout and Painting"
     1257msgstr "Id. sortiranja"
     1258
     1259#. +> trunk
     1260#: part/KWAboutData.h:49
     1261msgid "Pierre Stirnweiss"
     1262msgstr ""
     1263
     1264#. +> trunk stable
     1265#: part/KWAboutData.h:50
     1266#, fuzzy
     1267msgid "Thomas Zander"
     1268msgstr "Thomas Zander"
     1269
     1270#. +> trunk stable
     1271#: part/KWAboutData.h:51
     1272msgid "Girish Ramakrishnan"
     1273msgstr ""
     1274
     1275#. +> trunk stable
     1276#: part/KWAboutData.h:51
     1277msgid "ODF Support"
     1278msgstr ""
     1279
     1280#. +> trunk stable
     1281#: part/KWAboutData.h:52
     1282#, fuzzy
     1283msgid "David Faure"
     1284msgstr "David Faure"
     1285
     1286#. +> trunk stable
     1287#: part/KWAboutData.h:53
     1288#, fuzzy
     1289msgid "Laurent Montel"
     1290msgstr "Laurent Montel"
     1291
     1292#. +> trunk stable
     1293#: part/KWAboutData.h:54
     1294msgid "Sven LÃŒppken"
     1295msgstr ""
     1296
     1297#. +> trunk stable
     1298#: part/KWAboutData.h:55
     1299msgid "Frank Dekervel"
     1300msgstr ""
     1301
     1302#. +> trunk stable
     1303#: part/KWAboutData.h:56
     1304msgid "Krister Wicksell Eriksson"
     1305msgstr ""
     1306
     1307#. +> trunk stable
     1308#: part/KWAboutData.h:57
     1309msgid "Dag Andersen"
     1310msgstr ""
     1311
     1312#. +> trunk stable
     1313#: part/KWAboutData.h:58
     1314msgid "Nash Hoogwater"
     1315msgstr ""
     1316
     1317#. +> trunk stable
     1318#: part/KWAboutData.h:59
     1319msgid "Ulrich Kuettler"
     1320msgstr ""
     1321
     1322#. +> trunk stable
     1323#: part/KWAboutData.h:59
     1324msgid "KFormula"
     1325msgstr "KFormula"
     1326
     1327#. +> trunk stable
     1328#: part/KWAboutData.h:61
     1329msgid "Shaheed Haque"
     1330msgstr ""
     1331
     1332#. +> trunk stable
     1333#: part/KWAboutData.h:62
     1334#, fuzzy
     1335msgid "Werner Trobin"
     1336msgstr "Werner Trobin"
     1337
     1338#. +> trunk stable
     1339#: part/KWAboutData.h:63
     1340msgid "Nicolas Goutte"
     1341msgstr ""
     1342
     1343#. +> trunk stable
     1344#: part/KWAboutData.h:64
     1345#, fuzzy
     1346msgid "Ariya Hidayat"
     1347msgstr "Ariya Hidayat"
     1348
     1349#. +> trunk stable
     1350#: part/KWAboutData.h:65
     1351#, fuzzy
     1352msgid "Clarence Dang"
     1353msgstr "Clarence Dang"
     1354
     1355#. +> trunk stable
     1356#: part/KWAboutData.h:66
     1357msgid "Robert Jacolin"
     1358msgstr ""
     1359
     1360#. +> trunk stable
     1361#: part/KWAboutData.h:67
     1362#, fuzzy
     1363#| msgid "Endnotes"
     1364msgid "Enno Bartels"
     1365msgstr "Krajnje biljeÅ¡ke"
     1366
     1367#. +> trunk stable
     1368#: part/KWAboutData.h:68
     1369msgid "Ewald Snel"
     1370msgstr ""
     1371
     1372#. +> trunk stable
     1373#: part/KWAboutData.h:69
     1374msgid "Tomasz Grobelny"
     1375msgstr ""
     1376
     1377#. +> trunk stable
     1378#: part/KWAboutData.h:70
     1379msgid "Michael Johnson"
     1380msgstr ""
     1381
     1382#. +> trunk stable
     1383#: part/KWDLoader.cpp:75
     1384msgid "Invalid document. No mimetype specified."
     1385msgstr ""
     1386
     1387#. +> trunk stable
     1388#: part/KWDLoader.cpp:79
     1389#, kde-format
     1390msgid "Invalid document. Expected mimetype application/x-kword or application/vnd.kde.kword, got %1"
     1391msgstr ""
     1392
     1393#. +> trunk stable
     1394#: part/KWDLoader.cpp:105
     1395#, kde-format
     1396msgid "Invalid document. Paper size: %1x%2"
     1397msgstr ""
     1398
     1399#. +> trunk stable
     1400#: part/KWDLoader.cpp:691
     1401msgid "Unable to locate footnote text"
     1402msgstr ""
     1403
     1404#. +> trunk stable
     1405#: part/KWDLoader.cpp:711
     1406msgid "Unable to locate note-text"
     1407msgstr ""
     1408
     1409#. +> trunk stable
     1410#: part/KWDocument.cpp:486
     1411msgid "Copy"
     1412msgstr "Kopiraj"
     1413
     1414#. +> trunk stable
     1415#: part/KWDocument.cpp:531
     1416msgid "Head 1"
     1417msgstr "Naslov 1"
     1418
     1419#. +> trunk stable
     1420#: part/KWDocument.cpp:538
     1421msgid "Head 2"
     1422msgstr "Naslov 2"
     1423
     1424#. +> trunk stable
     1425#: part/KWDocument.cpp:545
     1426msgid "Head 3"
     1427msgstr "Naslov 3"
     1428
     1429#. +> trunk stable
     1430#: part/KWDocument.cpp:552
     1431#, fuzzy
     1432#| msgid "Bullet"
     1433msgid "Bullet List"
     1434msgstr "Grafička oznaka"
     1435
     1436#. +> trunk
     1437#: part/KWDocument.cpp:872
     1438msgid "Can not find needed text component, Words will quit now"
     1439msgstr ""
     1440
     1441#. +> trunk stable
     1442#: part/KWDocument.cpp:896
     1443msgid "Can not find needed text component, KWord will quit now"
     1444msgstr ""
     1445
     1446#. +> trunk stable
     1447#: part/KWDocument.cpp:873
     1448#, fuzzy
     1449msgid "Installation Error"
     1450msgstr "PogreÅ¡ka u instalaciji"
     1451
     1452#. +> trunk
     1453#: part/KWGui.cpp:73
     1454#, fuzzy
     1455msgid "Tools"
     1456msgstr "Alati"
     1457
     1458#. +> trunk stable
     1459#: part/KWOdfLoader.cpp:87
     1460msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found."
     1461msgstr ""
     1462
     1463#. +> trunk
     1464#: part/KWOdfLoader.cpp:86
     1465msgid "Invalid OpenDocument file. No office:body tag found."
     1466msgstr ""
     1467
     1468#. +> trunk stable
     1469#: part/KWOdfLoader.cpp:99
     1470msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body."
     1471msgstr ""
     1472
     1473#. +> trunk
     1474#: part/KWOdfLoader.cpp:98
     1475msgid "Invalid OpenDocument file. No tag found inside office:body."
     1476msgstr ""
     1477
     1478#. +> trunk stable
     1479#: part/KWOdfLoader.cpp:101
     1480#, kde-format
     1481msgid "This is not a word processing document, but %1. Please try opening it with the appropriate application."
     1482msgstr ""
     1483
     1484#. +> trunk stable
     1485#: part/KWStatusBar.cpp:39
     1486#, fuzzy
     1487msgid "Modified"
     1488msgstr "Mijenjano"
     1489
     1490#. +> trunk stable
     1491#: part/KWStatusBar.cpp:40
     1492msgid "Saved"
     1493msgstr "Spremljeno"
     1494
     1495#. +> trunk stable
     1496#: part/KWStatusBar.cpp:41
     1497#, kde-format
     1498msgid "Page: %1/%2"
     1499msgstr "Stranica: %1/%2"
     1500
     1501#. +> trunk stable
     1502#: part/KWStatusBar.cpp:61
     1503msgid "Page: current/total"
     1504msgstr ""
     1505
     1506#. +> trunk stable
     1507#: part/KWStatusBar.cpp:76
     1508msgid "State: saved/modified"
     1509msgstr ""
     1510
     1511#. +> trunk stable
     1512#: part/KWStatusBar.cpp:88
     1513msgid "Mouseposition: X:Y"
     1514msgstr ""
     1515
     1516#. +> trunk stable
     1517#: part/KWStatusBar.cpp:101
     1518msgid "Zoom Controller"
     1519msgstr ""
     1520
     1521#. +> trunk stable
     1522#: part/KWView.cpp:243
     1523#, fuzzy
     1524msgid "Frame/Frameset Properties"
     1525msgstr "&Okvir/Skup okvira 
"
     1526
     1527#. +> trunk
     1528#: part/KWView.cpp:253
     1529#, fuzzy
     1530msgid "Shape Properties"
     1531msgstr "Svojstva pečata"
     1532
     1533#. +> trunk stable
     1534#: part/KWView.cpp:245
     1535#, fuzzy
     1536msgid "Alter frameset properties"
     1537msgstr "Postavke okvira"
     1538
     1539#. +> trunk
     1540#: part/KWView.cpp:255
     1541#, fuzzy
     1542msgid "Alter shape properties"
     1543msgstr "Postavke okvira"
     1544
     1545#. +> trunk stable
     1546#: part/KWView.cpp:253
     1547msgid "Page Break"
     1548msgstr "Prijelom stranice"
     1549
     1550#. +> trunk stable
     1551#: part/KWView.cpp:254
     1552msgid "Force the remainder of the text into the next page"
     1553msgstr ""
     1554
     1555#. +> trunk stable
     1556#: part/KWView.cpp:255
     1557msgid "All text after this point will be moved into the next page."
     1558msgstr ""
     1559
     1560#. +> trunk stable
     1561#: part/KWView.cpp:257
     1562msgid "Enable Document Headers"
     1563msgstr "Omogući zaglavlja dokumenta"
     1564
     1565#. +> trunk stable
     1566#: part/KWView.cpp:259
     1567msgid "Disable Document Headers"
     1568msgstr "Onemogući zaglavlja dokumenta"
     1569
     1570#. +> trunk stable
     1571#: part/KWView.cpp:260
     1572#, fuzzy
     1573msgid "Shows and hides header display"
     1574msgstr "P&odnoÅŸje"
     1575
     1576#. +> trunk
     1577#: part/KWView.cpp:261
     1578msgid "Selecting this option toggles the display of headers in Words.<br/><br/>Headers are special frames at the top of each page which can contain page numbers or other information."
     1579msgstr ""
     1580
     1581#. +> stable
     1582#: part/KWView.cpp:266
     1583msgid "Selecting this option toggles the display of headers in KWord.<br/><br/>Headers are special frames at the top of each page which can contain page numbers or other information."
     1584msgstr ""
     1585
     1586#. +> trunk
     1587#: part/KWView.cpp:271
     1588msgid "Selecting this option toggles the display of headers in KWord.<br/><br/>Headers are special shapes at the top of each page which can contain page numbers or other information."
     1589msgstr ""
     1590
     1591#. +> trunk stable
     1592#: part/KWView.cpp:266
     1593msgid "Enable Document Footers"
     1594msgstr "Omogući podnoÅŸja dokumenta"
     1595
     1596#. +> trunk stable
     1597#: part/KWView.cpp:268
     1598msgid "Disable Document Footers"
     1599msgstr "Omogući podnoÅŸja dokumenta"
     1600
     1601#. +> trunk stable
     1602#: part/KWView.cpp:269
     1603#, fuzzy
     1604msgid "Shows and hides footer display"
     1605msgstr "P&odnoÅŸje"
     1606
     1607#. +> trunk
     1608#: part/KWView.cpp:270
     1609msgid "Selecting this option toggles the display of footers in Words. <br/><br/>Footers are special frames at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
     1610msgstr ""
     1611
     1612#. +> stable
     1613#: part/KWView.cpp:275
     1614msgid "Selecting this option toggles the display of footers in KWord. <br/><br/>Footers are special frames at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
     1615msgstr ""
     1616
     1617#. +> trunk
     1618#: part/KWView.cpp:280
     1619msgid "Selecting this option toggles the display of footers in KWord. <br/><br/>Footers are special shapes at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
     1620msgstr ""
     1621
     1622#. +> trunk stable
     1623#: part/KWView.cpp:275
     1624#, fuzzy
     1625msgid "Snap to Grid"
     1626msgstr "P&odnoÅŸje"
     1627
     1628#. +> trunk stable
     1629#: part/KWView.cpp:280
     1630#, fuzzy
     1631msgid "Raise Frame"
     1632msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
     1633
     1634#. +> trunk
     1635#: part/KWView.cpp:290
     1636#, fuzzy
     1637msgid "Raise Shape"
     1638msgstr "Stvori predloÅŸak"
     1639
     1640#. +> trunk stable
     1641#: part/KWView.cpp:283
     1642#, fuzzy
     1643msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames"
     1644msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
     1645
     1646#. +> trunk
     1647#: part/KWView.cpp:293
     1648#, fuzzy
     1649msgid "Raise the currently selected shape so that it appears above all the other shapes"
     1650msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
     1651
     1652#. +> trunk stable
     1653#: part/KWView.cpp:285
     1654msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames. This is only useful if frames overlap each other. If multiple frames are selected they are all raised in turn."
     1655msgstr ""
     1656
     1657#. +> trunk
     1658#: part/KWView.cpp:295
     1659msgid "Raise the currently selected shape so that it appears above all the other shapes. This is only useful if shapes overlap each other. If multiple shapes are selected they are all raised in turn."
     1660msgstr ""
     1661
     1662#. +> trunk stable
     1663#: part/KWView.cpp:290
     1664#, fuzzy
     1665msgid "Lower Frame"
     1666msgstr "Spoji okvir"
     1667
     1668#. +> trunk
     1669#: part/KWView.cpp:300
     1670#, fuzzy
     1671msgid "Lower Shape"
     1672msgstr "Mala slova"
     1673
     1674#. +> trunk stable
     1675#: part/KWView.cpp:293
     1676msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it"
     1677msgstr ""
     1678
     1679#. +> trunk
     1680#: part/KWView.cpp:303
     1681#, fuzzy
     1682msgid "Lower the currently selected shape so that it disappears under any shape that overlaps it"
     1683msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
     1684
     1685#. +> trunk stable
     1686#: part/KWView.cpp:295
     1687msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it. If multiple frames are selected they are all lowered in turn."
     1688msgstr ""
     1689
     1690#. +> trunk
     1691#: part/KWView.cpp:305
     1692msgid "Lower the currently selected shape so that it disappears under any shape that overlaps it. If multiple shapes are selected they are all lowered in turn."
     1693msgstr ""
     1694
     1695#. +> trunk stable
     1696#: part/KWView.cpp:299
     1697msgid "Bring to Front"
     1698msgstr "Stavi ispred"
     1699
     1700#. +> trunk stable
     1701#: part/KWView.cpp:303
     1702msgid "Send to Back"
     1703msgstr "PoÅ¡alji unazad"
     1704
     1705#. +> trunk stable
     1706#: part/KWView.cpp:307
     1707msgid "Variable"
     1708msgstr "Varijabla"
     1709
     1710#. +> trunk stable
     1711#: part/KWView.cpp:325
     1712msgid "Bookmark..."
     1713msgstr "Oznaka 
"
     1714
     1715#. +> trunk stable
     1716#: part/KWView.cpp:330
     1717#, fuzzy
     1718msgid "Select Bookmark..."
     1719msgstr "IzbriÅ¡i Stupac"
     1720
     1721#. +> trunk
     1722#: part/KWView.cpp:331
     1723#, fuzzy
     1724msgid "Bookmark"
     1725msgstr "KnjiÅŸna biljeÅ¡ka"
     1726
     1727#. +> trunk
     1728#: part/KWView.cpp:337
     1729#, fuzzy
     1730msgid "Picture..."
     1731msgstr "Slika"
     1732
     1733#. +> stable
     1734#: part/KWView.cpp:341
     1735msgid "Insert Picture..."
     1736msgstr "Umetni sliku 
"
     1737
     1738#. +> trunk stable
     1739#: part/KWView.cpp:338
     1740msgid "Insert a picture into document"
     1741msgstr ""
     1742
     1743#. +> trunk
     1744#: part/KWView.cpp:352
     1745#, fuzzy
     1746msgid "Insert a new text shape into document"
     1747msgstr "Umetni odabrani znak u tekst"
     1748
     1749#. +> trunk
     1750#: part/KWView.cpp:342
     1751msgid "Footnote/Endnote..."
     1752msgstr ""
     1753
     1754#. +> trunk
     1755#: part/KWView.cpp:343
     1756#, fuzzy
     1757msgid "Insert a footnote referencing the selected text"
     1758msgstr "Pomakni prema lijevo"
     1759
     1760#. +> trunk stable
     1761#: part/KWView.cpp:347
     1762msgid "Frame Borders"
     1763msgstr "Rubovi okvira"
     1764
     1765#. +> trunk
     1766#: part/KWView.cpp:356
     1767#, fuzzy
     1768msgid "Text Area Borders"
     1769msgstr "Obrub:"
     1770
     1771#. +> trunk stable
     1772#: part/KWView.cpp:348
     1773msgid "Turns the border display on and off"
     1774msgstr ""
     1775
     1776#. +> trunk
     1777#: part/KWView.cpp:357
     1778msgid "Turns the border display of the text areas on and off"
     1779msgstr ""
     1780
     1781#. +> trunk stable
     1782#: part/KWView.cpp:353
     1783msgid "Turns the border display on and off.<br/><br/>The borders are never printed. This option is useful to see how the document will appear on the printed page."
     1784msgstr ""
     1785
     1786#. +> trunk stable
     1787#: part/KWView.cpp:355
     1788#, fuzzy
     1789#| msgid "Page &Layout..."
     1790msgid "Page Layout..."
     1791msgstr "OsvjeÅŸi tabulatore"
     1792
     1793#. +> trunk stable
     1794#: part/KWView.cpp:357
     1795msgid "Change properties of entire page"
     1796msgstr "Promijeni svojstva cijele stranice"
     1797
     1798#. +> trunk stable
     1799#: part/KWView.cpp:358
     1800msgid "Change properties of the entire page.<p>Currently you can change paper size, paper orientation, header and footer sizes, and column settings.</p>"
     1801msgstr ""
     1802
     1803#. +> trunk stable
     1804#: part/KWView.cpp:362
     1805#, fuzzy
     1806msgid "Semantic Stylesheets..."
     1807msgstr "Stilski predloÅŸak"
     1808
     1809#. +> trunk stable
     1810#: part/KWView.cpp:364
     1811msgid "Modify and add semantic stylesheets"
     1812msgstr ""
     1813
     1814#. +> trunk stable
     1815#: part/KWView.cpp:365
     1816msgid "Stylesheets are used to format contact, event, and location information which is stored in Rdf"
     1817msgstr ""
     1818
     1819#. +> trunk stable
     1820#: part/KWView.cpp:369
     1821#, fuzzy
     1822msgid "Make inline"
     1823msgstr "Okvir lebdi"
     1824
     1825#. +> trunk stable
     1826#: part/KWView.cpp:370
     1827#, fuzzy
     1828msgid "Convert current frame to an inline frame"
     1829msgstr "Napravi okvir s &formulom"
     1830
     1831#. +> trunk
     1832#: part/KWView.cpp:379
     1833#, fuzzy
     1834msgid "Convert current shape to an inline shape"
     1835msgstr "Napravi okvir s &formulom"
     1836
     1837#. +> trunk stable
     1838#: part/KWView.cpp:371
     1839msgid "Convert the current frame to an inline frame.<br><br>Place the inline frame within the text at the point nearest to the frames current position."
     1840msgstr ""
     1841
     1842#. +> trunk
     1843#: part/KWView.cpp:380
     1844msgid "Convert the current shape to an inline shape.<br><br>Place the inline shape within the text at the point nearest to the shapes current position."
     1845msgstr ""
     1846
     1847#. +> trunk stable
     1848#: part/KWView.cpp:375
     1849#, fuzzy
     1850msgid "Previous Page"
     1851msgstr "Prethodna strana"
     1852
     1853#. +> trunk
     1854#: part/KWView.cpp:378
     1855#, fuzzy
     1856msgid "Anchor to Text"
     1857msgstr "Tekst objave"
     1858
     1859#. +> trunk stable
     1860#: part/KWView.cpp:379
     1861#, fuzzy
     1862msgid "Next Page"
     1863msgstr "Slijedeća strana"
     1864
     1865#. +> trunk
     1866#: part/KWView.cpp:351
     1867#, fuzzy
     1868msgid "Text Shape..."
     1869msgstr "Linija teksta 
"
     1870
     1871#. +> trunk stable
     1872#: part/KWView.cpp:393
     1873msgid "Sentence, word and letter counts for this document"
     1874msgstr ""
     1875
     1876#. +> trunk stable
     1877#: part/KWView.cpp:394
     1878msgid "Information on the number of letters, words, syllables and sentences for this document.<p>Evaluates readability using the Flesch reading score.</p>"
     1879msgstr ""
     1880
     1881#. +> trunk stable
     1882#: part/KWView.cpp:397
     1883msgid "Show Rulers"
     1884msgstr "P&odnoÅŸje"
     1885
     1886#. +> trunk stable
     1887#: part/KWView.cpp:399
     1888#, fuzzy
     1889msgid "Shows or hides rulers"
     1890msgstr "P&odnoÅŸje"
     1891
     1892#. +> trunk stable
     1893#: part/KWView.cpp:400
     1894msgid "The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The rulers show the position and width of pages and of frames and can be used to position tabulators among others.<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed.</p>"
     1895msgstr ""
     1896
     1897#. +> trunk
     1898#: part/KWView.cpp:409
     1899msgid "The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The rulers show the position and width of pages and of shape and can be used to position tabulators among others.<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed.</p>"
     1900msgstr ""
     1901
     1902#. +> trunk stable
     1903#: part/KWView.cpp:408
     1904#, fuzzy
     1905msgid "Page..."
     1906msgstr "Paket 
"
     1907
     1908#. +> trunk stable
     1909#: part/KWView.cpp:412
     1910msgid "Delete Page"
     1911msgstr "IzbriÅ¡i tabelu"
     1912
     1913#. +> trunk stable
     1914#: part/KWView.cpp:419
     1915#, fuzzy
     1916#| msgid "&Formatting Characters"
     1917msgid "Formatting Characters"
     1918msgstr "&Formatiranje znakova"
     1919
     1920#. +> trunk stable
     1921#: part/KWView.cpp:423
     1922msgid "Toggle the display of non-printing characters"
     1923msgstr ""
     1924
     1925#. +> trunk
     1926#: part/KWView.cpp:424
     1927msgid "Toggle the display of non-printing characters.<br/><br/>When this is enabled, Words shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-printing characters."
     1928msgstr ""
     1929
     1930#. +> trunk stable
     1931#: part/KWView.cpp:433
     1932msgid "Toggle the display of non-printing characters.<br/><br/>When this is enabled, KWord shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-printing characters."
     1933msgstr ""
     1934
     1935#. +> trunk stable
     1936#: part/KWView.cpp:427
     1937#, fuzzy
     1938msgid "Select All Frames"
     1939msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
     1940
     1941#. +> trunk
     1942#: part/KWView.cpp:436
     1943#, fuzzy
     1944msgid "Select All Shapes"
     1945msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
     1946
     1947#. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu)
     1948#. +> trunk stable
     1949#: part/KWView.cpp:432 part/words.rc:126
     1950#, fuzzy
     1951msgid "Delete"
     1952msgstr "IzbriÅ¡i Red"
     1953
     1954#. +> trunk stable
     1955#: part/KWView.cpp:445 part/KWView.cpp:1215
     1956#, fuzzy
     1957msgid "Create Linked Copy"
     1958msgstr "Dodaj novu stranicu"
     1959
     1960#. +> trunk stable
     1961#: part/KWView.cpp:1331
     1962#, fuzzy
     1963msgid "Create outlines"
     1964msgstr "Napravi &tabelu"
     1965
     1966#. +> trunk stable
     1967#: part/KWView.cpp:447
     1968msgid "Create a copy of the current frame, always showing the same contents"
     1969msgstr ""
     1970
     1971#. +> trunk
     1972#: part/KWView.cpp:456
     1973msgid "Create a copy of the current shape, always showing the same contents"
     1974msgstr ""
     1975
     1976#. +> trunk stable
     1977#: part/KWView.cpp:448
     1978msgid "Create a copy of the current frame, that remains linked to it. This means they always show the same contents: modifying the contents in such a frame will update all its linked copies."
     1979msgstr ""
     1980
     1981#. +> trunk
     1982#: part/KWView.cpp:457
     1983msgid "Create a copy of the current shape, that remains linked to it. This means they always show the same contents: modifying the contents in such a shape will update all its linked copies."
     1984msgstr ""
     1985
     1986#. +> trunk stable
     1987#: part/KWView.cpp:451
     1988#, fuzzy
     1989msgid "Create Frame-clip"
     1990msgstr "&Napravi tekstualni okvir"
     1991
     1992#. +> trunk
     1993#: part/KWView.cpp:466
     1994#, fuzzy
     1995msgid "Create Shape-clip"
     1996msgstr "Stvori predloÅŸak"
     1997
     1998#. +> trunk stable
     1999#: part/KWView.cpp:455
     2000#, fuzzy
     2001msgid "Remove Frame-clip"
     2002msgstr "Ukloni polje"
     2003
     2004#. +> trunk
     2005#: part/KWView.cpp:470
     2006#, fuzzy
     2007msgid "Remove Shape-clip"
     2008msgstr "Ukloni polje"
     2009
     2010#. +> trunk stable
     2011#: part/KWView.cpp:459
     2012#, fuzzy
     2013msgid "Show Status Bar"
     2014msgstr "PrikaÅŸi podnoÅŸje"
     2015
     2016#. +> trunk stable
     2017#: part/KWView.cpp:460
     2018#, fuzzy
     2019#| msgid "Show &status bar"
     2020msgid "Hide Status Bar"
     2021msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
     2022
     2023#. +> trunk stable
     2024#: part/KWView.cpp:460
     2025#, fuzzy
     2026msgid "Create Custom Outline"
     2027msgstr "Napravi &tabelu"
     2028
     2029#. +> trunk stable
     2030#: part/KWView.cpp:461
     2031#, fuzzy
     2032#| msgid "Show &status bar"
     2033msgid "Shows or hides the status bar"
     2034msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
     2035
     2036#. +> trunk stable
     2037#: part/KWView.cpp:462
     2038msgid "Create a custom vector outline that text will run around"
     2039msgstr ""
     2040
     2041#. +> trunk stable
     2042#: part/KWView.cpp:463
     2043msgid "Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom outline that is independent of the content you can create one and alter it with the vector tools"
     2044msgstr ""
     2045
     2046#. +> trunk stable
     2047#: part/KWView.cpp:474
     2048#, fuzzy
     2049msgid "Add Text on Shape"
     2050msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku"
     2051
     2052#. +> trunk stable
     2053#: part/KWView.cpp:1154
     2054msgid "Please select at least one non-locked shape and try again"
     2055msgstr ""
     2056
     2057#. +> trunk stable
     2058#: part/main.cpp:31
     2059msgid "File to open"
     2060msgstr "Datoteka koju treba otvoriti"
     2061
     2062#. i18n: ectx: Menu (file)
     2063#. +> trunk stable
     2064#: part/words.rc:3 part/words_readonly.rc:3
     2065msgid "&File"
     2066msgstr "&Datoteka"
     2067
     2068#. i18n: ectx: Menu (edit)
     2069#. +> trunk stable
     2070#: part/words.rc:8 part/words_readonly.rc:6
     2071msgid "&Edit"
     2072msgstr "Ur&eđivanje"
     2073
     2074#. i18n: ectx: Menu (view)
     2075#. +> trunk stable
     2076#: part/words.rc:27 part/words_readonly.rc:12
     2077msgid "&View"
     2078msgstr "&Pogled"
     2079
     2080#. i18n: ectx: Menu (view_displaymodes)
     2081#. i18n: ectx: Menu (view)
     2082#. +> trunk stable
     2083#: part/words.rc:32 part/words_readonly.rc:14
     2084#, fuzzy
     2085msgid "&Display Mode"
     2086msgstr "Broj &stranice"
     2087
     2088#. i18n: ectx: Menu (insert)
     2089#. +> trunk stable
     2090#: part/words.rc:52
     2091#, fuzzy
     2092msgctxt "Insert menu"
     2093msgid "&Insert"
     2094msgstr "Umetni red"
     2095
     2096#. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu)
     2097#. +> trunk stable
     2098#: part/words.rc:65
     2099#, fuzzy
     2100msgid "Semantic Object"
     2101msgstr "Objekt za pretragu"
     2102
     2103#. i18n: ectx: Menu (format)
     2104#. +> trunk stable
     2105#: part/words.rc:83
     2106msgid "F&ormat"
     2107msgstr "F&ormat"
     2108
     2109#. i18n: ectx: ToolBar (format_toolbar)
     2110#. +> trunk stable
     2111#: part/kword.rc:199
     2112msgid "Font"
     2113msgstr "Pismo"
     2114
     2115#. i18n: ectx: ToolBar (charformat_toolbar)
     2116#. +> trunk stable
     2117#: part/kword.rc:205
     2118#, fuzzy
     2119#| msgid "F&ormat"
     2120msgid "Format"
     2121msgstr "F&ormat"
     2122
     2123#. i18n: ectx: ToolBar (formula_toolbar)
     2124#. +> trunk stable
     2125#: part/kword.rc:232
     2126msgid "Formula"
     2127msgstr "Formula"
     2128
     2129#. i18n: ectx: Menu (frames)
     2130#. +> trunk stable
     2131#: part/words.rc:99
     2132msgid "Fra&mes"
     2133msgstr "&Okviri"
     2134
     2135#. i18n: ectx: Menu (tables)
     2136#. +> trunk
     2137#: part/words.rc:119
     2138#, fuzzy
     2139msgid "Tables"
     2140msgstr "Tablice"
     2141
     2142#. i18n: ectx: Menu (shapes)
     2143#. +> trunk
     2144#: part/kword.rc:95
     2145#, fuzzy
     2146msgid "Shapes"
     2147msgstr "Oblici"
     2148
     2149#. i18n: ectx: ToolBar (table_toolbar)
     2150#. +> trunk stable
     2151#: part/kword.rc:166
     2152msgid "Table"
     2153msgstr "Tablica"
     2154
     2155#. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu)
     2156#. +> trunk stable
     2157#: part/words.rc:120
     2158#, fuzzy
     2159msgid "Insert"
     2160msgstr "Umetni red"
     2161
     2162#. i18n: ectx: Menu (tools)
     2163#. +> trunk stable
     2164#: part/words.rc:131 part/words_readonly.rc:29
     2165msgid "&Tools"
     2166msgstr "Ala&ti"
     2167
     2168#. i18n: ectx: Menu (SpellCheck)
     2169#. +> trunk stable
     2170#: part/words.rc:132
     2171msgid "Spellcheck"
     2172msgstr "Provjera pravopisa"
     2173
     2174#. i18n: ectx: Menu (AutoFormat)
     2175#. +> trunk stable
     2176#: part/words.rc:137
     2177msgid "Autocorrection"
     2178msgstr "Samo&ispravljanje 
"
     2179
     2180#. i18n: ectx: Menu (Changes)
     2181#. +> trunk stable
     2182#: part/words.rc:141
     2183#, fuzzy
     2184msgid "Change Tracking"
     2185msgstr "Promijeni znak"
     2186
     2187#. i18n: ectx: Menu (settings)
     2188#. +> trunk stable
     2189#: part/words.rc:156
     2190msgid "&Settings"
     2191msgstr "&Postavke"
     2192
     2193#. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar)
     2194#. +> trunk stable
     2195#: part/words.rc:167
     2196msgid "Edit"
     2197msgstr "Izmijeni"
     2198
     2199#. i18n: ectx: ToolBar (paragraph_toolbar)
     2200#. +> trunk stable
     2201#: part/kword.rc:185
     2202msgid "Paragraph"
     2203msgstr "Odlomak"
     2204
     2205#. i18n: ectx: ToolBar (border_toolbar)
     2206#. +> trunk stable
     2207#: part/kword.rc:215
     2208msgid "Borders"
     2209msgstr "Rubovi"
     2210
     2211#. i18n: ectx: Menu (check_spell_list)
     2212#. +> trunk stable
     2213#: part/words.rc:226
     2214msgid "Spell Check Result"
     2215msgstr "Provjera pisanja"
     2216
     2217#. i18n: ectx: ToolBar (mailmerge_toolbar)
     2218#. +> trunk stable
     2219#: part/kword.rc:227
     2220msgid "MailMerge"
     2221msgstr "SkupnoPismo"
     2222
     2223#. i18n: ectx: Menu (variable_list)
     2224#. +> trunk stable
     2225#: part/words.rc:255
     2226#, fuzzy
     2227msgid "Change Variable To"
     2228msgstr "&Korisničke varijable 
"
     2229
     2230#. +> trunk stable
     2231#: part/commands/KWCreateOutlineCommand.cpp:30
     2232#, fuzzy
     2233msgid "Create custom outline"
     2234msgstr "Napravi &tabelu"
    3032235
    3042236#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
     
    3832315
    3842316#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    385 #. +> trunk
    386 #: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:103
    387 #, fuzzy
    388 msgid "Distance Between Shape and Text:"
    389 msgstr "Udaljenost između ikona radne povrÅ¡ine"
    390 
    391 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    3922317#. +> stable
    3932318#: part/dialogs/KWFrameRunaroundProperties.ui:102
     
    3952320msgstr ""
    3962321
    397 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox)
    398 #. +> trunk
    399 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:31
    400 #, fuzzy
    401 msgid "If Text Overflows"
    402 msgstr "Prekrivanje"
    403 
    404 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textGroupBox)
    405 #. +> trunk stable
    406 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:51
    407 #, fuzzy
    408 msgid "If Frame Overflows"
    409 msgstr "Prekrivanje"
    410 
    411 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createNewPage)
    412 #. +> trunk stable
    413 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:46
    414 msgid "Create a new page"
    415 msgstr "Dodaj novu stranicu"
    416 
    417 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame)
    418 #. +> trunk
    419 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:53
    420 #, fuzzy
    421 #| msgid "Resize last frame"
    422 msgid "Resize last shape"
    423 msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
    424 
    425 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, resizeLastFrame)
    426 #. +> trunk stable
    427 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:82
    428 msgid "Resize last frame"
    429 msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
    430 
    431 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noExtraText)
    432 #. +> trunk stable
    433 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:60
    434 msgid "Do not show the extra text"
    435 msgstr "Ne prikazuj dodatni tekst"
    436 
    437 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, newPageGroupBox)
    438 #. +> trunk stable
    439 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:83
    440 #, fuzzy
    441 msgid "When Creating a Page"
    442 msgstr "GreÅ¡ka prilikom slanja mape"
    443 
    444 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect)
    445 #. +> trunk
    446 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:89
    447 #, fuzzy
    448 msgid "Reconnect shape to current flow"
    449 msgstr "Ponovo spoji okvir"
    450 
    451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, reconnect)
    452 #. +> trunk stable
    453 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:118
    454 #, fuzzy
    455 msgid "Reconnect frame to current flow"
    456 msgstr "Ponovo spoji okvir"
    457 
    458 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup)
    459 #. +> trunk
    460 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:96
    461 #, fuzzy
    462 msgid "Do not create a followup shape"
    463 msgstr "Stvori novi okvir"
    464 
    465 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noFollowup)
    466 #. +> trunk stable
    467 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:125
    468 #, fuzzy
    469 msgid "Do not create a followup frame"
    470 msgstr "Stvori novi okvir"
    471 
    472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy)
    473 #. +> trunk
    474 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:103
    475 #, fuzzy
    476 msgid "Copy this shape"
    477 msgstr "Kopiraj u ovu mapu"
    478 
    479 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, placeCopy)
    480 #. +> trunk stable
    481 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:132
    482 #, fuzzy
    483 msgid "Copy this Frame"
    484 msgstr "Kopiraj u ovu mapu"
    485 
    486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, evenOdd)
    487 #. +> trunk stable
    488 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:110
    489 msgid "Only on even/odd pages"
    490 msgstr "Samo na parnim/neparnim stranicama"
    491 
    492 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, protectContent)
    493 #. +> trunk stable
    494 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:122
    495 msgid "Protect content"
    496 msgstr "Spoji ćelije"
    497 
    498 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious)
    499 #. +> trunk
    500 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:129
    501 #, fuzzy
    502 #| msgid "Frame is a copy of the previous frame"
    503 msgid "Shape is a copy of the previous shape"
    504 msgstr "Okvir je kopija prethodnog okvira"
    505 
    506 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isCopyOfPrevious)
    507 #. +> trunk stable
    508 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:158
    509 msgid "Frame is a copy of the previous frame"
    510 msgstr "Okvir je kopija prethodnog okvira"
    511 
    512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames)
    513 #. +> trunk
    514 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:136
    515 #, fuzzy
    516 #| msgid "Changes will be applied to all frames in frameset"
    517 msgid "Changes will be applied to all shapes in the linked list"
    518 msgstr "Promjene će biti primijenjene na sve okvire u skupu okvira"
    519 
    520 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allFrames)
    521 #. +> trunk stable
    522 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:165
    523 msgid "Changes will be applied to all frames in frameset"
    524 msgstr "Promjene će biti primijenjene na sve okvire u skupu okvira"
    525 
    526 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepAspectRatio)
    527 #. +> trunk stable
    528 #: part/dialogs/KWGeneralFrameProperties.ui:156
    529 msgid "Retain original aspect ratio"
    530 msgstr ""
    531 
    532 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, beforeCurrent)
    533 #. +> trunk stable
    534 #: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:26
    535 #, fuzzy
    536 msgid "Before current page"
    537 msgstr "Ukloni tekst"
    538 
    539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterCurrent)
    540 #. +> trunk stable
    541 #: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:33
    542 #, fuzzy
    543 msgid "After current page"
    544 msgstr "Ukloni tekst"
    545 
    546 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, afterLast)
    547 #. +> trunk stable
    548 #: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:40
    549 #, fuzzy
    550 #| msgid "First Page Header"
    551 msgid "After last page"
    552 msgstr "Zaglavlje prve stranice"
    553 
    554 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    555 #. +> trunk stable
    556 #: part/dialogs/KWInsertPageDialog.ui:58
    557 #, fuzzy
    558 msgid "Page style:"
    559 msgstr "Naslov stranice:"
    560 
    561 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columnsTab)
    562 #. +> trunk stable
    563 #: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:41 part/dialogs/KWStartupWidget.ui:51
    564 msgid "Columns"
    565 msgstr "Stupci"
    566 
    567 #. +> trunk stable
    568 #: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:98
    569 #, fuzzy
    570 msgid "Change Page Properties"
    571 msgstr "Ostalo 
"
    572 
    573 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename)
    574 #. +> trunk stable
    575 #: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20
    576 msgid "&Rename"
    577 msgstr "&Preimenuj"
    578 
    579 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
    580 #. +> trunk stable
    581 #: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27
    582 msgid "&Delete"
    583 msgstr "&IzbriÅ¡i"
    584 
    585 #. +> trunk stable
    586 #: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:79
    587 msgid "Rename Bookmark"
    588 msgstr "Preimenuj knjiÅ¡ke oznake"
    589 
    590 #. +> trunk stable
    591 #: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:80
    592 msgid "Please provide a new name for the bookmark"
    593 msgstr ""
    594 
    595 #. +> trunk stable
    596 #: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:89
    597 #, kde-format
    598 msgid "A bookmark with the name \"%1\" already exists."
    599 msgstr ""
    600 
    601 #. +> trunk stable
    602 #: part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121
    603 msgid "Select Bookmark"
    604 msgstr "Označi knjiÅ¡ke oznake"
    605 
    606 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
    607 #. +> trunk stable
    608 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
    609 msgid ""
    610 "<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>\n"
    611 "For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>"
    612 msgstr ""
    613 "<p><b>Označite ovu opciju ukoliko ÅŸelite automatski stvoreno područje teksta za svaku stranicu.</b><br>\n"
    614 "Za pisma i biljeÅ¡ke s jednim glavnim tekstom koji se eventualno proteÅŸe preko viÅ¡e stranica, ostavite ovu opciju označenom. Odznačite ovu opciju jedino ako za svaki tekstualni okvir ÅŸelite točno odrediti njegovu poziciju.</p>"
    615 
    616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText)
    617 #. +> trunk stable
    618 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32
    619 msgid "Provide main text area"
    620 msgstr ""
    621 
    622 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab)
    623 #. +> trunk stable
    624 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46
    625 msgid "Page Size && Margins"
    626 msgstr ""
    627 
    628 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton)
    629 #. +> trunk stable
    630 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 part/KWView.cpp:327
    631 msgid "Create"
    632 msgstr "Napravi"
    633 
    634 #. +> trunk stable
    635 #: part/dialogs/KWStatistics.cpp:269
    636 #, kde-format
    637 msgid "approximately %1"
    638 msgstr ""
    639 
    640 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
    641 #. +> trunk stable
    642 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:24
    643 msgid "General"
    644 msgstr "Općenito"
    645 
    646 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    647 #. +> trunk stable
    648 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:30
    649 msgid "Number of pages:"
    650 msgstr "Broj stranica:"
    651 
    652 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    653 #. +> trunk stable
    654 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:53
    655 msgid "Number of frames:"
    656 msgstr "Broj okvira:"
    657 
    658 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    659 #. +> trunk stable
    660 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:76
    661 msgid "Number of pictures:"
    662 msgstr "Broj slika:"
    663 
    664 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    665 #. +> trunk stable
    666 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:99
    667 msgid "Number of tables:"
    668 msgstr "Broj tablica:"
    669 
    670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
    671 #. +> trunk stable
    672 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:142
    673 msgid "Include text from foot- and endnotes"
    674 msgstr ""
    675 
    676 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
    677 #. +> trunk stable
    678 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:149
    679 msgid "Words:"
    680 msgstr "Riječi:"
    681 
    682 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
    683 #. +> trunk stable
    684 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:176
    685 msgid "Sentences:"
    686 msgstr "Rečenica:"
    687 
    688 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
    689 #. +> trunk stable
    690 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:203
    691 msgid "Syllables:"
    692 msgstr "Slogova:"
    693 
    694 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
    695 #. +> trunk stable
    696 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:230
    697 msgid "Lines:"
    698 msgstr "Redaka:"
    699 
    700 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
    701 #. +> trunk stable
    702 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:257
    703 msgid "Characters including spaces:"
    704 msgstr "Znakova uključujući praznine:"
    705 
    706 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
    707 #. +> trunk stable
    708 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:284
    709 msgid "Characters without spaces:"
    710 msgstr "Znakova bez praznina:"
    711 
    712 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
    713 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    714 #. +> trunk stable
    715 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:311 part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:51
    716 #, fuzzy
    717 #| msgid "&Formatting Characters"
    718 msgid "East Asian characters"
    719 msgstr "&Formatiranje znakova"
    720 
    721 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
    722 #. +> trunk stable
    723 #: part/dialogs/KWStatistics.ui:338
    724 msgid "Flesch reading ease:"
    725 msgstr ""
    726 
    727 #. +> trunk stable
    728 #: part/dialogs/KWStatisticsDialog.cpp:29
    729 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 part/KWView.cpp:400
    730 msgid "Statistics"
    731 msgstr "Statistike"
    732 
    733 #. +> trunk stable
    734 #: part/dockers/KWRdfDocker.cpp:50
    735 #, fuzzy
    736 msgid "RDF"
    737 msgstr "ADF"
    738 
    739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRefresh)
    740 #. +> trunk stable
    741 #: part/dockers/KWRdfDocker.ui:34 part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:84
    742 #, fuzzy
    743 #| msgid "Automatic hyphenation"
    744 msgid "Automatically update"
    745 msgstr "Samo&ispravljanje 
"
    746 
    747 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh)
    748 #. +> trunk stable
    749 #: part/dockers/KWRdfDocker.ui:41
    750 #, fuzzy
    751 msgid "update"
    752 msgstr "AÅŸuriraj"
    753 
    754 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    755 #. +> trunk stable
    756 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:21
    757 msgid "Words"
    758 msgstr "Riječi"
    759 
    760 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    761 #. +> trunk stable
    762 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:26
    763 msgid "Sentences"
    764 msgstr "Rečenica"
    765 
    766 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    767 #. +> trunk stable
    768 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:31
    769 msgid "Syllables"
    770 msgstr "Slogova"
    771 
    772 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    773 #. +> trunk stable
    774 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:36
    775 msgid "Lines"
    776 msgstr "Redaka"
    777 
    778 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    779 #. +> trunk stable
    780 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:41
    781 msgid "Characters incl. spaces"
    782 msgstr "Znakova uključujući praznine"
    783 
    784 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    785 #. +> trunk stable
    786 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:46
    787 msgid "Characters without spaces"
    788 msgstr "Znakova bez praznina"
    789 
    790 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, statistics)
    791 #. +> trunk stable
    792 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:56
    793 msgid "Flesch reading ease"
    794 msgstr ""
    795 
    796 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh)
    797 #. +> trunk stable
    798 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:80
    799 msgid "..."
    800 msgstr "
"
    801 
    802 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
    803 #. +> trunk stable
    804 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:91
    805 msgid "Only count main text"
    806 msgstr ""
    807 
    808 #. +> trunk stable
    809 #: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:90
    810 msgid "Odd Pages Header"
    811 msgstr "Zaglavlje neparnih stranica"
    812 
    813 #. +> trunk stable
    814 #: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:93
    815 msgid "Even Pages Header"
    816 msgstr "Zaglavlje parnih stranica"
    817 
    818 #. +> trunk stable
    819 #: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:96
    820 msgid "Odd Pages Footer"
    821 msgstr "PodnoÅŸje neparnih stranica"
    822 
    823 #. +> trunk stable
    824 #: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:99
    825 msgid "Even Pages Footer"
    826 msgstr "PodnoÅŸje parnih stranica"
    827 
    828 #. +> trunk stable
    829 #: part/frames/KWTextFrameSet.cpp:102
    830 msgid "Main text"
    831 msgstr "Glavni tekst"
    832 
    833 #. +> trunk stable
    834 #: part/i18n/stylenames.cpp:21
    835 msgctxt "Style name"
    836 msgid "Standard"
    837 msgstr ""
    838 
    839 #. +> trunk stable
    840 #: part/i18n/stylenames.cpp:22
    841 msgctxt "Style name"
    842 msgid "Head 1"
    843 msgstr "Naslov 1"
    844 
    845 #. +> trunk stable
    846 #: part/i18n/stylenames.cpp:23
    847 msgctxt "Style name"
    848 msgid "Head 2"
    849 msgstr "Naslov 2"
    850 
    851 #. +> trunk stable
    852 #: part/i18n/stylenames.cpp:24
    853 msgctxt "Style name"
    854 msgid "Head 3"
    855 msgstr "Naslov 3"
    856 
    857 #. +> trunk stable
    858 #: part/i18n/stylenames.cpp:25
    859 #, fuzzy
    860 msgctxt "Style name"
    861 msgid "Enumerated List"
    862 msgstr "Brojčana lista"
    863 
    864 #. +> trunk stable
    865 #: part/i18n/stylenames.cpp:26
    866 msgctxt "Style name"
    867 msgid "Alphabetical List"
    868 msgstr "Abecedan redoslijed"
    869 
    870 #. +> trunk stable
    871 #: part/i18n/stylenames.cpp:27
    872 #, fuzzy
    873 #| msgid "Bullet"
    874 msgctxt "Style name"
    875 msgid "Bullet List"
    876 msgstr "Grafička oznaka"
    877 
    878 #. +> trunk stable
    879 #: part/i18n/stylenames.cpp:28
    880 #, fuzzy
    881 msgctxt "Style name"
    882 msgid "Contents Title"
    883 msgstr "Brojčana lista"
    884 
    885 #. +> trunk stable
    886 #: part/i18n/stylenames.cpp:29
    887 #, fuzzy
    888 msgctxt "Style name"
    889 msgid "Contents Head 1"
    890 msgstr "Brojčana lista"
    891 
    892 #. +> trunk stable
    893 #: part/i18n/stylenames.cpp:30
    894 #, fuzzy
    895 msgctxt "Style name"
    896 msgid "Contents Head 2"
    897 msgstr "Brojčana lista"
    898 
    899 #. +> trunk stable
    900 #: part/i18n/stylenames.cpp:31
    901 #, fuzzy
    902 msgctxt "Style name"
    903 msgid "Contents Head 3"
    904 msgstr "Brojčana lista"
    905 
    906 #. +> trunk stable
    907 #: part/i18n/stylenames.cpp:32
    908 msgctxt "Style name"
    909 msgid "Document Title"
    910 msgstr "Naslov dokumenta"
    911 
    912 #. +> trunk stable
    913 #: part/i18n/stylenames.cpp:33
    914 msgctxt "Style name"
    915 msgid "Header"
    916 msgstr "Zaglavlje"
    917 
    918 #. +> trunk stable
    919 #: part/i18n/stylenames.cpp:34
    920 msgctxt "Style name"
    921 msgid "Footer"
    922 msgstr "PodnoÅŸje"
    923 
    924 #. +> trunk stable
    925 #: part/i18n/stylenames.cpp:37
    926 #, fuzzy
    927 msgctxt "Style name"
    928 msgid "Plain"
    929 msgstr "Brojčana lista"
    930 
    931 #. +> trunk stable
    932 #: part/i18n/stylenames.cpp:38
    933 msgctxt "Style name"
    934 msgid "Borders 1"
    935 msgstr "Rubovi 1"
    936 
    937 #. +> trunk stable
    938 #: part/i18n/stylenames.cpp:39
    939 msgctxt "Style name"
    940 msgid "Borders 2"
    941 msgstr "Rubovi 2"
    942 
    943 #. +> trunk stable
    944 #: part/i18n/stylenames.cpp:40
    945 msgctxt "Style name"
    946 msgid "Borders 3"
    947 msgstr "Rubovi 3"
    948 
    949 #. +> trunk stable
    950 #: part/i18n/stylenames.cpp:41
    951 msgctxt "Style name"
    952 msgid "Row"
    953 msgstr "Redak"
    954 
    955 #. +> trunk stable
    956 #: part/i18n/stylenames.cpp:42
    957 msgctxt "Style name"
    958 msgid "Column"
    959 msgstr "Stupac"
    960 
    961 #. +> trunk stable
    962 #: part/i18n/stylenames.cpp:43
    963 msgctxt "Style name"
    964 msgid "Light Gray"
    965 msgstr ""
    966 
    967 #. +> trunk stable
    968 #: part/i18n/stylenames.cpp:44
    969 msgctxt "Style name"
    970 msgid "Dark Gray"
    971 msgstr ""
    972 
    973 #. +> trunk stable
    974 #: part/i18n/stylenames.cpp:45
    975 msgctxt "Style name"
    976 msgid "Black"
    977 msgstr "Crna"
    978 
    979 #. +> trunk stable
    980 #: part/i18n/stylenames.cpp:46
    981 msgctxt "Style name"
    982 msgid "Light Blue"
    983 msgstr ""
    984 
    985 #. +> trunk stable
    986 #: part/i18n/stylenames.cpp:47
    987 msgctxt "Style name"
    988 msgid "Dark Blue"
    989 msgstr ""
    990 
    991 #. +> trunk stable
    992 #: part/i18n/stylenames.cpp:48
    993 msgctxt "Style name"
    994 msgid "Red"
    995 msgstr "Crvena"
    996 
    997 #. +> trunk stable
    998 #: part/i18n/stylenames.cpp:49
    999 msgctxt "Style name"
    1000 msgid "Yellow"
    1001 msgstr "Åœuta"
    1002 
    1003 #. +> trunk stable
    1004 #: part/i18n/stylenames.cpp:50
    1005 #, fuzzy
    1006 msgctxt "Style name"
    1007 msgid "Colorful"
    1008 msgstr "Brojčana lista"
    1009 
    1010 #. +> trunk stable
    1011 #: part/i18n/stylenames.cpp:51
    1012 msgctxt "Style name"
    1013 msgid "Bluish"
    1014 msgstr "Plavkasta"
    1015 
    1016 #. +> trunk stable
    1017 #: part/i18n/stylenames.cpp:54
    1018 msgctxt "Style name"
    1019 msgid "Simple 1"
    1020 msgstr "Jednostavno 1"
    1021 
    1022 #. +> trunk stable
    1023 #: part/i18n/stylenames.cpp:55
    1024 msgctxt "Style name"
    1025 msgid "Simple 2"
    1026 msgstr "Jednostavno 2"
    1027 
    1028 #. +> trunk stable
    1029 #: part/i18n/stylenames.cpp:56
    1030 msgctxt "Style name"
    1031 msgid "Simple 3"
    1032 msgstr "Jednostavno 3"
    1033 
    1034 #. +> trunk stable
    1035 #: part/i18n/stylenames.cpp:57
    1036 msgctxt "Style name"
    1037 msgid "Header 1"
    1038 msgstr "Zaglavlje 1"
    1039 
    1040 #. +> trunk stable
    1041 #: part/i18n/stylenames.cpp:58
    1042 msgctxt "Style name"
    1043 msgid "Header 2"
    1044 msgstr "Zaglavlje 2"
    1045 
    1046 #. +> trunk stable
    1047 #: part/i18n/stylenames.cpp:59
    1048 msgctxt "Style name"
    1049 msgid "Header 3"
    1050 msgstr "Zaglavlje 3"
    1051 
    1052 #. +> trunk stable
    1053 #: part/i18n/stylenames.cpp:60
    1054 msgctxt "Style name"
    1055 msgid "Header 4"
    1056 msgstr "Zaglavlje 4"
    1057 
    1058 #. +> trunk stable
    1059 #: part/i18n/stylenames.cpp:63
    1060 msgctxt "Style name"
    1061 msgid "Columns 1"
    1062 msgstr "Stupci 1"
    1063 
    1064 #. +> trunk stable
    1065 #: part/i18n/stylenames.cpp:64
    1066 msgctxt "Style name"
    1067 msgid "Columns 2"
    1068 msgstr "Stupci 3"
    1069 
    1070 #. +> trunk stable
    1071 #: part/i18n/stylenames.cpp:65
    1072 #, fuzzy
    1073 msgctxt "Style name"
    1074 msgid "Grid 1"
    1075 msgstr "Brojčana lista"
    1076 
    1077 #. +> trunk stable
    1078 #: part/i18n/stylenames.cpp:66
    1079 #, fuzzy
    1080 msgctxt "Style name"
    1081 msgid "Grid 2"
    1082 msgstr "Brojčana lista"
    1083 
    1084 #. +> trunk stable
    1085 #: part/i18n/stylenames.cpp:67
    1086 #, fuzzy
    1087 msgctxt "Style name"
    1088 msgid "Grid 3"
    1089 msgstr "Brojčana lista"
    1090 
    1091 #. +> trunk stable
    1092 #: part/i18n/stylenames.cpp:68
    1093 msgctxt "Style name"
    1094 msgid "Gray Heading"
    1095 msgstr ""
    1096 
    1097 #. +> trunk stable
    1098 #: part/i18n/stylenames.cpp:69
    1099 msgctxt "Style name"
    1100 msgid "Blue Heading"
    1101 msgstr ""
    1102 
    1103 #. +> trunk stable
    1104 #: part/i18n/stylenames.cpp:70
    1105 msgctxt "Style name"
    1106 msgid "Blue Traditional"
    1107 msgstr ""
    1108 
    1109 #. +> trunk stable
    1110 #: part/i18n/stylenames.cpp:71
    1111 msgctxt "Style name"
    1112 msgid "Gray Traditional"
    1113 msgstr ""
    1114 
    1115 #. +> trunk stable
    1116 #: part/i18n/stylenames.cpp:72
    1117 #, fuzzy
    1118 #| msgid "Border Bottom"
    1119 msgctxt "Style name"
    1120 msgid "Blue Top and Bottom"
    1121 msgstr "Donji rub"
    1122 
    1123 #. +> trunk stable
    1124 #: part/i18n/stylenames.cpp:73
    1125 msgctxt "Style name"
    1126 msgid "Gray Top and Bottom"
    1127 msgstr ""
    1128 
    1129 #. +> trunk stable
    1130 #: part/KWAboutData.h:27
    1131 msgid "KOffice Word Processor"
    1132 msgstr "KOffice tekst procesor"
    1133 
    1134 #. +> trunk
    1135 #: part/KWAboutData.h:27
    1136 #, fuzzy
    1137 msgid "Calligra Word Processor"
    1138 msgstr "Obrada teksta"
    1139 
    1140 #. +> trunk stable
    1141 #: part/KWAboutData.h:37
    1142 msgid "KWord"
    1143 msgstr "KWord"
    1144 
    1145 #. +> trunk
    1146 #: part/KWAboutData.h:39
    1147 #, fuzzy
    1148 msgid "(c) 1998-2011, The KWord Team"
    1149 msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
    1150 
    1151 #. +> trunk
    1152 #: part/KWAboutData.h:39
    1153 #, fuzzy
    1154 msgid "(c) 1998-2010, The Words Team"
    1155 msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
    1156 
    1157 #. +> stable
    1158 #: part/KWAboutData.h:39
    1159 #, fuzzy
    1160 msgid "(c) 1998-2009, The KWord Team"
    1161 msgstr "© 1998–2001 KWord tim"
    1162 
    1163 #. +> trunk stable
    1164 #: part/KWAboutData.h:41
    1165 #, fuzzy
    1166 msgid "Thomas Zander"
    1167 msgstr "Thomas Zander"
    1168 
    1169 #. +> trunk
    1170 #: part/KWAboutData.h:41
    1171 msgid "Pierre Ducroquet"
    1172 msgstr ""
    1173 
    1174 #. +> trunk
    1175 #: part/KWAboutData.h:41 part/KWAboutData.h:42
    1176 #, fuzzy
    1177 msgid "Co maintainer"
    1178 msgstr "PrijaÅ¡nji odrÅŸavatelj"
    1179 
    1180 #. +> trunk stable
    1181 #: part/KWAboutData.h:42
    1182 msgid "Girish Ramakrishnan"
    1183 msgstr ""
    1184 
    1185 #. +> trunk stable
    1186 #: part/KWAboutData.h:42
    1187 msgid "ODF Support"
    1188 msgstr ""
    1189 
    1190 #. +> trunk
    1191 #: part/KWAboutData.h:42
    1192 #, fuzzy
    1193 msgid "Casper Boemann"
    1194 msgstr "Casper Boemann "
    1195 
    1196 #. i18n: ectx: Menu (Changes)
    1197 #. +> trunk stable
    1198 #: part/KWAboutData.h:43 part/KWAboutData.h:44 part/kword.rc:127
    1199 #, fuzzy
    1200 msgid "Change Tracking"
    1201 msgstr "Promijeni znak"
    1202 
    1203 #. +> trunk
    1204 #: part/KWAboutData.h:43
    1205 msgid "Pierre Stirnweiss"
    1206 msgstr ""
    1207 
    1208 #. +> trunk
    1209 #: part/KWAboutData.h:43
    1210 #, fuzzy
    1211 msgid "Sebastian Sauer"
    1212 msgstr "Sebastian Sauer"
    1213 
    1214 #. +> trunk
    1215 #: part/KWAboutData.h:43 part/KWAboutData.h:49
    1216 #, fuzzy
    1217 msgid "Everything"
    1218 msgstr "Sve"
    1219 
    1220 #. +> trunk
    1221 #: part/KWAboutData.h:44
    1222 msgid "Ganesh Paramasivam"
    1223 msgstr ""
    1224 
    1225 #. +> trunk
    1226 #: part/KWAboutData.h:44
    1227 #, fuzzy
    1228 msgid "Boudewijn Rempt"
    1229 msgstr "Boudewijn Rempt "
    1230 
    1231 #. +> trunk
    1232 #: part/KWAboutData.h:44
    1233 #, fuzzy
    1234 msgid "Notes and fixes"
    1235 msgstr "Čišćenje GUI-ja i ispravke"
    1236 
    1237 #. +> trunk stable
    1238 #: part/KWAboutData.h:45
    1239 #, fuzzy
    1240 msgid "David Faure"
    1241 msgstr "David Faure"
    1242 
    1243 #. +> trunk
    1244 #: part/KWAboutData.h:45
    1245 #, fuzzy
    1246 msgid "Inge Wallin"
    1247 msgstr "Inge Wallin"
    1248 
    1249 #. +> trunk
    1250 #: part/KWAboutData.h:45
    1251 #, fuzzy
    1252 msgid "Formatting stuff"
    1253 msgstr "Oblikovanje"
    1254 
    1255 #. +> trunk stable
    1256 #: part/KWAboutData.h:46
    1257 #, fuzzy
    1258 msgid "Laurent Montel"
    1259 msgstr "Laurent Montel"
    1260 
    1261 #. +> trunk
    1262 #: part/KWAboutData.h:46
    1263 #, fuzzy
    1264 msgid "Thorsten Zachmann"
    1265 msgstr "Thorsten Zachmann"
    1266 
    1267 #. +> trunk
    1268 #: part/KWAboutData.h:46
    1269 #, fuzzy
    1270 msgid "<optimizations"
    1271 msgstr "Obavijesti"
    1272 
    1273 #. +> trunk stable
    1274 #: part/KWAboutData.h:47
    1275 msgid "Sven LÃŒppken"
    1276 msgstr ""
    1277 
    1278 #. +> trunk
    1279 #: part/KWAboutData.h:47
    1280 #, fuzzy
    1281 #| msgid "Show &status bar"
    1282 msgid "Matus Uzak"
    1283 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
    1284 
    1285 #. +> trunk
    1286 #: part/KWAboutData.h:47
    1287 #, fuzzy
    1288 msgid "Filter stuff"
    1289 msgstr "&Bijela"
    1290 
    1291 #. +> trunk stable
    1292 #: part/KWAboutData.h:48
    1293 msgid "Frank Dekervel"
    1294 msgstr ""
    1295 
    1296 #. +> trunk
    1297 #: part/KWAboutData.h:48
    1298 msgid "Pavol Korinek"
    1299 msgstr ""
    1300 
    1301 #. +> trunk
    1302 #: part/KWAboutData.h:48
    1303 #, fuzzy
    1304 msgid "Layout and Painting"
    1305 msgstr "Id. sortiranja"
    1306 
    1307 #. +> trunk stable
    1308 #: part/KWAboutData.h:49
    1309 msgid "Krister Wicksell Eriksson"
    1310 msgstr ""
    1311 
    1312 #. +> trunk stable
    1313 #: part/KWAboutData.h:50
    1314 msgid "Dag Andersen"
    1315 msgstr ""
    1316 
    1317 #. +> trunk stable
    1318 #: part/KWAboutData.h:51
    1319 msgid "Nash Hoogwater"
    1320 msgstr ""
    1321 
    1322 #. +> trunk stable
    1323 #: part/KWAboutData.h:52
    1324 msgid "Ulrich Kuettler"
    1325 msgstr ""
    1326 
    1327 #. +> trunk stable
    1328 #: part/KWAboutData.h:52
    1329 msgid "KFormula"
    1330 msgstr "KFormula"
    1331 
    1332 #. +> trunk stable
    1333 #: part/KWAboutData.h:54
    1334 msgid "Shaheed Haque"
    1335 msgstr ""
    1336 
    1337 #. +> trunk stable
    1338 #: part/KWAboutData.h:55
    1339 #, fuzzy
    1340 msgid "Werner Trobin"
    1341 msgstr "Werner Trobin"
    1342 
    1343 #. +> trunk stable
    1344 #: part/KWAboutData.h:56
    1345 msgid "Nicolas Goutte"
    1346 msgstr ""
    1347 
    1348 #. +> trunk stable
    1349 #: part/KWAboutData.h:57
    1350 #, fuzzy
    1351 msgid "Ariya Hidayat"
    1352 msgstr "Ariya Hidayat"
    1353 
    1354 #. +> trunk stable
    1355 #: part/KWAboutData.h:58
    1356 #, fuzzy
    1357 msgid "Clarence Dang"
    1358 msgstr "Clarence Dang"
    1359 
    1360 #. +> trunk stable
    1361 #: part/KWAboutData.h:59
    1362 msgid "Robert Jacolin"
    1363 msgstr ""
    1364 
    1365 #. +> trunk stable
    1366 #: part/KWAboutData.h:60
    1367 #, fuzzy
    1368 #| msgid "Endnotes"
    1369 msgid "Enno Bartels"
    1370 msgstr "Krajnje biljeÅ¡ke"
    1371 
    1372 #. +> trunk stable
    1373 #: part/KWAboutData.h:61
    1374 msgid "Ewald Snel"
    1375 msgstr ""
    1376 
    1377 #. +> trunk stable
    1378 #: part/KWAboutData.h:62
    1379 msgid "Tomasz Grobelny"
    1380 msgstr ""
    1381 
    1382 #. +> trunk stable
    1383 #: part/KWAboutData.h:63
    1384 msgid "Michael Johnson"
    1385 msgstr ""
    1386 
    1387 #. +> trunk stable
    1388 #: part/KWDLoader.cpp:75
    1389 msgid "Invalid document. No mimetype specified."
    1390 msgstr ""
    1391 
    1392 #. +> trunk stable
    1393 #: part/KWDLoader.cpp:79
    1394 #, kde-format
    1395 msgid "Invalid document. Expected mimetype application/x-kword or application/vnd.kde.kword, got %1"
    1396 msgstr ""
    1397 
    1398 #. +> trunk stable
    1399 #: part/KWDLoader.cpp:105
    1400 #, kde-format
    1401 msgid "Invalid document. Paper size: %1x%2"
    1402 msgstr ""
    1403 
    1404 #. +> trunk stable
    1405 #: part/KWDLoader.cpp:686
    1406 msgid "Unable to locate footnote text"
    1407 msgstr ""
    1408 
    1409 #. +> trunk stable
    1410 #: part/KWDLoader.cpp:706
    1411 msgid "Unable to locate note-text"
    1412 msgstr ""
    1413 
    1414 #. +> trunk stable
    1415 #: part/KWDocument.cpp:452
    1416 msgid "Copy"
    1417 msgstr "Kopiraj"
    1418 
    1419 #. +> trunk stable
    1420 #: part/KWDocument.cpp:541
    1421 msgid "Head 1"
    1422 msgstr "Naslov 1"
    1423 
    1424 #. +> trunk stable
    1425 #: part/KWDocument.cpp:548
    1426 msgid "Head 2"
    1427 msgstr "Naslov 2"
    1428 
    1429 #. +> trunk stable
    1430 #: part/KWDocument.cpp:555
    1431 msgid "Head 3"
    1432 msgstr "Naslov 3"
    1433 
    1434 #. +> trunk stable
    1435 #: part/KWDocument.cpp:562
    1436 #, fuzzy
    1437 #| msgid "Bullet"
    1438 msgid "Bullet List"
    1439 msgstr "Grafička oznaka"
    1440 
    1441 #. +> trunk stable
    1442 #: part/KWDocument.cpp:896
    1443 msgid "Can not find needed text component, KWord will quit now"
    1444 msgstr ""
    1445 
    1446 #. +> trunk
    1447 #: part/KWDocument.cpp:872
    1448 msgid "Can not find needed text component, Words will quit now"
    1449 msgstr ""
    1450 
    1451 #. +> trunk stable
    1452 #: part/KWDocument.cpp:897
    1453 #, fuzzy
    1454 msgid "Installation Error"
    1455 msgstr "PogreÅ¡ka u instalaciji"
    1456 
    1457 #. +> trunk
    1458 #: part/KWOdfLoader.cpp:86
    1459 msgid "Invalid OpenDocument file. No office:body tag found."
    1460 msgstr ""
    1461 
    1462 #. +> trunk stable
    1463 #: part/KWOdfLoader.cpp:87
    1464 msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found."
    1465 msgstr ""
    1466 
    1467 #. +> trunk
    1468 #: part/KWOdfLoader.cpp:98
    1469 msgid "Invalid OpenDocument file. No tag found inside office:body."
    1470 msgstr ""
    1471 
    1472 #. +> trunk stable
    1473 #: part/KWOdfLoader.cpp:99
    1474 msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body."
    1475 msgstr ""
    1476 
    1477 #. +> trunk stable
    1478 #: part/KWOdfLoader.cpp:100
    1479 #, kde-format
    1480 msgid "This is not a word processing document, but %1. Please try opening it with the appropriate application."
    1481 msgstr ""
    1482 
    1483 #. i18n: ectx: Menu (file)
    1484 #. +> trunk stable
    1485 #: part/kword.rc:3 part/kword_readonly.rc:3
    1486 msgid "&File"
    1487 msgstr "&Datoteka"
    1488 
    1489 #. i18n: ectx: Menu (edit)
    1490 #. +> trunk stable
    1491 #: part/kword.rc:8 part/kword_readonly.rc:6
    1492 msgid "&Edit"
    1493 msgstr "Ur&eđivanje"
    1494 
    1495 #. i18n: ectx: Menu (view)
    1496 #. +> trunk stable
    1497 #: part/kword.rc:26 part/kword_readonly.rc:12
    1498 msgid "&View"
    1499 msgstr "&Pogled"
    1500 
    1501 #. i18n: ectx: Menu (view_displaymodes)
    1502 #. i18n: ectx: Menu (view)
    1503 #. +> trunk stable
    1504 #: part/kword.rc:31 part/kword_readonly.rc:14
    1505 #, fuzzy
    1506 msgid "&Display Mode"
    1507 msgstr "Broj &stranice"
    1508 
    1509 #. i18n: ectx: Menu (insert)
    1510 #. +> trunk stable
    1511 #: part/kword.rc:51
    1512 #, fuzzy
    1513 msgctxt "Insert menu"
    1514 msgid "&Insert"
    1515 msgstr "Umetni red"
    1516 
    1517 #. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu)
    1518 #. +> trunk stable
    1519 #: part/kword.rc:64
    1520 #, fuzzy
    1521 msgid "Semantic Object"
    1522 msgstr "Objekt za pretragu"
    1523 
    1524 #. i18n: ectx: Menu (format)
    1525 #. +> trunk stable
    1526 #: part/kword.rc:79
    1527 msgid "F&ormat"
    1528 msgstr "F&ormat"
    1529 
    1530 #. i18n: ectx: Menu (shapes)
    1531 #. +> trunk
    1532 #: part/kword.rc:95
    1533 #, fuzzy
    1534 msgid "Shapes"
    1535 msgstr "Oblici"
    1536 
    1537 #. i18n: ectx: Menu (frames)
    1538 #. +> trunk stable
    1539 #: part/words.rc:99
    1540 msgid "Fra&mes"
    1541 msgstr "&Okviri"
    1542 
    1543 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    1544 #. +> trunk stable
    1545 #: part/kword.rc:117 part/kword_readonly.rc:29
    1546 msgid "&Tools"
    1547 msgstr "Ala&ti"
    1548 
    1549 #. i18n: ectx: Menu (SpellCheck)
    1550 #. +> trunk stable
    1551 #: part/kword.rc:118
    1552 msgid "Spellcheck"
    1553 msgstr "Provjera pravopisa"
    1554 
    1555 #. i18n: ectx: Menu (AutoFormat)
    1556 #. +> trunk stable
    1557 #: part/kword.rc:123
    1558 msgid "Autocorrection"
    1559 msgstr "Samo&ispravljanje 
"
    1560 
    1561 #. i18n: ectx: Menu (settings)
    1562 #. +> trunk stable
    1563 #: part/kword.rc:142
    1564 msgid "&Settings"
    1565 msgstr "&Postavke"
    1566 
    1567 #. i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar)
    1568 #. +> trunk stable
    1569 #: part/kword.rc:154 part/kword_readonly.rc:34
    1570 msgid "Edit"
    1571 msgstr "Izmijeni"
    1572 
    1573 #. i18n: ectx: ToolBar (table_toolbar)
    1574 #. +> trunk stable
    1575 #: part/kword.rc:166
    1576 msgid "Table"
    1577 msgstr "Tablica"
    1578 
    1579 #. i18n: ectx: Menu (tables)
    1580 #. +> trunk
    1581 #: part/words.rc:119
    1582 #, fuzzy
    1583 msgid "Tables"
    1584 msgstr "Tablice"
    1585 
    1586 #. i18n: ectx: ToolBar (insert_toolbar)
    1587 #. +> trunk stable
    1588 #: part/kword.rc:176
    1589 #, fuzzy
    1590 msgid "Insert"
    1591 msgstr "Umetni red"
    1592 
    1593 #. i18n: ectx: ToolBar (paragraph_toolbar)
    1594 #. +> trunk stable
    1595 #: part/kword.rc:185
    1596 msgid "Paragraph"
    1597 msgstr "Odlomak"
    1598 
    1599 #. i18n: ectx: ToolBar (format_toolbar)
    1600 #. +> trunk stable
    1601 #: part/kword.rc:199
    1602 msgid "Font"
    1603 msgstr "Pismo"
    1604 
    1605 #. i18n: ectx: ToolBar (charformat_toolbar)
    1606 #. +> trunk stable
    1607 #: part/kword.rc:205
    1608 #, fuzzy
    1609 #| msgid "F&ormat"
    1610 msgid "Format"
    1611 msgstr "F&ormat"
    1612 
    1613 #. i18n: ectx: ToolBar (border_toolbar)
    1614 #. +> trunk stable
    1615 #: part/kword.rc:215
    1616 msgid "Borders"
    1617 msgstr "Rubovi"
    1618 
    1619 #. i18n: ectx: ToolBar (mailmerge_toolbar)
    1620 #. +> trunk stable
    1621 #: part/kword.rc:227
    1622 msgid "MailMerge"
    1623 msgstr "SkupnoPismo"
    1624 
    1625 #. i18n: ectx: ToolBar (formula_toolbar)
    1626 #. +> trunk stable
    1627 #: part/kword.rc:232
    1628 msgid "Formula"
    1629 msgstr "Formula"
    1630 
    1631 #. i18n: ectx: Menu (check_spell_list)
    1632 #. +> trunk stable
    1633 #: part/kword.rc:309
    1634 msgid "Spell Check Result"
    1635 msgstr "Provjera pisanja"
    1636 
    1637 #. i18n: ectx: Menu (variable_list)
    1638 #. +> trunk stable
    1639 #: part/kword.rc:338
    1640 #, fuzzy
    1641 msgid "Change Variable To"
    1642 msgstr "&Korisničke varijable 
"
    1643 
    1644 #. +> trunk stable
    1645 #: part/KWStatusBar.cpp:39
    1646 #, fuzzy
    1647 msgid "Modified"
    1648 msgstr "Mijenjano"
    1649 
    1650 #. +> trunk stable
    1651 #: part/KWStatusBar.cpp:40
    1652 msgid "Saved"
    1653 msgstr "Spremljeno"
    1654 
    1655 #. +> trunk stable
    1656 #: part/KWStatusBar.cpp:41
    1657 #, kde-format
    1658 msgid "Page: %1/%2"
    1659 msgstr "Stranica: %1/%2"
    1660 
    1661 #. +> trunk stable
    1662 #: part/KWStatusBar.cpp:63
    1663 msgid "Page: current/total"
    1664 msgstr ""
    1665 
    1666 #. +> trunk stable
    1667 #: part/KWStatusBar.cpp:80
    1668 msgid "State: saved/modified"
    1669 msgstr ""
    1670 
    1671 #. +> trunk stable
    1672 #: part/KWStatusBar.cpp:94
    1673 msgid "Mouseposition: X:Y"
    1674 msgstr ""
    1675 
    1676 #. +> trunk stable
    1677 #: part/KWStatusBar.cpp:107
    1678 msgid "Zoom Controller"
    1679 msgstr ""
    1680 
    1681 #. +> trunk
    1682 #: part/KWView.cpp:253
    1683 #, fuzzy
    1684 msgid "Shape Properties"
    1685 msgstr "Svojstva pečata"
    1686 
    1687 #. +> trunk stable
    1688 #: part/KWView.cpp:243
    1689 #, fuzzy
    1690 msgid "Frame/Frameset Properties"
    1691 msgstr "&Okvir/Skup okvira 
"
    1692 
    1693 #. +> trunk
    1694 #: part/KWView.cpp:255
    1695 #, fuzzy
    1696 msgid "Alter shape properties"
    1697 msgstr "Postavke okvira"
    1698 
    1699 #. +> trunk stable
    1700 #: part/KWView.cpp:245
    1701 #, fuzzy
    1702 msgid "Alter frameset properties"
    1703 msgstr "Postavke okvira"
    1704 
    1705 #. +> trunk stable
    1706 #: part/KWView.cpp:263
    1707 msgid "Page Break"
    1708 msgstr "Prijelom stranice"
    1709 
    1710 #. +> trunk stable
    1711 #: part/KWView.cpp:264
    1712 msgid "Force the remainder of the text into the next page"
    1713 msgstr ""
    1714 
    1715 #. +> trunk stable
    1716 #: part/KWView.cpp:265
    1717 msgid "All text after this point will be moved into the next page."
    1718 msgstr ""
    1719 
    1720 #. +> trunk stable
    1721 #: part/KWView.cpp:267
    1722 msgid "Enable Document Headers"
    1723 msgstr "Omogući zaglavlja dokumenta"
    1724 
    1725 #. +> trunk stable
    1726 #: part/KWView.cpp:269
    1727 msgid "Disable Document Headers"
    1728 msgstr "Onemogući zaglavlja dokumenta"
    1729 
    1730 #. +> trunk stable
    1731 #: part/KWView.cpp:270
    1732 #, fuzzy
    1733 msgid "Shows and hides header display"
    1734 msgstr "P&odnoÅŸje"
    1735 
    1736 #. +> trunk
    1737 #: part/KWView.cpp:271
    1738 msgid "Selecting this option toggles the display of headers in KWord.<br/><br/>Headers are special shapes at the top of each page which can contain page numbers or other information."
    1739 msgstr ""
    1740 
    1741 #. +> trunk
    1742 #: part/KWView.cpp:261
    1743 msgid "Selecting this option toggles the display of headers in Words.<br/><br/>Headers are special frames at the top of each page which can contain page numbers or other information."
    1744 msgstr ""
    1745 
    1746 #. +> stable
    1747 #: part/KWView.cpp:266
    1748 msgid "Selecting this option toggles the display of headers in KWord.<br/><br/>Headers are special frames at the top of each page which can contain page numbers or other information."
    1749 msgstr ""
    1750 
    1751 #. +> trunk stable
    1752 #: part/KWView.cpp:276
    1753 msgid "Enable Document Footers"
    1754 msgstr "Omogući podnoÅŸja dokumenta"
    1755 
    1756 #. +> trunk stable
    1757 #: part/KWView.cpp:278
    1758 msgid "Disable Document Footers"
    1759 msgstr "Omogući podnoÅŸja dokumenta"
    1760 
    1761 #. +> trunk stable
    1762 #: part/KWView.cpp:279
    1763 #, fuzzy
    1764 msgid "Shows and hides footer display"
    1765 msgstr "P&odnoÅŸje"
    1766 
    1767 #. +> trunk
    1768 #: part/KWView.cpp:280
    1769 msgid "Selecting this option toggles the display of footers in KWord. <br/><br/>Footers are special shapes at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
    1770 msgstr ""
    1771 
    1772 #. +> trunk
    1773 #: part/KWView.cpp:270
    1774 msgid "Selecting this option toggles the display of footers in Words. <br/><br/>Footers are special frames at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
    1775 msgstr ""
    1776 
    1777 #. +> stable
    1778 #: part/KWView.cpp:275
    1779 msgid "Selecting this option toggles the display of footers in KWord. <br/><br/>Footers are special frames at the bottom of each page which can contain page numbers or other information."
    1780 msgstr ""
    1781 
    1782 #. +> trunk stable
    1783 #: part/KWView.cpp:285
    1784 #, fuzzy
    1785 msgid "Snap to Grid"
    1786 msgstr "P&odnoÅŸje"
    1787 
    1788 #. +> trunk
    1789 #: part/KWView.cpp:290
    1790 #, fuzzy
    1791 msgid "Raise Shape"
    1792 msgstr "Stvori predloÅŸak"
    1793 
    1794 #. +> trunk stable
    1795 #: part/KWView.cpp:280
    1796 #, fuzzy
    1797 msgid "Raise Frame"
    1798 msgstr "Promijeni veličinu zadnjeg okvira"
    1799 
    1800 #. +> trunk
    1801 #: part/KWView.cpp:293
    1802 #, fuzzy
    1803 msgid "Raise the currently selected shape so that it appears above all the other shapes"
    1804 msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
    1805 
    1806 #. +> trunk stable
    1807 #: part/KWView.cpp:283
    1808 #, fuzzy
    1809 msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames"
    1810 msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
    1811 
    1812 #. +> trunk
    1813 #: part/KWView.cpp:295
    1814 msgid "Raise the currently selected shape so that it appears above all the other shapes. This is only useful if shapes overlap each other. If multiple shapes are selected they are all raised in turn."
    1815 msgstr ""
    1816 
    1817 #. +> trunk stable
    1818 #: part/KWView.cpp:285
    1819 msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames. This is only useful if frames overlap each other. If multiple frames are selected they are all raised in turn."
    1820 msgstr ""
    1821 
    1822 #. +> trunk
    1823 #: part/KWView.cpp:300
    1824 #, fuzzy
    1825 msgid "Lower Shape"
    1826 msgstr "Mala slova"
    1827 
    1828 #. +> trunk stable
    1829 #: part/KWView.cpp:290
    1830 #, fuzzy
    1831 msgid "Lower Frame"
    1832 msgstr "Spoji okvir"
    1833 
    1834 #. +> trunk
    1835 #: part/KWView.cpp:303
    1836 #, fuzzy
    1837 msgid "Lower the currently selected shape so that it disappears under any shape that overlaps it"
    1838 msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
    1839 
    1840 #. +> trunk stable
    1841 #: part/KWView.cpp:293
    1842 msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it"
    1843 msgstr ""
    1844 
    1845 #. +> trunk
    1846 #: part/KWView.cpp:305
    1847 msgid "Lower the currently selected shape so that it disappears under any shape that overlaps it. If multiple shapes are selected they are all lowered in turn."
    1848 msgstr ""
    1849 
    1850 #. +> trunk stable
    1851 #: part/KWView.cpp:295
    1852 msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it. If multiple frames are selected they are all lowered in turn."
    1853 msgstr ""
    1854 
    1855 #. +> trunk stable
    1856 #: part/KWView.cpp:309
    1857 msgid "Bring to Front"
    1858 msgstr "Stavi ispred"
    1859 
    1860 #. +> trunk stable
    1861 #: part/KWView.cpp:313
    1862 msgid "Send to Back"
    1863 msgstr "PoÅ¡alji unazad"
    1864 
    1865 #. +> trunk stable
    1866 #: part/KWView.cpp:317
    1867 msgid "Variable"
    1868 msgstr "Varijabla"
    1869 
    1870 #. +> trunk stable
    1871 #: part/KWView.cpp:335
    1872 msgid "Bookmark..."
    1873 msgstr "Oznaka 
"
    1874 
    1875 #. +> trunk
    1876 #: part/KWView.cpp:331
    1877 #, fuzzy
    1878 msgid "Bookmark"
    1879 msgstr "KnjiÅŸna biljeÅ¡ka"
    1880 
    1881 #. +> trunk stable
    1882 #: part/KWView.cpp:340
    1883 #, fuzzy
    1884 msgid "Select Bookmark..."
    1885 msgstr "IzbriÅ¡i Stupac"
    1886 
    1887 #. +> trunk
    1888 #: part/KWView.cpp:342
    1889 msgid "Footnote/Endnote..."
    1890 msgstr ""
    1891 
    1892 #. +> trunk
    1893 #: part/KWView.cpp:343
    1894 #, fuzzy
    1895 msgid "Insert a footnote referencing the selected text"
    1896 msgstr "Pomakni prema lijevo"
    1897 
    1898 #. +> trunk
    1899 #: part/KWView.cpp:346
    1900 #, fuzzy
    1901 msgid "Picture..."
    1902 msgstr "Slika"
    1903 
    1904 #. +> stable
    1905 #: part/KWView.cpp:341
    1906 msgid "Insert Picture..."
    1907 msgstr "Umetni sliku 
"
    1908 
    1909 #. +> trunk stable
    1910 #: part/KWView.cpp:347
    1911 msgid "Insert a picture into document"
    1912 msgstr ""
    1913 
    1914 #. +> trunk
    1915 #: part/KWView.cpp:351
    1916 #, fuzzy
    1917 msgid "Text Shape..."
    1918 msgstr "Linija teksta 
"
    1919 
    1920 #. +> trunk
    1921 #: part/KWView.cpp:352
    1922 #, fuzzy
    1923 msgid "Insert a new text shape into document"
    1924 msgstr "Umetni odabrani znak u tekst"
    1925 
    1926 #. +> trunk
    1927 #: part/KWView.cpp:356
    1928 #, fuzzy
    1929 msgid "Text Area Borders"
    1930 msgstr "Obrub:"
    1931 
    1932 #. +> trunk stable
    1933 #: part/KWView.cpp:347
    1934 msgid "Frame Borders"
    1935 msgstr "Rubovi okvira"
    1936 
    1937 #. +> trunk
    1938 #: part/KWView.cpp:357
    1939 msgid "Turns the border display of the text areas on and off"
    1940 msgstr ""
    1941 
    1942 #. +> trunk stable
    1943 #: part/KWView.cpp:348
    1944 msgid "Turns the border display on and off"
    1945 msgstr ""
    1946 
    1947 #. +> trunk stable
    1948 #: part/KWView.cpp:362
    1949 msgid "Turns the border display on and off.<br/><br/>The borders are never printed. This option is useful to see how the document will appear on the printed page."
    1950 msgstr ""
    1951 
    1952 #. +> trunk stable
    1953 #: part/KWView.cpp:364
    1954 #, fuzzy
    1955 #| msgid "Page &Layout..."
    1956 msgid "Page Layout..."
    1957 msgstr "OsvjeÅŸi tabulatore"
    1958 
    1959 #. +> trunk stable
    1960 #: part/KWView.cpp:366
    1961 msgid "Change properties of entire page"
    1962 msgstr "Promijeni svojstva cijele stranice"
    1963 
    1964 #. +> trunk stable
    1965 #: part/KWView.cpp:367
    1966 msgid "Change properties of the entire page.<p>Currently you can change paper size, paper orientation, header and footer sizes, and column settings.</p>"
    1967 msgstr ""
    1968 
    1969 #. +> trunk stable
    1970 #: part/KWView.cpp:369
    1971 #, fuzzy
    1972 msgid "Make inline"
    1973 msgstr "Okvir lebdi"
    1974 
    1975 #. +> trunk stable
    1976 #: part/KWView.cpp:371
    1977 #, fuzzy
    1978 msgid "Semantic Stylesheets..."
    1979 msgstr "Stilski predloÅŸak"
    1980 
    1981 #. +> trunk stable
    1982 #: part/KWView.cpp:373
    1983 msgid "Modify and add semantic stylesheets"
    1984 msgstr ""
    1985 
    1986 #. +> trunk stable
    1987 #: part/KWView.cpp:374
    1988 msgid "Stylesheets are used to format contact, event, and location information which is stored in Rdf"
    1989 msgstr ""
    1990 
    1991 #. +> trunk
    1992 #: part/KWView.cpp:378
    1993 #, fuzzy
    1994 msgid "Anchor to Text"
    1995 msgstr "Tekst objave"
    1996 
    1997 #. +> trunk
    1998 #: part/KWView.cpp:379
    1999 #, fuzzy
    2000 msgid "Convert current shape to an inline shape"
    2001 msgstr "Napravi okvir s &formulom"
    2002 
    2003 #. +> trunk stable
    2004 #: part/KWView.cpp:370
    2005 #, fuzzy
    2006 msgid "Convert current frame to an inline frame"
    2007 msgstr "Napravi okvir s &formulom"
    2008 
    2009 #. +> trunk
    2010 #: part/KWView.cpp:380
    2011 msgid "Convert the current shape to an inline shape.<br><br>Place the inline shape within the text at the point nearest to the shapes current position."
    2012 msgstr ""
    2013 
    2014 #. +> trunk stable
    2015 #: part/KWView.cpp:371
    2016 msgid "Convert the current frame to an inline frame.<br><br>Place the inline frame within the text at the point nearest to the frames current position."
    2017 msgstr ""
    2018 
    2019 #. +> trunk stable
    2020 #: part/KWView.cpp:384
    2021 #, fuzzy
    2022 msgid "Previous Page"
    2023 msgstr "Prethodna strana"
    2024 
    2025 #. +> trunk stable
    2026 #: part/KWView.cpp:388
    2027 #, fuzzy
    2028 msgid "Next Page"
    2029 msgstr "Slijedeća strana"
    2030 
    2031 #. +> trunk stable
    2032 #: part/KWView.cpp:402
    2033 msgid "Sentence, word and letter counts for this document"
    2034 msgstr ""
    2035 
    2036 #. +> trunk stable
    2037 #: part/KWView.cpp:403
    2038 msgid "Information on the number of letters, words, syllables and sentences for this document.<p>Evaluates readability using the Flesch reading score.</p>"
    2039 msgstr ""
    2040 
    2041 #. +> trunk stable
    2042 #: part/KWView.cpp:406
    2043 msgid "Show Rulers"
    2044 msgstr "P&odnoÅŸje"
    2045 
    2046 #. +> trunk stable
    2047 #: part/KWView.cpp:408
    2048 #, fuzzy
    2049 msgid "Shows or hides rulers"
    2050 msgstr "P&odnoÅŸje"
    2051 
    2052 #. +> trunk
    2053 #: part/KWView.cpp:409
    2054 msgid "The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The rulers show the position and width of pages and of shape and can be used to position tabulators among others.<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed.</p>"
    2055 msgstr ""
    2056 
    2057 #. +> trunk stable
    2058 #: part/KWView.cpp:400
    2059 msgid "The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The rulers show the position and width of pages and of frames and can be used to position tabulators among others.<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed.</p>"
    2060 msgstr ""
    2061 
    2062 #. +> trunk stable
    2063 #: part/KWView.cpp:417
    2064 #, fuzzy
    2065 msgid "Page..."
    2066 msgstr "Paket 
"
    2067 
    2068 #. +> trunk stable
    2069 #: part/KWView.cpp:421
    2070 msgid "Delete Page"
    2071 msgstr "IzbriÅ¡i tabelu"
    2072 
    2073 #. +> trunk stable
    2074 #: part/KWView.cpp:428
    2075 #, fuzzy
    2076 #| msgid "&Formatting Characters"
    2077 msgid "Formatting Characters"
    2078 msgstr "&Formatiranje znakova"
    2079 
    2080 #. +> trunk stable
    2081 #: part/KWView.cpp:432
    2082 msgid "Toggle the display of non-printing characters"
    2083 msgstr ""
    2084 
    2085 #. +> trunk stable
    2086 #: part/KWView.cpp:433
    2087 msgid "Toggle the display of non-printing characters.<br/><br/>When this is enabled, KWord shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-printing characters."
    2088 msgstr ""
    2089 
    2090 #. +> trunk
    2091 #: part/KWView.cpp:424
    2092 msgid "Toggle the display of non-printing characters.<br/><br/>When this is enabled, Words shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-printing characters."
    2093 msgstr ""
    2094 
    2095 #. +> trunk
    2096 #: part/KWView.cpp:436
    2097 #, fuzzy
    2098 msgid "Select All Shapes"
    2099 msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
    2100 
    2101 #. +> trunk stable
    2102 #: part/KWView.cpp:427
    2103 #, fuzzy
    2104 msgid "Select All Frames"
    2105 msgstr "IzbriÅ¡i okvir"
    2106 
    2107 #. +> trunk stable
    2108 #: part/KWView.cpp:441
    2109 #, fuzzy
    2110 msgid "Delete"
    2111 msgstr "IzbriÅ¡i Red"
    2112 
    2113 #. +> trunk stable
    2114 #: part/KWView.cpp:454 part/KWView.cpp:1252
    2115 #, fuzzy
    2116 msgid "Create Linked Copy"
    2117 msgstr "Dodaj novu stranicu"
    2118 
    2119 #. +> trunk
    2120 #: part/KWView.cpp:456
    2121 msgid "Create a copy of the current shape, always showing the same contents"
    2122 msgstr ""
    2123 
    2124 #. +> trunk stable
    2125 #: part/KWView.cpp:447
    2126 msgid "Create a copy of the current frame, always showing the same contents"
    2127 msgstr ""
    2128 
    2129 #. +> trunk
    2130 #: part/KWView.cpp:457
    2131 msgid "Create a copy of the current shape, that remains linked to it. This means they always show the same contents: modifying the contents in such a shape will update all its linked copies."
    2132 msgstr ""
    2133 
    2134 #. +> trunk stable
    2135 #: part/KWView.cpp:448
    2136 msgid "Create a copy of the current frame, that remains linked to it. This means they always show the same contents: modifying the contents in such a frame will update all its linked copies."
    2137 msgstr ""
    2138 
    2139 #. +> trunk stable
    2140 #: part/KWView.cpp:460
    2141 #, fuzzy
    2142 msgid "Create Custom Outline"
    2143 msgstr "Napravi &tabelu"
    2144 
    2145 #. +> trunk stable
    2146 #: part/KWView.cpp:462
    2147 msgid "Create a custom vector outline that text will run around"
    2148 msgstr ""
    2149 
    2150 #. +> trunk stable
    2151 #: part/KWView.cpp:463
    2152 msgid "Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom outline that is independent of the content you can create one and alter it with the vector tools"
    2153 msgstr ""
    2154 
    2155 #. +> trunk
    2156 #: part/KWView.cpp:466
    2157 #, fuzzy
    2158 msgid "Create Shape-clip"
    2159 msgstr "Stvori predloÅŸak"
    2160 
    2161 #. +> trunk stable
    2162 #: part/KWView.cpp:451
    2163 #, fuzzy
    2164 msgid "Create Frame-clip"
    2165 msgstr "&Napravi tekstualni okvir"
    2166 
    2167 #. +> trunk
    2168 #: part/KWView.cpp:470
    2169 #, fuzzy
    2170 msgid "Remove Shape-clip"
    2171 msgstr "Ukloni polje"
    2172 
    2173 #. +> trunk stable
    2174 #: part/KWView.cpp:455
    2175 #, fuzzy
    2176 msgid "Remove Frame-clip"
    2177 msgstr "Ukloni polje"
    2178 
    2179 #. +> trunk stable
    2180 #: part/KWView.cpp:474
    2181 #, fuzzy
    2182 msgid "Add Text on Shape"
    2183 msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku"
    2184 
    2185 #. +> trunk stable
    2186 #: part/KWView.cpp:478
    2187 #, fuzzy
    2188 msgid "Show Status Bar"
    2189 msgstr "PrikaÅŸi podnoÅŸje"
    2190 
    2191 #. +> trunk stable
    2192 #: part/KWView.cpp:479
    2193 #, fuzzy
    2194 #| msgid "Show &status bar"
    2195 msgid "Hide Status Bar"
    2196 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
    2197 
    2198 #. +> trunk stable
    2199 #: part/KWView.cpp:480
    2200 #, fuzzy
    2201 #| msgid "Show &status bar"
    2202 msgid "Shows or hides the status bar"
    2203 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
    2204 
    2205 #. +> trunk stable
    2206 #: part/KWView.cpp:1191
    2207 msgid "Please select at least one non-locked shape and try again"
    2208 msgstr ""
    2209 
    2210 #. +> trunk stable
    2211 #: part/KWView.cpp:1331
    2212 #, fuzzy
    2213 msgid "Create outlines"
    2214 msgstr "Napravi &tabelu"
    2215 
    2216 #. +> trunk stable
    2217 #: part/main.cpp:31
    2218 msgid "File to open"
    2219 msgstr "Datoteka koju treba otvoriti"
    2220 
    2221 #. +> trunk
    2222 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.cpp:40
    2223 #, fuzzy
    2224 msgid "Insert Footnote/Endnote"
    2225 msgstr "Umetni datoteku"
    2226 
    2227 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    2228 #. +> trunk
    2229 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:17
    2230 #, fuzzy
    2231 msgid "Numbering"
    2232 msgstr "Broj"
    2233 
    2234 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, automaticNumbering)
    2235 #. +> trunk
    2236 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:23
    2237 #, fuzzy
    2238 msgid "Automatic"
    2239 msgstr "Automatski"
    2240 
    2241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, characterNumbering)
    2242 #. +> trunk
    2243 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:32
    2244 #, fuzzy
    2245 msgid "Character"
    2246 msgstr "Znak"
    2247 
    2248 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    2249 #. +> trunk
    2250 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:47
    2251 #, fuzzy
    2252 msgid "Type"
    2253 msgstr "Tip"
    2254 
    2255 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, footnoteType)
    2256 #. +> trunk
    2257 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:53
    2258 #, fuzzy
    2259 msgid "Footnote"
    2260 msgstr "fusnota"
    2261 
    2262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, endnoteType)
    2263 #. +> trunk
    2264 #: part/dialogs/KWInsertInlineNoteDialog.ui:60
    2265 #, fuzzy
    2266 msgid "Endnote"
    2267 msgstr "biljeÅ¡ka"
    2268 
    2269 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    2270 #. +> trunk
    2271 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:23
    2272 msgid "Text elsewhere will:"
    2273 msgstr ""
    2274 
    2275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runThrough)
    2276 #. +> trunk
    2277 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:35
    2278 #, fuzzy
    2279 #| msgid "Text will run through this frame"
    2280 msgid "Run through this shape"
    2281 msgstr "Tekst će se protezati kroz ovaj okvir"
    2282 
    2283 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noRunaround)
    2284 #. +> trunk
    2285 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:42
    2286 msgid "Skip below this shape"
    2287 msgstr ""
    2288 
    2289 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
    2290 #. +> trunk
    2291 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:49
    2292 msgid "Run on left side of this shape"
    2293 msgstr ""
    2294 
    2295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
    2296 #. +> trunk
    2297 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:56
    2298 #, fuzzy
    2299 msgid "Run on right side of this shape"
    2300 msgstr "Duga stranica, desna strana kanonske stranice"
    2301 
    2302 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longest)
    2303 #. +> trunk
    2304 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:63
    2305 msgid "Run on longest side of this shape"
    2306 msgstr ""
    2307 
    2308 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, both)
    2309 #. +> trunk
    2310 #: part/dialogs/KWRunAroundProperties.ui:70
    2311 #, fuzzy
    2312 msgid "Run on both sides of this shape"
    2313 msgstr "Omogućuje skeniranje na obje strane."
    2314 
    2315 #. +> trunk
    2316 #: part/KWGui.cpp:73
    2317 #, fuzzy
    2318 msgid "Tools"
    2319 msgstr "Alati"
    2320 
    23212322#, fuzzy
    23222323#~ msgid "Current maintainer"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po

    r790 r792  
    99"Project-Id-Version: desktop files\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:31+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-07 10:06+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    35323532
    35333533#. +> trunk
    3534 #: plasma/shells/mobile/applets/appswitcher/plasma-applet-appswitcher.desktop:2
    3535 #, fuzzy
    3536 msgctxt "Name"
    3537 msgid "Application Switcher"
    3538 msgstr "Pokretač aplikacija"
    3539 
    3540 #. +> trunk
    3541 #: plasma/shells/mobile/applets/appswitcher/plasma-applet-appswitcher.desktop:17
    3542 msgctxt "Comment"
    3543 msgid "Launch the app switcher from hildon"
    3544 msgstr ""
    3545 
    3546 #. +> trunk
    3547 #: plasma/shells/mobile/applets/fakebattery/plasma-applet-fakebattery.desktop:3
    3548 #, fuzzy
    3549 msgctxt "Name"
    3550 msgid "Fake Battery"
    3551 msgstr "Baterija kamere"
    3552 
    3553 #. +> trunk
    3554 #: plasma/shells/mobile/applets/fakecontactlist/package/metadata.desktop:3
    3555 #: plasma/shells/mobile/applets/fakecontactlist/plasma-applet-fakecontactlist-qml.desktop:3
    3556 #, fuzzy
    3557 msgctxt "Name"
    3558 msgid "Fake contact list (QML)"
    3559 msgstr "E-poÅ¡tanski klijent:"
    3560 
    3561 #. +> trunk
    3562 #: plasma/shells/mobile/applets/fakecontactlist/package/metadata.desktop:10
    3563 #: plasma/shells/mobile/applets/fakecontactlist/plasma-applet-fakecontactlist-qml.desktop:10
    3564 msgctxt "Comment"
    3565 msgid "A proof of concept contact list written in qml"
    3566 msgstr ""
    3567 
    3568 #. +> trunk
    3569 #: plasma/shells/mobile/applets/fakesignal/plasma-applet-fakesignal.desktop:3
    3570 msgctxt "Name"
    3571 msgid "Fake Signal/Service Indicator"
    3572 msgstr ""
    3573 
    3574 #. +> trunk
    3575 #: plasma/shells/mobile/applets/mobilesystray/plasma-applet-mobilesystemtray.desktop:3
    3576 #, fuzzy
    3577 msgctxt "Name"
    3578 msgid "Mobile System Tray"
    3579 msgstr "Vrsta datotečnog sustava"
    3580 
    3581 #. +> trunk
    3582 #: plasma/shells/mobile/applets/mobilesystray/plasma-applet-mobilesystemtray.desktop:12
    3583 msgctxt "Comment"
    3584 msgid "A system tray applet for mobile shell"
    3585 msgstr ""
    3586 
    3587 #. +> trunk
    3588 #: plasma/shells/mobile/applets/quickdialer/package/metadata.desktop:3
    3589 #, fuzzy
    3590 msgctxt "Name"
    3591 msgid "Quick Dialer (QML)"
    3592 msgstr "Brza boja (CMY)"
    3593 
    3594 #. +> trunk
    3595 #: plasma/shells/mobile/applets/quickdialer/plasma-applet-quickdialer-qml.desktop:3
    3596 #, fuzzy
    3597 msgctxt "Name"
    3598 msgid "A Quick Dialer (QML)"
    3599 msgstr "Brza boja (CMY)"
    3600 
    3601 #. +> trunk
    3602 #: plasma/shells/mobile/applets/quickdialer/plasma-applet-quickdialer-qml.desktop:12
    3603 msgctxt "Comment"
    3604 msgid "A quick dialer to call a number"
    3605 msgstr ""
    3606 
    3607 #. +> trunk
    3608 #: plasma/shells/mobile/containments/mobiledesktop/plasma-containment-mobiledesktop.desktop:3
    3609 #, fuzzy
    3610 msgctxt "Name|plasma containment"
    3611 msgid "MobileDesktop"
    3612 msgstr "ViÅ¡estruke radne povrÅ¡ine"
    3613 
    3614 #. +> trunk
    3615 #: plasma/shells/mobile/containments/mobiledesktop/plasma-containment-mobiledesktop.desktop:14
    3616 #, fuzzy
    3617 msgctxt "Comment"
    3618 msgid "Default desktop containment"
    3619 msgstr "Uobičajeno sadrÅŸitelj radne povrÅ¡ine"
    3620 
    3621 #. +> trunk
    3622 #: plasma/shells/mobile/containments/mobilelauncher/plasma-containment-mobilelauncher.desktop:3
    3623 #, fuzzy
    3624 msgctxt "Name|plasma containment"
    3625 msgid "Mobile icon grid"
    3626 msgstr "Datoteka za uvoz:"
    3627 
    3628 #. +> trunk
    3629 #: plasma/shells/mobile/containments/mobilelauncher/plasma-containment-mobilelauncher.desktop:13
    3630 #, fuzzy
    3631 msgctxt "Comment"
    3632 msgid "Main menu for mobile devices"
    3633 msgstr "Upravlja uklonjivim uređajima"
    3634 
    3635 #. +> trunk
    3636 #: plasma/shells/mobile/desktoptheme/air-mobile/metadata.desktop:2
    3637 #, fuzzy
    3638 #| msgctxt "Name"
    3639 #| msgid "Air for netbooks"
    3640 msgctxt "Name"
    3641 msgid "Air for Mobile"
    3642 msgstr "Air za netbooke"
    3643 
    3644 #. +> trunk
    3645 #: plasma/shells/mobile/desktoptheme/air-mobile/metadata.desktop:13
    3646 msgctxt "Comment"
    3647 msgid "A breath of fresh air"
    3648 msgstr "DaÅ¡ak svjeÅŸeg zraka"
    3649 
    3650 #. +> trunk
    3651 #: plasma/shells/mobile/desktoptheme/air-mobile/wallpapers/Fiber/metadata.desktop:2
    3652 #, fuzzy
    3653 msgctxt "Name"
    3654 msgid "Mobile Fiber"
    3655 msgstr "Mobilni broj"
    3656 
    3657 #. +> trunk
    3658 #: plasma/shells/mobile/examples/qmlwidgets/package/metadata.desktop:3
    3659 #: plasma/shells/mobile/examples/qmlwidgets/plasma-applet-qmlwidgets.desktop:3
    3660 #, fuzzy
    3661 msgctxt "Name"
    3662 msgid "Widget Example (QML)"
    3663 msgstr "Spravice"
    3664 
    3665 #. +> trunk
    3666 #: plasma/shells/mobile/examples/qmlwidgets/plasma-applet-qmlwidgets.desktop:17
    3667 #, fuzzy
    3668 #| msgctxt "Comment"
    3669 #| msgid "The kineticqml scriptengine test"
    3670 msgctxt "Comment"
    3671 msgid "A kineticqml scriptengine test"
    3672 msgstr "Proba kineticqml-a"
    3673 
    3674 #. +> trunk
    3675 #: plasma/shells/mobile/shell/mobiletoolbox/plasma-toolbox-mobiletoolbox.desktop:2
    3676 #, fuzzy
    3677 msgctxt "Comment"
    3678 msgid "Default toolbox for the mobile shell"
    3679 msgstr "Uobičajeno bodovanje za &praćene lance:"
    3680 
    3681 #. +> trunk
    3682 #: plasma/shells/mobile/shell/mobiletoolbox/plasma-toolbox-mobiletoolbox.desktop:12
    3683 #, fuzzy
    3684 #| msgctxt "GenericName"
    3685 #| msgid "Network Tool"
    3686 msgctxt "Name"
    3687 msgid "Mobile toolbox"
    3688 msgstr "MreÅŸni alat"
    3689 
    3690 #. +> trunk
    3691 #: plasma/shells/mobile/shell/plasma-mobile.desktop:4
    3692 #, fuzzy
    3693 #| msgctxt "Name"
    3694 #| msgid "Plasma MID"
    3695 msgctxt "Name"
    3696 msgid "Plasma Mobile QML"
    3697 msgstr "Plasma MID"
    3698 
    3699 #. +> trunk
    3700 #: plasma/shells/mobile/shell/plasma-mobile.desktop:15
    3701 #, fuzzy
    3702 #| msgctxt "Comment"
    3703 #| msgid "Workspace shell for mobile Internet devices."
    3704 msgctxt "Comment"
    3705 msgid "Workspace shell for mobile devices."
    3706 msgstr "Ljuska radne okoline za mobilne Internet uređaje."
    3707 
    3708 #. +> trunk
    37093534#: plasma/wallpapers/movingscene/plasma-wallpaper-movingscene.desktop:3
    37103535#, fuzzy
     
    40863911#, fuzzy
    40873912#~ msgctxt "Name"
     3913#~ msgid "Application Switcher"
     3914#~ msgstr "Pokretač aplikacija"
     3915
     3916#, fuzzy
     3917#~ msgctxt "Name"
     3918#~ msgid "Fake Battery"
     3919#~ msgstr "Baterija kamere"
     3920
     3921#, fuzzy
     3922#~ msgctxt "Name"
     3923#~ msgid "Fake contact list (QML)"
     3924#~ msgstr "E-poÅ¡tanski klijent:"
     3925
     3926#, fuzzy
     3927#~ msgctxt "Name"
     3928#~ msgid "Mobile System Tray"
     3929#~ msgstr "Vrsta datotečnog sustava"
     3930
     3931#, fuzzy
     3932#~ msgctxt "Name"
     3933#~ msgid "Quick Dialer (QML)"
     3934#~ msgstr "Brza boja (CMY)"
     3935
     3936#, fuzzy
     3937#~ msgctxt "Name"
     3938#~ msgid "A Quick Dialer (QML)"
     3939#~ msgstr "Brza boja (CMY)"
     3940
     3941#, fuzzy
     3942#~ msgctxt "Name|plasma containment"
     3943#~ msgid "MobileDesktop"
     3944#~ msgstr "ViÅ¡estruke radne povrÅ¡ine"
     3945
     3946#, fuzzy
     3947#~ msgctxt "Comment"
     3948#~ msgid "Default desktop containment"
     3949#~ msgstr "Uobičajeno sadrÅŸitelj radne povrÅ¡ine"
     3950
     3951#, fuzzy
     3952#~ msgctxt "Name|plasma containment"
     3953#~ msgid "Mobile icon grid"
     3954#~ msgstr "Datoteka za uvoz:"
     3955
     3956#, fuzzy
     3957#~ msgctxt "Comment"
     3958#~ msgid "Main menu for mobile devices"
     3959#~ msgstr "Upravlja uklonjivim uređajima"
     3960
     3961#, fuzzy
     3962#~| msgctxt "Name"
     3963#~| msgid "Air for netbooks"
     3964#~ msgctxt "Name"
     3965#~ msgid "Air for Mobile"
     3966#~ msgstr "Air za netbooke"
     3967
     3968#~ msgctxt "Comment"
     3969#~ msgid "A breath of fresh air"
     3970#~ msgstr "DaÅ¡ak svjeÅŸeg zraka"
     3971
     3972#, fuzzy
     3973#~ msgctxt "Name"
     3974#~ msgid "Mobile Fiber"
     3975#~ msgstr "Mobilni broj"
     3976
     3977#, fuzzy
     3978#~ msgctxt "Name"
     3979#~ msgid "Widget Example (QML)"
     3980#~ msgstr "Spravice"
     3981
     3982#, fuzzy
     3983#~| msgctxt "Comment"
     3984#~| msgid "The kineticqml scriptengine test"
     3985#~ msgctxt "Comment"
     3986#~ msgid "A kineticqml scriptengine test"
     3987#~ msgstr "Proba kineticqml-a"
     3988
     3989#, fuzzy
     3990#~ msgctxt "Comment"
     3991#~ msgid "Default toolbox for the mobile shell"
     3992#~ msgstr "Uobičajeno bodovanje za &praćene lance:"
     3993
     3994#, fuzzy
     3995#~| msgctxt "GenericName"
     3996#~| msgid "Network Tool"
     3997#~ msgctxt "Name"
     3998#~ msgid "Mobile toolbox"
     3999#~ msgstr "MreÅŸni alat"
     4000
     4001#, fuzzy
     4002#~| msgctxt "Name"
     4003#~| msgid "Plasma MID"
     4004#~ msgctxt "Name"
     4005#~ msgid "Plasma Mobile QML"
     4006#~ msgstr "Plasma MID"
     4007
     4008#, fuzzy
     4009#~| msgctxt "Comment"
     4010#~| msgid "Workspace shell for mobile Internet devices."
     4011#~ msgctxt "Comment"
     4012#~ msgid "Workspace shell for mobile devices."
     4013#~ msgstr "Ljuska radne okoline za mobilne Internet uređaje."
     4014
     4015#, fuzzy
     4016#~ msgctxt "Name"
    40884017#~ msgid "Addons example (QML)"
    40894018#~ msgstr "Spravice"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.