Ignore:
Timestamp:
Nov 30, 2010, 3:07:56 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevgrepview.po

    r656 r700  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-10-29 11:20+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-11-29 10:27+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:01+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: grepdialog.cpp:98
     33#: grepdialog.cpp:113
    3434#, fuzzy
    3535msgid "Search"
    3636msgstr "TraÅŸi"
    3737
     38#. +> trunk
     39#: grepdialog.cpp:114
     40#, fuzzy
     41msgid "Replace"
     42msgstr "Zamijeni"
     43
     44#. +> trunk
     45#: grepdialog.cpp:115 grepviewplugin.cpp:46
     46#, fuzzy
     47msgid "Find/Replace In Files"
     48msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
     49
    3850#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget)
    39 #. +> trunk stable
    40 #: grepdialog.cpp:99 grepviewplugin.cpp:46 grepwidget.ui:26
     51#. +> stable
     52#: grepdialog.cpp:96 grepviewplugin.cpp:46 grepwidget.ui:25
    4153msgid "Find In Files"
    4254msgstr ""
     
    5365msgstr ""
    5466
    55 #. +> trunk stable
    56 #: grepjob.cpp:66 grepjob.cpp:186
     67#. +> trunk
     68#: grepdialog.cpp:349
     69#, fuzzy
     70msgid "Replace in files"
     71msgstr "Ukloni stavku"
     72
     73#. +> trunk stable
     74#: grepjob.cpp:98
    5775msgid "Find in Files"
    5876msgstr ""
    5977
    60 #. +> trunk
    61 #: grepjob.cpp:107
    62 #, fuzzy
    63 msgid "Find in Files aborted"
    64 msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
    65 
    66 #. +> trunk
    67 #: grepjob.cpp:116
     78#. +> stable
     79#: grepjob.cpp:126
     80msgid "Unable to create a temporary file for search."
     81msgstr ""
     82
     83#. +> trunk
     84#: grepjob.cpp:138 grepjob.cpp:247
     85#, fuzzy
     86msgid "Search aborted"
     87msgstr "Traka pretraÅŸivanja"
     88
     89#. +> trunk
     90#: grepjob.cpp:147
    6891#, fuzzy
    6992msgid "No files found matching the wildcard patterns"
    7093msgstr "Nije pronađen nijedan događaj koji se poklapa sa vaÅ¡im izrazom za pretraÅŸivanje."
    7194
    72 #. +> stable
    73 #: grepjob.cpp:126
    74 msgid "Unable to create a temporary file for search."
    75 msgstr ""
    76 
    77 #. +> trunk
    78 #: grepjob.cpp:131
     95#. +> trunk
     96#: grepjob.cpp:160
     97#, fuzzy
     98msgid "Captures are not allowed in pattern string"
     99msgstr "Prijavljivanje vam trenutno nije dozvoljeno."
     100
     101#. +> trunk
     102#: grepjob.cpp:183
     103#, kde-format
     104msgid "Replace <b>%2</b> by <b>%3</b> in one file"
     105msgid_plural "Replace <b>%2</b> by <b>%3</b> in %1 files"
     106msgstr[0] ""
     107msgstr[1] ""
     108msgstr[2] ""
     109
     110#. +> trunk
     111#: grepjob.cpp:191
    79112#, fuzzy, kde-format
    80 msgid "Searching for \"%2\" in one file"
    81 msgid_plural "Searching for \"%2\" in %1 files"
     113msgid "Searching for <b>%2</b> in one file"
     114msgid_plural "Searching for <b>%2</b> in %1 files"
    82115msgstr[0] "Rezultati pretraÅŸivanja za %1"
    83116msgstr[1] "Rezultati pretraÅŸivanja za %1"
     
    85118
    86119#. +> trunk
    87 #: grepjob.cpp:151
     120#: grepjob.cpp:213
    88121#, fuzzy
    89122msgid "Collecting files..."
    90123msgstr "Brojim datotekaove 
"
    91124
    92 #. +> trunk stable
    93 #: grepjob.cpp:272
     125#. +> trunk
     126#: grepjob.cpp:291
     127#, fuzzy
     128msgid "No results found"
     129msgstr "Uobičajeni rezultati od %1"
     130
     131#. +> stable
     132#: grepjob.cpp:335
     133msgid "Process failed to start."
     134msgstr ""
     135
     136#. +> stable
     137#: grepjob.cpp:338
     138msgid "Process crashed."
     139msgstr ""
     140
     141#. +> stable
     142#: grepjob.cpp:341
     143msgid "Process timed out."
     144msgstr ""
     145
     146#. +> stable
     147#: grepjob.cpp:344
     148msgid "Error while writing to process."
     149msgstr ""
     150
     151#. +> stable
     152#: grepjob.cpp:347
     153msgid "Error while reading from process."
     154msgstr ""
     155
     156#. +> stable
     157#: grepjob.cpp:350
     158msgid "Unknown process error."
     159msgstr ""
     160
     161#. +> trunk stable
     162#: grepjob.cpp:359
    94163#, kde-format
    95164msgid "Grep: %1"
    96165msgstr "Grep: %1"
    97166
    98 #. +> stable
    99 #: grepjob.cpp:335
    100 msgid "Process failed to start."
    101 msgstr ""
    102 
    103 #. +> stable
    104 #: grepjob.cpp:338
    105 msgid "Process crashed."
    106 msgstr ""
    107 
    108 #. +> stable
    109 #: grepjob.cpp:341
    110 msgid "Process timed out."
    111 msgstr ""
    112 
    113 #. +> stable
    114 #: grepjob.cpp:344
    115 msgid "Error while writing to process."
    116 msgstr ""
    117 
    118 #. +> stable
    119 #: grepjob.cpp:347
    120 msgid "Error while reading from process."
    121 msgstr ""
    122 
    123 #. +> stable
    124 #: grepjob.cpp:350
    125 msgid "Unknown process error."
    126 msgstr ""
    127 
    128 #. +> trunk
    129 #: grepoutputmodel.cpp:212
     167#. +> trunk
     168#: grepoutputmodel.cpp:283
     169#, fuzzy, kde-format
     170msgid "%1 matches in %2 files"
     171msgstr "Pronađen %1 par."
     172
     173#. +> trunk
     174#: grepoutputmodel.cpp:285
    130175#, fuzzy, kde-format
    131176msgid "%2 (one match)"
     
    135180msgstr[2] "%1 podudaranje"
    136181
     182#. +> trunk
     183#: grepoutputmodel.cpp:340
     184#, kde-format
     185msgid "Failed to replace <b>%1</b> by <b>%2</b> in %3:%4:%5"
     186msgstr ""
     187
     188#. +> trunk
     189#: grepoutputview.cpp:47
     190#, fuzzy
     191msgid "Replace output view"
     192msgstr "&Zamijeni"
     193
     194#. +> trunk
     195#: grepoutputview.cpp:50
     196#, fuzzy
     197msgid "&Replace"
     198msgstr "&Zamijeni"
     199
     200#. +> trunk
     201#: grepoutputview.cpp:51
     202#, fuzzy
     203msgid "&Previous"
     204msgstr "&Prethodno"
     205
     206#. +> trunk
     207#: grepoutputview.cpp:52
     208#, fuzzy
     209msgid "&Next"
     210msgstr "&Dalje"
     211
     212#. +> trunk
     213#: grepoutputview.cpp:55
     214#, fuzzy
     215msgid "&Change criteria"
     216msgstr "&Bijela"
     217
     218#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepOutputView)
     219#. +> trunk
     220#: grepoutputview.ui:14
     221#, fuzzy
     222msgid "Form"
     223msgstr "Obrazac"
     224
    137225#. +> trunk stable
    138226#: grepviewplugin.cpp:46
     
    140228msgstr ""
    141229
    142 #. +> trunk stable
     230#. +> trunk
     231#: grepviewplugin.cpp:55
     232#, fuzzy
     233msgid "Find/replace in Fi&les..."
     234msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
     235
     236#. +> stable
    143237#: grepviewplugin.cpp:55
    144238msgid "Find in Fi&les..."
     
    155249msgstr ""
    156250
    157 #. +> trunk stable
     251#. +> trunk
     252#: grepviewplugin.cpp:59
     253msgid "<b>Find/Replace in files</b><p>Opens the 'Find/Replace in files' dialog. There you can enter a regular expression which is then searched for within all files in the directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a match directly. You can also do replacement.</p>"
     254msgstr ""
     255
     256#. +> stable
    158257#: grepviewplugin.cpp:59
    159258msgid "<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression which is then searched for within all files in the directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a match directly.</p>"
    160259msgstr ""
    161260
    162 #. +> trunk stable
     261#. +> trunk
     262#: grepviewplugin.cpp:83
     263#, fuzzy
     264msgid "Find and replace in this folder"
     265msgstr "I&zbaci stare poruke iz ove mape"
     266
     267#. +> trunk
     268#: grepviewplugin.cpp:94
     269#, fuzzy
     270msgid "&Find/Replace in Files"
     271msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
     272
     273#. +> stable
    163274#: grepviewplugin.cpp:82
    164275#, fuzzy
     
    166277msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
    167278
     279#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GrepWidget)
     280#. +> trunk
     281#: grepwidget.ui:26
     282#, fuzzy
     283msgid "Find-Replace In Files"
     284msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
     285
    168286#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    169287#. +> trunk stable
     
    179297msgstr ""
    180298
     299#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, patternCombo)
     300#. +> trunk
     301#: grepwidget.ui:45
     302#, fuzzy
     303msgid "Enter the regular expression you want to search for here."
     304msgstr "Unesite tekst za pretragu ovdje"
     305
    181306#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, patternCombo)
    182307#. +> trunk
    183 #: grepwidget.ui:66
     308#: grepwidget.ui:69
    184309msgid ""
    185310"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     
    209334#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
    210335#. +> trunk stable
    211 #: grepwidget.ui:79
     336#: grepwidget.ui:82
    212337#, fuzzy
    213338msgid "Template:"
    214339msgstr "PredloÅŸak:"
    215340
     341#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, templateEdit)
     342#. +> trunk
     343#: grepwidget.ui:95
     344#, fuzzy
     345msgid "This is the regular expression template."
     346msgstr "Ovaj regularni izraz poklapa bilo Å¡ta"
     347
    216348#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, templateEdit)
    217349#. +> trunk
    218 #: grepwidget.ui:92
     350#: grepwidget.ui:98
    219351#, no-c-format
    220352msgid "This is the regular expression template. <i>%s</i> will be replaced by the pattern, while <i>%%</i> will be replaced by <i>%</i>."
     
    223355#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, templateEdit)
    224356#. +> trunk stable
    225 #: grepwidget.ui:95
     357#: grepwidget.ui:101
    226358#, no-c-format
    227359msgid "%s"
     
    230362#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    231363#. +> trunk stable
    232 #: grepwidget.ui:105
     364#: grepwidget.ui:111
    233365msgid "Regular Expression:"
    234366msgstr ""
    235367
     368#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, regexCheck)
     369#. +> trunk
     370#: grepwidget.ui:124
     371#, fuzzy
     372msgid "Enable or disable regular expression."
     373msgstr "Neispravan regularni izraz."
     374
    236375#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
    237376#. +> trunk stable
    238 #: grepwidget.ui:128
     377#: grepwidget.ui:137
    239378msgid "Case Sensitive:"
    240379msgstr ""
    241380
     381#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, caseSensitiveCheck)
     382#. +> trunk
     383#: grepwidget.ui:156
     384#, fuzzy
     385msgid "Case-sensitive searching."
     386msgstr "Razlikuj velika i mala slova"
     387
    242388#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    243389#. +> trunk stable
    244 #: grepwidget.ui:157
     390#: grepwidget.ui:169
    245391msgid "Directory:"
    246392msgstr ""
    247393
     394#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, directoryRequester)
     395#. +> trunk
     396#: grepwidget.ui:188
     397#, fuzzy
     398msgid "Select in which directory you want to search."
     399msgstr "Odaberite tip datoteke koji ÅŸelite promijeniti."
     400
     401#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, syncButton)
     402#. +> trunk
     403#: grepwidget.ui:201
     404#, fuzzy
     405msgid "Synchronize with current document directory."
     406msgstr "Zatvori trenutni pogled na dokument"
     407
    248408#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
    249409#. +> trunk stable
    250 #: grepwidget.ui:190
     410#: grepwidget.ui:208
    251411msgid "Recursive:"
    252412msgstr ""
     
    254414#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    255415#. +> trunk stable
    256 #: grepwidget.ui:213
     416#: grepwidget.ui:231
    257417msgid "Limit to project files:"
    258 msgstr ""
    259 
    260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    261 #. +> trunk stable
    262 #: grepwidget.ui:242
    263 #, fuzzy
    264 msgid "Files:"
    265 msgstr "Datoteke:"
    266 
    267 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo)
    268 #. +> trunk
    269 #: grepwidget.ui:255
    270 msgid "Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by spaces."
    271 msgstr ""
    272 
    273 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo)
    274 #. +> stable
    275 #: grepwidget.ui:230
    276 msgid "Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by commas"
    277418msgstr ""
    278419
     
    284425msgstr ""
    285426
     427#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     428#. +> trunk stable
     429#: grepwidget.ui:260
     430#, fuzzy
     431msgid "Files:"
     432msgstr "Datoteke:"
     433
     434#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, filesCombo)
     435#. +> trunk
     436#: grepwidget.ui:273
     437#, fuzzy
     438msgid "Files filter."
     439msgstr "KOffice filtar"
     440
     441#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo)
     442#. +> trunk
     443#: grepwidget.ui:276
     444msgid "Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by spaces."
     445msgstr ""
     446
     447#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, filesCombo)
     448#. +> stable
     449#: grepwidget.ui:230
     450msgid "Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several patterns separated by commas"
     451msgstr ""
     452
    286453#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    287454#. +> trunk stable
    288 #: grepwidget.ui:268
     455#: grepwidget.ui:289
    289456msgid "Exclude:"
    290457msgstr ""
    291458
     459#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, excludeCombo)
     460#. +> trunk
     461#: grepwidget.ui:302
     462msgid "Files pattern to exclude"
     463msgstr ""
     464
    292465#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, excludeCombo)
    293466#. +> trunk
    294 #: grepwidget.ui:281
     467#: grepwidget.ui:305
    295468msgid "Enter the file name pattern of the files to exclude from the search here. You may give several patterns separated by spaces.<p>Every pattern is internally surrounded by asterisks, so that each pattern can match parts of the file paths.</p>"
    296469msgstr ""
     
    302475msgstr ""
    303476
     477#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     478#. +> trunk
     479#: grepwidget.ui:382
     480#, fuzzy
     481msgid "Replacement:"
     482msgstr "Zamjena:"
     483
     484#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacementCombo)
     485#. +> trunk
     486#: grepwidget.ui:395
     487#, fuzzy
     488msgid "Enter the replacement pattern."
     489msgstr "Unesite nadređenu mapu"
     490
     491#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, replacementTemplateEdit)
     492#. +> trunk
     493#: grepwidget.ui:408
     494#, fuzzy
     495msgid "Enter the replacement template."
     496msgstr "Unesite nadređenu mapu"
     497
     498#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
     499#. +> trunk
     500#: grepwidget.ui:415
     501#, fuzzy
     502msgid "Replacement Template:"
     503msgstr "Za&mjenski tekst:"
     504
     505#. i18n: ectx: Menu (edit)
     506#. +> trunk
     507#: kdevgrepview.rc:5
     508#, fuzzy
     509msgctxt "@title:menu"
     510msgid "Edit"
     511msgstr "Uredi"
     512
    304513#. i18n: ectx: Menu (navigation)
    305 #. +> trunk stable
     514#. +> stable
    306515#: kdevgrepview.rc:5
    307516msgctxt "@title:menu"
     
    310519
    311520#, fuzzy
     521#~ msgid "Find in Files aborted"
     522#~ msgstr "&TraÅŸi datoteku 
"
     523
     524#, fuzzy
    312525#~ msgid "Searching for \"%1\""
    313526#~ msgstr "TraÅŸim %1"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.