Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_battery.po

    r745 r750  
    88"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-01-06 09:02+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-11-06 12:45+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2222"X-Text-Markup: kde4\n"
    2323
    24 #. +> trunk
    25 #: battery.cpp:202
     24#. +> trunk stable
     25#: battery.cpp:199
    2626msgid "<b>Battery:</b>"
    2727msgstr "<b>Baterija:</b>"
    2828
    29 #. +> stable
    30 #: battery.cpp:699
    31 msgid "<b>Battery:</b> "
    32 msgstr "<b>Baterija:</b> "
    33 
    34 #. +> trunk
    35 #: battery.cpp:209
     29#. +> trunk stable
     30#: battery.cpp:206
    3631#, kde-format
    3732msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
     
    3934msgstr "<b>Baterija %1:</b>"
    4035
    41 #. +> trunk
    42 #: battery.cpp:220
     36#. +> trunk stable
     37#: battery.cpp:217
    4338msgctxt "tooltip"
    4439msgid "<b>AC Adapter:</b>"
    4540msgstr "<b>AC adapter:</b>"
    4641
    47 #. +> trunk
    48 #: battery.cpp:221
     42#. +> trunk stable
     43#: battery.cpp:218
    4944msgctxt "tooltip"
    5045msgid "Plugged in"
    5146msgstr "Priključen"
    5247
    53 #. +> stable
    54 #: battery.cpp:218 battery.cpp:683
    55 msgid "Plugged in"
    56 msgstr "Priključen"
    57 
    58 #. +> trunk
    59 #: battery.cpp:221
     48#. +> trunk stable
     49#: battery.cpp:218
    6050msgctxt "tooltip"
    6151msgid "Not plugged in"
    6252msgstr "Nije priključen"
    6353
    64 #. +> stable
    65 #: battery.cpp:218 battery.cpp:685
    66 msgid "Not plugged in"
    67 msgstr "Nije priključen"
    68 
    69 #. +> trunk stable
    70 #: battery.cpp:350
     54#. +> trunk stable
     55#: battery.cpp:352
    7156msgid "General"
    7257msgstr "Općenito"
    7358
    7459#. +> trunk stable
    75 #: battery.cpp:526
     60#: battery.cpp:529
    7661msgctxt "Label for remaining time"
    7762msgid "Time Remaining:"
     
    7964
    8065#. +> trunk stable
    81 #: battery.cpp:546
     66#: battery.cpp:550
    8267msgid "Power Profile:"
    8368msgstr "Energetski profil:"
    8469
    8570#. +> trunk stable
    86 #: battery.cpp:561
     71#: battery.cpp:565
    8772msgid "Screen Brightness:"
    8873msgstr "Osvjetljenje zaslona:"
    8974
    90 #. +> stable
    91 #: battery.cpp:533
    92 msgid "Screen Brightness"
    93 msgstr "Osvjetljenje zaslona"
    94 
    95 #. +> trunk stable
    96 #: battery.cpp:589
     75#. +> trunk stable
     76#: battery.cpp:593
    9777msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short"
    9878msgid "Sleep"
     
    10080
    10181#. +> trunk stable
    102 #: battery.cpp:596
     82#: battery.cpp:600
    10383msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short"
    10484msgid "Hibernate"
     
    10686
    10787#. +> trunk stable
    108 #: battery.cpp:604
     88#: battery.cpp:608
    10989msgctxt "tooltip on the config button in the popup"
    11090msgid "Configure Power Management..."
    11191msgstr "PodeÅ¡avanje upravitelja potroÅ¡nje energije
"
    11292
    113 #. +> trunk
    114 #: battery.cpp:606
     93#. +> trunk stable
     94#: battery.cpp:610
    11595#, fuzzy
    11696msgid "Power save settings"
    11797msgstr "Postavke miša"
    11898
    119 #. +> trunk stable
     99#. +> stable
    120100#: battery.cpp:623
    121101msgid "Power Management"
     
    123103
    124104#. +> trunk stable
    125 #: battery.cpp:672
     105#: battery.cpp:675
    126106#, kde-format
    127107msgid "%1% (charged)"
     
    129109
    130110#. +> trunk stable
    131 #: battery.cpp:674
     111#: battery.cpp:677
    132112#, kde-format
    133113msgid "%1% (discharging)"
     
    135115
    136116#. +> trunk stable
    137 #: battery.cpp:676
     117#: battery.cpp:679
    138118#, kde-format
    139119msgid "%1% (charging)"
     
    141121
    142122#. +> trunk stable
    143 #: battery.cpp:680
     123#: battery.cpp:683
    144124msgctxt "Battery is not plugged in"
    145125msgid "Not present"
     
    147127
    148128#. +> trunk stable
    149 #: battery.cpp:696 battery.cpp:730
     129#: battery.cpp:699 battery.cpp:737
    150130msgid "Battery:"
    151131msgstr "Baterija:"
    152132
    153133#. +> trunk stable
    154 #: battery.cpp:703
     134#: battery.cpp:706
    155135#, kde-format
    156136msgctxt "Placeholder is the battery ID"
     
    159139
    160140#. +> trunk
    161 #: battery.cpp:711
     141#: battery.cpp:714
     142msgid "AC Adapter:"
     143msgstr "AC adapter:"
     144
     145#. +> trunk stable
     146#: battery.cpp:717
    162147msgid "AC Adapter: "
    163148msgstr "AC adapter: "
    164149
    165 #. +> stable
    166 #: battery.cpp:217 battery.cpp:681
    167 msgid "AC Adapter:"
    168 msgstr "AC adapter:"
    169 
    170 #. +> trunk
    171 #: battery.cpp:713
     150#. +> trunk stable
     151#: battery.cpp:720
    172152msgid "<b>Plugged in</b>"
    173153msgstr "<b>Priključen</b>"
    174154
    175 #. +> trunk
    176 #: battery.cpp:715
     155#. +> trunk stable
     156#: battery.cpp:722
    177157msgid "<b>Not plugged in</b>"
    178158msgstr "<b>Nije priključen</b>"
    179159
    180 #. +> trunk
    181 #: battery.cpp:731
     160#. +> trunk stable
     161#: battery.cpp:738
    182162msgctxt "Battery is not plugged in"
    183163msgid "<b>Not present</b>"
     
    185165
    186166#. +> trunk stable
    187 #: battery.cpp:987 battery.cpp:1018 battery.cpp:1030
     167#: battery.cpp:994 battery.cpp:1025 battery.cpp:1037
    188168#, kde-format
    189169msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
     
    208188msgid "Show the state for &each battery present"
    209189msgstr "PokaÅŸi stanj&e za svaku prisutnu bateriju"
     190
     191#~ msgid "<b>Battery:</b> "
     192#~ msgstr "<b>Baterija:</b> "
     193
     194#~ msgid "Plugged in"
     195#~ msgstr "Priključen"
     196
     197#~ msgid "Not plugged in"
     198#~ msgstr "Nije priključen"
     199
     200#~ msgid "Screen Brightness"
     201#~ msgstr "Osvjetljenje zaslona"
    210202
    211203#~ msgid "Plugged in "
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.