Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po

    r743 r750  
    66"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-05 09:48+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:28+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    2020"X-Text-Markup: kde4\n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
     22#. +> trunk
    2323msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2424msgid "Your names"
    2525msgstr "Hrvoje Spoljar, Nikola Planinac, Robert Pezer"
    2626
    27 #. +> trunk stable
     27#. +> trunk
    2828msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    2929msgid "Your emails"
    3030msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr"
    3131
    32 #. +> trunk stable
     32#. +> trunk
    3333#: aboutdata.cpp:53
    3434#, fuzzy
     
    3636msgstr "Informacije o certifikatu"
    3737
    38 #. +> trunk stable
     38#. +> trunk
    3939#: aboutdata.cpp:63
    4040msgid "Current Maintainer"
    4141msgstr "Trenutni koordinator"
    4242
    43 #. +> trunk stable
     43#. +> trunk
    4444#: aboutdata.cpp:64
    4545#, fuzzy
     
    4747msgstr "Trenutni koordinator"
    4848
    49 #. +> trunk stable
     49#. +> trunk
    5050#: aboutdata.cpp:65 kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50
    5151msgid "Original Author"
    5252msgstr "Izvorni autor"
    5353
    54 #. +> trunk stable
     54#. +> trunk
    5555#: aboutdata.cpp:70
    5656#, fuzzy
     
    5858msgstr "David Faure"
    5959
    60 #. +> trunk stable
     60#. +> trunk
    6161#: aboutdata.cpp:71
    6262msgid "Backend configuration framework, KIO integration"
    6363msgstr ""
    6464
    65 #. +> trunk stable
     65#. +> trunk
    6666#: aboutdata.cpp:73
    6767msgid "Michel Boyer de la Giroday"
    6868msgstr ""
    6969
    70 #. +> trunk stable
     70#. +> trunk
    7171#: aboutdata.cpp:74
    7272msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list"
    7373msgstr ""
    7474
    75 #. +> trunk stable
     75#. +> trunk
    7676#: aboutdata.cpp:76
    7777msgid "Thomas Moenicke"
    7878msgstr ""
    7979
    80 #. +> trunk stable
     80#. +> trunk
    8181#: aboutdata.cpp:77
    8282msgid "Artwork"
    8383msgstr ""
    8484
    85 #. +> trunk stable
     85#. +> trunk
    8686#: aboutdata.cpp:79
    8787#, fuzzy
     
    8989msgstr "Frank Osterfeld"
    9090
    91 #. +> trunk stable
     91#. +> trunk
    9292#: aboutdata.cpp:80
    9393msgid "Resident gpgme/win wrangler, UI Server commands and dialogs"
    9494msgstr ""
    9595
    96 #. +> trunk stable
     96#. +> trunk
    9797#: aboutdata.cpp:82
    9898msgid "Karl-Heinz Zimmer"
    9999msgstr ""
    100100
    101 #. +> trunk stable
     101#. +> trunk
    102102#: aboutdata.cpp:83
    103103msgid "DN display ordering support, infrastructure"
    104104msgstr ""
    105105
    106 #. +> trunk stable
     106#. +> trunk
    107107#: aboutdata.cpp:89
    108108msgid "Kleopatra"
    109109msgstr ""
    110110
    111 #. +> stable
    112 #: aboutdata.cpp:149
    113 msgid "KDAB (Kleopatra)"
    114 msgstr ""
    115 
    116 #. +> trunk stable
     111#. +> trunk
    117112#: aboutdata.cpp:91
    118113msgid ""
     
    121116msgstr ""
    122117
    123 #. +> trunk stable
     118#. +> trunk
    124119#: aboutdata.cpp:105
    125120msgid "Gpg4win is an installer package for Windows for EMail and file encryption using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software included with Gpg4win are Free Software."
     
    136131msgstr ""
    137132
    138 #. +> trunk stable
     133#. +> trunk
    139134#: aboutdata.cpp:145 aboutdata.cpp:152
    140135#, fuzzy
     
    143138msgstr "Pritisnut"
    144139
    145 #. +> stable
    146 #: aboutdata.cpp:147
    147 msgid "Intevation GmbH (Project Management)"
    148 msgstr ""
    149 
    150 #. +> stable
    151 #: aboutdata.cpp:148
    152 msgid "g¹ºcode GmbH (Crypto Functionality, GpgOL, GpgEX, GPA)"
    153 msgstr ""
    154 
    155 #. +> stable
    156 #: aboutdata.cpp:150 aboutdata.cpp:151
    157 msgid "Gpg4win is being developed by the following companies:"
    158 msgstr ""
    159 
    160 #. +> trunk stable
     140#. +> trunk
    161141#: aboutdata.cpp:168
    162142msgid "Gpg4win"
    163143msgstr ""
    164144
    165 #. +> trunk stable
     145#. +> trunk
    166146#: commands/adduseridcommand.cpp:219
    167147#, kde-format
     
    170150msgstr ""
    171151
    172 #. +> trunk stable
     152#. +> trunk
    173153#: commands/adduseridcommand.cpp:222
    174154msgctxt "@title:window"
     
    176156msgstr ""
    177157
    178 #. +> trunk stable
     158#. +> trunk
    179159#: commands/adduseridcommand.cpp:226
    180160#, fuzzy
     
    184164msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    185165
    186 #. +> trunk stable
     166#. +> trunk
    187167#: commands/adduseridcommand.cpp:227
    188168#, fuzzy
     
    192172msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    193173
    194 #. +> trunk stable
     174#. +> trunk
    195175#: commands/certifycertificatecommand.cpp:182
    196176msgctxt "@info"
     
    198178msgstr ""
    199179
    200 #. +> trunk stable
     180#. +> trunk
    201181#: commands/certifycertificatecommand.cpp:183
    202182#, fuzzy
     
    205185msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    206186
    207 #. +> trunk stable
     187#. +> trunk
    208188#: commands/changeexpirycommand.cpp:222
    209189#, kde-format
     
    211191msgstr ""
    212192
    213 #. +> trunk stable
     193#. +> trunk
    214194#: commands/changeexpirycommand.cpp:226
    215195#, fuzzy
     
    217197msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    218198
    219 #. +> trunk stable
     199#. +> trunk
    220200#: commands/changeexpirycommand.cpp:230
    221201#, fuzzy
     
    223203msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    224204
    225 #. +> trunk stable
     205#. +> trunk
    226206#: commands/changeexpirycommand.cpp:231
    227207msgid "Expiry Date Change Succeeded"
    228208msgstr ""
    229209
    230 #. +> trunk stable
     210#. +> trunk
    231211#: commands/changeownertrustcommand.cpp:221
    232212#, kde-format
     
    234214msgstr ""
    235215
    236 #. +> trunk stable
     216#. +> trunk
    237217#: commands/changeownertrustcommand.cpp:225
    238218#, fuzzy
     
    240220msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    241221
    242 #. +> trunk stable
     222#. +> trunk
    243223#: commands/changeownertrustcommand.cpp:229
    244224#, fuzzy
     
    246226msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    247227
    248 #. +> trunk stable
     228#. +> trunk
    249229#: commands/changeownertrustcommand.cpp:230
    250230msgid "Owner Trust Change Succeeded"
    251231msgstr ""
    252232
    253 #. +> trunk stable
     233#. +> trunk
    254234#: commands/changepassphrasecommand.cpp:188
    255235#, fuzzy, kde-format
     
    257237msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokušaja upisa u ovu datoteku."
    258238
    259 #. +> trunk stable
     239#. +> trunk
    260240#: commands/changepassphrasecommand.cpp:192
    261241#, fuzzy
     
    263243msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    264244
    265 #. +> trunk stable
     245#. +> trunk
    266246#: commands/changepassphrasecommand.cpp:196
    267247#, fuzzy
     
    269249msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    270250
    271 #. +> trunk stable
     251#. +> trunk
    272252#: commands/changepassphrasecommand.cpp:197
    273253#, fuzzy
     
    275255msgstr "Pogreška uvoza"
    276256
    277 #. +> trunk stable
     257#. +> trunk
    278258#: commands/changeroottrustcommand.cpp:94
    279259#, fuzzy, kde-format
     
    283263msgstr "Ne mogu otvoriti ili napravim bazu podataka %1"
    284264
    285 #. +> trunk stable
     265#. +> trunk
    286266#: commands/changeroottrustcommand.cpp:96
    287267#, fuzzy
     
    289269msgstr "Neuspjelo osvjeÅŸavanje"
    290270
    291 #. +> trunk stable
     271#. +> trunk
    292272#: commands/changeroottrustcommand.cpp:256
    293273#, fuzzy, kde-format
     
    295275msgstr "Nije moguće otvoriti %1 za zapisivanje"
    296276
    297 #. +> trunk stable
     277#. +> trunk
    298278#: commands/changeroottrustcommand.cpp:264
    299279#, fuzzy, kde-format
     
    301281msgstr "Nije uspjelo otvaranje %1 za pisanje"
    302282
    303 #. +> trunk stable
     283#. +> trunk
    304284#: commands/changeroottrustcommand.cpp:268
    305285#, fuzzy, kde-format
     
    309289"Greška: %2"
    310290
    311 #. +> trunk stable
     291#. +> trunk
    312292#: commands/changeroottrustcommand.cpp:318
    313293#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:558
     
    316296msgstr ""
    317297
    318 #. +> trunk stable
     298#. +> trunk
    319299#: commands/changeroottrustcommand.cpp:329
    320300#, fuzzy
     
    322302msgstr "Nije moguće pronaći izvršnu datoteku '%1'."
    323303
    324 #. +> trunk stable
     304#. +> trunk
    325305#: commands/changeroottrustcommand.cpp:339
    326306#, kde-format
     
    328308msgstr ""
    329309
    330 #. +> trunk stable
     310#. +> trunk
    331311#: commands/checksumcreatefilescommand.cpp:154
    332312#: commands/checksumverifyfilescommand.cpp:154
     
    365345msgstr "Ponavlja, jedan ili više puta"
    366346
    367 #. +> trunk stable
     347#. +> trunk
    368348#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:163
    369349#, fuzzy
     
    371351msgstr "Pogreška uvoza"
    372352
    373 #. +> trunk stable
     353#. +> trunk
    374354#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:66
    375355#, fuzzy
     
    377357msgstr "Pogreška uvoza"
    378358
    379 #. +> trunk stable
     359#. +> trunk
    380360#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:70
    381361#, kde-format
     
    383363msgstr ""
    384364
    385 #. +> trunk stable
     365#. +> trunk
    386366#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:76
    387367#, kde-format
     
    391371msgstr ""
    392372
    393 #. +> trunk stable
     373#. +> trunk
    394374#: commands/clearcrlcachecommand.cpp:81
    395375#, fuzzy
     
    397377msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    398378
    399 #. +> trunk stable
     379#. +> trunk
    400380#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:146
    401381msgid "The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text."
    402382msgstr ""
    403383
    404 #. +> trunk stable
     384#. +> trunk
    405385#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:148
    406386#: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:162
     
    408388msgstr ""
    409389
    410 #. +> trunk stable
     390#. +> trunk
    411391#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:164
    412392msgid "Decrypt/Verify Files Error"
    413393msgstr ""
    414394
    415 #. +> trunk stable
     395#. +> trunk
    416396#: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:175
    417397msgid "Select One or More Files to Decrypt and/or Verify"
    418398msgstr ""
    419399
    420 #. +> trunk stable
     400#. +> trunk
    421401#: commands/deletecertificatescommand.cpp:98
    422402#, fuzzy
     
    425405msgstr "Uklonite certifikat"
    426406
    427 #. +> trunk stable
     407#. +> trunk
    428408#: commands/deletecertificatescommand.cpp:163
    429409msgid ""
     
    432412msgstr ""
    433413
    434 #. +> trunk stable
     414#. +> trunk
    435415#: commands/deletecertificatescommand.cpp:167
    436416msgid ""
     
    440420msgstr ""
    441421
    442 #. +> trunk stable
     422#. +> trunk
    443423#: commands/deletecertificatescommand.cpp:174
    444424#: commands/deletecertificatescommand.cpp:178
     
    448428msgstr ""
    449429
    450 #. +> trunk stable
     430#. +> trunk
    451431#: commands/deletecertificatescommand.cpp:184
    452432msgid ""
     
    456436msgstr ""
    457437
    458 #. +> trunk stable
     438#. +> trunk
    459439#: commands/deletecertificatescommand.cpp:200
    460440#: commands/deletecertificatescommand.cpp:213
     
    464444msgstr ""
    465445
    466 #. +> trunk stable
     446#. +> trunk
    467447#: commands/deletecertificatescommand.cpp:280
    468448#: commands/deletecertificatescommand.cpp:349
     
    470450msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    471451
    472 #. +> trunk stable
     452#. +> trunk
    473453#: commands/deletecertificatescommand.cpp:281
    474454#, fuzzy
     
    477457msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    478458
    479 #. +> trunk stable
     459#. +> trunk
    480460#: commands/deletecertificatescommand.cpp:340
    481461#, kde-format
     
    483463msgstr ""
    484464
    485 #. +> trunk stable
     465#. +> trunk
    486466#: commands/deletecertificatescommand.cpp:343
    487467#, kde-format
     
    489469msgstr ""
    490470
    491 #. +> trunk stable
     471#. +> trunk
    492472#: commands/deletecertificatescommand.cpp:345
    493473#, kde-format
     
    495475msgstr ""
    496476
    497 #. +> trunk stable
     477#. +> trunk
    498478#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:90 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:87
    499479msgctxt "@action:button Update the log text widget"
     
    501481msgstr ""
    502482
    503 #. +> trunk stable
     483#. +> trunk
    504484#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:260
    505485#, fuzzy
     
    507487msgstr "&Potvrde"
    508488
    509 #. +> trunk stable
     489#. +> trunk
    510490#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:285 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:246
    511491msgid "Unable to start process gpgsm. Please check your installation."
    512492msgstr ""
    513493
    514 #. +> trunk stable
     494#. +> trunk
    515495#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:287
    516496#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:311
     
    520500msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    521501
    522 #. +> trunk stable
     502#. +> trunk
    523503#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:307
    524504#, kde-format
     
    526506msgstr ""
    527507
    528 #. +> trunk stable
     508#. +> trunk
    529509#: commands/dumpcertificatecommand.cpp:314
    530510#, kde-format
     
    534514msgstr ""
    535515
    536 #. +> trunk stable
     516#. +> trunk
    537517#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:226
    538518#, fuzzy
     
    540520msgstr "Ispis CRL keša:"
    541521
    542 #. +> trunk stable
     522#. +> trunk
    543523#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:248 commands/dumpcrlcachecommand.cpp:271
    544524#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:276
     
    547527msgstr "Pogreška uvoza"
    548528
    549 #. +> trunk stable
     529#. +> trunk
    550530#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:268
    551531msgid "The GpgSM process that tried to dump the CRL cache ended prematurely because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr listcrls for details."
    552532msgstr ""
    553533
    554 #. +> trunk stable
     534#. +> trunk
    555535#: commands/dumpcrlcachecommand.cpp:274
    556536#, kde-format
     
    560540msgstr ""
    561541
    562 #. +> trunk stable
     542#. +> trunk
    563543#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:148
    564544#: commands/encryptclipboardcommand.cpp:161
     
    566546msgstr ""
    567547
    568 #. +> trunk stable
     548#. +> trunk
    569549#: commands/exportcertificatecommand.cpp:212
    570550#, fuzzy
     
    572552msgstr "Potvrde"
    573553
    574 #. +> trunk stable
     554#. +> trunk
    575555#: commands/exportcertificatecommand.cpp:216
    576556#, fuzzy
     
    578558msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    579559
    580 #. +> trunk stable
     560#. +> trunk
    581561#: commands/exportcertificatecommand.cpp:217
    582562#, fuzzy
     
    584564msgstr "Potvrde"
    585565
    586 #. +> trunk stable
     566#. +> trunk
    587567#: commands/exportcertificatecommand.cpp:251
    588568#, fuzzy
     
    590570msgstr "Potvrde"
    591571
    592 #. +> trunk stable
     572#. +> trunk
    593573#: commands/exportcertificatecommand.cpp:262
    594574#, kde-format
     
    596576msgstr ""
    597577
    598 #. +> trunk stable
     578#. +> trunk
    599579#: commands/exportcertificatecommand.cpp:266
    600580#: commands/exportcertificatecommand.cpp:309
     
    602582msgstr "Izvoz Certifikata Nije uspio"
    603583
    604 #. +> trunk stable
     584#. +> trunk
    605585#: commands/exportcertificatecommand.cpp:308
    606586#, fuzzy, kde-format
     
    608588msgstr "Nije moguće pisati u datoteku %1."
    609589
    610 #. +> trunk stable
     590#. +> trunk
    611591#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:86
    612592msgctxt "@info"
     
    614594msgstr ""
    615595
    616 #. +> trunk stable
     596#. +> trunk
    617597#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:93
    618598#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:105
     
    622602msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    623603
    624 #. +> trunk stable
     604#. +> trunk
    625605#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:100
    626606msgctxt "@info"
     
    628608msgstr ""
    629609
    630 #. +> trunk stable
     610#. +> trunk
    631611#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:123
    632612#, fuzzy
     
    635615msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    636616
    637 #. +> trunk stable
     617#. +> trunk
    638618#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:127
    639619#, fuzzy
     
    642622msgstr "&Pravljenje Certifikata"
    643623
    644 #. +> trunk stable
     624#. +> trunk
    645625#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:132
    646626#, kde-format
     
    649629msgstr ""
    650630
    651 #. +> trunk stable
     631#. +> trunk
    652632#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:139
    653633#, kde-format
     
    656636msgstr ""
    657637
    658 #. +> trunk stable
     638#. +> trunk
    659639#: commands/exportopenpgpcertstoservercommand.cpp:145
    660640#, fuzzy
     
    670650msgstr "Pogreška uvoza"
    671651
    672 #. +> stable
    673 #: commands/exportsecretkeycommand.cpp:129
    674 #, fuzzy
    675 msgctxt "@title:window"
    676 msgid "Secret Certificate Export Error"
    677 msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    678 
    679652#. +> trunk
    680653#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:130
     
    684657msgstr "Pogreška uvoza"
    685658
    686 #. +> stable
    687 #: commands/exportsecretkeycommand.cpp:133
    688 #, fuzzy
    689 msgctxt "@title:window"
    690 msgid "Secret Certificate Export Finished"
    691 msgstr "&Pravljenje Certifikata"
    692 
    693659#. +> trunk
    694660#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:135
     
    696662msgctxt "@info"
    697663msgid "<para>The GPG or GpgSM process that tried to export the secret key ended prematurely because of an unexpected error.</para><para>Please check the output of <icode>%1</icode> for details.</para>"
    698 msgstr ""
    699 
    700 #. +> stable
    701 #: commands/exportsecretkeycommand.cpp:138
    702 #, kde-format
    703 msgctxt "@info"
    704 msgid "<para>The GPG or GpgSM process that tried to export the secret certificate ended prematurely because of an unexpected error.</para><para>Please check the output of <icode>%1</icode> for details.</para>"
    705664msgstr ""
    706665
     
    712671msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokušaja upisa u ovu datoteku."
    713672
    714 #. +> stable
    715 #: commands/exportsecretkeycommand.cpp:145
    716 #, kde-format
    717 msgctxt "@info"
    718 msgid "<para>An error occurred while trying to export the secret certificate.</para> <para>The output from <command>%1</command> was: <message>%2</message></para>"
    719 msgstr ""
    720 
    721673#. +> trunk
    722674#: commands/exportsecretkeycommand.cpp:148
     
    726678msgstr "Pogreška uvoza"
    727679
    728 #. +> stable
    729 #: commands/exportsecretkeycommand.cpp:151
    730 #, fuzzy
    731 msgctxt "@info"
    732 msgid "Secret certificate successfully exported."
    733 msgstr "PogreÅ¡ka uvoza"
    734 
    735680#. +> trunk
    736681#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:133
     
    738683msgstr ""
    739684
    740 #. +> trunk stable
     685#. +> trunk
    741686#: commands/gnupgprocesscommand.cpp:243
    742687#, kde-format
     
    756701msgstr "Proces se srušio"
    757702
    758 #. +> trunk stable
     703#. +> trunk
    759704#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:118
    760705msgid "Clipboard contents do not look like a certificate."
    761706msgstr ""
    762707
    763 #. +> trunk stable
     708#. +> trunk
    764709#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:119
    765710#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123
     
    773718msgstr "Učitavanje Certifikata Neuspješno"
    774719
    775 #. +> trunk stable
     720#. +> trunk
    776721#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123
    777722msgid "Could not determine certificate type of clipboard contents."
    778723msgstr ""
    779724
    780 #. +> trunk stable
     725#. +> trunk
    781726#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 systrayicon.cpp:186
    782727#: utils/output.cpp:488
     
    791736msgstr "Datoteka nije mogao da se otvori za čitanje: %1"
    792737
    793 #. +> stable
    794 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:139
    795 #, kde-format
    796 msgid "Could not open file %1 for reading"
    797 msgstr ""
    798 
    799 #. +> trunk stable
     738#. +> trunk
    800739#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:144
    801740#, kde-format
     
    803742msgstr ""
    804743
    805 #. +> trunk stable
     744#. +> trunk
    806745#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:154
    807746#, fuzzy
     
    810749msgstr "&Potvrde"
    811750
    812 #. +> trunk stable
     751#. +> trunk
    813752#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:155
    814753#, fuzzy
     
    817756msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    818757
    819 #. +> trunk stable
     758#. +> trunk
    820759#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:163
    821760#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:166
     
    824763msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    825764
    826 #. +> trunk stable
     765#. +> trunk
    827766#: commands/importcertificatescommand.cpp:207
    828767#, fuzzy, kde-format
     
    831770msgstr "Potvrde"
    832771
    833 #. +> trunk stable
     772#. +> trunk
    834773#: commands/importcertificatescommand.cpp:211
    835774#, fuzzy, kde-format
     
    838777msgstr "Potvrde"
    839778
    840 #. +> trunk stable
     779#. +> trunk
    841780#: commands/importcertificatescommand.cpp:218
    842781#, fuzzy
     
    845784msgstr "Potvrde"
    846785
    847 #. +> trunk stable
     786#. +> trunk
    848787#: commands/importcertificatescommand.cpp:231
    849788#, kde-format
     
    851790msgstr ""
    852791
    853 #. +> trunk stable
     792#. +> trunk
    854793#: commands/importcertificatescommand.cpp:232
    855794#, kde-format
     
    857796msgstr ""
    858797
    859 #. +> trunk stable
     798#. +> trunk
    860799#: commands/importcertificatescommand.cpp:233
    861800#, kde-format
     
    863802msgstr ""
    864803
    865 #. +> trunk stable
     804#. +> trunk
    866805#: commands/importcertificatescommand.cpp:240
    867806msgid "Total number processed:"
    868807msgstr ""
    869808
    870 #. +> trunk stable
     809#. +> trunk
    871810#: commands/importcertificatescommand.cpp:242
    872811#, fuzzy
     
    874813msgstr "Pogreška uvoza"
    875814
    876 #. +> trunk stable
     815#. +> trunk
    877816#: commands/importcertificatescommand.cpp:245
    878817msgid "New signatures:"
    879818msgstr ""
    880819
    881 #. +> trunk stable
     820#. +> trunk
    882821#: commands/importcertificatescommand.cpp:248
    883822msgid "New user IDs:"
    884823msgstr ""
    885824
    886 #. +> trunk stable
     825#. +> trunk
    887826#: commands/importcertificatescommand.cpp:251
    888827#, fuzzy
     
    890829msgstr "&Potvrde"
    891830
    892 #. +> trunk stable
     831#. +> trunk
    893832#: commands/importcertificatescommand.cpp:254
    894833msgid "New subkeys:"
    895834msgstr ""
    896835
    897 #. +> trunk stable
     836#. +> trunk
    898837#: commands/importcertificatescommand.cpp:257
    899838msgid "Newly revoked:"
    900839msgstr ""
    901840
    902 #. +> trunk stable
     841#. +> trunk
    903842#: commands/importcertificatescommand.cpp:260
    904843#, fuzzy
     
    906845msgstr "Pogreška uvoza"
    907846
    908 #. +> trunk stable
     847#. +> trunk
    909848#: commands/importcertificatescommand.cpp:263
    910849msgid "Unchanged:"
     
    917856msgstr "Pogreška uvoza"
    918857
    919 #. +> stable
    920 #: commands/importcertificatescommand.cpp:271
    921 #, fuzzy
    922 msgid "Secret certificates processed:"
    923 msgstr "Unesite Å¡ifru potvrde:"
    924 
    925858#. +> trunk
    926859#: commands/importcertificatescommand.cpp:269
     
    929862msgstr "Pogreška uvoza"
    930863
    931 #. +> stable
    932 #: commands/importcertificatescommand.cpp:274
    933 #, fuzzy
    934 msgid "Secret certificates imported:"
    935 msgstr "uvezen je jedan novi certifikat."
    936 
    937864#. +> trunk
    938865#: commands/importcertificatescommand.cpp:273
     
    941868msgstr "uvezen je jedan novi certifikat."
    942869
    943 #. +> stable
    944 #: commands/importcertificatescommand.cpp:278
    945 #, fuzzy
    946 msgid "Secret certificates <em>not</em> imported:"
    947 msgstr "uvezen je jedan novi certifikat."
    948 
    949870#. +> trunk
    950871#: commands/importcertificatescommand.cpp:276
     
    953874msgstr "nepromijenjen je jedan tajni ključ."
    954875
    955 #. +> stable
    956 #: commands/importcertificatescommand.cpp:281
    957 #, fuzzy
    958 msgid "Secret certificates unchanged:"
    959 msgstr "nepromijenjen je jedan certifikat."
    960 
    961 #. +> trunk stable
     876#. +> trunk
    962877#: commands/importcertificatescommand.cpp:289
    963878msgid "No imports (should not happen, please report a bug)."
    964879msgstr ""
    965880
    966 #. +> trunk stable
     881#. +> trunk
    967882#: commands/importcertificatescommand.cpp:293
    968883#: commands/importcertificatescommand.cpp:298
     
    971886msgstr ""
    972887
    973 #. +> trunk stable
     888#. +> trunk
    974889#: commands/importcertificatescommand.cpp:295
    975890#, kde-format
     
    977892msgstr ""
    978893
    979 #. +> trunk stable
     894#. +> trunk
    980895#: commands/importcertificatescommand.cpp:299
    981896#, fuzzy
     
    984899msgstr "&Detalji"
    985900
    986 #. +> trunk stable
     901#. +> trunk
    987902#: commands/importcertificatescommand.cpp:305
    988903#: commands/importcertificatescommand.cpp:313
     
    991906msgstr "Certifikat je uveÅŸen"
    992907
    993 #. +> trunk stable
     908#. +> trunk
    994909#: commands/importcertificatescommand.cpp:320
    995910#, kde-format
     
    997912msgstr ""
    998913
    999 #. +> trunk stable
     914#. +> trunk
    1000915#: commands/importcertificatescommand.cpp:324
    1001916#, kde-format
     
    1003918msgstr ""
    1004919
    1005 #. +> trunk stable
     920#. +> trunk
    1006921#: commands/importcertificatescommand.cpp:399
    1007922#: commands/importcertificatescommand.cpp:436
     
    1010925msgstr ""
    1011926
    1012 #. +> trunk stable
     927#. +> trunk
    1013928#: commands/importcrlcommand.cpp:70
    1014929msgid "Certificate Revocation Lists, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)"
    1015930msgstr ""
    1016931
    1017 #. +> trunk stable
     932#. +> trunk
    1018933#: commands/importcrlcommand.cpp:71
    1019934#, fuzzy
     
    1021936msgstr "Odaberite CRL datoteka"
    1022937
    1023 #. +> trunk stable
     938#. +> trunk
    1024939#: commands/importcrlcommand.cpp:161
    1025940msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation."
    1026941msgstr ""
    1027942
    1028 #. +> trunk stable
     943#. +> trunk
    1029944#: commands/importcrlcommand.cpp:179
    1030945msgid "The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr loadcrl &lt;filename&gt; for details."
    1031946msgstr ""
    1032947
    1033 #. +> trunk stable
     948#. +> trunk
    1034949#: commands/importcrlcommand.cpp:182 commands/importcrlcommand.cpp:186
    1035950#, fuzzy
     
    1037952msgstr "Pogreška uvoza"
    1038953
    1039 #. +> trunk stable
     954#. +> trunk
    1040955#: commands/importcrlcommand.cpp:184
    1041956#, kde-format
     
    1045960msgstr ""
    1046961
    1047 #. +> trunk stable
     962#. +> trunk
    1048963#: commands/importcrlcommand.cpp:188
    1049964#, fuzzy
     
    1051966msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    1052967
    1053 #. +> trunk stable
     968#. +> trunk
    1054969#: commands/importcrlcommand.cpp:189
    1055970#, fuzzy
     
    1057972msgstr "Pogreška uvoza"
    1058973
    1059 #. +> trunk stable
     974#. +> trunk
    1060975#: commands/learncardkeyscommand.cpp:75
    1061976msgid "Error Learning SmartCard"
    1062977msgstr ""
    1063978
    1064 #. +> trunk stable
     979#. +> trunk
    1065980#: commands/learncardkeyscommand.cpp:79
    1066981msgid "Finished Learning SmartCard"
    1067982msgstr ""
    1068983
    1069 #. +> trunk stable
     984#. +> trunk
    1070985#: commands/learncardkeyscommand.cpp:84
    1071986#, kde-format
     
    10901005msgstr "Podudaranje stringova"
    10911006
    1092 #. +> trunk stable
     1007#. +> trunk
    10931008#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:291
    10941009#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:296
     
    10981013msgstr "Potvrde"
    10991014
    1100 #. +> trunk stable
     1015#. +> trunk
    11011016#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:324
    11021017#, kde-format
     
    11071022msgstr ""
    11081023
    1109 #. +> trunk stable
     1024#. +> trunk
    11101025#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:332
    11111026msgctxt "@info"
     
    11131028msgstr ""
    11141029
    1115 #. +> trunk stable
     1030#. +> trunk
    11161031#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:340
    11171032msgctxt "@title"
     
    11191034msgstr ""
    11201035
    1121 #. +> trunk stable
     1036#. +> trunk
    11221037#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:369
    11231038msgctxt "@info"
     
    11251040msgstr ""
    11261041
    1127 #. +> trunk stable
     1042#. +> trunk
    11281043#: commands/lookupcertificatescommand.cpp:374
    11291044msgctxt "@title"
     
    11311046msgstr ""
    11321047
    1133 #. +> trunk stable
     1048#. +> trunk
    11341049#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:74
    11351050msgctxt "@info"
     
    11371052msgstr ""
    11381053
    1139 #. +> trunk stable
     1054#. +> trunk
    11401055#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:83
    11411056#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:96
     
    11451060msgstr "&Potvrde"
    11461061
    1147 #. +> trunk stable
     1062#. +> trunk
    11481063#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:90
    11491064msgctxt "@info"
     
    11511066msgstr ""
    11521067
    1153 #. +> trunk stable
     1068#. +> trunk
    11541069#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:112
    11551070#, fuzzy
     
    11581073msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    11591074
    1160 #. +> trunk stable
     1075#. +> trunk
    11611076#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:116
    11621077#, fuzzy
     
    11651080msgstr "&Pravljenje Certifikata"
    11661081
    1167 #. +> trunk stable
     1082#. +> trunk
    11681083#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:121
    11691084#, kde-format
     
    11721087msgstr ""
    11731088
    1174 #. +> trunk stable
     1089#. +> trunk
    11751090#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:128
    11761091#, kde-format
     
    11791094msgstr ""
    11801095
    1181 #. +> trunk stable
     1096#. +> trunk
    11821097#: commands/refreshopenpgpcertscommand.cpp:134
    11831098#, fuzzy
     
    11861101msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    11871102
    1188 #. +> trunk stable
     1103#. +> trunk
    11891104#: commands/refreshx509certscommand.cpp:62
    11901105msgctxt "@info"
     
    11921107msgstr ""
    11931108
    1194 #. +> trunk stable
     1109#. +> trunk
    11951110#: commands/refreshx509certscommand.cpp:68
    11961111#, fuzzy
     
    11991114msgstr "&Potvrde"
    12001115
    1201 #. +> trunk stable
     1116#. +> trunk
    12021117#: commands/refreshx509certscommand.cpp:79
    12031118#, fuzzy
     
    12061121msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    12071122
    1208 #. +> trunk stable
     1123#. +> trunk
    12091124#: commands/refreshx509certscommand.cpp:83
    12101125#, fuzzy
     
    12131128msgstr "&Pravljenje Certifikata"
    12141129
    1215 #. +> trunk stable
     1130#. +> trunk
    12161131#: commands/refreshx509certscommand.cpp:88
    12171132#, kde-format
     
    12201135msgstr ""
    12211136
    1222 #. +> trunk stable
     1137#. +> trunk
    12231138#: commands/refreshx509certscommand.cpp:95
    12241139#, kde-format
     
    12271142msgstr ""
    12281143
    1229 #. +> trunk stable
     1144#. +> trunk
    12301145#: commands/refreshx509certscommand.cpp:101
    12311146#, fuzzy
     
    12341149msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    12351150
    1236 #. +> trunk stable
     1151#. +> trunk
    12371152#: commands/setinitialpincommand.cpp:71
    12381153msgctxt "@title"
     
    12401155msgstr ""
    12411156
    1242 #. +> trunk stable
     1157#. +> trunk
    12431158#: commands/signclipboardcommand.cpp:151 commands/signclipboardcommand.cpp:164
    12441159msgid "Sign Clipboard Error"
    12451160msgstr ""
    12461161
    1247 #. +> trunk stable
     1162#. +> trunk
    12481163#: commands/signencryptfilescommand.cpp:234
    12491164msgid "Sign/Encrypt Files Error"
    12501165msgstr ""
    12511166
    1252 #. +> trunk stable
     1167#. +> trunk
    12531168#: commands/signencryptfilescommand.cpp:245
    12541169msgid "Select One or More Files to Sign and/or Encrypt"
    12551170msgstr ""
    12561171
    1257 #. +> trunk stable
     1172#. +> trunk
    12581173#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:147
    12591174#, fuzzy
     
    12621177msgstr "Prezime"
    12631178
    1264 #. +> trunk stable
     1179#. +> trunk
    12651180#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:279
    12661181msgid "This parameter has been locked down by the system administrator."
    12671182msgstr ""
    12681183
    1269 #. +> trunk stable
     1184#. +> trunk
    12701185#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:311
    12711186#, fuzzy
     
    12751190
    12761191#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfigWidget)
    1277 #. +> trunk stable
     1192#. +> trunk
    12781193#: conf/appearanceconfigwidget.ui:13
    12791194msgid "Color && Font Configuration"
     
    12811196
    12821197#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
    1283 #. +> trunk stable
     1198#. +> trunk
    12841199#: conf/appearanceconfigwidget.ui:20
    12851200msgid "Tooltips"
     
    12931208msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru u statusnoj traci"
    12941209
    1295 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
    1296 #. +> stable
    1297 #: conf/appearanceconfigwidget.ui:28
    1298 #, fuzzy
    1299 #| msgid "Serial"
    1300 msgid "General"
    1301 msgstr "Serijski"
    1302 
    13031210#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipValidityCheckBox)
    1304 #. +> trunk stable
     1211#. +> trunk
    13051212#: conf/appearanceconfigwidget.ui:33
    13061213#, fuzzy
     
    13101217
    13111218#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tooltipOwnerCheckBox)
    1312 #. +> trunk stable
     1219#. +> trunk
    13131220#: conf/appearanceconfigwidget.ui:40
    13141221#, fuzzy
     
    13311238msgstr "&Potvrde"
    13321239
    1333 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
    1334 #. +> stable
    1335 #: conf/appearanceconfigwidget.ui:99
    1336 #, fuzzy
    1337 msgid "Certificate Filters"
    1338 msgstr "&Potvrde"
    1339 
    13401240#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, iconButton)
    1341 #. +> trunk stable
     1241#. +> trunk
    13421242#: conf/appearanceconfigwidget.ui:82
    13431243msgid "Set &Icon..."
     
    13451245
    13461246#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, foregroundButton)
    1347 #. +> trunk stable
     1247#. +> trunk
    13481248#: conf/appearanceconfigwidget.ui:92
    13491249msgid "Set &Text Color..."
     
    13511251
    13521252#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundButton)
    1353 #. +> trunk stable
     1253#. +> trunk
    13541254#: conf/appearanceconfigwidget.ui:102
    13551255msgid "Set &Background Color..."
     
    13571257
    13581258#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton)
    1359 #. +> trunk stable
     1259#. +> trunk
    13601260#: conf/appearanceconfigwidget.ui:112
    13611261msgid "Set F&ont..."
     
    13631263
    13641264#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, italicCB)
    1365 #. +> trunk stable
     1265#. +> trunk
    13661266#: conf/appearanceconfigwidget.ui:122
    13671267#, fuzzy
     
    13701270
    13711271#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldCB)
    1372 #. +> trunk stable
     1272#. +> trunk
    13731273#: conf/appearanceconfigwidget.ui:132
    13741274#, fuzzy
     
    13771277
    13781278#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strikeoutCB)
    1379 #. +> trunk stable
     1279#. +> trunk
    13801280#: conf/appearanceconfigwidget.ui:142
    13811281msgid "Strikeout"
     
    13831283
    13841284#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, defaultLookPB)
    1385 #. +> trunk stable
     1285#. +> trunk
    13861286#: conf/appearanceconfigwidget.ui:168
    13871287msgid "Default Appearance"
    13881288msgstr ""
    13891289
    1390 #. +> trunk stable
     1290#. +> trunk
    13911291#: conf/configuredialog.cpp:73
    13921292#, fuzzy
     
    13951295
    13961296#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, emailOperationsTab)
    1397 #. +> trunk stable
     1297#. +> trunk
    13981298#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:18
    13991299#, fuzzy
     
    14031303#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickSignCB)
    14041304#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, quickEncryptCB)
    1405 #. +> trunk stable
     1305#. +> trunk
    14061306#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:24
    14071307#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:34
     
    14111311
    14121312#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickSignCB)
    1413 #. +> trunk stable
     1313#. +> trunk
    14141314#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:27
    14151315msgid "Use 'Quick Mode' when signing"
     
    14171317
    14181318#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickEncryptCB)
    1419 #. +> trunk stable
     1319#. +> trunk
    14201320#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:37
    14211321msgid "Use 'Quick Mode' when encrypting"
     
    14281328msgid "File Operations"
    14291329msgstr "Postupci nad datotekom"
    1430 
    1431 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, checksumOperationsTab)
    1432 #. +> stable
    1433 #: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:58
    1434 #, fuzzy
    1435 msgid "Checksum Operations"
    1436 msgstr "Operacije klase"
    14371330
    14381331#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
     
    14471340msgstr ""
    14481341
    1449 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
    1450 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, checksumDefinitionCB)
    1451 #. +> stable
    1452 #: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:66
    1453 #: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:78
    1454 msgctxt "@info:whatsthis"
    1455 msgid ""
    1456 "<p>Choose here which of the configured checksum programs should be used when creating checksum files.</p>\n"
    1457 "<p>When verifying checksums, the program to use is automatically found, based on the checksum files found.</p>\n"
    1458 msgstr ""
    1459 
    14601342#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    1461 #. +> trunk stable
     1343#. +> trunk
    14621344#: conf/cryptooperationsconfigwidget.ui:69
    14631345#, fuzzy
     
    14651347msgstr "MD5 kontrolna suma"
    14661348
    1467 #. +> trunk stable
     1349#. +> trunk
    14681350#: conf/dirservconfigpage.cpp:171
    14691351msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds):"
    14701352msgstr ""
    14711353
    1472 #. +> trunk stable
     1354#. +> trunk
    14731355#: conf/dirservconfigpage.cpp:181
    14741356msgid "&Maximum number of items returned by query:"
    14751357msgstr ""
    14761358
    1477 #. +> trunk stable
     1359#. +> trunk
    14781360#: conf/dirservconfigpage.cpp:191
    14791361msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points"
    14801362msgstr ""
    14811363
    1482 #. +> trunk stable
     1364#. +> trunk
    14831365#: conf/dirservconfigpage.cpp:385
    14841366#, kde-format
     
    14861368msgstr ""
    14871369
    1488 #. +> trunk stable
     1370#. +> trunk
    14891371#: conf/dirservconfigpage.cpp:390
    14901372#, kde-format
     
    14921374msgstr ""
    14931375
    1494 #. +> trunk stable
     1376#. +> trunk
    14951377#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:132
    14961378msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0"
     
    14981380
    14991381#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy)
    1500 #. +> trunk stable
     1382#. +> trunk
    15011383#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:264
    15021384#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:221
     
    15041386msgstr ""
    15051387
    1506 #. +> trunk stable
     1388#. +> trunk
    15071389#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.cpp:265
    15081390#, kde-format
     
    15131395#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB)
    15141396#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation)
    1515 #. +> trunk stable
     1397#. +> trunk
    15161398#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:18
    15171399#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:31
     
    15211403
    15221404#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, intervalRefreshCB)
    1523 #. +> trunk stable
     1405#. +> trunk
    15241406#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:21
    15251407#, fuzzy
     
    15291411
    15301412#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB)
    1531 #. +> trunk stable
     1413#. +> trunk
    15321414#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:37
    15331415#, fuzzy
     
    15361418
    15371419#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intervalRefreshSB)
    1538 #. +> trunk stable
     1420#. +> trunk
    15391421#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:40
    15401422msgid " hours"
     
    15421424
    15431425#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, CRLRB)
    1544 #. +> trunk stable
     1426#. +> trunk
    15451427#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:68
    15461428msgid "If this option is selected, S/MIME certificates are validated using Certificate Revocation Lists (CRLs)."
     
    15481430
    15491431#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CRLRB)
    1550 #. +> trunk stable
     1432#. +> trunk
    15511433#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:71
    15521434msgid "Validate certificates using CRLs"
     
    15541436
    15551437#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, OCSPRB)
    1556 #. +> trunk stable
     1438#. +> trunk
    15571439#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:81
    15581440msgid "If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using the Online Certificates Status Protocol (OCSP). Fill in the URL of the OCSP responder below."
     
    15601442
    15611443#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, OCSPRB)
    1562 #. +> trunk stable
     1444#. +> trunk
    15631445#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:84
    15641446msgid "Validate certificates online (OCSP)"
     
    15661448
    15671449#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OCSPGroupBox)
    1568 #. +> trunk stable
     1450#. +> trunk
    15691451#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:94
    15701452#, fuzzy
     
    15731455
    15741456#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
    1575 #. +> trunk stable
     1457#. +> trunk
    15761458#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:100
    15771459msgid "OCSP responder URL:"
     
    15791461
    15801462#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, OCSPResponderURL)
    1581 #. +> trunk stable
     1463#. +> trunk
    15821464#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:110
    15831465msgid "Enter here the address of the server for online validation of certificates (OCSP responder). The URL is usually starting with http://."
     
    15851467
    15861468#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
    1587 #. +> trunk stable
     1469#. +> trunk
    15881470#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:117
    15891471msgid "OCSP responder signature:"
     
    15911473
    15921474#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreServiceURLCB)
    1593 #. +> trunk stable
     1475#. +> trunk
    15941476#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:127
    15951477#, fuzzy
     
    16091491msgstr ""
    16101492
    1611 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB)
    1612 #. +> stable
    1613 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:140
    1614 msgid "By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a certificate policy is allowed. If this option is selected, policies are not checked."
    1615 msgstr ""
    1616 
    16171493#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotCheckCertPolicyCB)
    1618 #. +> trunk stable
     1494#. +> trunk
    16191495#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:147
    16201496msgid "Do not check certificate policies"
     
    16221498
    16231499#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, neverConsultCB)
    1624 #. +> trunk stable
     1500#. +> trunk
    16251501#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:154
    16261502msgid "If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to validate S/MIME certificates."
     
    16281504
    16291505#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neverConsultCB)
    1630 #. +> trunk stable
     1506#. +> trunk
    16311507#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:157
    16321508msgid "Never consult a CRL"
     
    16391515msgstr ""
    16401516
    1641 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB)
    1642 #. +> stable
    1643 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:160
    1644 msgid "If this option is checked while a root CA certificate is being imported, you will be asked to confirm its fingerprint and state whether or not you consider this root certificate to be trusted. A root certificate needs to be trusted before the certificates it certified become trusted, but lightly allowing trusted root certificates into your certificate store will undermine the security of the system."
    1645 msgstr ""
    1646 
    16471517#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowMarkTrustedCB)
    1648 #. +> trunk stable
     1518#. +> trunk
    16491519#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:167
    16501520#, fuzzy
     
    16531523
    16541524#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fetchMissingCB)
    1655 #. +> trunk stable
     1525#. +> trunk
    16561526#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:174
    16571527msgid "If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when necessary (this applies to both validation methods, CRLs and OCSP)."
     
    16591529
    16601530#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fetchMissingCB)
    1661 #. +> trunk stable
     1531#. +> trunk
    16621532#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:177
    16631533#, fuzzy
     
    16661536
    16671537#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHTTP)
    1668 #. +> trunk stable
     1538#. +> trunk
    16691539#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:185
    16701540msgid "&HTTP Requests"
     
    16721542
    16731543#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableHTTPCB)
    1674 #. +> trunk stable
     1544#. +> trunk
    16751545#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:191
    16761546msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME."
     
    16781548
    16791549#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableHTTPCB)
    1680 #. +> trunk stable
     1550#. +> trunk
    16811551#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:194
    16821552msgid "Do not perform any HTTP requests"
     
    16891559msgstr ""
    16901560
    1691 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB)
    1692 #. +> stable
    1693 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:197
    1694 msgid "When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is used.  With this option all entries using the HTTP scheme are ignored when looking for a suitable DP."
    1695 msgstr ""
    1696 
    16971561#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreHTTPDPCB)
    1698 #. +> trunk stable
     1562#. +> trunk
    16991563#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:204
    17001564msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates"
     
    17021566
    17031567#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB)
    1704 #. +> trunk stable
     1568#. +> trunk
    17051569#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:211
    17061570msgid "If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right (which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any HTTP request."
     
    17081572
    17091573#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB)
    1710 #. +> trunk stable
     1574#. +> trunk
    17111575#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:214
    17121576msgid "Use system HTTP proxy:"
     
    17141578
    17151579#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB)
    1716 #. +> trunk stable
     1580#. +> trunk
    17171581#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:231
    17181582msgid "Use this proxy for HTTP requests: "
     
    17201584
    17211585#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy)
    1722 #. +> stable
    1723 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:234
    1724 msgid "Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance myproxy.nowhere.com:3128."
    1725 msgstr ""
    1726 
    1727 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customHTTPProxy)
    17281586#. +> trunk
    17291587#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:238
     
    17321590
    17331591#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP)
    1734 #. +> trunk stable
     1592#. +> trunk
    17351593#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:259
    17361594msgid "&LDAP Requests"
     
    17381596
    17391597#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB)
    1740 #. +> trunk stable
     1598#. +> trunk
    17411599#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:265
    17421600msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME."
     
    17441602
    17451603#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB)
    1746 #. +> trunk stable
     1604#. +> trunk
    17471605#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:268
    17481606msgid "Do not perform any LDAP requests"
     
    17551613msgstr ""
    17561614
    1757 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB)
    1758 #. +> stable
    1759 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:271
    1760 msgid "When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is used.  With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when looking for a suitable DP."
    1761 msgstr ""
    1762 
    17631615#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB)
    1764 #. +> trunk stable
     1616#. +> trunk
    17651617#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:278
    17661618msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates"
     
    17681620
    17691621#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel)
    1770 #. +> trunk stable
     1622#. +> trunk
    17711623#: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:285
    17721624msgid "Primary host for LDAP requests:"
     
    17811633msgstr ""
    17821634
    1783 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, customLDAPProxy)
    1784 #. +> stable
    1785 #: conf/smimevalidationconfigurationwidget.ui:292
    1786 msgid ""
    1787 "Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server first. More precisely, this setting overrides any specified host and port part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the \"proxy\" failed.\n"
    1788 "The syntax is \"HOST\" or \"HOST:PORT\". If PORT is omitted, port 389 (standard LDAP port) is used."
    1789 msgstr ""
    1790 
    1791 #. +> trunk stable
     1635#. +> trunk
    17921636#: crlview.cpp:61
    17931637#, fuzzy
     
    17951639msgstr "Ispis CRL keša:"
    17961640
    1797 #. +> trunk stable
     1641#. +> trunk
    17981642#: crlview.cpp:71
    17991643#, fuzzy
     
    18011645msgstr "&AÅŸuriraj"
    18021646
    1803 #. +> trunk stable
     1647#. +> trunk
    18041648#: crlview.cpp:117
    18051649msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
    18061650msgstr ""
    18071651
    1808 #. +> trunk stable
     1652#. +> trunk
    18091653#: crlview.cpp:117 crlview.cpp:145
    18101654#, fuzzy
     
    18121656msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    18131657
    1814 #. +> trunk stable
     1658#. +> trunk
    18151659#: crlview.cpp:145
    18161660msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error."
     
    18451689msgstr "Koristi sljedeće za klase u generiranom kÃŽdu:"
    18461690
    1847 #. +> trunk stable
     1691#. +> trunk
    18481692#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:280
    18491693msgid "Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files to be checksummed, not a mixture of both."
    18501694msgstr ""
    18511695
    1852 #. +> trunk stable
     1696#. +> trunk
    18531697#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302
    18541698#, fuzzy
     
    18561700msgstr "Pokretanje 
"
    18571701
    1858 #. +> trunk stable
     1702#. +> trunk
    18591703#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 mainwindow_desktop.cpp:480
    18601704#, fuzzy
     
    18631707msgstr "Poništeno."
    18641708
    1865 #. +> trunk stable
     1709#. +> trunk
    18661710#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:306
    18671711#, fuzzy
     
    18701714msgstr "Stvori predloÅŸak"
    18711715
    1872 #. +> trunk stable
     1716#. +> trunk
    18731717#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535
    18741718#, fuzzy, kde-format
     
    18761720msgstr "Nije uspjelo otvaranje %1 za pisanje"
    18771721
    1878 #. +> trunk stable
     1722#. +> trunk
    18791723#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:551
    18801724#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 utils/output.cpp:463
     
    18831727msgstr "Pogreška pri parsiranju: %1"
    18841728
    1885 #. +> trunk stable
     1729#. +> trunk
    18861730#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:554
    18871731#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 utils/input.cpp:324
     
    18961740"%1"
    18971741
    1898 #. +> trunk stable
     1742#. +> trunk
    18991743#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:585
    19001744#, fuzzy
     
    19021746msgstr "Program nije definiran"
    19031747
    1904 #. +> trunk stable
     1748#. +> trunk
    19051749#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:597
    19061750#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590
     
    19091753msgstr "Brojim datotekaove 
"
    19101754
    1911 #. +> trunk stable
     1755#. +> trunk
    19121756#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:612
    19131757#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603
     
    19161760msgstr "Računam
"
    19171761
    1918 #. +> trunk stable
     1762#. +> trunk
    19191763#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:629
    19201764#, fuzzy, kde-format
     
    19221766msgstr "Provjeravam korisnički račun: %1"
    19231767
    1924 #. +> trunk stable
     1768#. +> trunk
    19251769#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:640
    19261770#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631
     
    19291773msgstr "Gotovo."
    19301774
    1931 #. +> trunk stable
     1775#. +> trunk
    19321776#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:84
    19331777msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here."
    19341778msgstr ""
    19351779
    1936 #. +> trunk stable
     1780#. +> trunk
    19371781#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:164
    19381782#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208
     
    19421786msgstr "Poništeno."
    19431787
    1944 #. +> trunk stable
     1788#. +> trunk
    19451789#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:252
    19461790msgid "Decrypt/Verify E-Mail"
    19471791msgstr ""
    19481792
    1949 #. +> trunk stable
     1793#. +> trunk
    19501794#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:274
    19511795msgid "At least one input needs to be provided"
    19521796msgstr ""
    19531797
    1954 #. +> trunk stable
     1798#. +> trunk
    19551799#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:278
    19561800msgid "Informative sender/signed data count mismatch"
    19571801msgstr ""
    19581802
    1959 #. +> trunk stable
     1803#. +> trunk
    19601804#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:283
    19611805msgid "Signature/signed data count mismatch"
    19621806msgstr ""
    19631807
    1964 #. +> trunk stable
     1808#. +> trunk
    19651809#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:286
    19661810msgid "Signed data can only be given for detached signature verification"
    19671811msgstr ""
    19681812
    1969 #. +> trunk stable
     1813#. +> trunk
    19701814#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:292
    19711815msgid "Input/Output count mismatch"
    19721816msgstr ""
    19731817
    1974 #. +> trunk stable
     1818#. +> trunk
    19751819#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:295
    19761820msgid "Cannot use output and signed data simultaneously"
    19771821msgstr ""
    19781822
    1979 #. +> trunk stable
     1823#. +> trunk
    19801824#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:302
    19811825#, kde-format
     
    19881832msgstr ""
    19891833
    1990 #. +> trunk stable
     1834#. +> trunk
    19911835#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197
    19921836#, kde-format
     
    19941838msgstr ""
    19951839
    1996 #. +> trunk stable
     1840#. +> trunk
    19971841#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:201
    19981842msgid "Caught unknown exception in DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    19991843msgstr ""
    20001844
    2001 #. +> trunk stable
     1845#. +> trunk
    20021846#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:252
    20031847msgid "Decrypt/Verify Files"
    20041848msgstr ""
    20051849
    2006 #. +> trunk stable
     1850#. +> trunk
    20071851#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:380
    20081852msgid "No usable inputs found"
    20091853msgstr ""
    20101854
    2011 #. +> trunk stable
     1855#. +> trunk
    20121856#: crypto/decryptverifytask.cpp:180
    20131857#, fuzzy
     
    20151859msgstr "Greška: Potpis nije provjeren"
    20161860
    2017 #. +> trunk stable
     1861#. +> trunk
    20181862#: crypto/decryptverifytask.cpp:182
    20191863#, fuzzy
     
    20211865msgstr "Datoteka s potpisom:"
    20221866
    2023 #. +> trunk stable
     1867#. +> trunk
    20241868#: crypto/decryptverifytask.cpp:184
    20251869msgid "Bad signature"
    20261870msgstr ""
    20271871
    2028 #. +> trunk stable
     1872#. +> trunk
    20291873#: crypto/decryptverifytask.cpp:186
    20301874#, fuzzy
     
    20321876msgstr "Uklonite certifikat"
    20331877
    2034 #. +> trunk stable
     1878#. +> trunk
    20351879#: crypto/decryptverifytask.cpp:188
    20361880#, fuzzy
     
    20381882msgstr "Uklonite certifikat"
    20391883
    2040 #. +> trunk stable
     1884#. +> trunk
    20411885#: crypto/decryptverifytask.cpp:190
    20421886#, fuzzy
     
    20441888msgstr "Nema javnog ključa za provjeru potpisa"
    20451889
    2046 #. +> trunk stable
     1890#. +> trunk
    20471891#: crypto/decryptverifytask.cpp:192
    20481892msgid "Signature expired"
    20491893msgstr ""
    20501894
    2051 #. +> trunk stable
     1895#. +> trunk
    20521896#: crypto/decryptverifytask.cpp:194
    20531897#, fuzzy
     
    20551899msgstr "&Potvrde"
    20561900
    2057 #. +> trunk stable
     1901#. +> trunk
    20581902#: crypto/decryptverifytask.cpp:196
    20591903msgid "CRL missing"
    20601904msgstr ""
    20611905
    2062 #. +> trunk stable
     1906#. +> trunk
    20631907#: crypto/decryptverifytask.cpp:198
    20641908msgid "CRL too old"
    20651909msgstr ""
    20661910
    2067 #. +> trunk stable
     1911#. +> trunk
    20681912#: crypto/decryptverifytask.cpp:200
    20691913msgid "Bad policy"
    20701914msgstr ""
    20711915
    2072 #. +> trunk stable
     1916#. +> trunk
    20731917#: crypto/decryptverifytask.cpp:202
    20741918#, fuzzy
     
    20761920msgstr "Greška sustava"
    20771921
    2078 #. +> trunk stable
     1922#. +> trunk
    20791923#: crypto/decryptverifytask.cpp:211
    20801924msgid "The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only marginal."
    20811925msgstr ""
    20821926
    2083 #. +> trunk stable
     1927#. +> trunk
    20841928#: crypto/decryptverifytask.cpp:213
    20851929msgid "The signature is valid and the certificate's validity is fully trusted."
    20861930msgstr ""
    20871931
    2088 #. +> trunk stable
     1932#. +> trunk
    20891933#: crypto/decryptverifytask.cpp:215
    20901934msgid "The signature is valid and the certificate's validity is ultimately trusted."
    20911935msgstr ""
    20921936
    2093 #. +> trunk stable
     1937#. +> trunk
    20941938#: crypto/decryptverifytask.cpp:217
    20951939msgid "The signature is valid but the certificate's validity is <em>not trusted</em>."
    20961940msgstr ""
    20971941
    2098 #. +> trunk stable
     1942#. +> trunk
    20991943#: crypto/decryptverifytask.cpp:219
    21001944msgid "The signature is valid but the certificate's validity is unknown."
    21011945msgstr ""
    21021946
    2103 #. +> trunk stable
     1947#. +> trunk
    21041948#: crypto/decryptverifytask.cpp:222
    21051949msgid "The signature is valid but the certificate's validity is undefined."
    21061950msgstr ""
    21071951
    2108 #. +> trunk stable
     1952#. +> trunk
    21091953#: crypto/decryptverifytask.cpp:238 crypto/decryptverifytask.cpp:244
    21101954#, fuzzy
     
    21121956msgstr "Uklonite certifikat"
    21131957
    2114 #. +> trunk stable
     1958#. +> trunk
    21151959#: crypto/decryptverifytask.cpp:263
    21161960#, fuzzy, kde-format
     
    21181962msgstr "Poruku je potpisana na %1, nepoznatim ključem %2."
    21191963
    2120 #. +> trunk stable
     1964#. +> trunk
    21211965#: crypto/decryptverifytask.cpp:265
    21221966#, fuzzy, kde-format
     
    21241968msgstr "Uklonite certifikat"
    21251969
    2126 #. +> trunk stable
     1970#. +> trunk
    21271971#: crypto/decryptverifytask.cpp:270
    21281972#, kde-format
     
    21311975msgstr ""
    21321976
    2133 #. +> trunk stable
     1977#. +> trunk
    21341978#: crypto/decryptverifytask.cpp:275
    21351979#, fuzzy, kde-format
     
    21371981msgstr "PoÅ¡alji potvrdu 
"
    21381982
    2139 #. +> trunk stable
     1983#. +> trunk
    21401984#: crypto/decryptverifytask.cpp:278
    21411985#, fuzzy, kde-format
     
    21431987msgstr "Sigurnosne postavke"
    21441988
    2145 #. +> trunk stable
     1989#. +> trunk
    21461990#: crypto/decryptverifytask.cpp:279
    21471991#, fuzzy, kde-format
     
    21491993msgstr "Sigurnosne postavke"
    21501994
    2151 #. +> trunk stable
     1995#. +> trunk
    21521996#: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:74
    21531997#, kde-format
     
    21562000msgstr ""
    21572001
    2158 #. +> trunk stable
     2002#. +> trunk
    21592003#: crypto/decryptverifytask.cpp:360
    21602004#, fuzzy
     
    21632007msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    21642008
    2165 #. +> trunk stable
     2009#. +> trunk
    21662010#: crypto/decryptverifytask.cpp:362
    21672011#, fuzzy, kde-format
     
    21702014msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    21712015
    2172 #. +> trunk stable
     2016#. +> trunk
    21732017#: crypto/decryptverifytask.cpp:368
    21742018msgid "<b>No signatures found.</b>"
    21752019msgstr ""
    21762020
    2177 #. +> trunk stable
     2021#. +> trunk
    21782022#: crypto/decryptverifytask.cpp:372
    21792023#, kde-format
     
    21842028msgstr[2] ""
    21852029
    2186 #. +> trunk stable
     2030#. +> trunk
    21872031#: crypto/decryptverifytask.cpp:376
    21882032#, kde-format
     
    21932037msgstr[2] ""
    21942038
    2195 #. +> trunk stable
     2039#. +> trunk
    21962040#: crypto/decryptverifytask.cpp:383
    21972041msgid "<b>Signature is valid.</b>"
    21982042msgstr ""
    21992043
    2200 #. +> trunk stable
     2044#. +> trunk
    22012045#: crypto/decryptverifytask.cpp:384
    22022046#, kde-format
     
    22042048msgstr ""
    22052049
    2206 #. +> trunk stable
     2050#. +> trunk
    22072051#: crypto/decryptverifytask.cpp:386
    22082052#, kde-format
     
    22102054msgstr ""
    22112055
    2212 #. +> trunk stable
     2056#. +> trunk
    22132057#: crypto/decryptverifytask.cpp:387
    22142058#, fuzzy
     
    22172061msgstr "&Potvrde"
    22182062
    2219 #. +> trunk stable
     2063#. +> trunk
    22202064#: crypto/decryptverifytask.cpp:390
    22212065#, kde-format
     
    22262070msgstr[2] ""
    22272071
    2228 #. +> trunk stable
     2072#. +> trunk
    22292073#: crypto/decryptverifytask.cpp:392
    22302074msgid "<br/><b>Warning:</b> The sender's mail address is not stored in the certificates used for signing."
    22312075msgstr ""
    22322076
    2233 #. +> trunk stable
     2077#. +> trunk
    22342078#: crypto/decryptverifytask.cpp:403
    22352079#, fuzzy
     
    22382082msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    22392083
    2240 #. +> trunk stable
     2084#. +> trunk
    22412085#: crypto/decryptverifytask.cpp:405 crypto/decryptverifytask.cpp:407
    22422086#, fuzzy, kde-format
     
    22452089msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    22462090
    2247 #. +> trunk stable
     2091#. +> trunk
    22482092#: crypto/decryptverifytask.cpp:408
    22492093#, fuzzy
     
    22522096msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    22532097
    2254 #. +> trunk stable
     2098#. +> trunk
    22552099#: crypto/decryptverifytask.cpp:423
    22562100msgid "The signature is bad."
    22572101msgstr ""
    22582102
    2259 #. +> trunk stable
     2103#. +> trunk
    22602104#: crypto/decryptverifytask.cpp:425
    22612105msgid "The validity of the signature cannot be verified."
    22622106msgstr ""
    22632107
    2264 #. +> trunk stable
     2108#. +> trunk
    22652109#: crypto/decryptverifytask.cpp:426
    22662110#, kde-format
     
    22752119msgstr "Radnja unosa: %1"
    22762120
    2277 #. +> trunk stable
     2121#. +> trunk
    22782122#: crypto/decryptverifytask.cpp:448
    22792123msgctxt "separator for a list of e-mail addresses"
     
    22812125msgstr ""
    22822126
    2283 #. +> trunk stable
     2127#. +> trunk
    22842128#: crypto/decryptverifytask.cpp:448
    22852129#, kde-format
     
    22872131msgstr ""
    22882132
    2289 #. +> trunk stable
     2133#. +> trunk
    22902134#: crypto/decryptverifytask.cpp:461
    22912135#, kde-format
     
    22962140msgstr[2] ""
    22972141
    2298 #. +> trunk stable
     2142#. +> trunk
    22992143#: crypto/decryptverifytask.cpp:465
    23002144#, fuzzy
     
    23052149msgstr[2] "&Primatelj:"
    23062150
    2307 #. +> trunk stable
     2151#. +> trunk
    23082152#: crypto/decryptverifytask.cpp:473
    23092153#, kde-format
     
    23142158msgstr[2] ""
    23152159
    2316 #. +> trunk stable
     2160#. +> trunk
    23172161#: crypto/decryptverifytask.cpp:689
    23182162#, kde-format
     
    23212165msgstr ""
    23222166
    2323 #. +> trunk stable
     2167#. +> trunk
    23242168#: crypto/decryptverifytask.cpp:811 crypto/decryptverifytask.cpp:908
    23252169#: crypto/decryptverifytask.cpp:962 crypto/decryptverifytask.cpp:1061
     
    23302174msgstr "Iznimka u LibPartedu: %1"
    23312175
    2332 #. +> trunk stable
     2176#. +> trunk
    23332177#: crypto/decryptverifytask.cpp:814 crypto/decryptverifytask.cpp:910
    23342178#: crypto/decryptverifytask.cpp:965 crypto/decryptverifytask.cpp:1063
     
    23402184msgstr ""
    23412185
    2342 #. +> trunk stable
     2186#. +> trunk
    23432187#: crypto/decryptverifytask.cpp:863
    23442188msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature/ciphertext - maybe it is neither ciphertext nor a signature?"
    23452189msgstr ""
    23462190
    2347 #. +> trunk stable
     2191#. +> trunk
    23482192#: crypto/decryptverifytask.cpp:869 crypto/decryptverifytask.cpp:1020
    23492193#, kde-format
     
    23512195msgstr ""
    23522196
    2353 #. +> trunk stable
     2197#. +> trunk
    23542198#: crypto/decryptverifytask.cpp:1014
    23552199msgid "Could not determine whether this was S/MIME- or OpenPGP-encrypted - maybe it is not ciphertext at all?"
    23562200msgstr ""
    23572201
    2358 #. +> trunk stable
     2202#. +> trunk
    23592203#: crypto/decryptverifytask.cpp:1166 crypto/decryptverifytask.cpp:1300
    23602204msgid "Could not determine whether this is an S/MIME or an OpenPGP signature - maybe it is not a signature at all?"
    23612205msgstr ""
    23622206
    2363 #. +> trunk stable
     2207#. +> trunk
    23642208#: crypto/decryptverifytask.cpp:1172
    23652209#, kde-format
     
    23672211msgstr ""
    23682212
    2369 #. +> trunk stable
     2213#. +> trunk
    23702214#: crypto/decryptverifytask.cpp:1311
    23712215#, kde-format
     
    23732217msgstr ""
    23742218
    2375 #. +> trunk stable
     2219#. +> trunk
    23762220#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:150
    23772221msgid "Call to EncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous."
    23782222msgstr ""
    23792223
    2380 #. +> trunk stable
     2224#. +> trunk
    23812225#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169
    23822226#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382
     
    23852229msgstr ""
    23862230
    2387 #. +> trunk stable
     2231#. +> trunk
    23882232#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:186
    23892233msgid "Encryption canceled."
    23902234msgstr ""
    23912235
    2392 #. +> trunk stable
     2236#. +> trunk
    23932237#: crypto/encryptemailtask.cpp:88
    23942238#, kde-format
     
    23962240msgstr ""
    23972241
    2398 #. +> trunk stable
     2242#. +> trunk
    23992243#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:191
    24002244msgid "Encryption succeeded."
    24012245msgstr ""
    24022246
    2403 #. +> trunk stable
     2247#. +> trunk
    24042248#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:207
    24052249msgid "<b>Choose operations to be performed</b>"
    24062250msgstr ""
    24072251
    2408 #. +> trunk stable
     2252#. +> trunk
    24092253#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:208
    24102254msgid "Here you can check and, if needed, override the operations Kleopatra detected for the input given."
    24112255msgstr ""
    24122256
    2413 #. +> trunk stable
     2257#. +> trunk
    24142258#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:211
    24152259msgid "&Decrypt/Verify"
    24162260msgstr ""
    24172261
    2418 #. +> trunk stable
     2262#. +> trunk
    24192263#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:217
    24202264msgid "Create all output files in a single folder"
    24212265msgstr ""
    24222266
    2423 #. +> trunk stable
     2267#. +> trunk
    24242268#: crypto/gui/decryptverifyfileswizard.cpp:218
    24252269msgid "&Output folder:"
    24262270msgstr ""
    24272271
    2428 #. +> trunk stable
     2272#. +> trunk
    24292273#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:95
    24302274#, fuzzy
     
    24322276msgstr "Kopiranje datoteke"
    24332277
    2434 #. +> trunk stable
     2278#. +> trunk
    24352279#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:99
    24362280msgid "&Input file is a detached signature"
    24372281msgstr ""
    24382282
    2439 #. +> trunk stable
     2283#. +> trunk
    24402284#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:100
    24412285msgid "&Signed data:"
     
    24472291msgstr ""
    24482292
    2449 #. +> trunk stable
     2293#. +> trunk
    24502294#: crypto/gui/encryptemailwizard.cpp:52
    24512295msgid "Encrypt Mail Message"
    24522296msgstr ""
    24532297
    2454 #. +> trunk stable
     2298#. +> trunk
    24552299#: crypto/gui/newresultpage.cpp:103 crypto/gui/resultpage.cpp:104
    24562300msgid "Keep open after operation completed"
    24572301msgstr ""
    24582302
    2459 #. +> trunk stable
     2303#. +> trunk
    24602304#: crypto/gui/newresultpage.cpp:135 crypto/gui/resultpage.cpp:131
    24612305#, kde-format
     
    24632307msgstr ""
    24642308
    2465 #. +> trunk stable
     2309#. +> trunk
    24662310#: crypto/gui/newresultpage.cpp:137 crypto/gui/resultpage.cpp:133
    24672311msgid "All operations completed."
    24682312msgstr ""
    24692313
    2470 #. +> trunk stable
     2314#. +> trunk
    24712315#: crypto/gui/newresultpage.cpp:160 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:224
    24722316#: crypto/gui/resultpage.cpp:149
     
    24762320msgstr ""
    24772321
    2478 #. +> trunk stable
     2322#. +> trunk
    24792323#: crypto/gui/newresultpage.cpp:162 crypto/gui/resultpage.cpp:151
    24802324#, kde-format
     
    24832327msgstr ""
    24842328
    2485 #. +> trunk stable
     2329#. +> trunk
    24862330#: crypto/gui/newresultpage.cpp:167 crypto/gui/resultpage.cpp:156
    24872331msgid "<b>Results</b>"
    24882332msgstr ""
    24892333
    2490 #. +> trunk stable
     2334#. +> trunk
    24912335#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134
    24922336#, fuzzy
     
    24952339msgstr "Odaberite CRL datoteka"
    24962340
    2497 #. +> trunk stable
     2341#. +> trunk
    24982342#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213
    24992343#, fuzzy
     
    25022346msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    25032347
    2504 #. +> trunk stable
     2348#. +> trunk
    25052349#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214
    25062350#, fuzzy
     
    25112355msgstr[2] "Odaberite CRL datoteka"
    25122356
    2513 #. +> trunk stable
     2357#. +> trunk
    25142358#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217
    25152359msgctxt "@action"
     
    25172361msgstr ""
    25182362
    2519 #. +> trunk stable
     2363#. +> trunk
    25202364#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347
    25212365#, fuzzy
     
    25362380msgstr "Ime arhive"
    25372381
    2538 #. +> stable
    2539 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347
    2540 #, fuzzy
    2541 msgid "Archive name:"
    2542 msgstr "Ime arhive"
    2543 
    2544 #. +> trunk stable
     2382#. +> trunk
    25452383#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353
    25462384msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)"
    25472385msgstr ""
    25482386
    2549 #. +> trunk stable
     2387#. +> trunk
    25502388#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354
    25512389#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1229
     
    25552393msgstr "Kriptiraj"
    25562394
    2557 #. +> trunk stable
     2395#. +> trunk
    25582396#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355
    25592397#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1227
     
    25622400msgstr "Znak"
    25632401
    2564 #. +> trunk stable
     2402#. +> trunk
    25652403#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356
    25662404#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:303
     
    25682406msgstr ""
    25692407
    2570 #. +> trunk stable
     2408#. +> trunk
    25712409#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357
    25722410#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:306
     
    25742412msgstr ""
    25752413
    2576 #. +> trunk stable
     2414#. +> trunk
    25772415#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365
    25782416msgctxt "@title"
     
    25802418msgstr ""
    25812419
    2582 #. +> trunk stable
     2420#. +> trunk
    25832421#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367
    25842422msgctxt "@title"
     
    25862424msgstr ""
    25872425
    2588 #. +> trunk stable
     2426#. +> trunk
    25892427#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469
    25902428#, fuzzy
     
    25932431msgstr "Arhiva"
    25942432
    2595 #. +> trunk stable
     2433#. +> trunk
    25962434#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523
    25972435msgctxt "@info"
     
    25992437msgstr ""
    26002438
    2601 #. +> trunk stable
     2439#. +> trunk
    26022440#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528
    26032441#, fuzzy
     
    26062444msgstr "Upozorenje o potpisivanju"
    26072445
    2608 #. +> trunk stable
     2446#. +> trunk
    26092447#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588
    26102448msgid "This operation is not available for S/MIME"
    26112449msgstr ""
    26122450
    2613 #. +> trunk stable
     2451#. +> trunk
    26142452#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615
    26152453#, fuzzy
     
    26172455msgstr "Dodaj"
    26182456
    2619 #. +> trunk stable
     2457#. +> trunk
    26202458#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616
    26212459#, fuzzy
     
    26232461msgstr "Ukloni"
    26242462
    2625 #. +> trunk stable
     2463#. +> trunk
    26262464#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619
    26272465#, fuzzy
     
    26302468msgstr "Ŝelite li pokušati ponovo?"
    26312469
    2632 #. +> trunk stable
     2470#. +> trunk
    26332471#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621
    26342472msgctxt "@title"
     
    26362474msgstr ""
    26372475
    2638 #. +> trunk stable
     2476#. +> trunk
    26392477#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624
    26402478#, fuzzy
     
    26442482msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    26452483
    2646 #. +> trunk stable
     2484#. +> trunk
    26472485#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718
    26482486msgctxt "@info"
     
    26502488msgstr ""
    26512489
    2652 #. +> trunk stable
     2490#. +> trunk
    26532491#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721
    26542492#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732
     
    26572495msgstr ""
    26582496
    2659 #. +> trunk stable
     2497#. +> trunk
    26602498#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730
    26612499msgctxt "@info"
     
    26632501msgstr ""
    26642502
    2665 #. +> trunk stable
     2503#. +> trunk
    26662504#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781
    26672505msgid "Sign with OpenPGP"
    26682506msgstr ""
    26692507
    2670 #. +> trunk stable
     2508#. +> trunk
    26712509#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782
    26722510msgid "Sign with S/MIME"
    26732511msgstr ""
    26742512
    2675 #. +> trunk stable
     2513#. +> trunk
    26762514#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785
    26772515msgctxt "@title"
     
    26792517msgstr ""
    26802518
    2681 #. +> trunk stable
     2519#. +> trunk
    26822520#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787
    26832521msgctxt "@title"
     
    26852523msgstr ""
    26862524
    2687 #. +> trunk stable
     2525#. +> trunk
    26882526#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:863
    26892527#, fuzzy
     
    26932531msgstr "Poništeno."
    26942532
    2695 #. +> trunk stable
     2533#. +> trunk
    26962534#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:879
    26972535msgctxt "@action"
     
    26992537msgstr ""
    27002538
    2701 #. +> trunk stable
     2539#. +> trunk
    27022540#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:922
    27032541msgctxt "@title"
     
    27052543msgstr ""
    27062544
    2707 #. +> trunk stable
     2545#. +> trunk
    27082546#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924
    27092547msgctxt "@title"
     
    27112549msgstr ""
    27122550
    2713 #. +> trunk stable
     2551#. +> trunk
    27142552#: crypto/gui/objectspage.cpp:77
    27152553msgid "<b>Objects</b>"
    27162554msgstr ""
    27172555
    2718 #. +> trunk stable
     2556#. +> trunk
    27192557#: crypto/gui/objectspage.cpp:87 crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435
    27202558msgid "Remove Selected"
    27212559msgstr ""
    27222560
    2723 #. +> trunk stable
     2561#. +> trunk
    27242562#: crypto/gui/objectspage.cpp:99
    27252563#, fuzzy
     
    27272565msgstr "Odaberite CRL datoteka"
    27282566
    2729 #. +> trunk stable
     2567#. +> trunk
    27302568#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:203
    27312569msgid "<i>No certificate selected</i>"
    27322570msgstr ""
    27332571
    2734 #. +> trunk stable
     2572#. +> trunk
    27352573#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:210
    27362574#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:238
     
    27392577msgstr "
"
    27402578
    2741 #. +> trunk stable
     2579#. +> trunk
    27422580#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:416
    27432581msgid "<b>Recipients</b>"
    27442582msgstr ""
    27452583
    2746 #. +> trunk stable
     2584#. +> trunk
    27472585#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431
    27482586msgid "Add Recipient..."
    27492587msgstr ""
    27502588
    2751 #. +> trunk stable
     2589#. +> trunk
    27522590#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:446
    27532591#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:580 utils/formatting.cpp:408
     
    27552593msgstr ""
    27562594
    2757 #. +> trunk stable
     2595#. +> trunk
    27582596#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:450
    27592597#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:581
     
    27622600msgstr "S/MIME"
    27632601
    2764 #. +> trunk stable
     2602#. +> trunk
    27652603#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:465
    27662604msgid "<b>Warning:</b> None of the selected certificates seem to be your own. You will not be able to decrypt the encrypted data again."
    27672605msgstr ""
    27682606
    2769 #. +> trunk stable
     2607#. +> trunk
    27702608#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:582
    27712609#, fuzzy
     
    27742612msgstr "Opis"
    27752613
    2776 #. +> trunk stable
     2614#. +> trunk
    27772615#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:584
    27782616#, kde-format
     
    27812619msgstr ""
    27822620
    2783 #. +> trunk stable
     2621#. +> trunk
    27842622#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:617
    27852623#, kde-format
     
    27872625msgstr ""
    27882626
    2789 #. +> trunk stable
     2627#. +> trunk
    27902628#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:627
    27912629#, fuzzy
     
    27942632msgstr "Serijski"
    27952633
    2796 #. +> trunk stable
     2634#. +> trunk
    27972635#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104
    27982636#, fuzzy
     
    28012639msgstr "&Detalji"
    28022640
    2803 #. +> trunk stable
     2641#. +> trunk
    28042642#: crypto/gui/resultitemwidget.cpp:104
    28052643#, fuzzy
     
    28082646msgstr "&Detalji"
    28092647
    2810 #. +> trunk stable
     2648#. +> trunk
    28112649#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:82
    28122650msgid "You need to select a signing certificate to proceed."
    28132651msgstr ""
    28142652
    2815 #. +> trunk stable
     2653#. +> trunk
    28162654#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:88
    28172655#, kde-format
     
    28192657msgstr ""
    28202658
    2821 #. +> trunk stable
     2659#. +> trunk
    28222660#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:90
    28232661#, kde-format
     
    28252663msgstr ""
    28262664
    2827 #. +> trunk stable
     2665#. +> trunk
    28282666#: crypto/gui/signemailwizard.cpp:118
    28292667msgid "Sign Mail Message"
    28302668msgstr ""
    28312669
    2832 #. +> trunk stable
     2670#. +> trunk
    28332671#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:163
    28342672#, fuzzy
     
    28362674msgstr "Nije pronađen podudardni dovršetak"
    28372675
    2838 #. +> trunk stable
     2676#. +> trunk
    28392677#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:165
    28402678#, fuzzy
     
    28422680msgstr "Odaberite akciju."
    28432681
    2844 #. +> trunk stable
     2682#. +> trunk
    28452683#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:222
    28462684msgid "(please choose between OpenPGP and S/MIME first)"
    28472685msgstr ""
    28482686
    2849 #. +> trunk stable
     2687#. +> trunk
    28502688#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:366
    28512689#, kde-format
     
    28532691msgstr ""
    28542692
    2855 #. +> trunk stable
     2693#. +> trunk
    28562694#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:376
    28572695#, fuzzy, kde-format
     
    28592697msgstr "Uklonite certifikat"
    28602698
    2861 #. +> trunk stable
     2699#. +> trunk
    28622700#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:386
    28632701msgid ""
     
    28802718msgstr ""
    28812719
    2882 #. +> trunk stable
     2720#. +> trunk
    28832721#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:400
    28842722msgid "Please verify that correct certificates have been selected for each recipient:"
     
    28902728msgstr ""
    28912729
    2892 #. +> trunk stable
     2730#. +> trunk
    28932731#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:579
    28942732#, fuzzy
     
    28962734msgstr "<primatelji>"
    28972735
    2898 #. +> trunk stable
     2736#. +> trunk
    28992737#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:582
    29002738#, fuzzy
     
    29022740msgstr "Uklonite certifikat"
    29032741
    2904 #. +> trunk stable
     2742#. +> trunk
    29052743#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:583
    29062744#, fuzzy
     
    29082746msgstr "Potvrda Å¡ifriranja:"
    29092747
    2910 #. +> trunk stable
     2748#. +> trunk
    29112749#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:584
    29122750msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)"
    29132751msgstr ""
    29142752
    2915 #. +> trunk stable
     2753#. +> trunk
    29162754#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:605
    29172755#, fuzzy
     
    29192757msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    29202758
    2921 #. +> trunk stable
     2759#. +> trunk
    29222760#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:669
    29232761#, fuzzy
     
    29252763msgstr "Od:"
    29262764
    2927 #. +> trunk stable
     2765#. +> trunk
    29282766#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:677
    29292767#, fuzzy
     
    29312769msgstr "Za:"
    29322770
    2933 #. +> trunk stable
     2771#. +> trunk
    29342772#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:715
    29352773#, fuzzy, kde-format
     
    29372775msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    29382776
    2939 #. +> trunk stable
     2777#. +> trunk
    29402778#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:84
    29412779msgid "You need to select an OpenPGP signing certificate to perform this operation."
    29422780msgstr ""
    29432781
    2944 #. +> trunk stable
     2782#. +> trunk
    29452783#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:87
    29462784msgid "You need to select at least one signing certificate to proceed."
    29472785msgstr ""
    29482786
    2949 #. +> trunk stable
     2787#. +> trunk
    29502788#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:90
    29512789msgid "Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you specified a combined sign/encrypt operation that is only available for OpenPGP."
    29522790msgstr ""
    29532791
    2954 #. +> trunk stable
     2792#. +> trunk
    29552793#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:93
    29562794msgid "Only OpenPGP certificates will be offered for selection because you only specified an OpenPGP signing certificate."
    29572795msgstr ""
    29582796
    2959 #. +> trunk stable
     2797#. +> trunk
    29602798#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:96
    29612799msgid "Only S/MIME certificates will be offered for selection because you only specified an S/MIME signing certificate."
    29622800msgstr ""
    29632801
    2964 #. +> trunk stable
     2802#. +> trunk
    29652803#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:102
    29662804msgid "You have selected both OpenPGP and S/MIME signing certificate types, thus two signatures will be created."
    29672805msgstr ""
    29682806
    2969 #. +> trunk stable
     2807#. +> trunk
    29702808#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:106
    29712809msgid "If you select both OpenPGP and S/MIME receipient certificates, two encrypted files will be created: one for OpenPGP recipients, one for S/MIME recipients."
    29722810msgstr ""
    29732811
    2974 #. +> trunk stable
     2812#. +> trunk
    29752813#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:131
    29762814#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:159
     
    29782816msgstr ""
    29792817
    2980 #. +> trunk stable
     2818#. +> trunk
    29812819#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:132
    29822820#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:146
     
    29842822msgstr ""
    29852823
    2986 #. +> trunk stable
     2824#. +> trunk
    29872825#: crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:133
    29882826#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:153
     
    29902828msgstr ""
    29912829
    2992 #. +> trunk stable
     2830#. +> trunk
    29932831#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:86
    29942832#, kde-format
     
    29972835msgstr ""
    29982836
    2999 #. +> trunk stable
     2837#. +> trunk
    30002838#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:87
    30012839#, fuzzy
     
    30042842msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    30052843
    3006 #. +> trunk stable
     2844#. +> trunk
    30072845#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:284
    30082846msgid "Sign and encrypt (OpenPGP only)"
    30092847msgstr ""
    30102848
    3011 #. +> trunk stable
     2849#. +> trunk
    30122850#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:290
    30132851msgid "Encrypt only"
    30142852msgstr ""
    30152853
    3016 #. +> trunk stable
     2854#. +> trunk
    30172855#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:295
    30182856msgid "Sign only"
    30192857msgstr ""
    30202858
    3021 #. +> trunk stable
     2859#. +> trunk
    30222860#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:300
    30232861msgid "Encryption Options"
    30242862msgstr ""
    30252863
    3026 #. +> trunk stable
     2864#. +> trunk
    30272865#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:312
    30282866#, fuzzy
     
    30312869msgstr "Poništeno."
    30322870
    3033 #. +> trunk stable
     2871#. +> trunk
    30342872#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:317
    30352873msgid "Signer:"
    30362874msgstr ""
    30372875
    3038 #. +> trunk stable
     2876#. +> trunk
    30392877#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:332
    30402878#, fuzzy
     
    30422880msgstr "Potvrde"
    30432881
    3044 #. +> trunk stable
     2882#. +> trunk
    30452883#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:491
    30462884msgid "<b>Choose Operation to be Performed</b>"
    30472885msgstr ""
    30482886
    3049 #. +> trunk stable
     2887#. +> trunk
    30502888#: crypto/gui/signingcertificateselectiondialog.cpp:49
    30512889#, fuzzy
     
    30542892
    30552893#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCO)
    3056 #. +> trunk stable
     2894#. +> trunk
    30572895#: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:37
    30582896msgid "Remember these as default for future operations"
     
    30602898
    30612899#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pgpLabel)
    3062 #. +> trunk stable
     2900#. +> trunk
    30632901#: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:57
    30642902#, fuzzy
     
    30672905
    30682906#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cmsLabel)
    3069 #. +> trunk stable
     2907#. +> trunk
    30702908#: crypto/gui/signingcertificateselectionwidget.ui:67
    30712909#, fuzzy
     
    30732911msgstr "Potvrde"
    30742912
    3075 #. +> trunk stable
     2913#. +> trunk
    30762914#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:223
    30772915#, fuzzy
     
    30792917msgstr "Koristi sljedeće za klase u generiranom kÃŽdu:"
    30802918
    3081 #. +> trunk stable
     2919#. +> trunk
    30822920#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:224
    30832921#, fuzzy
     
    30852923msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    30862924
    3087 #. +> trunk stable
     2925#. +> trunk
    30882926#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:235
    30892927#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:259
     
    30922930msgstr "nije došlo do greške"
    30932931
    3094 #. +> trunk stable
     2932#. +> trunk
    30952933#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:237
    30962934#, fuzzy, kde-format
     
    31012939msgstr[2] "nije došlo do greške"
    31022940
    3103 #. +> trunk stable
     2941#. +> trunk
    31042942#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:257
    31052943#, fuzzy
     
    31072945msgstr "Napredovanje:"
    31082946
    3109 #. +> trunk stable
     2947#. +> trunk
    31102948#: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:260
    31112949#, fuzzy
     
    31142952msgstr "PrikaÅŸi"
    31152953
    3116 #. +> trunk stable
     2954#. +> trunk
    31172955#: crypto/gui/wizard.cpp:103
    31182956#, fuzzy
     
    31202958msgstr "&Sljedeći"
    31212959
    3122 #. +> trunk stable
     2960#. +> trunk
    31232961#: crypto/gui/wizard.cpp:141
    31242962#, fuzzy
     
    31262964msgstr "nazad"
    31272965
    3128 #. +> trunk stable
     2966#. +> trunk
    31292967#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:297
    31302968msgid "Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous."
    31312969msgstr ""
    31322970
    3133 #. +> trunk stable
     2971#. +> trunk
    31342972#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:517
    31352973#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:522
     
    31392977msgstr "Greška"
    31402978
    3141 #. +> trunk stable
     2979#. +> trunk
    31422980#: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:173
    31432981#, fuzzy
     
    31462984msgstr "Poništeno."
    31472985
    3148 #. +> trunk stable
     2986#. +> trunk
    31492987#: crypto/signemailtask.cpp:88
    31502988#, kde-format
     
    31522990msgstr ""
    31532991
    3154 #. +> trunk stable
     2992#. +> trunk
    31552993#: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:177
    31562994msgid "Signing succeeded."
    31572995msgstr ""
    31582996
    3159 #. +> trunk stable
     2997#. +> trunk
    31602998#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:144
    31612999#, fuzzy
     
    31633001msgstr "UsluÅŸni program za arhiviranje"
    31643002
    3165 #. +> trunk stable
     3003#. +> trunk
    31663004#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:151
    31673005#, fuzzy
     
    31693007msgstr "Arhiviraj i kriptiraj mapu"
    31703008
    3171 #. +> trunk stable
     3009#. +> trunk
    31723010#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:157
    31733011#, fuzzy
     
    31753013msgstr "Arhiviraj i kriptiraj mapu"
    31763014
    3177 #. +> trunk stable
     3015#. +> trunk
    31783016#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477
    31793017#, kde-format
     
    31813019msgstr ""
    31823020
    3183 #. +> trunk stable
     3021#. +> trunk
    31843022#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:481
    31853023msgid "Caught unknown exception in SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    31863024msgstr ""
    31873025
    3188 #. +> trunk stable
     3026#. +> trunk
    31893027#: crypto/signencryptfilestask.cpp:176
    31903028#, fuzzy
     
    31933031msgstr "Poništeno."
    31943032
    3195 #. +> trunk stable
     3033#. +> trunk
    31963034#: crypto/signencryptfilestask.cpp:189
    31973035#, fuzzy
     
    32003038msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    32013039
    3202 #. +> trunk stable
     3040#. +> trunk
    32033041#: crypto/signencryptfilestask.cpp:210
    32043042#, fuzzy
     
    32133051msgstr "Izlaz: %1"
    32143052
    3215 #. +> trunk stable
     3053#. +> trunk
    32163054#: crypto/signencryptfilestask.cpp:240
    32173055#, fuzzy
     
    32203058msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    32213059
    3222 #. +> trunk stable
     3060#. +> trunk
    32233061#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252
    32243062#, fuzzy, kde-format
     
    32273065msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    32283066
    3229 #. +> trunk stable
     3067#. +> trunk
    32303068#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252
    32313069#, kde-format
     
    32333071msgstr ""
    32343072
    3235 #. +> trunk stable
     3073#. +> trunk
    32363074#: crypto/signencryptfilestask.cpp:253
    32373075#, kde-format
     
    32403078msgstr ""
    32413079
    3242 #. +> trunk stable
     3080#. +> trunk
    32433081#: crypto/signencryptfilestask.cpp:397
    32443082msgid "Cannot determine protocol for task"
    32453083msgstr ""
    32463084
    3247 #. +> trunk stable
     3085#. +> trunk
    32483086#: crypto/task.cpp:169
    32493087msgid "Unknown exception in Task::start()"
    32503088msgstr ""
    32513089
    3252 #. +> trunk stable
     3090#. +> trunk
    32533091#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:220
    32543092#, fuzzy
     
    32573095msgstr "Provjera pisanja"
    32583096
    3259 #. +> trunk stable
     3097#. +> trunk
    32603098#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:452
    32613099#, fuzzy, kde-format
     
    32633101msgstr "Nije moguće pronaći datoteku igre '%1'."
    32643102
    3265 #. +> trunk stable
     3103#. +> trunk
    32663104#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:622
    32673105#, kde-format
     
    32693107msgstr ""
    32703108
    3271 #. +> trunk stable
     3109#. +> trunk
    32723110#: dialogs/adduseriddialog.cpp:69 models/keylistmodel.cpp:250
    32733111#: models/useridlistmodel.cpp:249
     
    32773115msgstr "Ime"
    32783116
    3279 #. +> trunk stable
     3117#. +> trunk
    32803118#: dialogs/adduseriddialog.cpp:71
    32813119#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:913
     
    32843122msgstr "Komentar"
    32853123
    3286 #. +> trunk stable
     3124#. +> trunk
    32873125#: dialogs/adduseriddialog.cpp:73 models/useridlistmodel.cpp:250
    32883126#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:915
     
    32923130msgstr "E-pošta"
    32933131
    3294 #. +> trunk stable
     3132#. +> trunk
    32953133#: dialogs/adduseriddialog.cpp:86
    32963134#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:928
     
    33003138msgstr "%1 (%2)"
    33013139
    3302 #. +> trunk stable
     3140#. +> trunk
    33033141#: dialogs/adduseriddialog.cpp:114
    33043142#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1015
     
    33103148#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameRequiredLB)
    33113149#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailRequiredLB)
    3312 #. +> trunk stable
     3150#. +> trunk
    33133151#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26
    33143152#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43
     
    33183156
    33193157#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentRequiredLB)
    3320 #. +> trunk stable
     3158#. +> trunk
    33213159#: dialogs/adduseriddialog.cpp:116 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60
    33223160#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1017
     
    33243162msgstr ""
    33253163
    3326 #. +> trunk stable
     3164#. +> trunk
    33273165#: dialogs/adduseriddialog.cpp:280
    33283166#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1173
     
    33323170msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    33333171
    3334 #. +> trunk stable
     3172#. +> trunk
    33353173#: dialogs/adduseriddialog.cpp:282
    33363174#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1175
     
    33403178msgstr ""
    33413179
    3342 #. +> trunk stable
     3180#. +> trunk
    33433181#: dialogs/adduseriddialog.cpp:288
    33443182#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1181
     
    33483186msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    33493187
    3350 #. +> trunk stable
     3188#. +> trunk
    33513189#: dialogs/adduseriddialog.cpp:290
    33523190#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1183
     
    33573195msgstr "%1 nekompatibilan sa %2"
    33583196
    3359 #. +> trunk stable
     3197#. +> trunk
    33603198#: dialogs/adduseriddialog.cpp:295
    33613199#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1188
     
    33653203msgstr "Oglasi bipom pojavljivanje poruke"
    33663204
    3367 #. +> trunk stable
     3205#. +> trunk
    33683206#: dialogs/adduseriddialog.cpp:297
    33693207#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190
     
    33743212
    33753213#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddUserIDDialog)
    3376 #. +> trunk stable
     3214#. +> trunk
    33773215#: dialogs/adduseriddialog.ui:5
    33783216msgid "Add New User-ID"
     
    33803218
    33813219#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    3382 #. +> trunk stable
     3220#. +> trunk
    33833221#: dialogs/adduseriddialog.ui:48
    33843222msgid "This is how the new User-ID will be stored in the certificate:"
    33853223msgstr ""
    33863224
    3387 #. +> trunk stable
     3225#. +> trunk
    33883226#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:230
    33893227#, kde-format
     
    33923230msgstr ""
    33933231
    3394 #. +> trunk stable
     3232#. +> trunk
    33953233#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:233
    33963234#, fuzzy
     
    34003238msgstr "Ispis Certifikata Neuspješan"
    34013239
    3402 #. +> trunk stable
     3240#. +> trunk
    34033241#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:256
    34043242msgid "Please wait while generating the dump..."
    34053243msgstr ""
    34063244
    3407 #. +> trunk stable
     3245#. +> trunk
    34083246#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:334
    34093247msgid "(please wait while certifications are being loaded)"
    34103248msgstr ""
    34113249
    3412 #. +> trunk stable
     3250#. +> trunk
    34133251#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:335
    34143252msgid "Load Certifications (may take a while)"
    34153253msgstr ""
    34163254
    3417 #. +> trunk stable
     3255#. +> trunk
    34183256#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:361
    34193257#, fuzzy, kde-format
     
    34213259msgstr "Uklonite certifikat"
    34223260
    3423 #. +> trunk stable
     3261#. +> trunk
    34243262#: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:417
    34253263msgctxt "@title"
     
    34283266
    34293267#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CertificateDetailsDialog)
    3430 #. +> trunk stable
     3268#. +> trunk
    34313269#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:13 view/keylistcontroller.cpp:361
    34323270#, fuzzy
     
    34353273
    34363274#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overviewTab)
    3437 #. +> trunk stable
     3275#. +> trunk
    34383276#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:28
    34393277#, fuzzy
     
    34433281
    34443282#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, overviewActionsGB)
    3445 #. +> trunk stable
     3283#. +> trunk
    34463284#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:34 utils/kleo_kicondialog.cpp:367
    34473285#, fuzzy
     
    34513289
    34523290#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changePassphrasePB)
    3453 #. +> trunk stable
     3291#. +> trunk
    34543292#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:40 view/keylistcontroller.cpp:376
    34553293#, fuzzy
     
    34583296
    34593297#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeTrustLevelPB)
    3460 #. +> trunk stable
     3298#. +> trunk
    34613299#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:50
    34623300#, fuzzy
     
    34653303
    34663304#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeExpiryDatePB)
    3467 #. +> trunk stable
     3305#. +> trunk
    34683306#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:60 view/keylistcontroller.cpp:368
    34693307msgid "Change Expiry Date..."
     
    34713309
    34723310#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificatePB)
    3473 #. +> trunk stable
     3311#. +> trunk
    34743312#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:70
    34753313#, fuzzy
     
    34783316
    34793317#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    3480 #. +> trunk stable
     3318#. +> trunk
    34813319#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:118
    34823320#, fuzzy
     
    34853323
    34863324#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLB)
    3487 #. +> trunk stable
     3325#. +> trunk
    34883326#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:128
    34893327msgid ""
     
    34963334
    34973335#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, certificationsTab)
    3498 #. +> trunk stable
     3336#. +> trunk
    34993337#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:153
    35003338#, fuzzy
     
    35043342
    35053343#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, userIDsActionsGB)
    3506 #. +> trunk stable
     3344#. +> trunk
    35073345#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:173
    35083346msgid "User-IDs"
     
    35103348
    35113349#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addUserIDPB)
    3512 #. +> trunk stable
     3350#. +> trunk
    35133351#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:179
    35143352#, fuzzy
     
    35183356#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeUserIDPB)
    35193357#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, revokeCertificationPB)
    3520 #. +> trunk stable
     3358#. +> trunk
    35213359#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:189
    35223360#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:218
     
    35253363
    35263364#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, certifyUserIDPB)
    3527 #. +> trunk stable
     3365#. +> trunk
    35283366#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:199
    35293367#, fuzzy
     
    35333371
    35343372#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, certificationsActionGB)
    3535 #. +> trunk stable
     3373#. +> trunk
    35363374#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:212
    35373375#, fuzzy
     
    35413379
    35423380#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, expandAllCertificationsPB)
    3543 #. +> trunk stable
     3381#. +> trunk
    35443382#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:244 view/tabwidget.cpp:408
    35453383#, fuzzy
     
    35483386
    35493387#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, collapseAllCertificationsPB)
    3550 #. +> trunk stable
     3388#. +> trunk
    35513389#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:254 view/tabwidget.cpp:410
    35523390#, fuzzy
     
    35563394#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, detailsTab)
    35573395#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, technicalTab)
    3558 #. +> trunk stable
     3396#. +> trunk
    35593397#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:287
    35603398#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:20
     
    35643402
    35653403#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, chainTab)
    3566 #. +> trunk stable
     3404#. +> trunk
    35673405#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:328
    35683406msgid "Chain"
     
    35703408
    35713409#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, chainTW)
    3572 #. +> trunk stable
     3410#. +> trunk
    35733411#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:341
    35743412#, fuzzy
     
    35773415
    35783416#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, dumpTab)
    3579 #. +> trunk stable
     3417#. +> trunk
    35803418#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:358
    35813419msgid "Dump"
     
    35833421
    35843422#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    3585 #. +> trunk stable
     3423#. +> trunk
    35863424#: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:364
    35873425msgid "This is a dump of all information the backend has about this certificate:"
    35883426msgstr ""
    35893427
    3590 #. +> trunk stable
     3428#. +> trunk
    35913429#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:110
    35923430msgid "Please select one or more of the following certificates:"
    35933431msgstr ""
    35943432
    3595 #. +> trunk stable
     3433#. +> trunk
    35963434#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:111
    35973435msgid "Please select one of the following certificates:"
    35983436msgstr ""
    35993437
    3600 #. +> trunk stable
     3438#. +> trunk
    36013439#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:148
    36023440#, fuzzy
     
    36043442msgstr "Ponovo učitaj"
    36053443
    3606 #. +> trunk stable
     3444#. +> trunk
    36073445#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:149
    36083446#, fuzzy
     
    36103448msgstr "Pogledaj 
"
    36113449
    3612 #. +> trunk stable
     3450#. +> trunk
    36133451#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:150
    36143452#, fuzzy
     
    36163454msgstr "Novo 
"
    36173455
    3618 #. +> trunk stable
     3456#. +> trunk
    36193457#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:152
    36203458#, fuzzy
     
    36233461msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    36243462
    3625 #. +> trunk stable
     3463#. +> trunk
    36263464#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:153
    36273465#, fuzzy
     
    36313469msgstr "&Potvrde"
    36323470
    3633 #. +> trunk stable
     3471#. +> trunk
    36343472#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:154
    36353473#, fuzzy
     
    36383476msgstr "Uklonite certifikat"
    36393477
    3640 #. +> trunk stable
     3478#. +> trunk
    36413479#: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:180
    36423480#, fuzzy
     
    36463484
    36473485#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    3648 #. +> trunk stable
     3486#. +> trunk
    36493487#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:16
    36503488msgid "<b>Step 2:</b> Choose how to certify."
     
    36523490
    36533491#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    3654 #. +> trunk stable
     3492#. +> trunk
    36553493#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:30
    36563494#, fuzzy
     
    36593497
    36603498#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, singleKeyLabel)
    3661 #. +> trunk stable
     3499#. +> trunk
    36623500#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:44
    36633501#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:199
     
    36673505
    36683506#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localSignatureRB)
    3669 #. +> trunk stable
     3507#. +> trunk
    36703508#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:60
    36713509msgid "Certify only for myself"
     
    36733511
    36743512#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, exportableSignatureRB)
    3675 #. +> trunk stable
     3513#. +> trunk
    36763514#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:70
    36773515msgid "Certify for everyone to see"
     
    36793517
    36803518#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendToServerCB)
    3681 #. +> trunk stable
     3519#. +> trunk
    36823520#: dialogs/certificationoptionswidget.ui:98
    36833521msgid "Send certified certificate to server afterwards"
    36843522msgstr ""
    36853523
    3686 #. +> trunk stable
     3524#. +> trunk
    36873525#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:131
    36883526msgid "<b>Step 1:</b> Please select the user IDs you wish to certify."
     
    37033541msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    37043542
    3705 #. +> trunk stable
     3543#. +> trunk
    37063544#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:186
    37073545#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1232
     
    37103548msgstr "&Potvrde"
    37113549
    3712 #. +> trunk stable
     3550#. +> trunk
    37133551#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:229
    37143552msgid "Signed user IDs:"
    37153553msgstr ""
    37163554
    3717 #. +> trunk stable
     3555#. +> trunk
    37183556#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:232
    37193557msgid "<b>Summary:</b>"
    37203558msgstr ""
    37213559
    3722 #. +> trunk stable
     3560#. +> trunk
    37233561#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:236
    37243562msgid "Check level:"
     
    37313569msgstr "Odabrani ključevi:"
    37323570
    3733 #. +> stable
    3734 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:225
    3735 #, fuzzy
    3736 msgid "Selected secret certificate:"
    3737 msgstr "Uklonite certifikat"
    3738 
    3739 #. +> trunk stable
     3571#. +> trunk
    37403572#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:258
    37413573#, fuzzy
     
    37433575msgstr "Uklonite certifikat"
    37443576
    3745 #. +> trunk stable
     3577#. +> trunk
    37463578#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:262
    37473579msgid "No statement made"
    37483580msgstr ""
    37493581
    3750 #. +> trunk stable
     3582#. +> trunk
    37513583#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:265
    37523584msgid "Not checked"
    37533585msgstr ""
    37543586
    3755 #. +> trunk stable
     3587#. +> trunk
    37563588#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:268
    37573589msgid "Casually checked"
    37583590msgstr ""
    37593591
    3760 #. +> trunk stable
     3592#. +> trunk
    37613593#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:271
    37623594msgid "Thoroughly checked"
    37633595msgstr ""
    37643596
    3765 #. +> trunk stable
     3597#. +> trunk
    37663598#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:286
    37673599msgid "The certificate was not certified because it was already certified by the same certificate."
    37683600msgstr ""
    37693601
    3770 #. +> trunk stable
     3602#. +> trunk
    37713603#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:288
    37723604#, kde-format
     
    37743606msgstr ""
    37753607
    3776 #. +> trunk stable
     3608#. +> trunk
    37773609#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:290
    37783610#, fuzzy
     
    37813613msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    37823614
    3783 #. +> trunk stable
     3615#. +> trunk
    37843616#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:292
    37853617#, fuzzy
     
    37873619msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    37883620
    3789 #. +> trunk stable
     3621#. +> trunk
    37903622#: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:365
    37913623#, fuzzy, kde-format
     
    37943626msgstr "Uklonite certifikat"
    37953627
    3796 #. +> trunk stable
     3628#. +> trunk
    37973629#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:94
    37983630msgid "These are the certificates you have selected for deletion:"
    37993631msgstr ""
    38003632
    3801 #. +> trunk stable
     3633#. +> trunk
    38023634#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:96
    38033635msgid "These certificates will be deleted even though you did <emphasis>not</emphasis><nl/> explicitly select them (<a href=\"whatsthis://\">Why?</a>):"
    38043636msgstr ""
    38053637
    3806 #. +> trunk stable
     3638#. +> trunk
    38073639#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:117
    38083640msgctxt "@info:whatsthis"
     
    38103642msgstr ""
    38113643
    3812 #. +> trunk stable
     3644#. +> trunk
    38133645#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:129
    38143646#, fuzzy
     
    38173649msgstr "Izbriši alarme"
    38183650
    3819 #. +> trunk stable
     3651#. +> trunk
    38203652#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:189
    38213653msgid "The certificate to be deleted is your own. It contains private key material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the certificate, and should therefore not be deleted."
     
    38253657msgstr[2] ""
    38263658
    3827 #. +> trunk stable
     3659#. +> trunk
    38283660#: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:203
    38293661msgid "One of the certificates to be deleted is your own. It contains private key material, which is needed to decrypt past communication encrypted to the certificate, and should therefore not be deleted."
     
    38393671msgstr "Decentralizovano pravljenje certifikata"
    38403672
    3841 #. +> stable
    3842 #: dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:218
    3843 #, fuzzy
    3844 #| msgid "Certificate Deletion Failed"
    3845 msgid "Secret Certificate Deletion"
    3846 msgstr "Brisanje Certifikata NeuspjeÅ¡no"
    3847 
    38483673#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Kleo::Dialogs::ExpiryDialog)
    3849 #. +> trunk stable
     3674#. +> trunk
    38503675#: dialogs/expirydialog.ui:13
    38513676#, fuzzy
     
    38543679
    38553680#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    3856 #. +> trunk stable
     3681#. +> trunk
    38573682#: dialogs/expirydialog.ui:19
    38583683msgid "Please select when to expire this certificate:"
     
    38603685
    38613686#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB)
    3862 #. +> trunk stable
     3687#. +> trunk
    38633688#: dialogs/expirydialog.ui:26
    38643689#, fuzzy
     
    38673692
    38683693#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inRB)
    3869 #. +> trunk stable
     3694#. +> trunk
    38703695#: dialogs/expirydialog.ui:38
    38713696#, fuzzy
     
    38743699
    38753700#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB)
    3876 #. +> trunk stable
     3701#. +> trunk
    38773702#: dialogs/expirydialog.ui:62
    38783703#, fuzzy
     
    38813706
    38823707#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB)
    3883 #. +> trunk stable
     3708#. +> trunk
    38843709#: dialogs/expirydialog.ui:67
    38853710#, fuzzy
     
    38883713
    38893714#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB)
    3890 #. +> trunk stable
     3715#. +> trunk
    38913716#: dialogs/expirydialog.ui:72
    38923717#, fuzzy
     
    38953720
    38963721#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inCB)
    3897 #. +> trunk stable
     3722#. +> trunk
    38983723#: dialogs/expirydialog.ui:77
    38993724#, fuzzy
     
    39023727
    39033728#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onRB)
    3904 #. +> trunk stable
     3729#. +> trunk
    39053730#: dialogs/expirydialog.ui:100
    39063731msgid "On this day:"
    39073732msgstr ""
    39083733
    3909 #. +> trunk stable
     3734#. +> trunk
    39103735#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:67
    39113736#, fuzzy
     
    39133738msgstr "&Izvoz 
"
    39143739
    3915 #. +> trunk stable
     3740#. +> trunk
    39163741#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:71
    39173742msgid " OpenPGP export file:"
    39183743msgstr ""
    39193744
    3920 #. +> trunk stable
     3745#. +> trunk
    39213746#: dialogs/exportcertificatesdialog.cpp:77
    39223747msgid "S/MIME export file:"
    39233748msgstr ""
    39243749
    3925 #. +> trunk stable
     3750#. +> trunk
    39263751#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:103
    39273752#, fuzzy
     
    39293754msgstr "Decentralizovano pravljenje certifikata"
    39303755
    3931 #. +> trunk stable
     3756#. +> trunk
    39323757#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:124
    39333758#, kde-format
     
    39363761msgstr ""
    39373762
    3938 #. +> trunk stable
     3763#. +> trunk
    39393764#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:138
    39403765msgid "Secret Key Files (*.pem *.p12 *.gpg *.asc *.pgp)"
    39413766msgstr ""
    39423767
    3943 #. +> trunk stable
     3768#. +> trunk
    39443769#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:206
    39453770msgctxt "@info"
     
    39473772msgstr ""
    39483773
    3949 #. +> trunk stable
     3774#. +> trunk
    39503775#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:207 dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:216
    39513776#, fuzzy
     
    39543779msgstr "Pogreška uvoza"
    39553780
    3956 #. +> trunk stable
     3781#. +> trunk
    39573782#: dialogs/exportsecretkeydialog.cpp:215
    39583783msgctxt "@info"
     
    39613786
    39623787#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExportSecretKeyDialog)
    3963 #. +> trunk stable
     3788#. +> trunk
    39643789#: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:13
    39653790#, fuzzy
     
    39683793
    39693794#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputFileLB)
    3970 #. +> trunk stable
     3795#. +> trunk
    39713796#: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:26
    39723797#, fuzzy
     
    39753800
    39763801#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, charsetLB)
    3977 #. +> trunk stable
     3802#. +> trunk
    39783803#: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:36
    39793804msgid "Passphrase charset:"
     
    39813806
    39823807#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armorCB)
    3983 #. +> trunk stable
     3808#. +> trunk
    39843809#: dialogs/exportsecretkeydialog.ui:66
    39853810msgid "ASCII armor"
    39863811msgstr ""
    39873812
    3988 #. +> trunk stable
     3813#. +> trunk
    39893814#: dialogs/lookupcertificatesdialog.cpp:121
    39903815#, fuzzy
     
    39933818
    39943819#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, LookupCertificatesDialog)
    3995 #. +> trunk stable
     3820#. +> trunk
    39963821#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:13
    39973822#, fuzzy
     
    40003825
    40013826#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPB)
    4002 #. +> trunk stable
     3827#. +> trunk
    40033828#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:24
    40043829#, fuzzy
     
    40083833
    40093834#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsPB)
    4010 #. +> trunk stable
     3835#. +> trunk
    40113836#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:44
    40123837#, fuzzy
     
    40163841
    40173842#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsPB)
    4018 #. +> trunk stable
     3843#. +> trunk
    40193844#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:57 kgpgconf/mainwindow.cpp:68
    40203845#, fuzzy
     
    40243849
    40253850#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllPB)
    4026 #. +> trunk stable
     3851#. +> trunk
    40273852#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:70
    40283853#, fuzzy
     
    40313856
    40323857#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllPB)
    4033 #. +> trunk stable
     3858#. +> trunk
    40343859#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:96
    40353860#, fuzzy
     
    40383863
    40393864#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, findLB)
    4040 #. +> trunk stable
     3865#. +> trunk
    40413866#: dialogs/lookupcertificatesdialog.ui:106
    40423867#, fuzzy
     
    40453870msgstr "Nađi"
    40463871
    4047 #. +> trunk stable
     3872#. +> trunk
    40483873#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:55
    40493874#, fuzzy
     
    40513876msgstr "Uklonite certifikat"
    40523877
    4053 #. +> trunk stable
     3878#. +> trunk
    40543879#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:102
    40553880#, kde-format
     
    40583883msgstr ""
    40593884
    4060 #. +> trunk stable
     3885#. +> trunk
    40613886#: dialogs/ownertrustdialog.cpp:103
    40623887#, kde-format
     
    40663891
    40673892#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, unknownRB)
    4068 #. +> trunk stable
     3893#. +> trunk
    40693894#: dialogs/ownertrustdialog.ui:28
    40703895#, fuzzy
     
    40743899
    40753900#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    4076 #. +> trunk stable
     3901#. +> trunk
    40773902#: dialogs/ownertrustdialog.ui:41
    40783903msgid "<i>(unknown trust)</i>"
     
    40803905
    40813906#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    4082 #. +> trunk stable
     3907#. +> trunk
    40833908#: dialogs/ownertrustdialog.ui:74
    40843909msgid "<font size=\"-1\">Choose this if you have no opinion about the trustworthyness of the certificate's owner.<br>Certifications at this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates.</font>"
     
    40863911
    40873912#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverRB)
    4088 #. +> trunk stable
     3913#. +> trunk
    40893914#: dialogs/ownertrustdialog.ui:88
    40903915msgid "I do NOT trust them"
     
    40923917
    40933918#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    4094 #. +> trunk stable
     3919#. +> trunk
    40953920#: dialogs/ownertrustdialog.ui:98
    40963921msgid "<i>(never trust)</i>"
     
    40983923
    40993924#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    4100 #. +> trunk stable
     3925#. +> trunk
    41013926#: dialogs/ownertrustdialog.ui:131
    41023927msgid "<font size=\"-1\">Choose this if you explicitly do <em>not</em> trust the certificate owner, e.g. because you have knowledge of him certifying without checking or without the certificate owner's consent.<br>Certifications at this trust level are ignored when checking the validity of OpenPGP certificates.</font>"
     
    41043929
    41053930#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, marginalRB)
    4106 #. +> trunk stable
     3931#. +> trunk
    41073932#: dialogs/ownertrustdialog.ui:145
    41083933msgid "I believe checks are casual"
     
    41103935
    41113936#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
    4112 #. +> trunk stable
     3937#. +> trunk
    41133938#: dialogs/ownertrustdialog.ui:155
    41143939msgid "<i>(marginal trust)</i>"
     
    41163941
    41173942#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    4118 #. +> trunk stable
     3943#. +> trunk
    41193944#: dialogs/ownertrustdialog.ui:188
    41203945msgid "<font size=\"-1\">Choose this if you trust certifications are not done blindly, but not very accuratly, either.<br>Certificates will only become valid with multiple certifications (typically three) at this trust level. This is usually a good choice.</font>"
     
    41223947
    41233948#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fullRB)
    4124 #. +> trunk stable
     3949#. +> trunk
    41253950#: dialogs/ownertrustdialog.ui:202
    41263951msgid "I believe checks are very accurate"
     
    41283953
    41293954#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    4130 #. +> trunk stable
     3955#. +> trunk
    41313956#: dialogs/ownertrustdialog.ui:212
    41323957msgid "<i>(full trust)</i>"
     
    41343959
    41353960#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    4136 #. +> trunk stable
     3961#. +> trunk
    41373962#: dialogs/ownertrustdialog.ui:245
    41383963msgid "<font size=\"-1\">Choose this if you trust certifications are done very accurately.<br>Certificates will become valid with just a single certification at this trust level, so assign this much trust with care.</font>"
     
    41403965
    41413966#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ultimateRB)
    4142 #. +> trunk stable
     3967#. +> trunk
    41433968#: dialogs/ownertrustdialog.ui:262
    41443969#, fuzzy
     
    41473972
    41483973#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
    4149 #. +> trunk stable
     3974#. +> trunk
    41503975#: dialogs/ownertrustdialog.ui:272
    41513976msgid "<i>(ultimate trust)</i>"
     
    41533978
    41543979#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    4155 #. +> trunk stable
     3980#. +> trunk
    41563981#: dialogs/ownertrustdialog.ui:305
    41573982msgid "<font size=\"-1\">Choose this if and only if this is your certificate. This is the default if the secret key is available, but if you imported this certificate, you might need to adjust the trust level yourself.<br>Certificates will become valid with just a single certification at this trust level.</font>"
     
    41593984
    41603985#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    4161 #. +> trunk stable
     3986#. +> trunk
    41623987#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:16
    41633988#, fuzzy
     
    41663991
    41673992#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelNotCheckedRB)
    4168 #. +> trunk stable
     3993#. +> trunk
    41693994#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:26
    41703995msgid "I have not checked at all"
     
    41723997
    41733998#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    4174 #. +> trunk stable
     3999#. +> trunk
    41754000#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:52
    41764001msgid "Describe semantics here..."
     
    41784003
    41794004#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelCasualRB)
    4180 #. +> trunk stable
     4005#. +> trunk
    41814006#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:62
    41824007msgid "I have checked casually"
     
    41844009
    41854010#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    4186 #. +> trunk stable
     4011#. +> trunk
    41874012#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:88
    41884013msgid "Choose this if you know the person, and have asked them whether this was their certificate, but you have not verified they are actually in possession of the secret certificate."
     
    41904015
    41914016#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkLevelThoroughlyRB)
    4192 #. +> trunk stable
     4017#. +> trunk
    41934018#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:98
    41944019msgid "I have checked very thoroughly"
     
    41964021
    41974022#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    4198 #. +> trunk stable
     4023#. +> trunk
    41994024#: dialogs/selectchecklevelwidget.ui:124
    42004025msgid "Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, and have verified that they are in possession of the secret key (e.g. by sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted)."
    42014026msgstr ""
    42024027
    4203 #. +> trunk stable
     4028#. +> trunk
    42044029#: dialogs/selftestdialog.cpp:95
    42054030msgid "Skipped"
    42064031msgstr ""
    42074032
    4208 #. +> trunk stable
     4033#. +> trunk
    42094034#: dialogs/selftestdialog.cpp:96
    42104035msgid "Passed"
    42114036msgstr ""
    42124037
    4213 #. +> trunk stable
     4038#. +> trunk
    42144039#: dialogs/selftestdialog.cpp:113
    42154040msgid "Test Name"
     
    42174042
    42184043#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, resultGB)
    4219 #. +> trunk stable
     4044#. +> trunk
    42204045#: dialogs/selftestdialog.cpp:114 newcertificatewizard/resultpage.ui:16
    42214046#, fuzzy
     
    42234048msgstr "Rezultat"
    42244049
    4225 #. +> trunk stable
     4050#. +> trunk
    42264051#: dialogs/selftestdialog.cpp:224
    42274052msgid "(select test first)"
    42284053msgstr ""
    42294054
    4230 #. +> trunk stable
     4055#. +> trunk
    42314056#: dialogs/selftestdialog.cpp:270
    42324057msgid "Rerun Tests"
    42334058msgstr ""
    42344059
    4235 #. +> trunk stable
     4060#. +> trunk
    42364061#: dialogs/selftestdialog.cpp:275
    42374062#, fuzzy
     
    42404065
    42414066#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SelfTestDialog)
    4242 #. +> trunk stable
     4067#. +> trunk
    42434068#: dialogs/selftestdialog.ui:13
    42444069msgid "Kleopatra Self-Test Results"
     
    42464071
    42474072#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    4248 #. +> trunk stable
     4073#. +> trunk
    42494074#: dialogs/selftestdialog.ui:22
    42504075msgctxt "@info"
     
    42534078
    42544079#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCB)
    4255 #. +> trunk stable
     4080#. +> trunk
    42564081#: dialogs/selftestdialog.ui:61
    42574082#, fuzzy
     
    42604085
    42614086#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGB)
    4262 #. +> trunk stable
     4087#. +> trunk
    42634088#: dialogs/selftestdialog.ui:69 models/keylistmodel.cpp:255
    42644089#, fuzzy
     
    42684093
    42694094#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, proposedCorrectiveActionGB)
    4270 #. +> trunk stable
     4095#. +> trunk
    42714096#: dialogs/selftestdialog.ui:117
    42724097msgid "Proposed Corrective Action"
     
    42744099
    42754100#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doItPB)
    4276 #. +> trunk stable
     4101#. +> trunk
    42774102#: dialogs/selftestdialog.ui:182
    42784103msgid "Do It"
     
    42804105
    42814106#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runAtStartUpCB)
    4282 #. +> trunk stable
     4107#. +> trunk
    42834108#: dialogs/selftestdialog.ui:195
    42844109msgid "Run these tests at startup"
    42854110msgstr ""
    42864111
    4287 #. +> trunk stable
     4112#. +> trunk
    42884113#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:89
    42894114msgctxt "@info"
     
    42914116msgstr ""
    42924117
    4293 #. +> trunk stable
     4118#. +> trunk
    42944119#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:94
    42954120msgctxt "@info"
     
    42974122msgstr ""
    42984123
    4299 #. +> trunk stable
     4124#. +> trunk
    43004125#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:97
    43014126#, kde-format
     
    43044129msgstr ""
    43054130
    4306 #. +> trunk stable
     4131#. +> trunk
    43074132#: dialogs/setinitialpindialog.cpp:100
    43084133#, fuzzy
     
    43134138
    43144139#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mainLB)
    4315 #. +> trunk stable
     4140#. +> trunk
    43164141#: dialogs/setinitialpindialog.ui:13
    43174142msgid ""
     
    43254150
    43264151#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nksLB)
    4327 #. +> trunk stable
     4152#. +> trunk
    43284153#: dialogs/setinitialpindialog.ui:27
    43294154msgid "Step 1: Set the initial PIN for the first certificate (\"NKS\"):"
     
    43314156
    43324157#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nksPB)
    4333 #. +> trunk stable
     4158#. +> trunk
    43344159#: dialogs/setinitialpindialog.ui:34
    43354160msgid "Set Initial PIN (NKS)"
     
    43374162
    43384163#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigGLB)
    4339 #. +> trunk stable
     4164#. +> trunk
    43404165#: dialogs/setinitialpindialog.ui:71
    43414166msgid "Step 2: Set the initial PIN for the qualified signature certificate (\"SigG\"):"
     
    43434168
    43444169#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sigGPB)
    4345 #. +> trunk stable
     4170#. +> trunk
    43464171#: dialogs/setinitialpindialog.ui:81
    43474172msgid "Set Initial PIN (SigG)"
     
    43494174
    43504175#. i18n: ectx: label, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations)
    4351 #. +> trunk stable
     4176#. +> trunk
    43524177#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:10
    43534178msgid "Quick Sign EMail"
     
    43554180
    43564181#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickSignEMail), group (EMailOperations)
    4357 #. +> trunk stable
     4182#. +> trunk
    43584183#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:11
    43594184msgid "Minimize the number of steps when signing emails, use preset defaults unless problems occur."
     
    43614186
    43624187#. i18n: ectx: label, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations)
    4363 #. +> trunk stable
     4188#. +> trunk
    43644189#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:15
    43654190msgid "Quick Encrypt EMail"
     
    43674192
    43684193#. i18n: ectx: whatsthis, entry (QuickEncryptEMail), group (EMailOperations)
    4369 #. +> trunk stable
     4194#. +> trunk
    43704195#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:16
    43714196msgid "Minimize the number of steps when encrypting emails, use preset defaults unless problems occur."
     
    43734198
    43744199#. i18n: ectx: label, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations)
    4375 #. +> trunk stable
     4200#. +> trunk
    43764201#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:20
    43774202#, fuzzy
     
    43814206
    43824207#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DecryptVerifyPopupGeometry), group (EMailOperations)
    4383 #. +> trunk stable
     4208#. +> trunk
    43844209#: kcfg/emailoperationspreferences.kcfg:21
    43854210msgid "The remembered size and position of the Decrypt/Verify Result Popup used by clients which do not support inline display of D/V results, such as MS Outlook."
     
    43874212
    43884213#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (SMime Validation)
    4389 #. +> trunk stable
     4214#. +> trunk
    43904215#: kcfg/smimevalidationpreferences.kcfg:6
    43914216msgid "Certificate refresh interval (in hours). Zero (0) disables."
     
    43934218
    43944219#. i18n: ectx: label, entry (ShowValidity), group (Tooltip)
    4395 #. +> trunk stable
     4220#. +> trunk
    43964221#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:9
    43974222#, fuzzy
     
    44014226
    44024227#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowValidity), group (Tooltip)
    4403 #. +> trunk stable
     4228#. +> trunk
    44044229#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:10
    44054230msgid "Show validity information for certificates in tooltip, such as whether the certificate is expired or revoked."
     
    44074232
    44084233#. i18n: ectx: label, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip)
    4409 #. +> trunk stable
     4234#. +> trunk
    44104235#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:14
    44114236#, fuzzy
     
    44144239
    44154240#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOwnerInformation), group (Tooltip)
    4416 #. +> trunk stable
     4241#. +> trunk
    44174242#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:15
    44184243msgid "Show owner information for certificates in tooltip, such as User IDs, subject and issuers."
     
    44204245
    44214246#. i18n: ectx: label, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip)
    4422 #. +> trunk stable
     4247#. +> trunk
    44234248#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:19
    44244249#, fuzzy
     
    44274252
    44284253#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCertificateDetails), group (Tooltip)
    4429 #. +> trunk stable
     4254#. +> trunk
    44304255#: kcfg/tooltippreferences.kcfg:20
    44314256msgid "Show more certificate details, such as fingerprint, key length and expiration dates"
    44324257msgstr ""
    44334258
    4434 #. +> trunk stable
     4259#. +> trunk
    44354260#: kgpgconf/configreader.cpp:234
    44364261msgid "Parse error on gpgconf --list-config output:"
    44374262msgstr ""
    44384263
    4439 #. +> trunk stable
     4264#. +> trunk
    44404265#: kgpgconf/configreader.cpp:239
    44414266#, kde-format
     
    44434268msgstr ""
    44444269
    4445 #. +> trunk stable
     4270#. +> trunk
    44464271#: kgpgconf/configreader.cpp:244
    44474272#, kde-format
     
    44494274msgstr ""
    44504275
    4451 #. +> trunk stable
     4276#. +> trunk
    44524277#: kgpgconf/configreader.cpp:250
    44534278#, kde-format
     
    44554280msgstr ""
    44564281
    4457 #. +> trunk stable
     4282#. +> trunk
    44584283#: kgpgconf/configreader.cpp:283
    44594284msgid "Parse error on gpgconf --list-components. output:"
    44604285msgstr ""
    44614286
    4462 #. +> trunk stable
     4287#. +> trunk
    44634288#: kgpgconf/configreader.cpp:311
    44644289msgid "gpgconf not found or cannot be started"
    44654290msgstr ""
    44664291
    4467 #. +> trunk stable
     4292#. +> trunk
    44684293#: kgpgconf/configreader.cpp:313
    44694294msgid "gpgconf terminated unexpectedly"
    44704295msgstr ""
    44714296
    4472 #. +> trunk stable
     4297#. +> trunk
    44734298#: kgpgconf/configreader.cpp:315
    44744299msgid "timeout while executing gpgconf"
    44754300msgstr ""
    44764301
    4477 #. +> trunk stable
     4302#. +> trunk
    44784303#: kgpgconf/configreader.cpp:317
    44794304msgid "error while writing to gpgconf"
    44804305msgstr ""
    44814306
    4482 #. +> trunk stable
     4307#. +> trunk
    44834308#: kgpgconf/configreader.cpp:319
    44844309msgid "error while reading from gpgconf"
    44854310msgstr ""
    44864311
    4487 #. +> trunk stable
     4312#. +> trunk
    44884313#: kgpgconf/configreader.cpp:322
    44894314msgid "Unknown error while executing gpgconf"
    44904315msgstr ""
    44914316
    4492 #. +> trunk stable
     4317#. +> trunk
    44934318#: kgpgconf/configuration.cpp:345
    44944319msgctxt "as in \"verbosity level\""
     
    44964321msgstr ""
    44974322
    4498 #. +> trunk stable
     4323#. +> trunk
    44994324#: kgpgconf/configuration.cpp:345
    45004325msgid "Set/Unset"
    45014326msgstr ""
    45024327
    4503 #. +> trunk stable
     4328#. +> trunk
    45044329#: kgpgconf/configuration.cpp:347
    45054330msgid "String List"
    45064331msgstr ""
    45074332
    4508 #. +> trunk stable
     4333#. +> trunk
    45094334#: kgpgconf/configuration.cpp:347
    45104335#, fuzzy
     
    45124337msgstr "String"
    45134338
    4514 #. +> trunk stable
     4339#. +> trunk
    45154340#: kgpgconf/configuration.cpp:349
    45164341msgid "List of Integers"
    45174342msgstr ""
    45184343
    4519 #. +> trunk stable
     4344#. +> trunk
    45204345#: kgpgconf/configuration.cpp:349
    45214346#, fuzzy
     
    45234348msgstr "Cijeli broj"
    45244349
    4525 #. +> trunk stable
     4350#. +> trunk
    45264351#: kgpgconf/configuration.cpp:351
    45274352msgid "List of Unsigned Integers"
    45284353msgstr ""
    45294354
    4530 #. +> trunk stable
     4355#. +> trunk
    45314356#: kgpgconf/configuration.cpp:351
    45324357msgid "Unsigned Integer "
    45334358msgstr ""
    45344359
    4535 #. +> trunk stable
     4360#. +> trunk
    45364361#: kgpgconf/configuration.cpp:353
    45374362#, fuzzy
     
    45404365msgstr "Putanja"
    45414366
    4542 #. +> trunk stable
     4367#. +> trunk
    45434368#: kgpgconf/configuration.cpp:353
    45444369msgid "Path"
    45454370msgstr "Putanja"
    45464371
    4547 #. +> trunk stable
     4372#. +> trunk
    45484373#: kgpgconf/configuration.cpp:355
    45494374msgid "List of URLs"
    45504375msgstr ""
    45514376
    4552 #. +> trunk stable
     4377#. +> trunk
    45534378#: kgpgconf/configuration.cpp:355
    45544379#, fuzzy
     
    45564381msgstr "URL"
    45574382
    4558 #. +> trunk stable
     4383#. +> trunk
    45594384#: kgpgconf/configuration.cpp:357
    45604385msgid "List of LDAP URLs"
    45614386msgstr ""
    45624387
    4563 #. +> trunk stable
     4388#. +> trunk
    45644389#: kgpgconf/configuration.cpp:357
    45654390msgid "LDAP URL"
    45664391msgstr ""
    45674392
    4568 #. +> trunk stable
     4393#. +> trunk
    45694394#: kgpgconf/configuration.cpp:359
    45704395msgid "Directory Path List"
    45714396msgstr ""
    45724397
    4573 #. +> trunk stable
     4398#. +> trunk
    45744399#: kgpgconf/configuration.cpp:359
    45754400msgid "Directory Path"
     
    45774402
    45784403#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
    4579 #. +> trunk stable
     4404#. +> trunk
    45804405#: kgpgconf/mainwidget.ui:17
    45814406#, fuzzy
     
    45844409
    45854410#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
    4586 #. +> trunk stable
     4411#. +> trunk
    45874412#: kgpgconf/mainwidget.ui:22
    45884413#, fuzzy
     
    45914416
    45924417#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, componentLabelLabel)
    4593 #. +> trunk stable
     4418#. +> trunk
    45944419#: kgpgconf/mainwidget.ui:38
    45954420#, fuzzy
     
    45994424
    46004425#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionLabelLabel)
    4601 #. +> trunk stable
     4426#. +> trunk
    46024427#: kgpgconf/mainwidget.ui:62
    46034428#, fuzzy
     
    46064431
    46074432#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabelLabel)
    4608 #. +> trunk stable
     4433#. +> trunk
    46094434#: kgpgconf/mainwidget.ui:89
    46104435#, fuzzy
     
    46144439
    46154440#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabelLabel)
    4616 #. +> trunk stable
     4441#. +> trunk
    46174442#: kgpgconf/mainwidget.ui:122
    46184443#, fuzzy
     
    46214446
    46224447#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultRB)
    4623 #. +> trunk stable
     4448#. +> trunk
    46244449#: kgpgconf/mainwidget.ui:147
    46254450msgid "Reset user settings to built-in default"
     
    46274452
    46284453#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomRB)
    4629 #. +> trunk stable
     4454#. +> trunk
    46304455#: kgpgconf/mainwidget.ui:157
    46314456msgid "Custom value:"
     
    46334458
    46344459#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readOnlyBox)
    4635 #. +> trunk stable
     4460#. +> trunk
    46364461#: kgpgconf/mainwidget.ui:177
    46374462msgid "Impose setting on all users"
     
    46394464
    46404465#. i18n: ectx: Menu (file)
    4641 #. +> trunk stable
     4466#. +> trunk
    46424467#: kgpgconf/mainwindow.cpp:67 kleopatra.rc:5 kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:4
    46434468#, fuzzy
     
    46454470msgstr "Nije uspjelo."
    46464471
    4647 #. +> trunk stable
     4472#. +> trunk
    46484473#: kgpgconf/mainwindow.cpp:70
    46494474#, fuzzy
     
    46514476msgstr "Izlaz"
    46524477
    4653 #. +> trunk stable
     4478#. +> trunk
    46544479#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86
    46554480msgid "Setup Error"
    46564481msgstr ""
    46574482
    4658 #. +> trunk stable
     4483#. +> trunk
    46594484#: kgpgconf/mainwindow.cpp:86
    46604485#, kde-format
     
    46664491msgstr ""
    46674492
    4668 #. +> trunk stable
     4493#. +> trunk
    46694494#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91
    46704495msgid "Parsing Error"
    46714496msgstr ""
    46724497
    4673 #. +> trunk stable
     4498#. +> trunk
    46744499#: kgpgconf/mainwindow.cpp:91 kgpgconf/mainwindow.cpp:96
    46754500#, kde-format
     
    46804505msgstr ""
    46814506
    4682 #. +> trunk stable
     4507#. +> trunk
    46834508#: kgpgconf/mainwindow.cpp:96
    46844509#, fuzzy
     
    46864511msgstr "Greška"
    46874512
    4688 #. +> trunk stable
     4513#. +> trunk
    46894514#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213 kgpgconf/mainwindow.cpp:232
    46904515#, fuzzy
     
    46924517msgstr "Ispisna pogreška"
    46934518
    4694 #. +> trunk stable
     4519#. +> trunk
    46954520#: kgpgconf/mainwindow.cpp:213
    46964521#, kde-format
     
    46984523msgstr ""
    46994524
    4700 #. +> trunk stable
     4525#. +> trunk
    47014526#: kgpgconf/mainwindow.cpp:232
    47024527#, kde-format
     
    47044529msgstr ""
    47054530
    4706 #. +> trunk stable
     4531#. +> trunk
    47074532#: kgpgconf/mainwindow.cpp:238
    47084533#, fuzzy
     
    47114536
    47124537#. i18n: ectx: Menu (view)
    4713 #. +> trunk stable
     4538#. +> trunk
    47144539#: kleopatra.rc:24
    47154540#, fuzzy
     
    47194544#. i18n: ectx: Menu (certMenu)
    47204545#. i18n: ectx: Menu (listview_popup)
    4721 #. +> trunk stable
     4546#. +> trunk
    47224547#: kleopatra.rc:36 kleopatra.rc:102
    47234548msgid "&Certificates"
     
    47254550
    47264551#. i18n: ectx: Menu (tools)
    4727 #. +> trunk stable
     4552#. +> trunk
    47284553#: kleopatra.rc:51
    47294554#, fuzzy
     
    47324557
    47334558#. i18n: ectx: Menu (settings)
    4734 #. +> trunk stable
     4559#. +> trunk
    47354560#: kleopatra.rc:65
    47364561#, fuzzy
     
    47394564
    47404565#. i18n: ectx: Menu (window)
    4741 #. +> trunk stable
     4566#. +> trunk
    47424567#: kleopatra.rc:69
    47434568#, fuzzy
     
    47464571
    47474572#. i18n: ectx: Menu (help)
    4748 #. +> trunk stable
     4573#. +> trunk
    47494574#: kleopatra.rc:80
    47504575#, fuzzy
     
    47534578
    47544579#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    4755 #. +> trunk stable
     4580#. +> trunk
    47564581#: kleopatra.rc:86 kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:13
    47574582#, fuzzy
     
    47614586
    47624587#. i18n: ectx: ToolBar (searchToolBar)
    4763 #. +> trunk stable
     4588#. +> trunk
    47644589#: kleopatra.rc:97
    47654590msgid "Search Toolbar"
    47664591msgstr "Traka za traÅŸenje"
    47674592
    4768 #. +> trunk stable
     4593#. +> trunk
    47694594#: kleopatraapplication.cpp:93
    47704595msgid "Run UI server only, hide main window"
    47714596msgstr ""
    47724597
    4773 #. +> trunk stable
     4598#. +> trunk
    47744599#: kleopatraapplication.cpp:94
    47754600msgid "Use OpenPGP for the following operation"
    47764601msgstr ""
    47774602
    4778 #. +> trunk stable
     4603#. +> trunk
    47794604#: kleopatraapplication.cpp:95
    47804605msgid "Use CMS (X.509, S/MIME) for the following operation"
    47814606msgstr ""
    47824607
    4783 #. +> trunk stable
     4608#. +> trunk
    47844609#: kleopatraapplication.cpp:96
    47854610#, fuzzy
     
    47874612msgstr "Potvrde"
    47884613
    4789 #. +> trunk stable
     4614#. +> trunk
    47904615#: kleopatraapplication.cpp:97
    47914616#, fuzzy
     
    47944619msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    47954620
    4796 #. +> trunk stable
     4621#. +> trunk
    47974622#: kleopatraapplication.cpp:98
    47984623#, fuzzy
     
    48134638msgstr ""
    48144639
    4815 #. +> trunk stable
     4640#. +> trunk
    48164641#: kleopatraapplication.cpp:101
    48174642#, fuzzy
     
    48204645msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    48214646
    4822 #. +> trunk stable
     4647#. +> trunk
    48234648#: kleopatraapplication.cpp:102
    48244649msgid "Verify file/signature"
    48254650msgstr ""
    48264651
    4827 #. +> trunk stable
     4652#. +> trunk
    48284653#: kleopatraapplication.cpp:103
    48294654#, fuzzy
     
    48324657msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    48334658
    4834 #. +> stable
    4835 #: kleopatraapplication.cpp:96
    4836 #, fuzzy
    4837 #| msgid "Certificate Deletion Failed"
    4838 msgid "Encrypt and/or sign file(s)"
    4839 msgstr "Brisanje Certifikata NeuspjeÅ¡no"
    4840 
    4841 #. +> trunk stable
     4659#. +> trunk
    48424660#: kleopatraapplication.cpp:111
    48434661msgid "Location of the socket the ui server is listening on"
    48444662msgstr ""
    48454663
    4846 #. +> trunk stable
     4664#. +> trunk
    48474665#: kleopatraapplication.cpp:118
    48484666msgid "File(s) to process"
    48494667msgstr ""
    48504668
    4851 #. +> trunk stable
     4669#. +> trunk
    48524670#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:40
    48534671msgid "GnuPG log viewer"
    48544672msgstr ""
    48554673
    4856 #. +> trunk stable
     4674#. +> trunk
    48574675#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:50
    48584676#, fuzzy
     
    48604678msgstr "Steffen Hansen"
    48614679
    4862 #. +> trunk stable
     4680#. +> trunk
    48634681#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:61
    48644682msgid "KWatchGnuPG"
    48654683msgstr ""
    48664684
    4867 #. +> trunk stable
     4685#. +> trunk
    48684686#: kwatchgnupg/aboutdata.cpp:63
    48694687msgid "(c) 2004 KlarÀlvdalens Datakonsult AB\n"
    48704688msgstr ""
    48714689
    4872 #. +> trunk stable
     4690#. +> trunk
    48734691#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:75
    48744692msgid "Configure KWatchGnuPG"
    48754693msgstr ""
    48764694
    4877 #. +> trunk stable
     4695#. +> trunk
    48784696#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:90
    48794697msgid "WatchGnuPG"
    48804698msgstr ""
    48814699
    4882 #. +> trunk stable
     4700#. +> trunk
    48834701#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:102
    48844702#, fuzzy
     
    48864704msgstr "&Izvršna datoteka:"
    48874705
    4888 #. +> trunk stable
     4706#. +> trunk
    48894707#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:111
    48904708msgid "&Socket:"
    48914709msgstr ""
    48924710
    4893 #. +> trunk stable
     4711#. +> trunk
    48944712#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:120
    48954713#, fuzzy
     
    48984716msgstr "Gotovo."
    48994717
    4900 #. +> trunk stable
     4718#. +> trunk
    49014719#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:121
    49024720#, fuzzy
     
    49044722msgstr "Osnovno"
    49054723
    4906 #. +> trunk stable
     4724#. +> trunk
    49074725#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:122
    49084726#, fuzzy
     
    49104728msgstr "Napredno"
    49114729
    4912 #. +> trunk stable
     4730#. +> trunk
    49134731#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:123
    49144732#, fuzzy
     
    49164734msgstr "Stručnjak"
    49174735
    4918 #. +> trunk stable
     4736#. +> trunk
    49194737#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:124
    49204738msgid "Guru"
    49214739msgstr ""
    49224740
    4923 #. +> trunk stable
     4741#. +> trunk
    49244742#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:125
    49254743msgid "Default &log level:"
    49264744msgstr ""
    49274745
    4928 #. +> trunk stable
     4746#. +> trunk
    49294747#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:133
    49304748msgid "Log Window"
    49314749msgstr ""
    49324750
    4933 #. +> trunk stable
     4751#. +> trunk
    49344752#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:146
    49354753#, fuzzy
     
    49414759msgstr[2] "%1 redaka"
    49424760
    4943 #. +> trunk stable
     4761#. +> trunk
    49444762#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:147
    49454763#, fuzzy
     
    49474765msgstr "neograničeno"
    49484766
    4949 #. +> trunk stable
     4767#. +> trunk
    49504768#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:148
    49514769msgid "&History size:"
    49524770msgstr ""
    49534771
    4954 #. +> trunk stable
     4772#. +> trunk
    49554773#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:152
    49564774msgid "Set &Unlimited"
    49574775msgstr ""
    49584776
    4959 #. +> trunk stable
     4777#. +> trunk
    49604778#: kwatchgnupg/kwatchgnupgconfig.cpp:159
    49614779msgid "Enable &word wrapping"
    49624780msgstr ""
    49634781
    4964 #. +> trunk stable
     4782#. +> trunk
    49654783#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:103
    49664784#, kde-format
     
    49684786msgstr ""
    49694787
    4970 #. +> trunk stable
     4788#. +> trunk
    49714789#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:110
    49724790#, fuzzy
     
    49744792msgstr "Izbriši povijest"
    49754793
    4976 #. +> trunk stable
     4794#. +> trunk
    49774795#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:141
    49784796#, kde-format
     
    49804798msgstr ""
    49814799
    4982 #. +> trunk stable
     4800#. +> trunk
    49834801#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:156
    49844802msgid ""
     
    49884806msgstr ""
    49894807
    4990 #. +> trunk stable
     4808#. +> trunk
    49914809#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:158
    49924810#, kde-format
     
    49944812msgstr ""
    49954813
    4996 #. +> trunk stable
     4814#. +> trunk
    49974815#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:193
    49984816msgid "There are no components available that support logging."
    49994817msgstr ""
    50004818
    5001 #. +> trunk stable
     4819#. +> trunk
    50024820#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199
    50034821msgid ""
     
    50064824msgstr ""
    50074825
    5008 #. +> trunk stable
     4826#. +> trunk
    50094827#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199
    50104828msgid "Try Restart"
    50114829msgstr ""
    50124830
    5013 #. +> trunk stable
     4831#. +> trunk
    50144832#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:199
    50154833#, fuzzy
     
    50174835msgstr "Ne pokušavaj"
    50184836
    5019 #. +> trunk stable
     4837#. +> trunk
    50204838#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:200
    50214839msgid "====== Restarting logging process ====="
    50224840msgstr ""
    50234841
    5024 #. +> trunk stable
     4842#. +> trunk
    50254843#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:203
    50264844msgid ""
     
    50294847msgstr ""
    50304848
    5031 #. +> trunk stable
     4849#. +> trunk
    50324850#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:234
    50334851msgid "Save Log to File"
    50344852msgstr ""
    50354853
    5036 #. +> trunk stable
     4854#. +> trunk
    50374855#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:239
    50384856#, fuzzy, kde-format
     
    50414859msgstr "Datoteka sa imenom \"%1\" već postoji. Jeste li sigurni da ju ÅŸelite prepisati?"
    50424860
    5043 #. +> trunk stable
     4861#. +> trunk
    50444862#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:242
    50454863#, fuzzy
     
    50484866msgstr "Prepiši datoteku?"
    50494867
    5050 #. +> trunk stable
     4868#. +> trunk
    50514869#: kwatchgnupg/kwatchgnupgmainwin.cpp:249
    50524870#, kde-format
     
    50544872msgstr ""
    50554873
    5056 #. +> trunk stable
     4874#. +> trunk
    50574875#: kwatchgnupg/tray.cpp:57
    50584876msgid "KWatchGnuPG Log Viewer"
    50594877msgstr ""
    50604878
    5061 #. +> trunk stable
     4879#. +> trunk
    50624880#: main.cpp:146
    50634881msgid "Performing Self-Check..."
    50644882msgstr ""
    50654883
    5066 #. +> trunk stable
     4884#. +> trunk
    50674885#: main.cpp:163
    50684886#, fuzzy
     
    50714889msgstr "Odaberite CRL datoteka"
    50724890
    5073 #. +> trunk stable
     4891#. +> trunk
    50744892#: main.cpp:168
    50754893msgid "Self-Check Passed"
    50764894msgstr ""
    50774895
    5078 #. +> trunk stable
     4896#. +> trunk
    50794897#: main.cpp:185
    50804898#, fuzzy
     
    50824900msgstr "Potvrde"
    50834901
    5084 #. +> trunk stable
     4902#. +> trunk
    50854903#: main.cpp:192
    50864904#, fuzzy
     
    50894907msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    50904908
    5091 #. +> trunk stable
     4909#. +> trunk
    50924910#: main.cpp:231
    50934911msgctxt "@info"
     
    50954913msgstr ""
    50964914
    5097 #. +> trunk stable
     4915#. +> trunk
    50984916#: main.cpp:235
    50994917msgctxt "@title"
     
    51014919msgstr ""
    51024920
    5103 #. +> trunk stable
     4921#. +> trunk
    51044922#: main.cpp:328
    51054923msgid "GPG UI Server Error"
    51064924msgstr ""
    51074925
    5108 #. +> trunk stable
     4926#. +> trunk
    51094927#: main.cpp:329
    51104928#, kde-format
     
    51124930msgstr ""
    51134931
    5114 #. +> trunk stable
     4932#. +> trunk
    51154933#: mainwindow_desktop.cpp:121 mainwindow_mobile.cpp:151
    51164934#, kde-format
     
    51194937msgstr ""
    51204938
    5121 #. +> trunk stable
     4939#. +> trunk
    51224940#: mainwindow_desktop.cpp:127 mainwindow_mobile.cpp:157
    51234941msgid "Only &Close Window"
    51244942msgstr ""
    51254943
    5126 #. +> trunk stable
     4944#. +> trunk
    51274945#: mainwindow_desktop.cpp:159
    51284946#, kde-format
     
    51324950msgstr ""
    51334951
    5134 #. +> trunk stable
     4952#. +> trunk
    51354953#: mainwindow_desktop.cpp:161
    51364954msgid "Really Quit?"
    51374955msgstr ""
    51384956
    5139 #. +> trunk stable
     4957#. +> trunk
    51404958#: mainwindow_desktop.cpp:188 mainwindow_mobile.cpp:203
    51414959msgid "Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your installation."
    51424960msgstr ""
    51434961
    5144 #. +> trunk stable
     4962#. +> trunk
    51454963#: mainwindow_desktop.cpp:190 mainwindow_mobile.cpp:205
    51464964msgid "Error Starting KWatchGnuPG"
    51474965msgstr ""
    51484966
    5149 #. +> trunk stable
     4967#. +> trunk
    51504968#: mainwindow_desktop.cpp:195 mainwindow_mobile.cpp:210
    51514969msgid "Could not start the GnuPG Administrative Console (kgpgconf). Please check your installation."
    51524970msgstr ""
    51534971
    5154 #. +> trunk stable
     4972#. +> trunk
    51554973#: mainwindow_desktop.cpp:197 mainwindow_mobile.cpp:212
    51564974msgid "Error Starting KGpgConf"
    51574975msgstr ""
    51584976
    5159 #. +> trunk stable
     4977#. +> trunk
    51604978#: mainwindow_desktop.cpp:306
    51614979msgid "GnuPG Log Viewer"
    51624980msgstr ""
    51634981
    5164 #. +> trunk stable
     4982#. +> trunk
    51654983#: mainwindow_desktop.cpp:310
    51664984msgid "GnuPG Administrative Console"
    51674985msgstr ""
    51684986
    5169 #. +> trunk stable
     4987#. +> trunk
    51704988#: mainwindow_desktop.cpp:315
    51714989msgid "Configure GnuPG Backend..."
    51724990msgstr ""
    51734991
    5174 #. +> trunk stable
     4992#. +> trunk
    51754993#: mainwindow_desktop.cpp:319 mainwindow_mobile.cpp:278
    51764994msgid "Perform Self-Test"
    51774995msgstr ""
    51784996
    5179 #. +> trunk stable
     4997#. +> trunk
    51804998#: mainwindow_desktop.cpp:323
    51814999msgid "About Gpg4win"
    51825000msgstr ""
    51835001
    5184 #. +> trunk stable
     5002#. +> trunk
    51855003#: mainwindow_desktop.cpp:351
    51865004msgid "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)"
    51875005msgstr ""
    51885006
    5189 #. +> trunk stable
     5007#. +> trunk
    51905008#: mainwindow_desktop.cpp:351
    51915009msgid "Configuration Error"
    51925010msgstr ""
    51935011
    5194 #. +> trunk stable
     5012#. +> trunk
    51955013#: mainwindow_desktop.cpp:383 mainwindow_mobile.cpp:333
    51965014msgid "There are still some background operations ongoing. These will be terminated when closing the window. Proceed?"
    51975015msgstr ""
    51985016
    5199 #. +> trunk stable
     5017#. +> trunk
    52005018#: mainwindow_desktop.cpp:386 mainwindow_mobile.cpp:336
    52015019msgid "Ongoing Background Tasks"
    52025020msgstr ""
    52035021
    5204 #. +> trunk stable
     5022#. +> trunk
    52055023#: mainwindow_desktop.cpp:467
    52065024msgid "Sign/Encrypt..."
    52075025msgstr ""
    52085026
    5209 #. +> trunk stable
     5027#. +> trunk
    52105028#: mainwindow_desktop.cpp:468 systrayicon.cpp:191
    52115029#, fuzzy
     
    52145032msgstr "&Detalji"
    52155033
    5216 #. +> trunk stable
     5034#. +> trunk
    52175035#: mainwindow_desktop.cpp:472
    52185036#, fuzzy
     
    52205038msgstr "Potvrde"
    52215039
    5222 #. +> trunk stable
     5040#. +> trunk
    52235041#: mainwindow_desktop.cpp:473
    52245042#, fuzzy
     
    52335051msgstr "&Potvrde"
    52345052
    5235 #. +> stable
    5236 #: models/keycache.cpp:961
    5237 #, fuzzy
    5238 #| msgid "&Certificates"
    5239 msgid "Listing public X.509 certificates"
    5240 msgstr "&Potvrde"
    5241 
    5242 #. +> stable
    5243 #: models/keycache.cpp:961
    5244 #, fuzzy
    5245 #| msgid "&Certificates"
    5246 msgid "Listing private X.509 certificates"
    5247 msgstr "&Potvrde"
    5248 
    52495053#. +> trunk
    52505054#: models/keycache.cpp:957
     
    52535057msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    52545058
    5255 #. +> stable
    5256 #: models/keycache.cpp:962
    5257 #, fuzzy
    5258 msgid "Listing public OpenPGP certificates"
    5259 msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    5260 
    5261 #. +> stable
    5262 #: models/keycache.cpp:962
    5263 #, fuzzy
    5264 #| msgid "&Certificates"
    5265 msgid "Listing private OpenPGP certificates"
    5266 msgstr "&Potvrde"
    5267 
    5268 #. +> trunk stable
     5059#. +> trunk
    52695060#: models/keylistmodel.cpp:252
    52705061#, fuzzy
     
    52735064msgstr "E-pošta"
    52745065
    5275 #. +> trunk stable
     5066#. +> trunk
    52765067#: models/keylistmodel.cpp:253 models/subkeylistmodel.cpp:158
    52775068#: models/useridlistmodel.cpp:251
     
    52815072msgstr "Ispravno"
    52825073
    5283 #. +> trunk stable
     5074#. +> trunk
    52845075#: models/keylistmodel.cpp:254 models/subkeylistmodel.cpp:159
    52855076#: models/useridlistmodel.cpp:252
     
    52885079msgstr "Ispravno"
    52895080
    5290 #. +> trunk stable
     5081#. +> trunk
    52915082#: models/keylistmodel.cpp:256 utils/formatting.cpp:301
    52925083msgid "Key-ID"
    52935084msgstr ""
    52945085
    5295 #. +> trunk stable
     5086#. +> trunk
    52965087#: models/subkeylistmodel.cpp:156 models/useridlistmodel.cpp:248
    52975088#, fuzzy
     
    52995090msgstr "ID"
    53005091
    5301 #. +> trunk stable
     5092#. +> trunk
    53025093#: models/subkeylistmodel.cpp:157
    53035094#, fuzzy
     
    53055096msgstr "Tip"
    53065097
    5307 #. +> trunk stable
     5098#. +> trunk
    53085099#: models/subkeylistmodel.cpp:160 models/useridlistmodel.cpp:253
    53095100#: utils/kleo_kicondialog.cpp:378
     
    53125103msgstr "Status"
    53135104
    5314 #. +> trunk stable
     5105#. +> trunk
    53155106#: models/subkeylistmodel.cpp:161
    53165107msgid "Strength"
    53175108msgstr ""
    53185109
    5319 #. +> trunk stable
     5110#. +> trunk
    53205111#: models/useridlistmodel.cpp:304 utils/formatting.cpp:445
    53215112#: utils/formatting.cpp:457
     
    53235114msgstr ""
    53245115
    5325 #. +> trunk stable
     5116#. +> trunk
    53265117#: models/useridlistmodel.cpp:306 utils/formatting.cpp:447
    53275118#: utils/formatting.cpp:483
     
    53295120msgstr ""
    53305121
    5331 #. +> trunk stable
     5122#. +> trunk
    53325123#: models/useridlistmodel.cpp:308 utils/formatting.cpp:449
    53335124#, fuzzy
     
    53355126msgstr "onemogućeno"
    53365127
    5337 #. +> trunk stable
     5128#. +> trunk
    53385129#: models/useridlistmodel.cpp:310 utils/formatting.cpp:451
    53395130#: utils/formatting.cpp:459 utils/formatting.cpp:482
     
    53435134msgstr "Ispravno"
    53445135
    5345 #. +> trunk stable
     5136#. +> trunk
    53465137#: models/useridlistmodel.cpp:311
    53475138msgid "good"
     
    53495140
    53505141#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Kleo::NewCertificateUi::AdvancedSettingsDialog)
    5351 #. +> trunk stable
     5142#. +> trunk
    53525143#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:13
    53535144#, fuzzy
     
    53565147
    53575148#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
    5358 #. +> trunk stable
     5149#. +> trunk
    53595150#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:26
    53605151msgid "Key Material"
     
    53625153
    53635154#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rsaRB)
    5364 #. +> trunk stable
     5155#. +> trunk
    53655156#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:32
    53665157msgid "RSA"
     
    53685159
    53695160#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dsaRB)
    5370 #. +> trunk stable
     5161#. +> trunk
    53715162#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:55
    53725163msgid "DSA"
     
    53745165
    53755166#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elgCB)
    5376 #. +> trunk stable
     5167#. +> trunk
    53775168#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:65
    53785169#, fuzzy
     
    53825173
    53835174#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    5384 #. +> trunk stable
     5175#. +> trunk
    53855176#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:108
    53865177#, fuzzy
     
    53895180
    53905181#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, expiryCB)
    5391 #. +> trunk stable
     5182#. +> trunk
    53925183#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:116
    53935184#, fuzzy
     
    53965187
    53975188#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, certificationCB)
    5398 #. +> trunk stable
     5189#. +> trunk
    53995190#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:141
    54005191#, fuzzy
     
    54045195
    54055196#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, signingCB)
    5406 #. +> trunk stable
     5197#. +> trunk
    54075198#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:148
    54085199#, fuzzy
     
    54125203
    54135204#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encryptionCB)
    5414 #. +> trunk stable
     5205#. +> trunk
    54155206#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:158
    54165207#, fuzzy
     
    54205211
    54215212#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, authenticationCB)
    5422 #. +> trunk stable
     5213#. +> trunk
    54235214#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:168
    54245215#, fuzzy
     
    54275218
    54285219#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, personalTab)
    5429 #. +> trunk stable
     5220#. +> trunk
    54305221#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192
    54315222#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1438
     
    54355226
    54365227#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uidGB)
    5437 #. +> trunk stable
     5228#. +> trunk
    54385229#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:198
    54395230msgid "Additional User-IDs"
     
    54415232
    54425233#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, emailGB)
    5443 #. +> trunk stable
     5234#. +> trunk
    54445235#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:210
    54455236msgid "EMail Addresses"
     
    54475238
    54485239#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dnsGB)
    5449 #. +> trunk stable
     5240#. +> trunk
    54505241#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:222
    54515242msgid "DNS Names"
     
    54535244
    54545245#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, uriGB)
    5455 #. +> trunk stable
     5246#. +> trunk
    54565247#: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:234
    54575248msgid "URIs"
     
    54595250
    54605251#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage)
    5461 #. +> trunk stable
     5252#. +> trunk
    54625253#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:13
    54635254#, fuzzy
     
    54675258
    54685259#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::ChooseProtocolPage)
    5469 #. +> trunk stable
     5260#. +> trunk
    54705261#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:16
    54715262msgid "Please choose which type of certificate you want to create. "
     
    54735264
    54745265#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB)
    5475 #. +> trunk stable
     5266#. +> trunk
    54765267#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:25
    54775268msgid "Create a personal OpenPGP key pair"
     
    54795270
    54805271#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, pgpCLB)
    5481 #. +> trunk stable
     5272#. +> trunk
    54825273#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:34
    54835274msgid "OpenPGP key pairs are created locally, and certified by your friends and acquaintances. There is no central certification authority; instead, every individual creates a personal Web of Trust by certifying other users' key pairs with their own certificate."
     
    54855276
    54865277#. i18n: ectx: property (text), widget (QCommandLinkButton, x509CLB)
    5487 #. +> trunk stable
     5278#. +> trunk
    54885279#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:41
    54895280msgid "Create a personal X.509 key pair and certification request "
     
    54915282
    54925283#. i18n: ectx: property (description), widget (QCommandLinkButton, x509CLB)
    5493 #. +> trunk stable
     5284#. +> trunk
    54945285#: newcertificatewizard/chooseprotocolpage.ui:50
    54955286msgid "X.509 key pairs are created locally, but certified centrally by a certification authority (CA). CAs can certify other CAs, creating a central, hierarchical chain of trust."
     
    54975288
    54985289#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage)
    5499 #. +> trunk stable
     5290#. +> trunk
    55005291#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:5
    55015292#, fuzzy
     
    55065297
    55075298#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::EnterDetailsPage)
    5508 #. +> trunk stable
     5299#. +> trunk
    55095300#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:8
    55105301msgid "Please enter your personal details below. If you want more control over the certificate parameters, click on the Advanced Settings button."
     
    55125303
    55135304#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLB)
    5514 #. +> trunk stable
     5305#. +> trunk
    55155306#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:16
    55165307#, fuzzy
     
    55205311
    55215312#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLB)
    5522 #. +> trunk stable
     5313#. +> trunk
    55235314#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:33
    55245315msgid "EMail address:"
     
    55265317
    55275318#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLB)
    5528 #. +> trunk stable
     5319#. +> trunk
    55295320#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50
    55305321#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1288
     
    55345325
    55355326#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addEmailToDnCB)
    5536 #. +> trunk stable
     5327#. +> trunk
    55375328#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:95
    55385329#, fuzzy
     
    55425333
    55435334#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedPB)
    5544 #. +> trunk stable
     5335#. +> trunk
    55455336#: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:154
    55465337msgid "Advanced Settings..."
     
    55485339
    55495340#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage)
    5550 #. +> trunk stable
     5341#. +> trunk
    55515342#: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:5
    55525343msgctxt "@title"
     
    55555346
    55565347#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::KeyCreationPage)
    5557 #. +> trunk stable
     5348#. +> trunk
    55585349#: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:8
    55595350msgid "Your key is being created."
     
    55615352
    55625353#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    5563 #. +> trunk stable
     5354#. +> trunk
    55645355#: newcertificatewizard/keycreationpage.ui:17
    55655356msgid "The process of creating a key requires large amounts of random numbers. To foster this process, you can use the entry field below to enter some gibberish. The text itself does not matter - only the inter-character timing. You can also move this window around with your mouse, or start some disk-intensive application."
    55665357msgstr ""
    55675358
    5568 #. +> trunk stable
     5359#. +> trunk
    55695360#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:260
    55705361msgid "new email"
    55715362msgstr ""
    55725363
    5573 #. +> trunk stable
     5364#. +> trunk
    55745365#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:261
    55755366msgid "new dns name"
    55765367msgstr ""
    55775368
    5578 #. +> trunk stable
     5369#. +> trunk
    55795370#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:262
    55805371msgid "new uri"
    55815372msgstr ""
    55825373
    5583 #. +> trunk stable
     5374#. +> trunk
    55845375#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:511
    55855376msgctxt "@action"
     
    55875378msgstr ""
    55885379
    5589 #. +> trunk stable
     5380#. +> trunk
    55905381#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:562
    55915382#, kde-format
     
    55935384msgstr ""
    55945385
    5595 #. +> trunk stable
     5386#. +> trunk
    55965387#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:575
    55975388#, fuzzy
     
    56005391msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    56015392
    5602 #. +> trunk stable
     5393#. +> trunk
    56035394#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:576
    56045395#, kde-format
     
    56065397msgstr ""
    56075398
    5608 #. +> trunk stable
     5399#. +> trunk
    56095400#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:583
    56105401#, fuzzy, kde-format
     
    56155406msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    56165407
    5617 #. +> trunk stable
     5408#. +> trunk
    56185409#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:589
    56195410#, kde-format
     
    56215412msgstr ""
    56225413
    5623 #. +> trunk stable
     5414#. +> trunk
    56245415#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:597
    56255416#, fuzzy
     
    56275418msgstr "CRL datoteka je uspješno uveşen."
    56285419
    5629 #. +> trunk stable
     5420#. +> trunk
    56305421#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:636
    56315422#, fuzzy
     
    56355426msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    56365427
    5637 #. +> trunk stable
     5428#. +> trunk
    56385429#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:637
    56395430msgid "Key pair creation failed. Please find details about the failure below."
    56405431msgstr ""
    56415432
    5642 #. +> trunk stable
     5433#. +> trunk
    56435434#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639
    56445435msgctxt "@title"
     
    56465437msgstr ""
    56475438
    5648 #. +> trunk stable
     5439#. +> trunk
    56495440#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:640
    56505441msgid "Your new key pair was created successfully. Please find details on the result and some suggested next steps below."
    56515442msgstr ""
    56525443
    5653 #. +> trunk stable
     5444#. +> trunk
    56545445#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:694
    56555446msgctxt "@title"
     
    56575448msgstr ""
    56585449
    5659 #. +> trunk stable
     5450#. +> trunk
    56605451#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:695
    56615452msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)"
    56625453msgstr ""
    56635454
    5664 #. +> trunk stable
     5455#. +> trunk
    56655456#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:704
    56665457#, kde-format
     
    56695460msgstr ""
    56705461
    5671 #. +> trunk stable
     5462#. +> trunk
    56725463#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:707
    56735464msgctxt "@title"
     
    56755466msgstr ""
    56765467
    5677 #. +> trunk stable
     5468#. +> trunk
    56785469#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:711
    56795470#, kde-format
     
    56825473msgstr ""
    56835474
    5684 #. +> trunk stable
     5475#. +> trunk
    56855476#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:714
    56865477msgctxt "@title"
     
    56885479msgstr ""
    56895480
    5690 #. +> trunk stable
     5481#. +> trunk
    56915482#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:722
    56925483#, fuzzy
     
    56945485msgstr "Potvrde"
    56955486
    5696 #. +> trunk stable
     5487#. +> trunk
    56975488#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:723
    56985489msgid ""
     
    57025493msgstr ""
    57035494
    5704 #. +> trunk stable
     5495#. +> trunk
    57055496#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:747
    57065497#, fuzzy
     
    57095500msgstr "&Potvrde"
    57105501
    5711 #. +> trunk stable
     5502#. +> trunk
    57125503#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:748
    57135504msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate."
    57145505msgstr ""
    57155506
    5716 #. +> trunk stable
     5507#. +> trunk
    57175508#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:779
    57185509msgctxt "@info"
     
    57205511msgstr ""
    57215512
    5722 #. +> trunk stable
     5513#. +> trunk
    57235514#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:783
    57245515#, fuzzy
     
    57285519msgstr "Poništeno."
    57295520
    5730 #. +> trunk stable
     5521#. +> trunk
    57315522#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:819
    57325523msgctxt "@info"
     
    57345525msgstr ""
    57355526
    5736 #. +> trunk stable
     5527#. +> trunk
    57375528#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:821
    57385529#, fuzzy
     
    57415532msgstr "Vaš certifikat je spreman za slanje"
    57425533
    5743 #. +> trunk stable
     5534#. +> trunk
    57445535#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:852
    57455536#, fuzzy
     
    57495540msgstr "Brisanje Certifikata Neuspješno"
    57505541
    5751 #. +> trunk stable
     5542#. +> trunk
    57525543#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234
    57535544msgid "Authenticate"
    57545545msgstr ""
    57555546
    5756 #. +> trunk stable
     5547#. +> trunk
    57575548#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1284
    57585549#, fuzzy
     
    57605551msgstr "Ime:"
    57615552
    5762 #. +> trunk stable
     5553#. +> trunk
    57635554#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1285
    57645555msgid "Email Address:"
    57655556msgstr ""
    57665557
    5767 #. +> trunk stable
     5558#. +> trunk
    57685559#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1290
    57695560#, fuzzy
     
    57725563msgstr "Subjekt"
    57735564
    5774 #. +> trunk stable
     5565#. +> trunk
    57755566#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1293
    57765567msgid "Key Type:"
    57775568msgstr ""
    57785569
    5779 #. +> trunk stable
     5570#. +> trunk
    57805571#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295
    57815572#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297
     
    57835574msgstr ""
    57845575
    5785 #. +> trunk stable
     5576#. +> trunk
    57865577#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295
    57875578#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302
     
    57935584msgstr[2] "%1 bitova"
    57945585
    5795 #. +> trunk stable
     5586#. +> trunk
    57965587#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297
    57975588#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304
     
    58005591msgstr "zadano"
    58015592
    5802 #. +> trunk stable
     5593#. +> trunk
    58035594#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298
    58045595#, fuzzy
     
    58065597msgstr "&Potvrde"
    58075598
    5808 #. +> trunk stable
     5599#. +> trunk
    58095600#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1298
    58105601#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305
     
    58135604msgstr ""
    58145605
    5815 #. +> trunk stable
     5606#. +> trunk
    58165607#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300
    58175608msgid "Subkey Type:"
    58185609msgstr ""
    58195610
    5820 #. +> trunk stable
     5611#. +> trunk
    58215612#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302
    58225613#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304
     
    58245615msgstr ""
    58255616
    5826 #. +> trunk stable
     5617#. +> trunk
    58275618#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1305
    58285619msgid "Subkey Usage:"
    58295620msgstr ""
    58305621
    5831 #. +> trunk stable
     5622#. +> trunk
    58325623#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1309
    58335624#, fuzzy
     
    58355626msgstr "Ispravno"
    58365627
    5837 #. +> trunk stable
     5628#. +> trunk
    58385629#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1312
    58395630msgid "Add. Email Address:"
    58405631msgstr ""
    58415632
    5842 #. +> trunk stable
     5633#. +> trunk
    58435634#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1314
    58445635msgid "DNS Name:"
    58455636msgstr ""
    58465637
    5847 #. +> trunk stable
     5638#. +> trunk
    58485639#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316
    58495640#, fuzzy
     
    58515642msgstr "URL:"
    58525643
    5853 #. +> trunk stable
     5644#. +> trunk
    58545645#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1374
    58555646#, fuzzy, kde-format
     
    58615652msgstr[2] "%1 (Zadano)"
    58625653
    5863 #. +> trunk stable
     5654#. +> trunk
    58645655#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1375
    58655656#, fuzzy, kde-format
     
    58715662msgstr[2] "%2 (%1 bajtova)"
    58725663
    5873 #. +> trunk stable
     5664#. +> trunk
    58745665#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1377
    58755666#, fuzzy, kde-format
     
    58815672msgstr[2] "%1 (Zadano)"
    58825673
    5883 #. +> trunk stable
     5674#. +> trunk
    58845675#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1378
    58855676#, fuzzy, kde-format
     
    58915682msgstr[2] "%1 bitova"
    58925683
    5893 #. +> trunk stable
     5684#. +> trunk
    58945685#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1442
    58955686#, fuzzy
     
    58995690
    59005691#. i18n: ectx: property (title), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage)
    5901 #. +> trunk stable
     5692#. +> trunk
    59025693#: newcertificatewizard/overviewpage.ui:5
    59035694#, fuzzy
     
    59075698
    59085699#. i18n: ectx: property (subTitle), widget (QWizardPage, Kleo::NewCertificateUi::OverviewPage)
    5909 #. +> trunk stable
     5700#. +> trunk
    59105701#: newcertificatewizard/overviewpage.ui:8
    59115702msgid "Please review the certificate parameters before proceeding to create the certificate."
     
    59135704
    59145705#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllDetailsCB)
    5915 #. +> trunk stable
     5706#. +> trunk
    59165707#: newcertificatewizard/overviewpage.ui:21
    59175708#, fuzzy
     
    59215712
    59225713#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Kleo::DragQueen, dragQueen)
    5923 #. +> trunk stable
     5714#. +> trunk
    59245715#: newcertificatewizard/resultpage.ui:28
    59255716msgid "Drag this icon to your mail application's composer to attach the request to a mail."
     
    59275718
    59285719#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restartWizardPB)
    5929 #. +> trunk stable
     5720#. +> trunk
    59305721#: newcertificatewizard/resultpage.ui:41
    59315722msgid "Restart This Wizard (Keeps Your Parameters)"
     
    59335724
    59345725#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nextStepsGB)
    5935 #. +> trunk stable
     5726#. +> trunk
    59365727#: newcertificatewizard/resultpage.ui:48
    59375728msgid "Next Steps"
     
    59455736msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    59465737
    5947 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveRequestToFilePB)
    5948 #. +> stable
    5949 #: newcertificatewizard/resultpage.ui:54
    5950 #, fuzzy
    5951 msgid "Save Request to File..."
    5952 msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    5953 
    59545738#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendRequestByEMailPB)
    59555739#. +> trunk
     
    59595743msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    59605744
    5961 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendRequestByEMailPB)
    5962 #. +> stable
    5963 #: newcertificatewizard/resultpage.ui:61
    5964 #, fuzzy
    5965 msgid "Send Request by Email..."
    5966 msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    5967 
    59685745#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeBackupPB)
    59695746#. +> trunk
     
    59735750msgstr "Potvrde"
    59745751
    5975 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, makeBackupPB)
    5976 #. +> stable
    5977 #: newcertificatewizard/resultpage.ui:68
    5978 #, fuzzy
    5979 msgid "Make Backup of Your Certificate..."
    5980 msgstr "Potvrde"
    5981 
    59825752#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCertificateByEMailPB)
    59835753#. +> trunk
     
    59875757msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    59885758
    5989 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, sendCertificateByEMailPB)
    5990 #. +> stable
    5991 #: newcertificatewizard/resultpage.ui:75
    5992 #, fuzzy
    5993 msgid "Send Certificate by Email..."
    5994 msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
    5995 
    59965759#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadToKeyserverPB)
    59975760#. +> trunk
     
    60015764msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    60025765
    6003 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, uploadToKeyserverPB)
    6004 #. +> stable
    6005 #: newcertificatewizard/resultpage.ui:82
    6006 #, fuzzy
    6007 msgid "Upload Certificate to Directory Service..."
    6008 msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    6009 
    60105766#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createRevocationRequestPB)
    6011 #. +> trunk stable
     5767#. +> trunk
    60125768#: newcertificatewizard/resultpage.ui:89
    60135769msgid "Create Revocation Request..."
     
    60155771
    60165772#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createSigningCertificatePB)
    6017 #. +> trunk stable
     5773#. +> trunk
    60185774#: newcertificatewizard/resultpage.ui:96
    60195775#, fuzzy
     
    60225778
    60235779#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createEncryptionCertificatePB)
    6024 #. +> trunk stable
     5780#. +> trunk
    60255781#: newcertificatewizard/resultpage.ui:103
    60265782#, fuzzy
     
    60285784msgstr "&Potvrde"
    60295785
    6030 #. +> trunk stable
     5786#. +> trunk
    60315787#: selftest/enginecheck.cpp:71
    60325788msgctxt "@title"
     
    60345790msgstr ""
    60355791
    6036 #. +> trunk stable
     5792#. +> trunk
    60375793#: selftest/enginecheck.cpp:72
    60385794msgctxt "@title"
     
    60405796msgstr ""
    60415797
    6042 #. +> trunk stable
     5798#. +> trunk
    60435799#: selftest/enginecheck.cpp:73
    60445800msgctxt "@title"
     
    60465802msgstr ""
    60475803
    6048 #. +> trunk stable
     5804#. +> trunk
    60495805#: selftest/enginecheck.cpp:98
    60505806#, kde-format
     
    60535809msgstr ""
    60545810
    6055 #. +> trunk stable
     5811#. +> trunk
    60565812#: selftest/enginecheck.cpp:103
    60575813#, fuzzy
     
    60595815msgstr "Pogreška uvoza"
    60605816
    6061 #. +> trunk stable
     5817#. +> trunk
    60625818#: selftest/enginecheck.cpp:105
    60635819msgctxt "@info"
     
    60655821msgstr ""
    60665822
    6067 #. +> trunk stable
     5823#. +> trunk
    60685824#: selftest/enginecheck.cpp:108
    60695825#, kde-format
     
    60725828msgstr ""
    60735829
    6074 #. +> trunk stable
     5830#. +> trunk
    60755831#: selftest/enginecheck.cpp:112
    60765832msgid "not properly installed"
    60775833msgstr ""
    60785834
    6079 #. +> trunk stable
     5835#. +> trunk
    60805836#: selftest/enginecheck.cpp:114
    60815837#, kde-format
     
    60845840msgstr ""
    60855841
    6086 #. +> trunk stable
     5842#. +> trunk
    60875843#: selftest/enginecheck.cpp:116
    60885844#, kde-format
     
    60915847msgstr ""
    60925848
    6093 #. +> trunk stable
     5849#. +> trunk
    60945850#: selftest/enginecheck.cpp:119
    60955851msgid "too old"
    60965852msgstr ""
    60975853
    6098 #. +> trunk stable
     5854#. +> trunk
    60995855#: selftest/enginecheck.cpp:121
    61005856#, kde-format
     
    61035859msgstr ""
    61045860
    6105 #. +> trunk stable
     5861#. +> trunk
    61065862#: selftest/enginecheck.cpp:127 selftest/enginecheck.cpp:203
    61075863#, kde-format
     
    61105866msgstr ""
    61115867
    6112 #. +> trunk stable
     5868#. +> trunk
    61135869#: selftest/enginecheck.cpp:130
    61145870msgid "unknown problem"
    61155871msgstr ""
    61165872
    6117 #. +> trunk stable
     5873#. +> trunk
    61185874#: selftest/enginecheck.cpp:132
    61195875#, kde-format
     
    61225878msgstr ""
    61235879
    6124 #. +> trunk stable
     5880#. +> trunk
    61255881#: selftest/enginecheck.cpp:200
    61265882#, kde-format
     
    61295885msgstr ""
    61305886
    6131 #. +> trunk stable
     5887#. +> trunk
    61325888#: selftest/enginecheck.cpp:208
    61335889#, kde-format
     
    61365892msgstr ""
    61375893
    6138 #. +> trunk stable
     5894#. +> trunk
    61395895#: selftest/enginecheck.cpp:212
    61405896#, kde-format
     
    61435899msgstr ""
    61445900
    6145 #. +> trunk stable
     5901#. +> trunk
    61465902#: selftest/gpgagentcheck.cpp:64
    61475903msgctxt "@title"
     
    61495905msgstr ""
    61505906
    6151 #. +> trunk stable
     5907#. +> trunk
    61525908#: selftest/gpgagentcheck.cpp:74
    61535909msgid "GpgME library too old"
    61545910msgstr ""
    61555911
    6156 #. +> trunk stable
     5912#. +> trunk
    61575913#: selftest/gpgagentcheck.cpp:76
    61585914msgctxt "@info"
     
    61605916msgstr ""
    61615917
    6162 #. +> trunk stable
     5918#. +> trunk
    61635919#: selftest/gpgagentcheck.cpp:80
    61645920msgctxt "@info"
     
    61665922msgstr ""
    61675923
    6168 #. +> trunk stable
     5924#. +> trunk
    61695925#: selftest/gpgagentcheck.cpp:87
    61705926msgid "GpgME does not support gpg-agent"
    61715927msgstr ""
    61725928
    6173 #. +> trunk stable
     5929#. +> trunk
    61745930#: selftest/gpgagentcheck.cpp:89
    61755931#, kde-format
     
    61785934msgstr ""
    61795935
    6180 #. +> trunk stable
     5936#. +> trunk
    61815937#: selftest/gpgagentcheck.cpp:102 selftest/uiservercheck.cpp:79
    61825938msgid "not reachable"
    61835939msgstr ""
    61845940
    6185 #. +> trunk stable
     5941#. +> trunk
    61865942#: selftest/gpgagentcheck.cpp:104
    61875943#, kde-format
     
    61905946msgstr ""
    61915947
    6192 #. +> trunk stable
     5948#. +> trunk
    61935949#: selftest/gpgagentcheck.cpp:107
    61945950msgctxt "@info"
     
    61965952msgstr ""
    61975953
    6198 #. +> trunk stable
     5954#. +> trunk
    61995955#: selftest/gpgagentcheck.cpp:111
    62005956msgid "unexpected error"
    62015957msgstr ""
    62025958
    6203 #. +> trunk stable
     5959#. +> trunk
    62045960#: selftest/gpgagentcheck.cpp:113
    62055961#, kde-format
     
    62085964msgstr ""
    62095965
    6210 #. +> trunk stable
     5966#. +> trunk
    62115967#: selftest/gpgconfcheck.cpp:61
    62125968#, kde-format
     
    62155971msgstr ""
    62165972
    6217 #. +> trunk stable
     5973#. +> trunk
    62185974#: selftest/gpgconfcheck.cpp:115
    62195975msgid "The process terminated prematurely"
    62205976msgstr ""
    62215977
    6222 #. +> trunk stable
     5978#. +> trunk
    62235979#: selftest/gpgconfcheck.cpp:120
    62245980#, fuzzy
     
    62285984msgstr "Nije uspjelo."
    62295985
    6230 #. +> trunk stable
     5986#. +> trunk
    62315987#: selftest/gpgconfcheck.cpp:122
    62325988#, kde-format
     
    62375993msgstr ""
    62385994
    6239 #. +> trunk stable
     5995#. +> trunk
    62405996#: selftest/gpgconfcheck.cpp:127
    62415997msgid "Diagnostics:"
    62425998msgstr ""
    62435999
    6244 #. +> trunk stable
     6000#. +> trunk
    62456001#: selftest/gpgconfcheck.cpp:132
    62466002#, fuzzy
     
    62506006msgstr "Nije uspjelo."
    62516007
    6252 #. +> trunk stable
     6008#. +> trunk
    62536009#: selftest/gpgconfcheck.cpp:135
    62546010#, kde-format
     
    62616017msgstr ""
    62626018
    6263 #. +> trunk stable
     6019#. +> trunk
    62646020#: selftest/gpgconfcheck.cpp:140
    62656021#, kde-format
     
    62706026msgstr ""
    62716027
    6272 #. +> trunk stable
     6028#. +> trunk
    62736029#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:61
    62746030#, fuzzy
     
    62776033msgstr "Pogreška filtra"
    62786034
    6279 #. +> trunk stable
     6035#. +> trunk
    62806036#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:75
    62816037#, fuzzy
     
    62836039msgstr "Granica greške:"
    62846040
    6285 #. +> trunk stable
     6041#. +> trunk
    62866042#: selftest/libkleopatrarccheck.cpp:79
    62876043#, kde-format
     
    62906046msgstr ""
    62916047
    6292 #. +> trunk stable
     6048#. +> trunk
    62936049#: selftest/registrycheck.cpp:60
    62946050msgctxt "@title"
     
    62966052msgstr ""
    62976053
    6298 #. +> trunk stable
     6054#. +> trunk
    62996055#: selftest/registrycheck.cpp:72
    63006056msgid "Obsolete registry entries found"
    63016057msgstr ""
    63026058
    6303 #. +> trunk stable
     6059#. +> trunk
    63046060#: selftest/registrycheck.cpp:76
    63056061#, kde-format
     
    63086064msgstr ""
    63096065
    6310 #. +> trunk stable
     6066#. +> trunk
    63116067#: selftest/registrycheck.cpp:82
    63126068#, kde-format
     
    63156071msgstr ""
    63166072
    6317 #. +> trunk stable
     6073#. +> trunk
    63186074#: selftest/registrycheck.cpp:99
    63196075#, kde-format
     
    63226078msgstr ""
    63236079
    6324 #. +> trunk stable
     6080#. +> trunk
    63256081#: selftest/registrycheck.cpp:100
    63266082msgctxt "@title"
     
    63286084msgstr ""
    63296085
    6330 #. +> trunk stable
     6086#. +> trunk
    63316087#: selftest/uiservercheck.cpp:61
    63326088msgctxt "@title"
     
    63346090msgstr ""
    63356091
    6336 #. +> trunk stable
     6092#. +> trunk
    63376093#: selftest/uiservercheck.cpp:81
    63386094#, kde-format
     
    63416097msgstr ""
    63426098
    6343 #. +> trunk stable
     6099#. +> trunk
    63446100#: selftest/uiservercheck.cpp:84
    63456101msgctxt "@info"
     
    63476103msgstr ""
    63486104
    6349 #. +> trunk stable
     6105#. +> trunk
    63506106#: selftest/uiservercheck.cpp:88
    63516107msgid "multiple instances"
    63526108msgstr ""
    63536109
    6354 #. +> trunk stable
     6110#. +> trunk
    63556111#: selftest/uiservercheck.cpp:90
    63566112#, kde-format
     
    63596115msgstr ""
    63606116
    6361 #. +> trunk stable
     6117#. +> trunk
    63626118#: selftest/uiservercheck.cpp:93
    63636119msgctxt "@info"
     
    63656121msgstr ""
    63666122
    6367 #. +> trunk stable
     6123#. +> trunk
    63686124#: systrayicon.cpp:182
    63696125#, fuzzy
     
    63716127msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    63726128
    6373 #. +> trunk stable
     6129#. +> trunk
    63746130#: systrayicon.cpp:183
    63756131#, fuzzy, kde-format
     
    63776133msgstr "&PodeÅ¡avanje %1 
"
    63786134
    6379 #. +> trunk stable
     6135#. +> trunk
    63806136#: systrayicon.cpp:184
    63816137#, kde-format
     
    63836139msgstr ""
    63846140
    6385 #. +> trunk stable
     6141#. +> trunk
    63866142#: systrayicon.cpp:185
    63876143msgid "&Shutdown Kleopatra"
    63886144msgstr ""
    63896145
    6390 #. +> trunk stable
     6146#. +> trunk
    63916147#: systrayicon.cpp:187
    63926148#, fuzzy
     
    63956151msgstr "Učitavanje Certifikata Neuspješno"
    63966152
    6397 #. +> trunk stable
     6153#. +> trunk
    63986154#: systrayicon.cpp:188
    63996155msgid "Encrypt..."
    64006156msgstr ""
    64016157
    6402 #. +> trunk stable
     6158#. +> trunk
    64036159#: systrayicon.cpp:189
    64046160msgid "S/MIME-Sign..."
    64056161msgstr ""
    64066162
    6407 #. +> trunk stable
     6163#. +> trunk
    64086164#: systrayicon.cpp:190
    64096165msgid "OpenPGP-Sign..."
    64106166msgstr ""
    64116167
    6412 #. +> trunk stable
     6168#. +> trunk
    64136169#: systrayicon.cpp:192
    64146170msgid "SmartCard"
    64156171msgstr ""
    64166172
    6417 #. +> trunk stable
     6173#. +> trunk
    64186174#: systrayicon.cpp:193
    64196175#, fuzzy
     
    64216177msgstr "AÅŸuriraj i ponovno pokreni"
    64226178
    6423 #. +> trunk stable
     6179#. +> trunk
    64246180#: systrayicon.cpp:194
    64256181msgid "Set NetKey v3 Initial PIN..."
    64266182msgstr ""
    64276183
    6428 #. +> trunk stable
     6184#. +> trunk
    64296185#: systrayicon.cpp:195
    64306186#, fuzzy
     
    64326188msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    64336189
    6434 #. +> trunk stable
     6190#. +> trunk
    64356191#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:194
    64366192msgid "No option name given"
    64376193msgstr ""
    64386194
    6439 #. +> trunk stable
     6195#. +> trunk
    64406196#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:368
    64416197msgid "Parse error"
    64426198msgstr ""
    64436199
    6444 #. +> trunk stable
     6200#. +> trunk
    64456201#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:377
    64466202msgid "Parse error: numeric session id too large"
    64476203msgstr ""
    64486204
    6449 #. +> trunk stable
     6205#. +> trunk
    64506206#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:394
    64516207msgid "CAPABILITIES does not take arguments"
    64526208msgstr ""
    64536209
    6454 #. +> trunk stable
     6210#. +> trunk
    64556211#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:432
    64566212msgid "Unknown value for WHAT"
    64576213msgstr ""
    64586214
    6459 #. +> trunk stable
     6215#. +> trunk
    64606216#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:447
    64616217msgid "START_KEYMANAGER does not take arguments"
    64626218msgstr ""
    64636219
    6464 #. +> trunk stable
     6220#. +> trunk
    64656221#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:465
    64666222msgid "START_CONFDIALOG does not take arguments"
    64676223msgstr ""
    64686224
    6469 #. +> trunk stable
     6225#. +> trunk
    64706226#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:516
    64716227#, kde-format
     
    64736229msgstr ""
    64746230
    6475 #. +> trunk stable
     6231#. +> trunk
    64766232#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:527
    64776233msgid "Empty file path"
    64786234msgstr ""
    64796235
    6480 #. +> trunk stable
     6236#. +> trunk
    64816237#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:530
    64826238#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:599
     
    64846240msgstr ""
    64856241
    6486 #. +> trunk stable
     6242#. +> trunk
    64876243#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:532
    64886244msgid "Only files are allowed in INPUT/OUTPUT FILE"
    64896245msgstr ""
    64906246
    6491 #. +> trunk stable
     6247#. +> trunk
    64926248#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:613
    64936249msgid "unknown exception caught"
    64946250msgstr ""
    64956251
    6496 #. +> trunk stable
     6252#. +> trunk
    64976253#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:670
    64986254msgid "Cannot mix --info with non-info SENDER or RECIPIENT"
    64996255msgstr ""
    65006256
    6501 #. +> trunk stable
     6257#. +> trunk
    65026258#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:674
    65036259msgid "Argument is not a valid RFC-2822 mailbox"
    65046260msgstr ""
    65056261
    6506 #. +> trunk stable
     6262#. +> trunk
    65076263#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:677
    65086264msgid "Garbage after valid RFC-2822 mailbox detected"
    65096265msgstr ""
    65106266
    6511 #. +> trunk stable
     6267#. +> trunk
    65126268#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1111
    65136269#, kde-format
     
    65156271msgstr ""
    65166272
    6517 #. +> trunk stable
     6273#. +> trunk
    65186274#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1115
    65196275msgid "Caught unknown exception - please report this error to the developers."
    65206276msgstr ""
    65216277
    6522 #. +> trunk stable
     6278#. +> trunk
    65236279#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1241
    65246280#, kde-format
     
    65266282msgstr ""
    65276283
    6528 #. +> trunk stable
     6284#. +> trunk
    65296285#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1248
    65306286msgid "Can not send data"
    65316287msgstr ""
    65326288
    6533 #. +> trunk stable
     6289#. +> trunk
    65346290#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1251
    65356291msgid "Can not flush data"
    65366292msgstr ""
    65376293
    6538 #. +> trunk stable
     6294#. +> trunk
    65396295#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1491
    65406296msgid "Required --mode option missing"
    65416297msgstr ""
    65426298
    6543 #. +> trunk stable
     6299#. +> trunk
    65446300#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1498
    65456301#, kde-format
     
    65476303msgstr ""
    65486304
    6549 #. +> trunk stable
     6305#. +> trunk
    65506306#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1519
    65516307msgid "Required --protocol option missing"
    65526308msgstr ""
    65536309
    6554 #. +> trunk stable
     6310#. +> trunk
    65556311#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1524
    65566312msgid "--protocol is not allowed here"
    65576313msgstr ""
    65586314
    6559 #. +> trunk stable
     6315#. +> trunk
    65606316#: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1531
    65616317#, kde-format
     
    65636319msgstr ""
    65646320
    6565 #. +> trunk stable
     6321#. +> trunk
    65666322#: uiserver/createchecksumscommand.cpp:78
    65676323#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165
     
    65716327msgstr ""
    65726328
    6573 #. +> trunk stable
     6329#. +> trunk
    65746330#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:145
    65756331msgid "Can not use non-info SENDER"
    65766332msgstr ""
    65776333
    6578 #. +> trunk stable
     6334#. +> trunk
    65796335#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:149
    65806336msgid "Can not use non-info RECIPIENT"
    65816337msgstr ""
    65826338
    6583 #. +> trunk stable
     6339#. +> trunk
    65846340#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:164
    65856341msgid "FILES present"
    65866342msgstr ""
    65876343
    6588 #. +> trunk stable
     6344#. +> trunk
    65896345#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:168
    65906346msgid "At least one INPUT needs to be provided"
    65916347msgstr ""
    65926348
    6593 #. +> trunk stable
     6349#. +> trunk
    65946350#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:173
    65956351msgid "INPUT/SENDER --info count mismatch"
    65966352msgstr ""
    65976353
    6598 #. +> trunk stable
     6354#. +> trunk
    65996355#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:178
    66006356msgid "INPUT/MESSAGE count mismatch"
    66016357msgstr ""
    66026358
    6603 #. +> trunk stable
     6359#. +> trunk
    66046360#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:181
    66056361msgid "MESSAGE can only be given for detached signature verification"
    66066362msgstr ""
    66076363
    6608 #. +> trunk stable
     6364#. +> trunk
    66096365#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:187
    66106366#: uiserver/encryptcommand.cpp:106 uiserver/signcommand.cpp:102
     
    66126368msgstr ""
    66136369
    6614 #. +> trunk stable
     6370#. +> trunk
    66156371#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:190
    66166372msgid "Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously"
    66176373msgstr ""
    66186374
    6619 #. +> trunk stable
     6375#. +> trunk
    66206376#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:198
    66216377msgid "No backend support for OpenPGP"
    66226378msgstr ""
    66236379
    6624 #. +> trunk stable
     6380#. +> trunk
    66256381#: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:199
    66266382msgid "No backend support for S/MIME"
    66276383msgstr ""
    66286384
    6629 #. +> trunk stable
     6385#. +> trunk
    66306386#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:146
    66316387msgid "Can not use SENDER"
    66326388msgstr ""
    66336389
    6634 #. +> trunk stable
     6390#. +> trunk
    66356391#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:150
    66366392msgid "Can not use RECIPIENT"
    66376393msgstr ""
    66386394
    6639 #. +> trunk stable
     6395#. +> trunk
    66406396#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:157
    66416397msgid "INPUT present"
    66426398msgstr ""
    66436399
    6644 #. +> trunk stable
     6400#. +> trunk
    66456401#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:159
    66466402msgid "MESSAGE present"
    66476403msgstr ""
    66486404
    6649 #. +> trunk stable
     6405#. +> trunk
    66506406#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:161
    66516407msgid "OUTPUT present"
    66526408msgstr ""
    66536409
    6654 #. +> trunk stable
     6410#. +> trunk
    66556411#: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:168
    66566412msgid "DECRYPT/VERIFY_FILES cannot use directories as input"
    66576413msgstr ""
    66586414
    6659 #. +> trunk stable
     6415#. +> trunk
    66606416#: uiserver/echocommand.cpp:160 uiserver/signcommand.cpp:217
    66616417#, kde-format
     
    66636419msgstr ""
    66646420
    6665 #. +> trunk stable
     6421#. +> trunk
    66666422#: uiserver/echocommand.cpp:164 uiserver/signcommand.cpp:221
    66676423msgid "Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined"
    66686424msgstr ""
    66696425
    6670 #. +> trunk stable
     6426#. +> trunk
    66716427#: uiserver/encryptcommand.cpp:90
    66726428msgid "ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode"
    66736429msgstr ""
    66746430
    6675 #. +> trunk stable
     6431#. +> trunk
    66766432#: uiserver/encryptcommand.cpp:94
    66776433msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info"
    66786434msgstr ""
    66796435
    6680 #. +> trunk stable
     6436#. +> trunk
    66816437#: uiserver/encryptcommand.cpp:98 uiserver/signcommand.cpp:98
    66826438msgid "At least one INPUT must be present"
    66836439msgstr ""
    66846440
    6685 #. +> trunk stable
     6441#. +> trunk
    66866442#: uiserver/encryptcommand.cpp:102
    66876443msgid "At least one OUTPUT must be present"
    66886444msgstr ""
    66896445
    6690 #. +> trunk stable
     6446#. +> trunk
    66916447#: uiserver/encryptcommand.cpp:110
    66926448msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT"
    66936449msgstr ""
    66946450
    6695 #. +> trunk stable
     6451#. +> trunk
    66966452#: uiserver/encryptcommand.cpp:119
    66976453msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT"
    66986454msgstr ""
    66996455
    6700 #. +> trunk stable
     6456#. +> trunk
    67016457#: uiserver/encryptcommand.cpp:123
    67026458msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command"
    67036459msgstr ""
    67046460
    6705 #. +> trunk stable
     6461#. +> trunk
    67066462#: uiserver/encryptcommand.cpp:126
    67076463msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command"
    67086464msgstr ""
    67096465
    6710 #. +> trunk stable
     6466#. +> trunk
    67116467#: uiserver/encryptcommand.cpp:132 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93
    67126468msgid "No recipients given, or only with --info"
    67136469msgstr ""
    67146470
    6715 #. +> trunk stable
     6471#. +> trunk
    67166472#: uiserver/encryptcommand.cpp:199
    67176473#, kde-format
     
    67196475msgstr ""
    67206476
    6721 #. +> trunk stable
     6477#. +> trunk
    67226478#: uiserver/encryptcommand.cpp:203
    67236479msgid "Caught unknown exception in EncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    67246480msgstr ""
    67256481
    6726 #. +> trunk stable
     6482#. +> trunk
    67276483#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:81
    67286484msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_ENCRYPT"
    67296485msgstr ""
    67306486
    6731 #. +> trunk stable
     6487#. +> trunk
    67326488#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:85
    67336489msgid "PREP_ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
    67346490msgstr ""
    67356491
    6736 #. +> trunk stable
     6492#. +> trunk
    67376493#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:89
    67386494msgid "SENDER may not be given prior to PREP_ENCRYPT, except with --info"
    67396495msgstr ""
    67406496
    6741 #. +> trunk stable
     6497#. +> trunk
    67426498#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:141
    67436499#, kde-format
     
    67456501msgstr ""
    67466502
    6747 #. +> trunk stable
     6503#. +> trunk
    67486504#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:145
    67496505msgid "Caught unknown exception in PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    67506506msgstr ""
    67516507
    6752 #. +> trunk stable
     6508#. +> trunk
    67536509#: uiserver/prepsigncommand.cpp:84
    67546510msgid "INPUT/OUTPUT/MESSAGE may only be given after PREP_SIGN"
    67556511msgstr ""
    67566512
    6757 #. +> trunk stable
     6513#. +> trunk
    67586514#: uiserver/prepsigncommand.cpp:88
    67596515msgid "PREP_SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
    67606516msgstr ""
    67616517
    6762 #. +> trunk stable
     6518#. +> trunk
    67636519#: uiserver/prepsigncommand.cpp:92
    67646520msgid "No SENDER given"
    67656521msgstr ""
    67666522
    6767 #. +> trunk stable
     6523#. +> trunk
    67686524#: uiserver/prepsigncommand.cpp:101 uiserver/signcommand.cpp:114
    67696525msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT in this session"
    67706526msgstr ""
    67716527
    6772 #. +> trunk stable
     6528#. +> trunk
    67736529#: uiserver/prepsigncommand.cpp:169
    67746530#, kde-format
     
    67766532msgstr ""
    67776533
    6778 #. +> trunk stable
     6534#. +> trunk
    67796535#: uiserver/prepsigncommand.cpp:173
    67806536msgid "Caught unknown exception in PrepSignCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    67816537msgstr ""
    67826538
    6783 #. +> trunk stable
     6539#. +> trunk
    67846540#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:177
    67856541#, kde-format
     
    67876543msgstr ""
    67886544
    6789 #. +> trunk stable
     6545#. +> trunk
    67906546#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:181
    67916547msgid "Caught unknown exception in SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted"
    67926548msgstr ""
    67936549
    6794 #. +> trunk stable
     6550#. +> trunk
    67956551#: uiserver/signcommand.cpp:90
    67966552msgid "SIGN is an email mode command, connection seems to be in filemanager mode"
    67976553msgstr ""
    67986554
    6799 #. +> trunk stable
     6555#. +> trunk
    68006556#: uiserver/signcommand.cpp:94
    68016557msgid "RECIPIENT may not be given prior to SIGN, except with --info"
    68026558msgstr ""
    68036559
    6804 #. +> trunk stable
     6560#. +> trunk
    68056561#: uiserver/signcommand.cpp:106
    68066562msgid "MESSAGE command is not allowed before SIGN"
    68076563msgstr ""
    68086564
    6809 #. +> trunk stable
     6565#. +> trunk
    68106566#: uiserver/signcommand.cpp:127
    68116567msgid "No senders given, or only with --info"
    68126568msgstr ""
    68136569
    6814 #. +> trunk stable
     6570#. +> trunk
    68156571#: uiserver/signcommand.cpp:195
    68166572#, kde-format
     
    68186574msgstr ""
    68196575
    6820 #. +> trunk stable
     6576#. +> trunk
    68216577#: uiserver/signcommand.cpp:199
    68226578msgid "Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    68236579msgstr ""
    68246580
    6825 #. +> trunk stable
     6581#. +> trunk
    68266582#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:88
    68276583#: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:93
     
    68336589msgstr ""
    68346590
    6835 #. +> trunk stable
     6591#. +> trunk
    68366592#: uiserver/uiserver.cpp:232
    68376593msgid "Could not determine the GnuPG home directory. Consider setting the GNUPGHOME environment variable."
    68386594msgstr ""
    68396595
    6840 #. +> trunk stable
     6596#. +> trunk
    68416597#: uiserver/uiserver.cpp:242
    68426598#, kde-format
     
    68446600msgstr ""
    68456601
    6846 #. +> trunk stable
     6602#. +> trunk
    68476603#: uiserver/uiserver.cpp:248
    68486604#, kde-format
     
    68506606msgstr ""
    68516607
    6852 #. +> trunk stable
     6608#. +> trunk
    68536609#: uiserver/uiserver.cpp:260
    68546610#, kde-format
     
    68566612msgstr ""
    68576613
    6858 #. +> trunk stable
     6614#. +> trunk
    68596615#: uiserver/uiserver_unix.cpp:70 uiserver/uiserver_win.cpp:72
    68606616#, kde-format
     
    68626618msgstr ""
    68636619
    6864 #. +> trunk stable
     6620#. +> trunk
    68656621#: uiserver/uiserver_unix.cpp:83 uiserver/uiserver_win.cpp:81
    68666622#, kde-format
     
    68686624msgstr ""
    68696625
    6870 #. +> trunk stable
     6626#. +> trunk
    68716627#: uiserver/uiserver_unix.cpp:89 uiserver/uiserver_win.cpp:84
    68726628#, kde-format
     
    68746630msgstr ""
    68756631
    6876 #. +> trunk stable
     6632#. +> trunk
    68776633#: uiserver/uiserver_unix.cpp:94 uiserver/uiserver_win.cpp:88
    68786634#, kde-format
     
    68806636msgstr ""
    68816637
    6882 #. +> trunk stable
     6638#. +> trunk
    68836639#: uiserver/uiserver_unix.cpp:97 uiserver/uiserver_win.cpp:91
    68846640#, kde-format
     
    68866642msgstr ""
    68876643
    6888 #. +> trunk stable
     6644#. +> trunk
    68896645#: utils/archivedefinition.cpp:107
    68906646#, fuzzy, kde-format
     
    68926648msgstr "Pogreška pri raščlanjivanju %1: %2"
    68936649
    6894 #. +> stable
    6895 #: utils/archivedefinition.cpp:107
    6896 #, fuzzy
    6897 msgid "Command not found in filesystem"
    6898 msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    6899 
    69006650#. +> trunk
    69016651#: utils/archivedefinition.cpp:152
     
    69106660msgstr "Greška pri učitavanju"
    69116661
    6912 #. +> stable
    6913 #: utils/archivedefinition.cpp:98
    6914 #, fuzzy
    6915 msgid "Quoting error"
    6916 msgstr "GreÅ¡ka pri učitavanju"
    6917 
    69186662#. +> trunk
    69196663#: utils/archivedefinition.cpp:162
    69206664#, kde-format
    69216665msgid "'%1' too complex (would need shell)"
    6922 msgstr ""
    6923 
    6924 #. +> stable
    6925 #: utils/archivedefinition.cpp:100
    6926 msgid "Command too complex (would need shell)"
    69276666msgstr ""
    69286667
     
    69346673msgstr "Ime izlazne datoteke je prazno."
    69356674
    6936 #. +> stable
    6937 #: utils/archivedefinition.cpp:91
    6938 msgid "'extensions' entry is empty/missing"
    6939 msgstr ""
    6940 
    6941 #. +> stable
    6942 #: utils/archivedefinition.cpp:103
    6943 msgid "'command' entry is empty/missing"
    6944 msgstr ""
    6945 
    69466675#. +> trunk
    69476676#: utils/archivedefinition.cpp:172
     
    69506679msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
    69516680
    6952 #. +> stable
    6953 #: utils/archivedefinition.cpp:113
    6954 #, fuzzy
    6955 msgid "Command empty or not found"
    6956 msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
    6957 
    69586681#. +> trunk
    69596682#: utils/archivedefinition.cpp:265 utils/archivedefinition.cpp:275
     
    69616684msgstr ""
    69626685
    6963 #. +> trunk stable
     6686#. +> trunk
    69646687#: utils/archivedefinition.cpp:320
    69656688#, kde-format
     
    69696692msgstr ""
    69706693
    6971 #. +> trunk stable
     6694#. +> trunk
    69726695#: utils/archivedefinition.cpp:373
    69736696#, fuzzy, kde-format
     
    69756698msgstr "Nepoznati izuzetak %1"
    69766699
    6977 #. +> trunk stable
     6700#. +> trunk
    69786701#: utils/auditlog.cpp:62
    69796702msgid "No Audit Log available"
    69806703msgstr ""
    69816704
    6982 #. +> trunk stable
     6705#. +> trunk
    69836706#: utils/auditlog.cpp:64
    69846707#, fuzzy, kde-format
     
    69866709msgstr "Greška prilikom slanja poruke"
    69876710
    6988 #. +> trunk stable
     6711#. +> trunk
    69896712#: utils/auditlog.cpp:71
    69906713#, fuzzy
     
    69946717msgstr "Atom"
    69956718
    6996 #. +> trunk stable
     6719#. +> trunk
    69976720#: utils/formatting.cpp:205 utils/formatting.cpp:208
    69986721#, kde-format
     
    70066729msgstr "Novo ili promijenjeno: %1 (tajni ključ dostupan)"
    70076730
    7008 #. +> stable
    7009 #: utils/formatting.cpp:217
    7010 #, kde-format
    7011 msgid "%1-bit %2 (secret certificate available)"
    7012 msgstr ""
    7013 
    7014 #. +> trunk stable
     6731#. +> trunk
    70156732#: utils/formatting.cpp:219
    70166733#, kde-format
     
    70186735msgstr ""
    70196736
    7020 #. +> trunk stable
     6737#. +> trunk
    70216738#: utils/formatting.cpp:226
    70226739msgid "Signing EMails and Files (Qualified)"
    70236740msgstr ""
    70246741
    7025 #. +> trunk stable
     6742#. +> trunk
    70266743#: utils/formatting.cpp:228
    70276744msgid "Signing EMails and Files"
    70286745msgstr ""
    70296746
    7030 #. +> trunk stable
     6747#. +> trunk
    70316748#: utils/formatting.cpp:231
    70326749msgid "Encrypting EMails and Files"
    70336750msgstr ""
    70346751
    7035 #. +> trunk stable
     6752#. +> trunk
    70366753#: utils/formatting.cpp:233
    70376754#, fuzzy
     
    70396756msgstr "Uklonite certifikat"
    70406757
    7041 #. +> trunk stable
     6758#. +> trunk
    70426759#: utils/formatting.cpp:235
    70436760msgid "Authenticate against Servers"
    70446761msgstr ""
    70456762
    7046 #. +> trunk stable
     6763#. +> trunk
    70476764#: utils/formatting.cpp:236
    70486765#, fuzzy
     
    70506767msgstr ", "
    70516768
    7052 #. +> trunk stable
     6769#. +> trunk
    70536770#: utils/formatting.cpp:261
    70546771#, fuzzy
     
    70576774msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    70586775
    7059 #. +> trunk stable
     6776#. +> trunk
    70606777#: utils/formatting.cpp:263
    70616778#, fuzzy
     
    70636780msgstr "Certificate Manager"
    70646781
    7065 #. +> trunk stable
     6782#. +> trunk
    70666783#: utils/formatting.cpp:265
    70676784msgid "This certificate has been disabled locally."
    70686785msgstr ""
    70696786
    7070 #. +> trunk stable
     6787#. +> trunk
    70716788#: utils/formatting.cpp:267
    70726789#, fuzzy
     
    70756792msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    70766793
    7077 #. +> trunk stable
     6794#. +> trunk
    70786795#: utils/formatting.cpp:269
    70796796msgid "The validity of this certificate cannot be checked at the moment."
    70806797msgstr ""
    70816798
    7082 #. +> trunk stable
     6799#. +> trunk
    70836800#: utils/formatting.cpp:276
    70846801#, fuzzy
     
    70876804msgstr "Serial Number"
    70886805
    7089 #. +> trunk stable
     6806#. +> trunk
    70906807#: utils/formatting.cpp:278
    70916808msgid "Issuer"
    70926809msgstr "Izdavatelj"
    70936810
    7094 #. +> trunk stable
     6811#. +> trunk
    70956812#: utils/formatting.cpp:284
    70966813msgid "Subject"
    70976814msgstr "Subjekt"
    70986815
    7099 #. +> trunk stable
     6816#. +> trunk
    71006817#: utils/formatting.cpp:285
    71016818msgid "User-ID"
    71026819msgstr ""
    71036820
    7104 #. +> trunk stable
     6821#. +> trunk
    71056822#: utils/formatting.cpp:289
    71066823msgid "a.k.a."
    71076824msgstr ""
    71086825
    7109 #. +> trunk stable
     6826#. +> trunk
    71106827#: utils/formatting.cpp:292
    71116828#, fuzzy
     
    71146831msgstr "Ispravno"
    71156832
    7116 #. +> trunk stable
     6833#. +> trunk
    71176834#: utils/formatting.cpp:294
    71186835#, kde-format
     
    71206837msgstr ""
    71216838
    7122 #. +> trunk stable
     6839#. +> trunk
    71236840#: utils/formatting.cpp:295
    71246841#, kde-format
     
    71266843msgstr ""
    71276844
    7128 #. +> trunk stable
     6845#. +> trunk
    71296846#: utils/formatting.cpp:297
    71306847#, fuzzy
     
    71326849msgstr "&Potvrde"
    71336850
    7134 #. +> trunk stable
     6851#. +> trunk
    71356852#: utils/formatting.cpp:299
    71366853#, fuzzy
     
    71386855msgstr "&Potvrde"
    71396856
    7140 #. +> trunk stable
     6857#. +> trunk
    71416858#: utils/formatting.cpp:303
    71426859#, fuzzy
     
    71446861msgstr "Otisak"
    71456862
    7146 #. +> trunk stable
     6863#. +> trunk
    71476864#: utils/formatting.cpp:306
    71486865#, fuzzy
     
    71506867msgstr "Poverenje u vlasnika:"
    71516868
    7152 #. +> trunk stable
     6869#. +> trunk
    71536870#: utils/formatting.cpp:308
    71546871#, fuzzy
     
    71566873msgstr "Pouzdani ključevi:"
    71576874
    7158 #. +> trunk stable
     6875#. +> trunk
    71596876#: utils/formatting.cpp:309
    71606877#, fuzzy
     
    71626879msgstr "Da"
    71636880
    7164 #. +> trunk stable
     6881#. +> trunk
    71656882#: utils/formatting.cpp:310
    71666883#, fuzzy
     
    71686885msgstr "Ne"
    71696886
    7170 #. +> trunk stable
     6887#. +> trunk
    71716888#: utils/formatting.cpp:313 utils/formatting.cpp:315
    71726889#, fuzzy
     
    71746891msgstr "Pohraniti"
    71756892
    7176 #. +> trunk stable
     6893#. +> trunk
    71776894#: utils/formatting.cpp:313
    71786895#, kde-format
     
    71816898msgstr ""
    71826899
    7183 #. +> trunk stable
     6900#. +> trunk
    71846901#: utils/formatting.cpp:315
    71856902#, fuzzy
     
    71886905msgstr "Isključi računalo"
    71896906
    7190 #. +> trunk stable
     6907#. +> trunk
    71916908#: utils/formatting.cpp:406
    71926909msgctxt "X.509/CMS encryption standard"
     
    71946911msgstr ""
    71956912
    7196 #. +> trunk stable
     6913#. +> trunk
    71976914#: utils/formatting.cpp:409
    71986915msgctxt "Unknown encryption protocol"
     
    72006917msgstr ""
    72016918
    7202 #. +> trunk stable
     6919#. +> trunk
    72036920#: utils/formatting.cpp:430 utils/formatting.cpp:461
    72046921msgctxt "unknown trust level"
     
    72066923msgstr ""
    72076924
    7208 #. +> trunk stable
     6925#. +> trunk
    72096926#: utils/formatting.cpp:431 utils/formatting.cpp:463
    72106927msgid "untrusted"
    72116928msgstr ""
    72126929
    7213 #. +> trunk stable
     6930#. +> trunk
    72146931#: utils/formatting.cpp:432 utils/formatting.cpp:464
    72156932#, fuzzy
     
    72196936msgstr "E-pošta"
    72206937
    7221 #. +> trunk stable
     6938#. +> trunk
    72226939#: utils/formatting.cpp:433 utils/formatting.cpp:465
    72236940msgctxt "full trust"
     
    72256942msgstr ""
    72266943
    7227 #. +> trunk stable
     6944#. +> trunk
    72286945#: utils/formatting.cpp:434 utils/formatting.cpp:466
    72296946#, fuzzy
     
    72326949msgstr "Ispravno"
    72336950
    7234 #. +> trunk stable
     6951#. +> trunk
    72356952#: utils/formatting.cpp:435 utils/formatting.cpp:462
    72366953msgctxt "undefined trust"
     
    72386955msgstr ""
    72396956
    7240 #. +> trunk stable
     6957#. +> trunk
    72416958#: utils/formatting.cpp:452
    72426959msgctxt "as in good/valid signature"
     
    72446961msgstr ""
    72456962
    7246 #. +> trunk stable
     6963#. +> trunk
    72476964#: utils/formatting.cpp:476
    72486965#, kde-format
     
    72506967msgstr ""
    72516968
    7252 #. +> trunk stable
     6969#. +> trunk
    72536970#: utils/formatting.cpp:478
    72546971msgctxt "good/valid signature"
     
    72566973msgstr ""
    72576974
    7258 #. +> trunk stable
     6975#. +> trunk
    72596976#: utils/formatting.cpp:484
    72606977#, fuzzy
     
    72626979msgstr "Uklonite certifikat"
    72636980
    7264 #. +> trunk stable
     6981#. +> trunk
    72656982#: utils/formatting.cpp:485
    72666983msgctxt "fake/invalid signature"
     
    72686985msgstr ""
    72696986
    7270 #. +> trunk stable
     6987#. +> trunk
    72716988#: utils/formatting.cpp:502
    72726989#, kde-format
     
    72756992msgstr ""
    72766993
    7277 #. +> trunk stable
     6994#. +> trunk
    72786995#: utils/formatting.cpp:544
    72796996#, kde-format
     
    72816998msgstr ""
    72826999
    7283 #. +> trunk stable
     7000#. +> trunk
    72847001#: utils/formatting.cpp:546
    72857002#, kde-format
     
    72877004msgstr ""
    72887005
    7289 #. +> trunk stable
     7006#. +> trunk
    72907007#: utils/formatting.cpp:548
    72917008#, kde-format
     
    72937010msgstr ""
    72947011
    7295 #. +> trunk stable
     7012#. +> trunk
    72967013#: utils/formatting.cpp:553
    72977014#, fuzzy, kde-format
     
    72997016msgstr "Uklonite certifikat"
    73007017
    7301 #. +> trunk stable
     7018#. +> trunk
    73027019#: utils/formatting.cpp:555
    73037020#, fuzzy
     
    73057022msgstr "Uklonite certifikat"
    73067023
    7307 #. +> trunk stable
     7024#. +> trunk
    73087025#: utils/formatting.cpp:557
    73097026#, kde-format
     
    73117028msgstr ""
    73127029
    7313 #. +> trunk stable
     7030#. +> trunk
    73147031#: utils/formatting.cpp:562
    73157032#, fuzzy, kde-format
     
    73177034msgstr "Neispravna specifikacija podloge pisača: %1"
    73187035
    7319 #. +> trunk stable
     7036#. +> trunk
    73207037#: utils/formatting.cpp:564
    73217038#, fuzzy, kde-format
     
    73237040msgstr "Neispravna specifikacija podloge pisača: %1"
    73247041
    7325 #. +> trunk stable
     7042#. +> trunk
    73267043#: utils/formatting.cpp:566
    73277044#, kde-format
     
    73297046msgstr ""
    73307047
    7331 #. +> trunk stable
     7048#. +> trunk
    73327049#: utils/formatting.cpp:579
    73337050msgid "This certificate was imported from the following sources:"
    73347051msgstr ""
    73357052
    7336 #. +> trunk stable
     7053#. +> trunk
    73377054#: utils/formatting.cpp:589
    73387055#, fuzzy
     
    73407057msgstr "Certificate Manager"
    73417058
    7342 #. +> trunk stable
     7059#. +> trunk
    73437060#: utils/formatting.cpp:591
    73447061#, kde-format
     
    73467063msgstr ""
    73477064
    7348 #. +> trunk stable
     7065#. +> trunk
    73497066#: utils/formatting.cpp:597
    73507067msgid "This certificate was new to your keystore. The secret key is available."
    73517068msgstr ""
    73527069
    7353 #. +> trunk stable
     7070#. +> trunk
    73547071#: utils/formatting.cpp:598
    73557072#, fuzzy
     
    73587075msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    73597076
    7360 #. +> trunk stable
     7077#. +> trunk
    73617078#: utils/formatting.cpp:602
    73627079msgid "New user-ids were added to this certificate by the import."
    73637080msgstr ""
    73647081
    7365 #. +> trunk stable
     7082#. +> trunk
    73667083#: utils/formatting.cpp:604
    73677084msgid "New signatures were added to this certificate by the import."
    73687085msgstr ""
    73697086
    7370 #. +> trunk stable
     7087#. +> trunk
    73717088#: utils/formatting.cpp:606
    73727089msgid "New subkeys were added to this certificate by the import."
    73737090msgstr ""
    73747091
    7375 #. +> trunk stable
     7092#. +> trunk
    73767093#: utils/formatting.cpp:609
    73777094#, fuzzy
     
    73797096msgstr "Certificate Manager"
    73807097
    7381 #. +> trunk stable
     7098#. +> trunk
    73827099#: utils/hex.cpp:55
    73837100#, kde-format
     
    73857102msgstr ""
    73867103
    7387 #. +> trunk stable
     7104#. +> trunk
    73887105#: utils/hex.cpp:68 utils/hex.cpp:73
    73897106msgid "Premature end of hex-encoded char in input stream"
     
    73967113msgstr "Izlazni uređajjj"
    73977114
    7398 #. +> trunk stable
     7115#. +> trunk
    73997116#: utils/input.cpp:187
    74007117#, kde-format
     
    74027119msgstr ""
    74037120
    7404 #. +> trunk stable
     7121#. +> trunk
    74057122#: utils/input.cpp:216 utils/input.cpp:232
    74067123#, kde-format
     
    74087125msgstr ""
    74097126
    7410 #. +> trunk stable
     7127#. +> trunk
    74117128#: utils/input.cpp:229
    74127129#, kde-format
     
    74207137msgstr "Bez određene naredbe"
    74217138
    7422 #. +> trunk stable
     7139#. +> trunk
    74237140#: utils/input.cpp:295 utils/output.cpp:444
    74247141#, fuzzy, kde-format
     
    74377154"%1"
    74387155
    7439 #. +> trunk stable
     7156#. +> trunk
    74407157#: utils/input.cpp:311
    74417158#, fuzzy, kde-format
     
    74447161msgstr "Izlaz u datoteku 
"
    74457162
    7446 #. +> trunk stable
     7163#. +> trunk
    74477164#: utils/input.cpp:313
    74487165#, fuzzy, kde-format
     
    74597176msgstr "Pogreška pri parsiranju: %1"
    74607177
    7461 #. +> trunk stable
     7178#. +> trunk
    74627179#: utils/input.cpp:347
    74637180msgid "Could not open clipboard for reading"
    74647181msgstr ""
    74657182
    7466 #. +> trunk stable
     7183#. +> trunk
    74677184#: utils/input.cpp:357
    74687185msgid "Clipboard contents"
    74697186msgstr ""
    74707187
    7471 #. +> trunk stable
     7188#. +> trunk
    74727189#: utils/input.cpp:359
    74737190msgid "FindBuffer contents"
    74747191msgstr ""
    74757192
    7476 #. +> trunk stable
     7193#. +> trunk
    74777194#: utils/input.cpp:361
    74787195#, fuzzy
     
    74817198msgstr "Trenutni koordinator"
    74827199
    7483 #. +> trunk stable
     7200#. +> trunk
    74847201#: utils/kleo_kicondialog.cpp:273 utils/kleo_kicondialog.cpp:285
    74857202#, fuzzy
     
    74877204msgstr "Odaberi ikonu"
    74887205
    7489 #. +> trunk stable
     7206#. +> trunk
    74907207#: utils/kleo_kicondialog.cpp:306
    74917208#, fuzzy
     
    74937210msgstr "Izvor ikone"
    74947211
    7495 #. +> trunk stable
     7212#. +> trunk
    74967213#: utils/kleo_kicondialog.cpp:316
    74977214#, fuzzy
     
    74997216msgstr "Ikone susta&va:"
    75007217
    7501 #. +> trunk stable
     7218#. +> trunk
    75027219#: utils/kleo_kicondialog.cpp:322
    75037220#, fuzzy
     
    75057222msgstr "D&ruge ikone:"
    75067223
    7507 #. +> trunk stable
     7224#. +> trunk
    75087225#: utils/kleo_kicondialog.cpp:326
    75097226#, fuzzy
     
    75117228msgstr "Po&traÅŸi 
"
    75127229
    7513 #. +> trunk stable
     7230#. +> trunk
    75147231#: utils/kleo_kicondialog.cpp:339
    75157232#, fuzzy
     
    75187235msgstr "TraÅŸi:"
    75197236
    7520 #. +> trunk stable
     7237#. +> trunk
    75217238#: utils/kleo_kicondialog.cpp:346
    75227239#, fuzzy
     
    75247241msgstr "Interaktivno traÅŸenje imena ikona (npr. direktorija)"
    75257242
    7526 #. +> trunk stable
     7243#. +> trunk
    75277244#: utils/kleo_kicondialog.cpp:368
    75287245#, fuzzy
     
    75307247msgstr "Informacije o certifikatu"
    75317248
    7532 #. +> trunk stable
     7249#. +> trunk
    75337250#: utils/kleo_kicondialog.cpp:369
    75347251#, fuzzy
     
    75377254msgstr "Smještaj"
    75387255
    7539 #. +> trunk stable
     7256#. +> trunk
    75407257#: utils/kleo_kicondialog.cpp:370
    75417258#, fuzzy
     
    75437260msgstr "Kategorije"
    75447261
    7545 #. +> trunk stable
     7262#. +> trunk
    75467263#: utils/kleo_kicondialog.cpp:371
    75477264#, fuzzy
     
    75497266msgstr "Uređaji"
    75507267
    7551 #. +> trunk stable
     7268#. +> trunk
    75527269#: utils/kleo_kicondialog.cpp:372
    75537270#, fuzzy
     
    75557272msgstr "Ikonica"
    75567273
    7557 #. +> trunk stable
     7274#. +> trunk
    75587275#: utils/kleo_kicondialog.cpp:373
    75597276#, fuzzy
     
    75617278msgstr "Smajlići"
    75627279
    7563 #. +> trunk stable
     7280#. +> trunk
    75647281#: utils/kleo_kicondialog.cpp:374
    75657282#, fuzzy
     
    75677284msgstr "Datotečni sustavi"
    75687285
    7569 #. +> trunk stable
     7286#. +> trunk
    75707287#: utils/kleo_kicondialog.cpp:375
    75717288#, fuzzy
     
    75737290msgstr "Informacije o certifikatu"
    75747291
    7575 #. +> trunk stable
     7292#. +> trunk
    75767293#: utils/kleo_kicondialog.cpp:376
    75777294#, fuzzy
     
    75797296msgstr "Mimetipovi"
    75807297
    7581 #. +> trunk stable
     7298#. +> trunk
    75827299#: utils/kleo_kicondialog.cpp:377
    75837300#, fuzzy
     
    75857302msgstr "Mjesta"
    75867303
    7587 #. +> trunk stable
     7304#. +> trunk
    75887305#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585
    75897306#, fuzzy
     
    75917308msgstr "Otvori"
    75927309
    7593 #. +> trunk stable
     7310#. +> trunk
    75947311#: utils/kleo_kicondialog.cpp:585
    75957312msgid "Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
    75967313msgstr ""
    75977314
    7598 #. +> trunk stable
     7315#. +> trunk
    75997316#: utils/log.cpp:161
    76007317#, kde-format
     
    76087325msgstr "Izlazni uređajjj"
    76097326
    7610 #. +> trunk stable
     7327#. +> trunk
    76117328#: utils/output.cpp:319
    76127329#, kde-format
     
    76147331msgstr ""
    76157332
    7616 #. +> trunk stable
     7333#. +> trunk
    76177334#: utils/output.cpp:344
    76187335#, kde-format
     
    76207337msgstr ""
    76217338
    7622 #. +> trunk stable
     7339#. +> trunk
    76237340#: utils/output.cpp:350
    76247341#, kde-format
     
    76287345msgstr ""
    76297346
    7630 #. +> trunk stable
     7347#. +> trunk
    76317348#: utils/output.cpp:352
    76327349#, fuzzy
     
    76357352msgstr "Prepiši datoteku?"
    76367353
    7637 #. +> trunk stable
     7354#. +> trunk
    76387355#: utils/output.cpp:354
    76397356#, fuzzy
     
    76427359msgstr "Prepiši datoteku?"
    76437360
    7644 #. +> trunk stable
     7361#. +> trunk
    76457362#: utils/output.cpp:392
    76467363#, fuzzy
     
    76497366msgstr "Prepiši datoteku?"
    76507367
    7651 #. +> trunk stable
     7368#. +> trunk
    76527369#: utils/output.cpp:398
    76537370#, kde-format
     
    76557372msgstr ""
    76567373
    7657 #. +> trunk stable
     7374#. +> trunk
    76587375#: utils/output.cpp:410
    76597376#, kde-format
     
    76757392msgstr "Radnja unosa: %1"
    76767393
    7677 #. +> trunk stable
     7394#. +> trunk
    76787395#: utils/output.cpp:482
    76797396msgid "Could not write to clipboard"
    76807397msgstr ""
    76817398
    7682 #. +> trunk stable
     7399#. +> trunk
    76837400#: utils/output.cpp:490
    76847401msgid "Find buffer"
    76857402msgstr ""
    76867403
    7687 #. +> trunk stable
     7404#. +> trunk
    76887405#: utils/output.cpp:492
    76897406#, fuzzy
     
    76927409msgstr "Opis"
    76937410
    7694 #. +> trunk stable
     7411#. +> trunk
    76957412#: utils/output.cpp:504
    76967413msgid "Could not find clipboard"
    76977414msgstr ""
    76987415
    7699 #. +> trunk stable
     7416#. +> trunk
    77007417#: utils/path-helper.cpp:103
    77017418#, fuzzy, kde-format
     
    77087425"%1"
    77097426
    7710 #. +> trunk stable
     7427#. +> trunk
    77117428#: utils/path-helper.cpp:107
    77127429#, fuzzy, kde-format
     
    77197436"%1"
    77207437
    7721 #. +> trunk stable
     7438#. +> trunk
    77227439#: view/keylistcontroller.cpp:336
    77237440#, fuzzy
     
    77257442msgstr "Potvrde"
    77267443
    7727 #. +> trunk stable
     7444#. +> trunk
    77287445#: view/keylistcontroller.cpp:338
    77297446#, fuzzy
     
    77317448msgstr "Potvrde"
    77327449
    7733 #. +> trunk stable
     7450#. +> trunk
    77347451#: view/keylistcontroller.cpp:340
    77357452#, fuzzy
     
    77437460msgstr "Potvrde"
    77447461
    7745 #. +> trunk stable
     7462#. +> trunk
    77467463#: view/keylistcontroller.cpp:344
    77477464#, fuzzy
     
    77497466msgstr "Greška uraditelja certifikata"
    77507467
    7751 #. +> trunk stable
     7468#. +> trunk
    77527469#: view/keylistcontroller.cpp:346
    77537470#, fuzzy
     
    77557472msgstr "Potvrde"
    77567473
    7757 #. +> trunk stable
     7474#. +> trunk
    77587475#: view/keylistcontroller.cpp:348
    77597476msgid "Decrypt/Verify Files..."
    77607477msgstr ""
    77617478
    7762 #. +> trunk stable
     7479#. +> trunk
    77637480#: view/keylistcontroller.cpp:350
    77647481msgid "Sign/Encrypt Files..."
     
    77777494msgstr "Provjera pisanja"
    77787495
    7779 #. +> trunk stable
     7496#. +> trunk
    77807497#: view/keylistcontroller.cpp:357
    77817498msgid "Redisplay"
    77827499msgstr ""
    77837500
    7784 #. +> trunk stable
     7501#. +> trunk
    77857502#: view/keylistcontroller.cpp:359
    77867503msgid "Stop Operation"
    77877504msgstr ""
    77887505
    7789 #. +> trunk stable
     7506#. +> trunk
    77907507#: view/keylistcontroller.cpp:364
    77917508#, fuzzy
     
    77937510msgstr "Izbriši"
    77947511
    7795 #. +> trunk stable
     7512#. +> trunk
    77967513#: view/keylistcontroller.cpp:366
    77977514#, fuzzy
     
    77997516msgstr "Potvrde"
    78007517
    7801 #. +> trunk stable
     7518#. +> trunk
    78027519#: view/keylistcontroller.cpp:370
    78037520msgid "Change Owner Trust..."
    78047521msgstr ""
    78057522
    7806 #. +> trunk stable
     7523#. +> trunk
    78077524#: view/keylistcontroller.cpp:372
    78087525#, fuzzy
     
    78107527msgstr "Pošalji &moj osobni certifikat"
    78117528
    7812 #. +> trunk stable
     7529#. +> trunk
    78137530#: view/keylistcontroller.cpp:374
    78147531#, fuzzy
     
    78167533msgstr "Potvrde"
    78177534
    7818 #. +> trunk stable
     7535#. +> trunk
    78197536#: view/keylistcontroller.cpp:378
    78207537msgid "Add User-ID..."
    78217538msgstr ""
    78227539
    7823 #. +> trunk stable
     7540#. +> trunk
    78247541#: view/keylistcontroller.cpp:380
    78257542#, fuzzy
     
    78277544msgstr "Potvrde"
    78287545
    7829 #. +> trunk stable
     7546#. +> trunk
    78307547#: view/keylistcontroller.cpp:383
    78317548#, fuzzy
     
    78347551msgstr "&Potvrde"
    78357552
    7836 #. +> trunk stable
     7553#. +> trunk
    78377554#: view/keylistcontroller.cpp:385
    78387555#, fuzzy
     
    78417558msgstr "&Potvrde"
    78427559
    7843 #. +> trunk stable
     7560#. +> trunk
    78447561#: view/keylistcontroller.cpp:388
    78457562#, fuzzy
     
    78477564msgstr "Pogreška uvoza"
    78487565
    7849 #. +> trunk stable
     7566#. +> trunk
    78507567#: view/keylistcontroller.cpp:390
    78517568#, fuzzy
     
    78537570msgstr "Pogreška uvoza"
    78547571
    7855 #. +> trunk stable
     7572#. +> trunk
    78567573#: view/keylistcontroller.cpp:393
    78577574#, fuzzy
     
    78597576msgstr "Pogreška uvoza"
    78607577
    7861 #. +> trunk stable
     7578#. +> trunk
    78627579#: view/searchbar.cpp:90
    78637580#, fuzzy
     
    78667583msgstr "Nađi"
    78677584
    7868 #. +> trunk stable
     7585#. +> trunk
    78697586#: view/tabwidget.cpp:389
    78707587msgid "New Tab"
    78717588msgstr ""
    78727589
    7873 #. +> trunk stable
     7590#. +> trunk
    78747591#: view/tabwidget.cpp:389
    78757592#, fuzzy
     
    78777594msgstr "Otvori novu karticu"
    78787595
    7879 #. +> trunk stable
     7596#. +> trunk
    78807597#: view/tabwidget.cpp:390
    78817598msgid "CTRL+SHIFT+N"
    78827599msgstr ""
    78837600
    7884 #. +> trunk stable
     7601#. +> trunk
    78857602#: view/tabwidget.cpp:396
    78867603msgid "Rename Tab..."
    78877604msgstr ""
    78887605
    7889 #. +> trunk stable
     7606#. +> trunk
    78907607#: view/tabwidget.cpp:396
    78917608msgid "Rename this tab"
    78927609msgstr ""
    78937610
    7894 #. +> trunk stable
     7611#. +> trunk
    78957612#: view/tabwidget.cpp:397
    78967613msgid "CTRL+SHIFT+R"
    78977614msgstr ""
    78987615
    7899 #. +> trunk stable
     7616#. +> trunk
    79007617#: view/tabwidget.cpp:398
    79017618msgid "Duplicate Tab"
    79027619msgstr ""
    79037620
    7904 #. +> trunk stable
     7621#. +> trunk
    79057622#: view/tabwidget.cpp:398
    79067623msgid "Duplicate this tab"
    79077624msgstr ""
    79087625
    7909 #. +> trunk stable
     7626#. +> trunk
    79107627#: view/tabwidget.cpp:399
    79117628msgid "CTRL+SHIFT+D"
    79127629msgstr ""
    79137630
    7914 #. +> trunk stable
     7631#. +> trunk
    79157632#: view/tabwidget.cpp:400
    79167633#, fuzzy
     
    79197636msgstr "Zatvori"
    79207637
    7921 #. +> trunk stable
     7638#. +> trunk
    79227639#: view/tabwidget.cpp:400
    79237640msgid "Close this tab"
    79247641msgstr ""
    79257642
    7926 #. +> trunk stable
     7643#. +> trunk
    79277644#: view/tabwidget.cpp:401
    79287645msgid "CTRL+SHIFT+W"
    79297646msgstr ""
    79307647
    7931 #. +> trunk stable
     7648#. +> trunk
    79327649#: view/tabwidget.cpp:402
    79337650#, fuzzy
     
    79357652msgstr "Karticu pomakni ulijevo"
    79367653
    7937 #. +> trunk stable
     7654#. +> trunk
    79387655#: view/tabwidget.cpp:403
    79397656msgid "CTRL+SHIFT+LEFT"
    79407657msgstr ""
    79417658
    7942 #. +> trunk stable
     7659#. +> trunk
    79437660#: view/tabwidget.cpp:404
    79447661#, fuzzy
     
    79467663msgstr "Karticu pomakni udesno"
    79477664
    7948 #. +> trunk stable
     7665#. +> trunk
    79497666#: view/tabwidget.cpp:405
    79507667msgid "CTRL+SHIFT+RIGHT"
    79517668msgstr ""
    79527669
    7953 #. +> trunk stable
     7670#. +> trunk
    79547671#: view/tabwidget.cpp:406
    79557672#, fuzzy
     
    79577674msgstr "Certificate Manager"
    79587675
    7959 #. +> trunk stable
     7676#. +> trunk
    79607677#: view/tabwidget.cpp:409
    79617678msgid "CTRL+."
    79627679msgstr ""
    79637680
    7964 #. +> trunk stable
     7681#. +> trunk
    79657682#: view/tabwidget.cpp:411
    79667683msgid "CTRL+,"
    79677684msgstr ""
    79687685
    7969 #. +> trunk stable
     7686#. +> trunk
    79707687#: view/tabwidget.cpp:536
    79717688#, fuzzy
     
    79737690msgstr "Promijeni ime kartici"
    79747691
    7975 #. +> trunk stable
     7692#. +> trunk
    79767693#: view/tabwidget.cpp:536
    79777694msgid "New tab title:"
    79787695msgstr ""
    79797696
    7980 #. +> stable
    7981 #: mainwindow.cpp:407
    7982 #, fuzzy
    7983 msgid "Export Secret Certificate..."
    7984 msgstr "Potvrde"
    7985 
    7986 #. +> stable
    7987 #: tests/kleo_test.h:47
    7988 msgid "qttest"
    7989 msgstr ""
    7990 
    7991 #. +> stable
    7992 #: tests/test_keylistmodels.cpp:97
    7993 msgid "FlatKeyListModel Test"
    7994 msgstr ""
    7995 
    7996 #. +> stable
    7997 #: tests/test_keylistmodels.cpp:101
    7998 #, fuzzy
    7999 #| msgid "&Certificates"
    8000 msgid "Perform flat certificate listing"
    8001 msgstr "&Potvrde"
    8002 
    8003 #. +> stable
    8004 #: tests/test_keylistmodels.cpp:102
    8005 #, fuzzy
    8006 msgid "Perform hierarchical certificate listing"
    8007 msgstr "Certificate Manager"
    8008 
    8009 #. +> stable
    8010 #: tests/test_keylistmodels.cpp:103
    8011 #, fuzzy
    8012 msgid "Do not list SMIME certificates"
    8013 msgstr "&Ne upotrebljavaj potvrde"
    8014 
    8015 #. +> stable
    8016 #: tests/test_keylistmodels.cpp:104
    8017 #, fuzzy
    8018 msgid "List secret keys only"
    8019 msgstr "Samo sigurni posluÅŸitelji"
    8020 
    8021 #. +> stable
    8022 #: tests/test_useridlistmodels.cpp:158
    8023 msgid "UserIDListModel Test"
    8024 msgstr ""
    8025 
    8026 #. +> stable
    8027 #: tests/test_useridlistmodels.cpp:162
    8028 #, fuzzy
    8029 msgid "OpenPGP certificate to look up"
    8030 msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    8031 
    8032 #. +> stable
    8033 #: tests/test_useridlistmodels.cpp:163
    8034 #, fuzzy
    8035 msgid "X.509 certificate to look up"
    8036 msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    8037 
    8038 #. +> stable
    8039 #: tests/test_verificationresultdialog.cpp:79
    8040 msgid "VerificationResultDialog Test"
    8041 msgstr ""
    8042 
    8043 #. +> stable
    8044 #: tests/test_verificationresultdialog.cpp:84
    8045 msgid "Signature file"
    8046 msgstr ""
    8047 
    8048 #. +> stable
    8049 #: tests/test_verificationresultdialog.cpp:85
    8050 msgid "Data file"
    8051 msgstr ""
     7697#, fuzzy
     7698#~ msgctxt "@title:window"
     7699#~ msgid "Secret Certificate Export Error"
     7700#~ msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
     7701
     7702#, fuzzy
     7703#~ msgctxt "@title:window"
     7704#~ msgid "Secret Certificate Export Finished"
     7705#~ msgstr "&Pravljenje Certifikata"
     7706
     7707#, fuzzy
     7708#~ msgctxt "@info"
     7709#~ msgid "Secret certificate successfully exported."
     7710#~ msgstr "PogreÅ¡ka uvoza"
     7711
     7712#, fuzzy
     7713#~ msgid "Secret certificates processed:"
     7714#~ msgstr "Unesite Å¡ifru potvrde:"
     7715
     7716#, fuzzy
     7717#~ msgid "Secret certificates imported:"
     7718#~ msgstr "uvezen je jedan novi certifikat."
     7719
     7720#, fuzzy
     7721#~ msgid "Secret certificates <em>not</em> imported:"
     7722#~ msgstr "uvezen je jedan novi certifikat."
     7723
     7724#, fuzzy
     7725#~ msgid "Secret certificates unchanged:"
     7726#~ msgstr "nepromijenjen je jedan certifikat."
     7727
     7728#, fuzzy
     7729#~| msgid "Serial"
     7730#~ msgid "General"
     7731#~ msgstr "Serijski"
     7732
     7733#, fuzzy
     7734#~ msgid "Certificate Filters"
     7735#~ msgstr "&Potvrde"
     7736
     7737#, fuzzy
     7738#~ msgid "Checksum Operations"
     7739#~ msgstr "Operacije klase"
     7740
     7741#, fuzzy
     7742#~ msgid "Archive name:"
     7743#~ msgstr "Ime arhive"
     7744
     7745#, fuzzy
     7746#~ msgid "Selected secret certificate:"
     7747#~ msgstr "Uklonite certifikat"
     7748
     7749#, fuzzy
     7750#~| msgid "Certificate Deletion Failed"
     7751#~ msgid "Secret Certificate Deletion"
     7752#~ msgstr "Brisanje Certifikata NeuspjeÅ¡no"
     7753
     7754#, fuzzy
     7755#~| msgid "Certificate Deletion Failed"
     7756#~ msgid "Encrypt and/or sign file(s)"
     7757#~ msgstr "Brisanje Certifikata NeuspjeÅ¡no"
     7758
     7759#, fuzzy
     7760#~| msgid "&Certificates"
     7761#~ msgid "Listing public X.509 certificates"
     7762#~ msgstr "&Potvrde"
     7763
     7764#, fuzzy
     7765#~| msgid "&Certificates"
     7766#~ msgid "Listing private X.509 certificates"
     7767#~ msgstr "&Potvrde"
     7768
     7769#, fuzzy
     7770#~ msgid "Listing public OpenPGP certificates"
     7771#~ msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
     7772
     7773#, fuzzy
     7774#~| msgid "&Certificates"
     7775#~ msgid "Listing private OpenPGP certificates"
     7776#~ msgstr "&Potvrde"
     7777
     7778#, fuzzy
     7779#~ msgid "Save Request to File..."
     7780#~ msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
     7781
     7782#, fuzzy
     7783#~ msgid "Send Request by Email..."
     7784#~ msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
     7785
     7786#, fuzzy
     7787#~ msgid "Make Backup of Your Certificate..."
     7788#~ msgstr "Potvrde"
     7789
     7790#, fuzzy
     7791#~ msgid "Send Certificate by Email..."
     7792#~ msgstr "Odaberite datoteka certifikata"
     7793
     7794#, fuzzy
     7795#~ msgid "Upload Certificate to Directory Service..."
     7796#~ msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
     7797
     7798#, fuzzy
     7799#~ msgid "Command not found in filesystem"
     7800#~ msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
     7801
     7802#, fuzzy
     7803#~ msgid "Quoting error"
     7804#~ msgstr "GreÅ¡ka pri učitavanju"
     7805
     7806#, fuzzy
     7807#~ msgid "Command empty or not found"
     7808#~ msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
     7809
     7810#, fuzzy
     7811#~ msgid "Export Secret Certificate..."
     7812#~ msgstr "Potvrde"
     7813
     7814#, fuzzy
     7815#~| msgid "&Certificates"
     7816#~ msgid "Perform flat certificate listing"
     7817#~ msgstr "&Potvrde"
     7818
     7819#, fuzzy
     7820#~ msgid "Perform hierarchical certificate listing"
     7821#~ msgstr "Certificate Manager"
     7822
     7823#, fuzzy
     7824#~ msgid "Do not list SMIME certificates"
     7825#~ msgstr "&Ne upotrebljavaj potvrde"
     7826
     7827#, fuzzy
     7828#~ msgid "List secret keys only"
     7829#~ msgstr "Samo sigurni posluÅŸitelji"
     7830
     7831#, fuzzy
     7832#~ msgid "OpenPGP certificate to look up"
     7833#~ msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
     7834
     7835#, fuzzy
     7836#~ msgid "X.509 certificate to look up"
     7837#~ msgstr "GreÅ¡ka uraditelja certifikata"
    80527838
    80537839#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.